FEDERÁLNÍ SHROMÁŽDĚNÍ ČESKÉ A SLOVENSKÉ FEDERATIVNÍ REPUBLIKY 1990

VI. volební období

288

Společná zpráva

výborů ústavně právních, branných a bezpečnostních, kulturních a sociálních a zahraničních Sněmovny lidu a Sněmovny národů

k vládnímu návrhu zákona o uprchlících (tisk 239)

Výbory ústavně právní, branné a bezpečnostní, kulturní a sociální a zahraniční Sněmovny lidu a Sněmovny národů projednaly na svých schůzích v listopadu 1990 vládní návrh zákona o uprchlících (tisk 239) a doporučily jej Sněmovně lidu a Sněmovně národů Federálního shromáždění schválit s těmito změnami a doplňky:

1. V § 2 odst. 1 se slova "může být přiznáno" nahrazují slovy "se přizná".

2. Za § 2 se vkládá nový § 3, který zní:

"§ 3

Postavení uprchlíka lze přiznat z důvodu ochrany lidských práv nebo z humanitárních důvodů též cizinci, který nesplňuje podmínky stanovené v § 2 odst. 1.".

Dosavadní § 3 až § 24 se označují jako § 4 až § 25.

3. V pův. § 3 odst. 1 úvodní větě se slova "nelze přiznat" nahrazují slovy "se nepřizná".

4. V pův. § 3 odst. 1 ustanovení písm. e) se upravuje takto:

"e) může užívat ochrany státu, jehož státní občanství má, protože důvody uvedené v § 2 odst. 1 pominuly,".

5. V pův. § 3 odst. 1 ustanovení písm. g) se upravuje takto:

"g) nemá žádné státní občanství a může se vrátit do státu svého posledního stálého pobytu, protože důvody uvedené v § 2 odst. 1 pominuly.".

6. V pův. § 3 odst. 2 úvodní větě se slova "též nelze přiznat" nahrazují slovy "se též nepřizná".

7. V pův. § 3 odst. 2 ustanovení písm. b) se upravuje takto:

"b) spáchal jiný zvlášť závažný úmyslný trestný čin,".

8. V pův. § 4 ustanovení odst. 1 se upravuje takto:

"(1) Cizinec, který má v úmyslu požádat o přiznání postavení uprchlíka, je povinen to oznámit při překročení státní hranice České a Slovenské Federativní Republiky, a to písemným prohlášením (příloha č. 1) u orgánů pasové kontroly.".

9. V pův. § 4 odst. 2 se vypouštějí slova "nebo útvar Sboru národní bezpečnosti".

10. V pův. § 4 odst. 3 se vypouštějí slova "nebo útvaru Sboru národní bezpečnosti".

11. Pův. § 8 se upravuje takto:

"§ 8

K řízení podle tohoto zákona je příslušné federální ministerstvo vnitra.".

12. V pův. § 13 odst. 1 se úvodní věta upravuje takto:

"(1) Federální ministerstvo vnitra odejme postavení uprchlíka, jestliže:".

13. V pův. § 13 odst. 2 se úvodní věta upravuje takto:

"(2) Federální ministerstvo vnitra může odejmout postavení uprchlíka, jestliže:".

14. V pův. § 16 ustanovení odst. 2 se upravuje takto:

"(2) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na případy, kdy uprchlík ohrožuje bezpečnost státu a nebo byl odsouzen zvlášť za závažný úmyslný trestný čin. V takovém případě lze cizinci umožnit, aby si vyhledal přijetí v jiném státě.".

15. V pův. § 18 odst. 1 ustanovení písm. c) se upravuje takto:

"c) může vykonávat výdělečnou činnost jen za podmínek stanovených zvláštní úpravou pro cizince,"; odkaz 5/ a poznámka pod čarou 5/ se vypouští.

16. V pův. § 18 odst. 1 ustanovení písm. d) se upravuje takto:

"d) může nabývat nemovitý majetek jen za podmínek stanovených zvláštní úpravou pro cizince.".

17. V pův. § 18 ustanovení odst. 2 se upravuje takto:

"(2) Uprchlík má právo se zúčastňovat bezplatných kursů českého nebo slovenského jazyka a nárok na vzdělání poskytované v rámci povinné školní docházky5/.".

Poznámka 5/ pod čarou zní:

"5/ Zákon č. 29/1984 Sb., o soustavě základních a středních škol (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů.".

18. V pův. § 18 odst. 3 se za slova "stálého pobytu" doplňuje odkaz 6/, který v poznámce pod čarou zní:

"6/ § 33 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém.".

19. Pův. § 19 se upravuje takto:

"§ 19

Cizinec, který z objektivních důvodů nemohl projevit svůj úmysl požádat o přiznání postavení uprchlíka při překročení státní hranice České a Slovenské Federativní Republiky nebo u kterého nastaly důvody podání žádosti až v průběhu povoleného pobytu na území České a Slovenské Federativní Republiky, může žádost o přiznání postavení uprchlíka podat u orgánu pasové kontroly, útvaru Sboru národní bezpečnosti nebo v uprchlickém táboře.".

20. V pův. § 21 se odkaz 5/ označuje jako odkaz 7/; stejně tak se mění označení poznámky pod čarou.

21. V pův. § 23 odst. 2 se začátek věty upravuje takto:

"(2) S přihlédnutím ke stupni integrace uprchlíka do společnosti mu může být ...".

22. V příloze č. 3 bodě 11. se slova "což je" nahrazují slovy "pokud je toto členství".

23. V příloze č. 3 se bod 22. upravuje takto:

"22. Bylo nebo je proti vám vedeno trestní stíhání (kde, z jakého důvodu a s jakým výsledkem):".

V Praze dne 15. listopadu 1990

akad. Milan Čič

Doc. JUDr. Vladimír Mikule

předseda výboru

předseda výboru

ústavně právního SL

ústavně právního SN

Pavel Konečný

Ing. Jaroslav Cuhra

tajemník výboru

tajemník výboru

ústavně právního SL

ústavně právního SN

JUD. Ing. Ivan Šimko

JUDr. Ladislav Lis

předseda výboru

předseda výboru

branného a bezpečnostního SL

branného a bezpečnostního SN

Eduard Baštigal

 

tajemník výboru

tajemník výboru

branného a bezpečnostního SL

branného a bezpečnostního SN

Doc. Ing. Ivan Laluha, CSc.

PhDr. Alena Ovčačíková

předseda výboru

předsedkyně výboru

sociálního a kulturního SL

sociálního a kulturního SN 

Gabriela Rothmayerová

Michal Prokop

tajemnice výboru

tajemník výboru

sociálního a kulturního SL

sociálního a kulturního SN

Doc. Ing. Valtr Komárek, DrSc.

Ing. Pavol Suchán

předseda výboru

předseda výboru

zahraničního SL

zahraničního SN

RNDr. Ferenc Szöcs, DrSc.

Ing. Imrich Volek, CSc.

tajemník výboru

tajemník výboru

zahraničního SL

zahraničního SN


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP