Čtvrtek 16. dubna 1992

Předsedající místopředseda FS J. Stank: S faktickou poznámkou sa hlási poslanec Magyar.

Poslanec SL F. Magyar: Z morálneho hľadiska je neospravedlniteľné, keď niekto hlasuje za suseda.

Z praktického hľadiska v dnešnom hlasovaní jedine pri hlasovaní o bioplyne to mohlo mať význam, pretože tam bolo 38 hlasov v slovenskej časti Snemovne národov. V ostatných hlasovaniach alebo bolo vysoko nad, alebo pod, takže to prakticky význam nemá.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ide o zásadnú otázku.

Navrhoval by som pánu poslancovi Klausovi, keby sa vyjadril k tejto veci. (Veselost.) Skutočne, je to tak, že keď sa spochybnilo hlasovanie vaším výrokom (k poslancovi Klausovi), mali by ste sa k tomu vyjadriť.

Poslanec SL V. Klaus: Já jsem svůj výrok nepronesl jako zpochybnění hlasování, já jsem se jako poslanec podivil tomuto aktu, který jsem náhodou uviděl. Přihlásili se tu dva další poslanci, které jsem zrovna neviděl, kteří řekli, že udělali totéž. V žádném případě nevidím důvod, proč by se to mělo pány levicovými poslanci obracet proti mně. To by se mělo obracet - myslím - proti někomu jinému; to jest proti tomu, kdo takto postupoval.

Myslím, že je zbytečné o tom hovořit, já jsem to neuváděl jako zpochybnění tohoto hlasování, tento návrh prošel, i když já jsem sám zrovna hlasoval jinak.

Doporučuji, aby se o tom dále nemluvilo.

Poslanec SL B. Hubálek: Pane ministře, velice nerad, ale nesouhlasím s vaším názorem.

Jsme tady výběr, ať dobrý nebo špatný. A pokud máme něčeho dosáhnout, dosáhneme toho konkrétností. Ono těch neurčitých zvěstí kolem poslanců a vlády je dost. Proč nejednáme adresně, zvlášť teď před volbami?

Já vím, že lidem je příjemnější podepsat jakoukoliv nesmyslnou rezoluci, než to tomu dotyčnému člověku říci přímo do očí. Bojujme proti tomuto nešvaru a buďme adresní, protože jinak to tu k dobrému nepůjde.

Já bych vás opravdu prosil, a jestli mám sepnout ty ruce, já je sepnu. (Veselost.) To není póza, ale výzva, abyste skutečně jmenoval. Zvykněme si jmenovat věci konkrétně.

Děkuji. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pani poslankyňa Bellušová.

Poslankyně SN E. Bellušová: Prepáčte, pán minister, mala by som malú poznámku k tomu, čo ste povedali.

Ako minister financií ste nám predviedli a dokázali, že podľa vás dva a dva je päť a nie štyri.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Stome.

Poslanec SN K. Stome: Vážené shromáždění, říkám to nerad, ale hlásil jsem se tu dnes na začátku a mám pocit, že jsme vůbec nebyli právi dát hlasovat po jednotlivých položkách.

Návrh pořadové číslo 4 je totiž řazen souřadně ve stejném významu u všech položek - takzvaný "vous" zkapalněné plyny, "vous" bioplyn atd., atd.

Podíváme-li se na průtokoměry elektronické, nikoliv však pro výrobní a podnikatelské účely a průtokoměry ostatní, nikoliv však pro výrobní účely atd., pak je zřejmé, že textace byla myšlena jako blok. A nebylo ani možno udělat tuto úpravu.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Bolo to možné, Zákon o rokovacom poriadku to umožňuje, je na to špeciálny paragraf. Návrh pána poslanca Ryndu sme akceptovali v tomto zmysle, takže sme hlasovali v súlade so zákonom.

Společný zpravodaj SN V. Filip: Pane kolego, dovolte mi říci, že jsem se na to speciálně poslance Ryndy ptal, protože to přednesl ve svém příspěvku včerejšího dne. Pokud jste tu nebyl, vytáhněte si to ze stenografického záznamu. Já jsem se ptal na to, jestli je to nutné, kolega Rynda na tom trval, proto jsme nechali hlasovat jednotlivě. Já bych nerad zpochybňoval toto hlasováním ještě jiným způsobem.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďalej pán poslanec Kostya.

Poslanec SN L. Kostya: Domnívám se, že je naprosto iracionální pokračovat v těchto rozhovorech. Ať to myslel pan ministr Klaus jak chtěl, dopad to mělo takový, že před celým parlamentem, před televizí, před hosty na galerii bylo zpochybněno, zda někdo z našeho kolektivu jednal čestně nebo nečestně, zda se dopustil porušení jednacího řádu nebo ne.

Jestli nebyla pochopena nabídka pana Senjuka tak, jak byla míněna, tak to říkám naprosto otevřeně: Dávám v duchu jednacího řádu návrh na proceduru, aby bylo provedeno v této sněmovně hlasování o tom, zda poslanci považují dosavadní hlasování za korektní nebo ne, zda jej budeme revokovat nebo nebudeme, zda budeme pokračovat nebo nebudeme.

Jinak to, co se tady předvádí, už nemá žádný racionální smysl.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: O tom nemôžem nechať hlasovať, či budeme hlasovať alebo hlasovať nebudeme, či hlasovanie bolo dobré alebo zlé. Nehnevajte sa, takýto procedurálny návrh nemôžem prijať. To by sme spochybnili všetko, čo sa doteraz prijalo. To nie je otázka rozhodnutia nejakej časti Federálneho zhromaždenia, či všetky doterajšie hlasovania boli dobré alebo zlé.

Konštatujem, že nie je žiadny dôvod, aby sme nepokračovali v hlasovaní a nikto výsledky hlasovania (pán minister Klaus sa tu k tomu vyjadril) nespochybnil.

Poslanec SN L. Kostya: Pane předsedající, zpochybnil. Až napíší zítra sdělovací prostředky, že daňový zákon o přidané hodnotě byl dosažen podvodem a že k tomu přispěl svým stanoviskem pan ministr Klaus, pak nevím, jak na to bude parlament reagovat.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ja som nič také nepočul. Slovo má pán poslanec Šedivý.

Poslanec SN F. Šedivý: Prosím vás, celá tato diskuse by byla relevantní pouze v tom případě, kdyby někdo hlasoval za nepřítomného poslance. Pokud však ten poslanec seděl vedle a neprotestoval, pak to celé přece nemá smysl! (Potlesk.)

Poslankyně SN E. Bellušová: Pán predsedajúci, mrzí ma, keď spochybňujete slová pána ministra. Pán minister jasne povedal, že poslanec hlasoval za kolegu, ktorého sedadlo bolo zaťažené aktovkou. (Projevy nesouhlasu.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Nie, to práve nepovedal, to som povedal ja, že vtedy by to bol podvod.

Znova opakujem, že ja som to interpretoval tak, že vtedy by to bol podvod, keby vedľa nesedel poslanec, mal by zaťažené sedadlo a niekto by stlačil jeho tlačidlo. Vtedy by to bol podvod, to som povedal. Pokiaľ sa teda niekto takéhoto podvodného činu dopustil, bolo by dobré, aby sme o ňom vedeli. Ale pán minister Klaus sa nevyjadril, že sa niekto dopustil tohto podvodu.

Slovo má poslanec Deyl.

Poslanec SL V. Deyl: Mám procedurální návrh, abychom sebrali veškerou odpovědnost a pokračovali v hlasování o tomto zákonu. Toto už začíná dosahovat hranice obstrukce, to prostě nemá žádný význam. Naše veřejnost čeká na něco jiného, než na to, co my tu teď předvádíme. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pokračujeme teda v hlasovaní. Máme pred sebou pozmeňujúce návrhy. Strana tri, pozmeňujúci návrh pána poslanca Zána.

Společný zpravodaj SN V. Filip: Z pozměňovacích návrhů kolegy Ryndy jsme některé odsouhlasili, některé ne, skončili jsme odsouhlasením fóliového materiálu z polyvinylalkoholu.

Tímto způsobem byla poprvé doplněna příloha číslo jedna. Pokud jde o návrh poslance Zána a poslance Kincla - u kolegy Zána je to rozdělení přílohy číslo jedna na jedna a) a jedna b) vzhledem k nulové sazbě, u kolegy Kincla je to označení příloha jedna a příloha tři, také při nulové sazbě, není možné o tom hlasovat vzhledem k tomu, že nulová sazba nebyla odsouhlasena.

Proto žádám, abyste souhlasili s tím, že nebude hlasováno, nemá smysl hlasovat o těchto přílohách, o změnách těchto příloh.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Má pán poslanec Zán nejakú pripomienku? (Neměl.) Nemá.

Společný zpravodaj SN V. Filip: Můžeme tedy pokračovat.

Nyní nastupují návrhy paní poslankyně Nazari-Buřivalové, která žádá doplnit něco do příloh. Rád bych se paní poslankyně zeptal, zda souhlasí s tím, aby to nebylo v tisku 1407, ale 1488 - ona tu bohužel není. Ptám se tedy sněmoven, jestli přílohy, tak jak jsou, budeme brát jak jsou, že jsou v textu společné zprávy tisku 1488, abychom mohli o tom hlasovat. A jde o doplnění do přílohy číslo jedna.

Paní poslankyně Nazari-Buřivalová to přednesla jako jeden návrh, nepožadovala na rozdíl od kolegy Ryndy rozdělené hlasování, a proto doporučuji hlasovat o tom najednou.

Podotýkám, že vláda nedoporučuje, kolega Kočtúch nechává na rozhodnutí sněmovnám, já doporučuji.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem, pán poslanec Roubal sa hlási.

Poslanec SN. M. Roubal: Z hľadiska rokovacieho poriadku by som požiadal pani Nazari, lepšie povedané, uplatnil by som tento pozmeňujúci návrh, aby bolo hlasovanie rozčlenené a z tohto pozmeňujúceho návrhu boli vypustené "poľnohospodárske stroje a zariadenia a náhradné diely k nim", pretože toto sa nedá špecifikovať len na poľnohospodársku výrobu. Ďakujem.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Je tu návrh, aby sa hlasovanie rozdelilo na dve časti. Nie sú námietky? (Nebyly.) Nie sú. Budeme hlasovať najskôr o prvej časti návrhu.

Chcel by som pripomenúť v súvislosti s predchádzajúcou debatou, že myslím, že nemusím pripomínať, že nie je prípustná výpomoc pri hlasovaní. Keď niekto zdvihne dve ruky, nie sú to dva hlasy, keď niekto stlačí dve tlačidlá, tiež by to nemali byť dva hlasy. Nerobte to tak, že jeden zdvihne dve ruky a sused stlačí dve tlačidlá. Ukázalo sa, že sa to tu praktikuje. Kolega Horský na to upozorňoval, aj pani kolegyňa Němcová.

Hlasujeme o prvej časti návrhu pani poslankyne Nazari.

Kto je pre tento návrh, prvá časť: poľnohospodárske stroje, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

(Hlasování: 11.22)

(SN-ČR 26, SN-SR 41, SL 44)

Kto je proti?

(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 2)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 22, SN-SR 3, SL 56)

V českej časti Snemovne národov dvadsaťšesť pre, nikto proti, dvadsaťdva sa zdržalo, šesť nehlasovalo. V slovenskej časti Snemovne národov štyridsaťjeden pre, nikto proti, traja sa zdržali, dvaja nehlasovali. V Snemovni ľudu štyridsaťštyri pre, dvaja proti, päťdesiatšesť sa zdržalo, traja nehlasovali.

Návrh prijatý nebol.

Teraz budeme hlasovať o druhej časti - poľnohospodárske stroje a zariadenia a náhradné diely k nim. Ide o druhú časť pozmeňujúceho návrhu pani poslankyne Nazari.

Kto je pre prijatie tohto návrhu, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

(Hlasování: 11.23)

(SN-ČR 11, SN-SR 13, SL 19)

Kdo je proti?

(SN-ČR 5, SN-SR 3, SL 5)

Kdo se zdržel hlasování?

(SN-ČR 30, SN-SR 27, SL 79)

V českej časti Snemovne národov jedenásť pre, päť proti, tridsať sa zdržalo, osem nehlasovalo. V slovenskej časti Snemovne národov trinásť pre, traja proti, dvadsaťsedem sa zdržalo, šiesti nehlasovali. V Snemovni ľudu devätnásť pre, päť proti, sedemdesiatdeväť sa zdržalo, päť nehlasovalo.

Tento návrh tiež poslanci Federálneho zhromaždenia neschválili.

Společný zpravodaj výborů SL V. Filip: Další návrh paní poslankyně Nazari - z přílohy č. 1 přeložit položku 2309 mezi položku s 5 % sazbou. Vláda nedoporučuje, já doporučuji, kolega Kočtúch doporučuje.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasujeme o tomto návrhu pani poslankyne Nazari. Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

(Hlasování: 11.24)

(SN-ČR 17, SN-SR 25, SL 22)

Kto je proti?

(SN-ČR 4, SN-SR 0, SL 3)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 33, SN-SR 22, SL 84)

V českej časti Snemovne národov sedemnásť pre, štyria proti, tridsaťtri sa zdržalo. V slovenskej časti Snemovne národov dvadsaťpäť pre, nikto proti, dvadsaťdva sa zdržalo, jeden nehlasoval. V Snemovni ľudu dvadsaťdva pre, traja proti, osemdesiatštyri sa zdržalo, dvaja nehlasovali.

Ani tento návrh nebol prijatý.

Společný zpravodaj výborů SL V. Filip: Posledním pozměňovacím návrhem, který předložila kolegyně Nazari-Buřivalová, je v příloze 2 vyřadit položku č. 915 - opravy a údržba traktorů, zemědělských

strojů a zařízení. Jde o přeřazení z 23 % sazby na 5 % sazbu. Vláda nedoporučuje, kolega nedoporučuje, já též nedoporučuji.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Počuli ste stanoviská.

Kto je pre návrh, ktorý je uvedený ako posledný na strane tri pozmeňujúcich návrhov, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

(Hlasování: 11.25)

(SN-ČR 7, SN-SR 6, SL 15)

Kto je proti?

(SN-ČR 10, SN-SR 8, SL 6)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 36, SN-SR 33, SL 91)

V českej časti Snemovne národov sedem pre, desať proti, tridsaťšesť sa zdržalo. V slovenskej časti Snemovne národov šesť pre, osem proti, tridsaťtri sa zdržalo. V Snemovni ľudu pätnásť pre, šesť proti, deväťdesiatjeden sa zdržalo.

Ani tento návrh Federálne zhromaždenie neprijalo. To boli všetky pozmeňujúce návrhy? (Ano.) Áno.

Budeme teraz hlasovať o celom návrhu. Vyzývam všetkých poslancov, aby sa dostavili k hlasovaniu. Ide o vládny návrh zákona o dani z pridanej hodnoty. Konštatujem, že obidve snemovne sú schopné uznášať sa. V Snemovni národov je 103 poslancov, z toho 54 zvolených v Českej republike a 49 v Slovenskej republike a 114 poslancov Snemovne ľudu.

Hlasujeme o celom návrhu zákona o dani z pridanej hodnoty.

Kto súhlasí s návrhom zákona, ako je uvedený v parlamentnej tlači č. 1407 v znení tlače 1488 a pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov a podľa odporúčaní spravodajcov príslušnej snemovne, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

(Hlasování: 11.27)

(SN-ČR 47, SN-SR 44 SL 97) (Potlesk.)

Kto je proti?

(SN-ČR 1, SN-SR 0, SL 0)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 6, SN-SR 5, SL 20)

V českej časti Snemovne národov štyridsaťsedem pre, jeden proti, šesť sa zdržalo. V slovenskej časti Snemovne národov štyridsaťštyri pre, nikto proti, päť sa zdržalo. V Snemovni ľudu deväťdesiatsedem pre, nikto proti, dvadsať sa zdržalo. Hlasovali všetci prítomní poslanci.

Zákon bol schválený.

Po súhlasnom uznesení obidvoch snemovní konštatujem, že Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky schválilo zákon o dani z pridanej hodnoty.

Ďakujem ministrovi Klausovi za výklad, obom spravodajcom za prednesené správy a prácu s pozmeňujúcimi návrhmi.

Vážené kolegyne a kolegovia, prikročíme k ďalšiemu návrhu, a to je vládny návrh zákona o spotrebných daniach. Máme pred sebou pozmeňujúce návrhy na piatich stranách a vlastné znenie zákona. Platí tiež zákaz majorizácie. Krátka prestávka bude pred hlasovaním o zákone o dani z príjmu. Prosím, sadnite si!

Záverečné slovo pána ministra už zaznelo. Spravodajcovia poslanci Schneider aj Šedivý sú už na mieste. Zatiaľ nie sme uznášaniaschopní v Snemovni národov. Prosím poslancov, aby sa dostavili hlasovať.

Prosím spravodajcov, aby uvádzali jednotlivé pozmeňujúce návrhy. Vezmite si tlač 1490 a tlač pozmeňujúci návrh s číslom 00471 z 15. apríla 1992.

Prosím spravodajcov, aby prikročili k uvedeniu jednotlivých pozmeňujúcich návrhov.

Vyzývam poslancov, aby sa dostavili do snemovne. Budeme hlasovať o vládnom návrhu zákona o spotrebných daniach. Prosím poslancov, aby sa posadili.

(Poslanci nereagují na výzvu.)

Vážení kolegovia! Dostavte sa do rokovacej miestnosti. Ešte nie je čas na obed, takže nevidím žiadny dôvod, aby sme organizovali nejakú prestávku. Máme pred sebou ešte veľmi bohatý program a mnohí chcete už dnes odcestovať domov.

(Opět zcela bez reakce.)

Vážené kolegyne a kolegovia! Posaďte sa, pretože budem musieť požiadať predsedov jednotlivých politických klubov, aby si zabezpečili vo svojich kluboch nápravu. Prosím, aby ste skončili lokálne diskusie. Pán poslanec Dienstbier mladší, pán poslanec Soldát, prosím, posaďte sa. Pán poslanec Savčinský, posaďte sa prosím. Aj pán minister Langoš si sadne.

Vážení kolegovia, zdržujete ostatných, posaďte sa!

Pristúpime k hlasovaniu o pozmeňujúcich návrhoch k vládnemu návrhu zákona o spotrebných daniach. Opakujem znova, že je to v tlači 471 z 15. 4. Pripomínam opäť, že pri tomto vládnom návrhu a pri hlasovaní o jednotlivých pozmeňujúcich návrhoch platí zákaz majorizácie. To znamená, že je potrebná nadpolovičná väčšina všetkých poslancov v obidvoch častiach Snemovne národov ku schvaľovaniu zákona aj jednotlivých návrhov a nadpolovičná väčšina prítomných poslancov Snemovne ľudu.

Prosím, uveďte návrhy!


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP