Předsedající místopředseda
FS J. Stank: S faktickou poznámkou sa hlási poslanec
Magyar.
Poslanec SL F. Magyar: Z morálneho hľadiska je neospravedlniteľné,
keď niekto hlasuje za suseda.
Z praktického hľadiska v dnešnom hlasovaní
jedine pri hlasovaní o bioplyne to mohlo mať význam,
pretože tam bolo 38 hlasov v slovenskej časti Snemovne
národov. V ostatných hlasovaniach alebo bolo vysoko
nad, alebo pod, takže to prakticky význam nemá.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ide o zásadnú otázku.
Navrhoval by som pánu poslancovi Klausovi, keby sa vyjadril
k tejto veci. (Veselost.) Skutočne, je to tak, že
keď sa spochybnilo hlasovanie vaším výrokom
(k poslancovi Klausovi), mali by ste sa k tomu vyjadriť.
Poslanec SL V. Klaus: Já jsem svůj výrok
nepronesl jako zpochybnění hlasování,
já jsem se jako poslanec podivil tomuto aktu, který
jsem náhodou uviděl. Přihlásili se
tu dva další poslanci, které jsem zrovna neviděl,
kteří řekli, že udělali totéž.
V žádném případě nevidím
důvod, proč by se to mělo pány levicovými
poslanci obracet proti mně. To by se mělo obracet
- myslím - proti někomu jinému; to jest proti
tomu, kdo takto postupoval.
Myslím, že je zbytečné o tom hovořit,
já jsem to neuváděl jako zpochybnění
tohoto hlasování, tento návrh prošel,
i když já jsem sám zrovna hlasoval jinak.
Doporučuji, aby se o tom dále nemluvilo.
Poslanec SL B. Hubálek: Pane ministře, velice nerad,
ale nesouhlasím s vaším názorem.
Jsme tady výběr, ať dobrý nebo špatný.
A pokud máme něčeho dosáhnout, dosáhneme
toho konkrétností. Ono těch neurčitých
zvěstí kolem poslanců a vlády je dost.
Proč nejednáme adresně, zvlášť
teď před volbami?
Já vím, že lidem je příjemnější
podepsat jakoukoliv nesmyslnou rezoluci, než to tomu dotyčnému
člověku říci přímo do
očí. Bojujme proti tomuto nešvaru a buďme
adresní, protože jinak to tu k dobrému nepůjde.
Já bych vás opravdu prosil, a jestli mám
sepnout ty ruce, já je sepnu. (Veselost.) To není
póza, ale výzva, abyste skutečně jmenoval.
Zvykněme si jmenovat věci konkrétně.
Děkuji. (Potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pani poslankyňa Bellušová.
Poslankyně SN E. Bellušová: Prepáčte,
pán minister, mala by som malú poznámku k
tomu, čo ste povedali.
Ako minister financií ste nám predviedli a dokázali,
že podľa vás dva a dva je päť a nie
štyri.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Stome.
Poslanec SN K. Stome: Vážené shromáždění,
říkám to nerad, ale hlásil jsem se
tu dnes na začátku a mám pocit, že jsme
vůbec nebyli právi dát hlasovat po jednotlivých
položkách.
Návrh pořadové číslo 4 je totiž
řazen souřadně ve stejném významu
u všech položek - takzvaný "vous" zkapalněné
plyny, "vous" bioplyn atd., atd.
Podíváme-li se na průtokoměry elektronické,
nikoliv však pro výrobní a podnikatelské
účely a průtokoměry ostatní,
nikoliv však pro výrobní účely
atd., pak je zřejmé, že textace byla myšlena
jako blok. A nebylo ani možno udělat tuto úpravu.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Bolo to možné, Zákon o rokovacom
poriadku to umožňuje, je na to špeciálny
paragraf. Návrh pána poslanca Ryndu sme akceptovali
v tomto zmysle, takže sme hlasovali v súlade so zákonom.
Společný zpravodaj SN V. Filip: Pane kolego, dovolte
mi říci, že jsem se na to speciálně
poslance Ryndy ptal, protože to přednesl ve svém
příspěvku včerejšího dne.
Pokud jste tu nebyl, vytáhněte si to ze stenografického
záznamu. Já jsem se ptal na to, jestli je to nutné,
kolega Rynda na tom trval, proto jsme nechali hlasovat jednotlivě.
Já bych nerad zpochybňoval toto hlasováním
ještě jiným způsobem.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďalej pán poslanec Kostya.
Poslanec SN L. Kostya: Domnívám se, že je naprosto
iracionální pokračovat v těchto rozhovorech.
Ať to myslel pan ministr Klaus jak chtěl, dopad to
mělo takový, že před celým parlamentem,
před televizí, před hosty na galerii bylo
zpochybněno, zda někdo z našeho kolektivu jednal
čestně nebo nečestně, zda se dopustil
porušení jednacího řádu nebo
ne.
Jestli nebyla pochopena nabídka pana Senjuka tak, jak byla
míněna, tak to říkám naprosto
otevřeně: Dávám v duchu jednacího
řádu návrh na proceduru, aby bylo provedeno
v této sněmovně hlasování o
tom, zda poslanci považují dosavadní hlasování
za korektní nebo ne, zda jej budeme revokovat nebo nebudeme,
zda budeme pokračovat nebo nebudeme.
Jinak to, co se tady předvádí, už nemá
žádný racionální smysl.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: O tom nemôžem nechať hlasovať,
či budeme hlasovať alebo hlasovať nebudeme, či
hlasovanie bolo dobré alebo zlé. Nehnevajte sa,
takýto procedurálny návrh nemôžem
prijať. To by sme spochybnili všetko, čo sa doteraz
prijalo. To nie je otázka rozhodnutia nejakej časti
Federálneho zhromaždenia, či všetky doterajšie
hlasovania boli dobré alebo zlé.
Konštatujem, že nie je žiadny dôvod, aby
sme nepokračovali v hlasovaní a nikto výsledky
hlasovania (pán minister Klaus sa tu k tomu vyjadril) nespochybnil.
Poslanec SN L. Kostya: Pane předsedající,
zpochybnil. Až napíší zítra sdělovací
prostředky, že daňový zákon o
přidané hodnotě byl dosažen podvodem
a že k tomu přispěl svým stanoviskem
pan ministr Klaus, pak nevím, jak na to bude parlament
reagovat.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ja som nič také nepočul. Slovo
má pán poslanec Šedivý.
Poslanec SN F. Šedivý: Prosím vás, celá
tato diskuse by byla relevantní pouze v tom případě,
kdyby někdo hlasoval za nepřítomného
poslance. Pokud však ten poslanec seděl vedle a neprotestoval,
pak to celé přece nemá smysl! (Potlesk.)
Poslankyně SN E. Bellušová: Pán predsedajúci,
mrzí ma, keď spochybňujete slová pána
ministra. Pán minister jasne povedal, že poslanec
hlasoval za kolegu, ktorého sedadlo bolo zaťažené
aktovkou. (Projevy nesouhlasu.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Nie, to práve nepovedal, to som povedal ja,
že vtedy by to bol podvod.
Znova opakujem, že ja som to interpretoval tak, že vtedy
by to bol podvod, keby vedľa nesedel poslanec, mal by zaťažené
sedadlo a niekto by stlačil jeho tlačidlo. Vtedy
by to bol podvod, to som povedal. Pokiaľ sa teda niekto takéhoto
podvodného činu dopustil, bolo by dobré,
aby sme o ňom vedeli. Ale pán minister Klaus sa
nevyjadril, že sa niekto dopustil tohto podvodu.
Slovo má poslanec Deyl.
Poslanec SL V. Deyl: Mám procedurální návrh,
abychom sebrali veškerou odpovědnost a pokračovali
v hlasování o tomto zákonu. Toto už
začíná dosahovat hranice obstrukce, to prostě
nemá žádný význam. Naše
veřejnost čeká na něco jiného,
než na to, co my tu teď předvádíme.
(Potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pokračujeme teda v hlasovaní. Máme
pred sebou pozmeňujúce návrhy. Strana tri,
pozmeňujúci návrh pána poslanca Zána.
Společný zpravodaj SN V. Filip: Z pozměňovacích
návrhů kolegy Ryndy jsme některé odsouhlasili,
některé ne, skončili jsme odsouhlasením
fóliového materiálu z polyvinylalkoholu.
Tímto způsobem byla poprvé doplněna
příloha číslo jedna. Pokud jde o návrh
poslance Zána a poslance Kincla - u kolegy Zána
je to rozdělení přílohy číslo
jedna na jedna a) a jedna b) vzhledem k nulové sazbě,
u kolegy Kincla je to označení příloha
jedna a příloha tři, také při
nulové sazbě, není možné o tom
hlasovat vzhledem k tomu, že nulová sazba nebyla odsouhlasena.
Proto žádám, abyste souhlasili s tím,
že nebude hlasováno, nemá smysl hlasovat o
těchto přílohách, o změnách
těchto příloh.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Má pán poslanec Zán nejakú
pripomienku? (Neměl.) Nemá.
Společný zpravodaj SN V. Filip: Můžeme
tedy pokračovat.
Nyní nastupují návrhy paní poslankyně
Nazari-Buřivalové, která žádá
doplnit něco do příloh. Rád bych se
paní poslankyně zeptal, zda souhlasí s tím,
aby to nebylo v tisku 1407, ale 1488 - ona tu bohužel není.
Ptám se tedy sněmoven, jestli přílohy,
tak jak jsou, budeme brát jak jsou, že jsou v textu
společné zprávy tisku 1488, abychom mohli
o tom hlasovat. A jde o doplnění do přílohy
číslo jedna.
Paní poslankyně Nazari-Buřivalová
to přednesla jako jeden návrh, nepožadovala
na rozdíl od kolegy Ryndy rozdělené hlasování,
a proto doporučuji hlasovat o tom najednou.
Podotýkám, že vláda nedoporučuje,
kolega Kočtúch nechává na rozhodnutí
sněmovnám, já doporučuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem, pán poslanec Roubal sa hlási.
Poslanec SN. M. Roubal: Z hľadiska rokovacieho poriadku by
som požiadal pani Nazari, lepšie povedané, uplatnil
by som tento pozmeňujúci návrh, aby bolo
hlasovanie rozčlenené a z tohto pozmeňujúceho
návrhu boli vypustené "poľnohospodárske
stroje a zariadenia a náhradné diely k nim",
pretože toto sa nedá špecifikovať len na
poľnohospodársku výrobu. Ďakujem.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Je tu návrh, aby sa hlasovanie rozdelilo na
dve časti. Nie sú námietky? (Nebyly.) Nie
sú. Budeme hlasovať najskôr o prvej časti
návrhu.
Chcel by som pripomenúť v súvislosti s predchádzajúcou
debatou, že myslím, že nemusím pripomínať,
že nie je prípustná výpomoc pri hlasovaní.
Keď niekto zdvihne dve ruky, nie sú to dva hlasy,
keď niekto stlačí dve tlačidlá,
tiež by to nemali byť dva hlasy. Nerobte to tak, že
jeden zdvihne dve ruky a sused stlačí dve tlačidlá.
Ukázalo sa, že sa to tu praktikuje. Kolega Horský
na to upozorňoval, aj pani kolegyňa Němcová.
Hlasujeme o prvej časti návrhu pani poslankyne Nazari.
Kto je pre tento návrh, prvá časť: poľnohospodárske
stroje, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 11.22)
(SN-ČR 26, SN-SR 41, SL 44)
Kto je proti?
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 2)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 22, SN-SR 3, SL 56)
V českej časti Snemovne národov dvadsaťšesť
pre, nikto proti, dvadsaťdva sa zdržalo, šesť
nehlasovalo. V slovenskej časti Snemovne národov
štyridsaťjeden pre, nikto proti, traja sa zdržali,
dvaja nehlasovali. V Snemovni ľudu štyridsaťštyri
pre, dvaja proti, päťdesiatšesť sa zdržalo,
traja nehlasovali.
Návrh prijatý nebol.
Teraz budeme hlasovať o druhej časti - poľnohospodárske
stroje a zariadenia a náhradné diely k nim. Ide
o druhú časť pozmeňujúceho návrhu
pani poslankyne Nazari.
Kto je pre prijatie tohto návrhu, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 11.23)
(SN-ČR 11, SN-SR 13, SL 19)
Kdo je proti?
(SN-ČR 5, SN-SR 3, SL 5)
Kdo se zdržel hlasování?
(SN-ČR 30, SN-SR 27, SL 79)
V českej časti Snemovne národov jedenásť
pre, päť proti, tridsať sa zdržalo, osem nehlasovalo.
V slovenskej časti Snemovne národov trinásť
pre, traja proti, dvadsaťsedem sa zdržalo, šiesti
nehlasovali. V Snemovni ľudu devätnásť pre,
päť proti, sedemdesiatdeväť sa zdržalo,
päť nehlasovalo.
Tento návrh tiež poslanci Federálneho zhromaždenia
neschválili.
Společný zpravodaj výborů SL V. Filip:
Další návrh paní poslankyně Nazari
- z přílohy č. 1 přeložit položku
2309 mezi položku s 5 % sazbou. Vláda nedoporučuje,
já doporučuji, kolega Kočtúch doporučuje.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o tomto návrhu pani poslankyne Nazari.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 11.24)
(SN-ČR 17, SN-SR 25, SL 22)
Kto je proti?
(SN-ČR 4, SN-SR 0, SL 3)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 33, SN-SR 22, SL 84)
V českej časti Snemovne národov sedemnásť
pre, štyria proti, tridsaťtri sa zdržalo. V slovenskej
časti Snemovne národov dvadsaťpäť
pre, nikto proti, dvadsaťdva sa zdržalo, jeden nehlasoval.
V Snemovni ľudu dvadsaťdva pre, traja proti, osemdesiatštyri
sa zdržalo, dvaja nehlasovali.
Ani tento návrh nebol prijatý.
Společný zpravodaj výborů SL V. Filip:
Posledním pozměňovacím návrhem,
který předložila kolegyně Nazari-Buřivalová,
je v příloze 2 vyřadit položku č.
915 - opravy a údržba traktorů, zemědělských
strojů a zařízení. Jde o přeřazení
z 23 % sazby na 5 % sazbu. Vláda nedoporučuje, kolega
nedoporučuje, já též nedoporučuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Počuli ste stanoviská.
Kto je pre návrh, ktorý je uvedený ako posledný
na strane tri pozmeňujúcich návrhov, nech
zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 11.25)
(SN-ČR 7, SN-SR 6, SL 15)
Kto je proti?
(SN-ČR 10, SN-SR 8, SL 6)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 36, SN-SR 33, SL 91)
V českej časti Snemovne národov sedem pre,
desať proti, tridsaťšesť sa zdržalo.
V slovenskej časti Snemovne národov šesť
pre, osem proti, tridsaťtri sa zdržalo. V Snemovni ľudu
pätnásť pre, šesť proti, deväťdesiatjeden
sa zdržalo.
Ani tento návrh Federálne zhromaždenie neprijalo.
To boli všetky pozmeňujúce návrhy? (Ano.)
Áno.
Budeme teraz hlasovať o celom návrhu. Vyzývam
všetkých poslancov, aby sa dostavili k hlasovaniu.
Ide o vládny návrh zákona o dani z pridanej
hodnoty. Konštatujem, že obidve snemovne sú schopné
uznášať sa. V Snemovni národov je 103
poslancov, z toho 54 zvolených v Českej republike
a 49 v Slovenskej republike a 114 poslancov Snemovne ľudu.
Hlasujeme o celom návrhu zákona o dani z pridanej
hodnoty.
Kto súhlasí s návrhom zákona, ako
je uvedený v parlamentnej tlači č. 1407 v
znení tlače 1488 a pozmeňujúcich a
doplňujúcich návrhov a podľa odporúčaní
spravodajcov príslušnej snemovne, nech zdvihne ruku
a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 11.27)
(SN-ČR 47, SN-SR 44 SL 97) (Potlesk.)
Kto je proti?
(SN-ČR 1, SN-SR 0, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 6, SN-SR 5, SL 20)
V českej časti Snemovne národov štyridsaťsedem
pre, jeden proti, šesť sa zdržalo. V slovenskej
časti Snemovne národov štyridsaťštyri
pre, nikto proti, päť sa zdržalo. V Snemovni ľudu
deväťdesiatsedem pre, nikto proti, dvadsať sa zdržalo.
Hlasovali všetci prítomní poslanci.
Zákon bol schválený.
Po súhlasnom uznesení obidvoch snemovní konštatujem,
že Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky schválilo zákon o
dani z pridanej hodnoty.
Ďakujem ministrovi Klausovi za výklad, obom spravodajcom
za prednesené správy a prácu s pozmeňujúcimi
návrhmi.
Vážené kolegyne a kolegovia, prikročíme
k ďalšiemu návrhu, a to je vládny návrh
zákona o spotrebných daniach. Máme pred sebou
pozmeňujúce návrhy na piatich stranách
a vlastné znenie zákona. Platí tiež
zákaz majorizácie. Krátka prestávka
bude pred hlasovaním o zákone o dani z príjmu.
Prosím, sadnite si!
Záverečné slovo pána ministra už
zaznelo. Spravodajcovia poslanci Schneider aj Šedivý
sú už na mieste. Zatiaľ nie sme uznášaniaschopní
v Snemovni národov. Prosím poslancov, aby sa dostavili
hlasovať.
Prosím spravodajcov, aby uvádzali jednotlivé
pozmeňujúce návrhy. Vezmite si tlač
1490 a tlač pozmeňujúci návrh s číslom
00471 z 15. apríla 1992.
Prosím spravodajcov, aby prikročili k uvedeniu jednotlivých
pozmeňujúcich návrhov.
Vyzývam poslancov, aby sa dostavili do snemovne. Budeme
hlasovať o vládnom návrhu zákona o spotrebných
daniach. Prosím poslancov, aby sa posadili.
(Poslanci nereagují na výzvu.)
Vážení kolegovia! Dostavte sa do rokovacej
miestnosti. Ešte nie je čas na obed, takže nevidím
žiadny dôvod, aby sme organizovali nejakú prestávku.
Máme pred sebou ešte veľmi bohatý program
a mnohí chcete už dnes odcestovať domov.
(Opět zcela bez reakce.)
Vážené kolegyne a kolegovia! Posaďte sa,
pretože budem musieť požiadať predsedov jednotlivých
politických klubov, aby si zabezpečili vo svojich
kluboch nápravu. Prosím, aby ste skončili
lokálne diskusie. Pán poslanec Dienstbier mladší,
pán poslanec Soldát, prosím, posaďte
sa. Pán poslanec Savčinský, posaďte
sa prosím. Aj pán minister Langoš si sadne.
Vážení kolegovia, zdržujete ostatných,
posaďte sa!
Pristúpime k hlasovaniu o pozmeňujúcich návrhoch
k vládnemu návrhu zákona o spotrebných
daniach. Opakujem znova, že je to v tlači 471 z 15.
4. Pripomínam opäť, že pri tomto vládnom
návrhu a pri hlasovaní o jednotlivých pozmeňujúcich
návrhoch platí zákaz majorizácie.
To znamená, že je potrebná nadpolovičná
väčšina všetkých poslancov v obidvoch
častiach Snemovne národov ku schvaľovaniu zákona
aj jednotlivých návrhov a nadpolovičná
väčšina prítomných poslancov Snemovne
ľudu.