21. společná schůze SL a SN | 3. 3. 1992 |
Přítomno: | 135 poslanců Sněmovny lidu |
72 poslanců Sněmovny národů zvolených v České republice | |
69 poslanců Sněmovny národů zvolených ve Slovenské republice |
Nepřítomní poslanci:
Sněmovny lidu:
Adam, Adámek, Bakšay, Dienstbier J. st., Dlouhý,
Nazari-Buřivalová, Novotný, Kapusta, Klaus,
Kňažko, Korman, Kováč, Šimko E.,
Šimko I., Zán
Sněmovny národů zvolení v České
republice:
Maštálka, Parkanová, Pernica F.
Sněmovny národů zvolení ve Slovenské
republice: Čalfa, Mečiar, Mináč, Pánis,
Seman, Slota
Návrh pořadu schůze:
Federální shromáždění
na 21. společné schůzi Sněmovny lidu
a Sněmovny národů dne 3. března 1992
schválilo tento návrh pořadu a postupu jednání
21. společné schůze SL a SN FS konané
ve dnech 3. - 13. března 1992.
1. Informace vyšetřovací komise pro lidská
práva a menšiny FS v záležitosti případu
pana M. Marečka.
2. Vládní návrh zákona o zvýšení
důchodů v roce 1992 (tisk 1231) a návrh usnesení
výborů SL a SN (tisk 1311).
3. Návrh ústavního zákona, kterým
se mění a doplňuje ústavní
zákon č. 143/1968 Sb., o čs. federaci, ve
znění pozdějších předpisů,
ústavní zákon č. 91/1960 Sb., Ústava
ČSFR, ve znění ústavního zákona
č. 326/1991 Sb. (tisk 1071/A) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1212) a dodatek k tomuto tisku 1212 a výsledky
jednání společného dohodovacího
výboru (tisk 1348).
4. Závěrečná zpráva vyšetřovací
komise FS pro objasnění událostí k
17. listopadu 1989 (tisk 1236) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1250).
5. Zpráva generálního prokurátora
ČSFR o stavu trestního stíhání
a výsledcích postihu představitelů
bývalého režimu (tisk 892) a informace k této
zprávě (dodatek k tisku 892) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1244) a návrh poslaneckého klubu ODA
(tisk 1249).
6. Volba členů, předsedy a místopředsedy
Federální rady pro rozhlasové a televizní
vysílání (tisky 1340, 1342).
7. Vládní návrh zákona o cestovních
náhradách (tisk 1086) a usnesení SL a SN
(tisk 1313).
8. Vládní návrh zákona o změnách
v pěstounské péči (tisk 1161) a návrh
usnesení SL a SN (tisk 1310).
9. Vládní návrh zákona o změnách
zákona č. 382/1990 Sb., o rodičovském
příspěvku (tisk 1189) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1312).
10. Vládní návrh zákona o pobytu cizinců
na území ČSFR (tisk 1037) a návrh
usnesení SL a SN (tisk 1324).
11. Vládní návrh zákona o zřízení
vojenských soudů, stanovení jejich sídel
a obvodů (tisk 1264) a návrh usnesení SL
a SN (tisk 1326).
12. Návrh zákona o ochraně znaku a názvu
Červeného kříže a o Čs.
červeném kříži (tisk 954) a návrh
usnesení SL a SN (tisk 1328).
13. Vládní návrh zákona o vojenské
policii (tisk 1036) a návrh usnesení SL a SN (tisk
1290).
14. Vládní návrh zákona o zřízení
sekretariátu KBSE a výsadách a imunitách
tohoto sekretariátu (tisk 1267) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1339).
15. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Smlouva o porozumění a přátelství
mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou
a Francouzskou republikou, podepsaná v Paříži
dne 1. října 1991 (tisk 1072).
16. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Smlouva mezi Českou a Slovenskou Federativní
Republikou a Polskou republikou o dobrém sousedství,
solidaritě a přátelské spolupráci,
podepsaná v Krakově dne 6. října 1991
(tisk 1084).
17. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Smlouva o přátelských vztazích
a spolupráci mezi Českou a Slovenskou Federativní
Republikou a Španělským královstvím,
podepsaná v Praze dne 11. listopadu 1991 (tisk 1137).
18. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Dohoda mezi ČSFR a Komisí Evropských
společenství o zřízení zastoupení
Komise Evropských společenství v ČSFR
a jeho výsadách a imunitách, podepsaná
dne 11. prosince 1991 (tisk 1232).
19. Návrh zákona o platech soudců Nejvyššího
soudu ČSFR a soudců a justičních čekatelů
vojenských soudů (tisk 1280) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1344).
20. Návrh ústavního zákona, kterým
se mění ústavní zákon č.
143/1968 Sb., ve znění pozdějších
předpisů (tisk 1253) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1344).
21. Vládní návrh zákona, kterým
se mění a doplňuje zákon č.
110/1964 Sb., o telekomunikacích (tisk 1276).
22. Vládní návrh zákona, kterým
se mění a doplňuje resortní seznam
zaměstnání zařazených pro účely
důchodového zabezpečení do I. a II.
pracovní kategorie FMD (tisk 1321).
23. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Protokol o změně Úmluvy o mezinárodním
civilním letectví (článek 3 bis),
podepsaný v Montrealu dne 10. května 1984 (tisk
1117).
24. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Protokol o změnách Úmluvy o mezinárodní
železniční přepravě (COTIF),
podepsaná v Bernu dne 20. prosince 1990 (tisk 1226).
25. Vládní návrh na účast ČSFR
na mírové operaci OSN v Jugoslávii, včetně
vyslání vojenské jednotky a skupiny pozorovatelů
(tisk 1322).
26. Vládní návrh zákona, kterým
se mění a doplňuje branný zákon
č. 92/1949 Sb., ve znění pozdějších
předpisů (tisk 1265) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1327).
27. Návrh zákona, kterým se mění
a doplňuje zákon č. 87/1991 Sb., o mimosoudních
rehabilitacích (tisk 1257) a návrh usnesení
SL a SN (tisk 1343).
28. Plán kontrolní činnosti federálního
ministerstva kontroly na I.pololetí 1992 (tisk 1251).
29. Zpráva vlády ČSFR o plnění
státního rozpočtu federace a souhrnu státních
rozpočtů za I. - IV. čtvrtletí 1991
(tisk 1296).
30. Vládní návrh zákona o soustavě
daní (tisk 842).
31. Vládní návrh, kterým se předkládají
Federálnímu shromáždění
ČSFR k vyslovení souhlasu Dohoda mezi ČSFR
a Dánským královstvím o podpoře
a vzájemné ochraně investic, podepsaná
v Praze dne 6. března 1991, Dohoda mezi ČSFR a Nizozemským
královstvím o podpoře a vzájemné
ochraně investic, podepsaná v Praze dne 29. dubna
1991, Dohoda mezi ČSFR a Královstvím Norska
o vzájemné podpoře a ochraně investic,
podepsaná v Oslu dne 21. května 1991 a Dohoda mezi
vládou ČSFR a vládou Řecké
republiky o podpoře a vzájemné ochraně
investic, podepsaná v Praze dne 3. června 1991 (tisk
1210).
32. Návrh zákona o majetkové restituci a
rehabilitaci církví a náboženských
společností (tisk 955).
33. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Smlouva mezi Českou a Slovenskou Federativní
Republikou a Spolkovou republikou Německo o dobrém
sousedství a přátelské spolupráci.
34. Vládní návrh zákona o platu a
odměně za pracovní pohotovost (tisk 1309).
35. Návrh zákona o podnikání ve vztahu
k zahraničí a vývozu a dovozu věcí
(tisk 1254).
36. Vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu Federálnímu shromáždění
ČSFR Dohoda mezi vládou České a Slovenské
Federativní Republiky a vládou Rumunska o vzájemném
obchodě a platbách, podepsaná v Brně
dne 11. září 1991 (tisk 1083).
37. Odpovědi na interpelaci poslanců FS.
38. Informace ministra hospodářství ČSFR
k usnesení SN č. 339 z 2. 10. 1991 k problematice
zemědělství (tisk 1009) a návrh usnesení
VH SL a SN (tisk 1203).
39. Návrh usnesení FS ČSFR ve věci
soustavy vodních děl Gabčíkovo-Nagymaros.
40. Návrh zákona, kterým se mění
a doplňuje zákon č. 384/1991 Sb., o ochraně
železniční dopravy.
41. Večer k 400. výročí narození
J. A. Komenského.
42. Informace o stavu v železniční a silniční
dopravě v ČSFR.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Vážené poslankyně, vážení
poslanci, vážení hosté, vítám
vás na zahájení 21. společné
schůze Sněmovny lidu a Sněmovny národů
Federálního shromáždění.
Ještě než přistoupíme k zahájení
21. společné schůze Sněmovny lidu
a Sněmovny národů, bude se konat krátká
schůze Sněmovny lidu.
(Poznámka redakce: Ještě před zahájením
21. společné schůze Sněmovny lidu
a Sněmovny národů se konala 9. samostatná
schůze Sněmovny lidu.)
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Vážené Federálne zhromaždenie,
vážené poslankyne, vážení
poslanci, vážení hostia, dovoľte, aby
som vás privítal na otvorení 21. spoločnej
schôdze Snemovne ľudu a Snemovne národov. Je
to predposledná spoločná schôdza tohto
Federálneho zhromaždenia. Dovoľte, aby som privítal
ministrov federálnej vlády, ministra Millera, ministra
Langoša, predsedu Ústavného súdu ČSFR
pána Ernesta Valka, pána ministra Ehrenbergera a
vás všetkých.
Pozvánku s návrhom programu ste obdržali. Chcem
pripomenúť, že predĺžením minulej
20. spoločnej schôdze bolo skrátené
obdobie pre rokovanie výborov snemovní, takže
niektoré návrhy nie sú ešte perfektne
pripravené. Predsedovia výborov počítajú
s tým, že niektoré výbory, napríklad
výbory hospodárske, budú vo voľných
chvíľach ešte v niektorých záležitostiach
rokovať.
Pripomínam vám, že na minulej schôdzi
sme si sľúbili, že budeme rokovať efektívne
a že budeme rokovať každý deň do
20.00 hodiny. V utorok 10. marca od 14.00 hodiny bude uvoľnený
čas pre prácu výborov, ktoré ešte
nedokončili svoju agendu.
Navrhujem vám, aby sme postupovali podľa programu
a postupu rokovania 21. spoločnej schôdze Snemovne
ľudu a Snemovne národov konanej 3. až 13. marca
1992, tlač 1349. Chcem vám navrhnúť
a dám o tom hlasovať, aby sme odsúhlasili dĺžku
diskusného príspevku na maximálne 10 minút.
Program rokovania budeme považovať pre seba za záväzný,
avšak konkrétny postup pre rokovanie jednotlivých
bodov v poradí, ako je tu naznačený, nemôžeme
celkom zaručiť z dôvodov, ktoré som už
uviedol, pretože nie všetky body sú v rovnakej
miere a rovnako perfektne pripravené vo výboroch.
Prosím preto o trpezlivosť a o schválenie,
aby ste pokladali konkrétne poradie bodov za viac-menej
orientačné a aby ste umožnili predsedajúcim
schôdze operatívne meniť poradie, jednak podľa
možností vlády, jednak podľa možností
výborov.
Chcem vás upozorniť, že medzi pozvánkou,
ktorú sme vám rozoslali, a materiálom, ktorý
ste obdržali do lavíc - tlač 1349 - sú
niektoré nepatrné rozdiely. V porovnaní s
pozvánkou sa nezaraďuje do programu bod uvedený
v poznámke ako číslo 17, ktorým je
novela zákona o ovzduší - tlač 1287
-, pretože predsedovia výborov pre životné
prostredie žiadajú o zaradenie návrhu na budúcu
spoločnú schôdzu snemovní. Požiadam
niektorého z predsedov výborov, aby nám k
tejto záležitosti podal bližšie vysvetlenie.
Pán predseda Rynda to môže teraz urobiť.
Poslanec SL I. Rynda: Vážené poslankyně,
vážení kolegové, výbory pro životní
prostředí se dohodly na svém jednání,
že novela, která je připravena, obsahuje problematiku
velmi závažnou jak z hlediska ochrany životního
prostředí, tak z hlediska hospodářského.
Usoudily tedy po přijetí stanovisek slovenské
Komise pro životní prostředí a ministerstva
životního prostředí České
republiky, že je účelné svolat expertní
poradu k této novele a teprve na základě
doporučení této expertní porady za
účasti odborníků federace obou republik
i nezávislých organizací, stejně jako
výzkumných ústavů a zástupců
výroby, na které bude mít novela zákona
mimořádný dopad, doporučit novelu
v takovém znění, za kterým budou moci
výbory odpovědně stát. To je důvod,
pro který žádáme předložení
až na příští schůzi pléna.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Ďakujem. Berte toto na vedomie a pri hlasovaní o programe
majte na mysli toto zdôvodnenie, ktoré tu predniesol
pán predseda príslušného výboru,
Ivan Rynda.
Ďalej vás upozorňujem, že novo sa zaraďuje
vládny návrh zákona o vojenskej polícii
- tlač 1038 a príslušný návrh
uznesenia Snemovne ľudu a Snemovne národov, to je
tlač 1290. Tento je uvedený v programe, ktorý
ste dostali do lavíc ako bod číslo 12. Zaraďujeme
ho z toho dôvodu, že návrh bol výbormi
bezpečnostnými a brannými pripravený
a predsedovia týchto výborov naliehavo odporúčajú
tento bod do programu.
Nový je zaradený ako bod č. 24 vládny
návrh na účasť ČSFR na mierovej
operácii OSN v Juhoslávii, vrátane vyslania
vojenskej jednotky a skupiny pozorovateľov - tlač
1322. Prerokovanie tohto materiálu je naliehavé
z časových dôvodov.
Ďalej by som vás chcel upozorniť a upriamiť
vašu pozornosť na to, že na štvrtok 12. 3.
bod č. 22 je zaradený vládny návrh,
ktorým sa predkladá na vyslovenie súhlasu
Federálnemu zhromaždeniu Zmluva medzi ČSFR
a SRN o dobrom susedstve a priateľskej spolupráci.
Iste ste si všimli, že tento bod nemá pridelené
číslo tlače, je to z toho dôvodu, že
po podpísaní príslušnými činiteľmi
bol až dnes doručený do parlamentu a rozmnožuje
sa a až dnes mu bolo pridelené číslo
tlače. Chcem teda povedať, že pod číslom
2 je zaradený v programe podmienečne. Okrem toho,
že nemá číslo tlače, nebol ešte
prerokovaný a odporučený národnými
radami. Znamená to, že plénu môže
byť predložený len v prípade, keď
národné rady vykonajú svoju ústavnú
povinnosť, a to všetko sa stihne do konca navrhnutého
obdobia trvania tejto spoločnej schôdze.
Pripomínam, že politické grémium v zásade
odporúča, aby sa zmluva ratifikovala na tejto schôdzi.
V prípade, že z dôvodov, o ktorých som
hovoril, to nebude možné, bude tento bod preložený
na ďalšiu schôdzu.
To sú niektoré informácie, ktoré som
vám chcel povedať. Teraz sa pýtam poslancov,
či majú nejaké pripomienky a námety
k tomu, čo tu bolo povedané. Takže pán
poslanec Šidík, ako druhý pán poslanec
Rynda a potom budem menovať ďalších, ktorí
sa hlásia.
Poslanec SL M. Šidík: Vážený pán
predsedajúci, kolegyne a kolegovia, na programe druhej
časti 20. spoločnej schôdze Snemovne ľudu
a Snemovne národov bola plánovaná správa
pána ministra Dlouhého o súčasnom
stave a koncepcii na úseku poľnohospodárstva.
Vzhľadom na to, že neboli v tom období k dispozícii
výsledky za rok 1991 v tomto rezorte, bol vznesený
návrh, aby tento bod programu bol presunutý na nasledujúcu,
t. j. na 21. spoločnú schôdzu Snemovne ľudu
a Snemovne národov.
Pretože v predloženom návrhu programu 21. spoločnej
schôdze tento bod nie je zaradený, žiadam, aby
sa splnilo uznesenie z minulej spoločnej schôdze
a tento bod bol zaradený do programu 21. schôdze.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Ja sa ospravedlňujem, ďakujem. Chcel by som to vysvetliť
ihneď z miesta. Samozrejme, že môžeme ďalej
o tom rokovať, ale správa ministra Dlouhého
bola objednaná Snemovňou národov, a nie Snemovňou
ľudu, to po prvé. Po druhé: Predsedníctvo
Snemovne národov vzhľadom na to, že uplynulo
už také dlhé obdobie od termínu tejto
objednávky a situácia sa v porovnaní s obdobím,
kedy sa táto požiadavka vyslovila značne zmenila,
uznalo za vhodné nezaťažovať v tejto chvíli
už vládu touto problematikou. (Potlesk, šum v
sále.) Predsedníctvo Snemovne národov sa
vyslovilo pre to, aby tento bod nebol prijímaný
do programu a tiež predsedníctvo Snemovne ľudu
sa k tomu priklonilo. Keď si plénum bude myslieť,
že aj tak je treba túto správu zaradiť
do programu, bude sa o tom rozhodovať hlasovaním.
S faktickou poznámkou sa ešte hlási pán
poslanec Stank, to je k tomuto bodu.
Místopředseda FS J. Stank: Pán predsedajúci,
ja som vtedy viedol spoločnú schôdzu. Tu nejde
o to, aby sa plénum vyjadrilo hlasovaním, pretože
na minulej schôdzi celkom jednoznačne sa pre to plénum
vyslovilo, takže niet o čom hlasovať. Muselo
by sa hlasovať, keby to niekto chcel vyradiť z programu.
Bolo to zaradené plénom do tohto programu spoločným
hlasovaním s tým, že táto správa
bola presunutá na 21. spoločnú schôdzu.
(Potlesk.)
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Predsedníctva snemovní to v každom prípade
do programu nezaradili. (Smích v sále.) Pán
poslanec Jégl ako ďalší. Je tu rozpor
medzi rozhodnutím pléna a rozhodnutím predsedníctva
snemovne. Znovu opakujem, že táto záležitosť
bola objednaná len Snemovňou národov, a nie
Snemovňou ľudu.
Pán poslanec Jégl ako ďalší. K
tejto problematike sa ešte hlási pán poslanec
Humpál.
Poslanec SL P. Jégl: Pane předsedající,
dovolte mi podat pozměňující návrh
k programu tohoto zasedání. Navrhuji vypustit bod
číslo 34. Jedná se o návrh zákona,
kterým se mění a doplňuje zákon
č. 498/1990 Sb. o uprchlících - číslo
tisku 959.
Můj návrh má oporu v usnesení výborů
gesčních, tj. výborů branných
a bezpečnostních, které se usnesly na tom,
že nedoporučují tento návrh k projednání
na 21. společné schůzi. Důvody jsou
ty, že tento návrh obsahuje řadu legislativních
nejasností, i věcných nejasností a
je třeba ho jistým způsobem dopracovat a
připravit společnou zprávu, která
ještě neexistuje.