Prosil by som, aby sa obaja spravodajcovia vyjadrili a odporučili
ďalší postup svojim snemovniam.
Domnievam sa, že tento návrh je v rozpore s rokovacím
poriadkom a že musíme, pokiaľ budú poslanci
trvať na svojich pozmeňovacích návrhoch,
hlasovať o každom jednotlivo, v poradí, v akom
boli predložené.
Chápem to tak, že spoločný spravodajca
výborov Snemovne ľudu vám odporúča,
aby uvedené pozmeňovacie návrhy neboli prijaté
a nežiada poradu alebo rokovanie výboru v tejto záležitosti.
lnterpertoval som to dobre? (Souhlas.)
Teraz prosím spravodajkyňu poslankyňu Matochovú.
Společná zpravodajka výborů SN poslankyně
S. Matochová: K návrhům, které byly
předloženy: o některých musí
být zřejmě rozhodnuto hlasováním.
Je zde třikrát v protinávrhu, že by
měla být vypuštěna jako odpočitatelná
položka částka 12 tisíc v případě
dvou a dalších dětí v rodině.
Dále je zde návrh pana poslance Uhla - snížení
daně za pracovníky, kteří se vracejí
z výkonu trestu. Jednak by to byla odpočitatelná
částka 12 tisíc. Pokud to neprojde, tak 4
tisíce. Dále návrh poslance Stome - povolit
regionální nebo jiné úlevy, které
změnil v tom smyslu, že úlevy pro poplatníky,
kteří zaměstnávají pracovníky
po ukončení studia nebo učebního poměru.
Pan poslanec Bačinský chce, aby bylo hlasováno
o tom, zda to bude zvýšení o 3%. V případě
reklamy jde o činnost, která je nezbytná
pro nastupující podnikatele. Uvedla jsem, že
tento návrh neprošel. Další návrhy
byly staženy.
To je asi pět pozměňovacích návrhů,
o kterých by se mělo hlasovat.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem pani poslankyni Matochovej. O slovo
sa prihlásil poslanec Stome.
Poslanec SN K. Stome: Pane předsedo, pane předsedající,
dámy a pánové, z vystoupení pana federálního
ministra jsem nevyrozuměl, že by tento návrh
odmítl. To za prvé.
Potud se domnívám, že zpravodajská zpráva
toto v tomto duchu nekomentovala.
Za druhé chci říci, že můj pozměňovací
návrh není zásahem do zákona v tom,
že by současnou situaci ihned měnil, ale pouze
v tom, že ve zmocňovacím § 27 předlohy,
dává vládě možnost, aby takovouto
úlevu upravila v budoucnu, pokud se to ukáže
potřebné. To je k procesní stránce
věci a k tomu, zda to zasahuje významným
způsobem do filozofie předpisu.
Nicméně bych se měl zmínit ještě
o tom, zda návrh dopadá na to, že se snižují
příjmy, tedy příjmová část
rozpočtu. Domnívám se, že na zaměstnanosti
mládeže společnost ani stát prodělat
nemohou, že toto ani nemůže znamenat snížení
rozpočtových příjmů. Myslím
si, že mládež je lépe zaměstnat,
než podporovat v nezaměstnanosti. Domnívám
se, že pro nás reprezentuje i finančně
vyčíslitelnou částku, co z takové
ztráty kvalifikace těsně po vyučení
nebo po vystudování u mládeže může
nastat. Znamená to, že prostředky jsou investovány
prakticky dosti do vzduchu, nebo to nebezpečí tady
hrozí.
Mám takovu důvěru ve vládu, že
jsem svůj návrh formuloval také tak, aby
byl pouze součástí zmocňovacího
ustanovení. Domnívám se proto, že odmítání
tohoto návrhu je přece jen v jiné poloze
a v jiné rovině než u těch ostatních,
která výlučně a jaksi povinně
chtěla nějaká další daňová
zvýhodnění. Děkuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Chápem to tak, že poslanec
Stome trvá na svojom pozmeňovacom návrhu.
Pýtam sa pána poslanca Prokopa, či trvá
na svojom pozmeňovacom návrhu? (Ano.)
Pán posl. Uhl trvá po tomto vysvetlení na
pozmeňovacom návrhu? (Trvá.)
Pán poslanec Bureš trvá v nadväznosti
na pozmeňovací návrh poslanca Uhla na svojom
pozmeňovacom návrhu? (Ano.)
Trvá pán poslanec Macek na svojom pozmeňovacom
návrhu? (Ano.)
Pán poslanec Bačinský trvá na svojom
pozmeňovacom návrhu? (Ano.)
Pán poslanec Stome sa vyjadril.
Pán poslanec Kováč trvá na svojom
pozmeňovacom návrhu? (Trvá.)
S technickou poznámkou sa prihlásil pán poslanec
Pospíšil.
Poslanec SL J. Pospíšil: V rámci rozpravy jsme
slyšeli pozměňovací návrh poslance
Klause a nevím, jestli od něho ustoupil.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pýtal som sa pána ministra Klausa,
či to predkladá ako pozmeňovací návrh
poslance Klausa, alebo ako ministra financií - on povedal,
že to dáva na zváženie ako minister financií
a nedáva to ako poslanec. Takže nejde o pozmeňovací
návrh.
Pristúpime teda k hlasovaniu.
Prosil by som spravodajcov, keby presnejšie formulovali jednotlivé
pozmeňovacie návrhy, prípadne samotných
predkladateľov, aby sme presne vedeli, o čom hlasujeme.
Ide o návrh pána poslanca Prokopa, ktorý
navrhuje vypustiť z § 10 odsek 1 písm. d), to,
čo je uvedené v spoločnej správe na
str. 6 pod bodom 24 a nechať pôvodné znenie.
Hlasujeme v Snemovni národov, hlasujú poslanci zvolení
v Českej republike. Kto súhlasí s tým,
aby bol vypustený bod 24 spoločnej správy,
nech zdvihne ruku. (Hlasuje se) - (Čtyřicet dva.)
Kto je proti? (Osm.) Kto sa zdržal hlasovania? (Jedenáct.)
Tento návrh bol schválený v českej
časti Snemovne národov, čo je nadpolovičná
väčšina.
Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne národov
zvolení v Slovenskej republike. Kto je za tento pozmeňovací
návrh, nech zdvihne ruku. (Hlasuje se) - (Čtyřicet
čtyři.) Kto je proti? (Jedenáct.) Kto sa
zdržal hlasovania? (Šest.).
I poslanci zvolení v Slovenskej republike tento pozmeňovací
návrh schválili. Tento pozmeňovací
návrh teda schválila celá Snemovňa
národov. Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne
ľudu. Kto je za tento pozmeňovací návrh,
nech zdvihne ruku. (Hlasuje se.) - (Devadesát šest.)
Kto je proti? (Jedenáct.) Kto sa zdržal hlasovania?
(Čtrnáct.) Aj Snemovňa ľudu tento pozmeňovací
návrh schválila. Znamená to teda, že
sa vypúšťa bod 24 spoločnej správy.
Ďalej budeme hlasovať o pripomienkach pána poslanca
Uhla, ktorý navrhuje doplniť § 14 odsek 1 "daň
sa zníži o 12 tisíc korún a za každého
pracovníka, ktorý bol v posledných dvoch
rokov prepustený z výkonu trestu odňatia
slobody".
To je prvý návrh, druhý návrh je potom
zníženie o 4 000 Kčs a návrh pána
posl. Bureša je zníženie o 2 000 korún.
Budeme postupne hlasovať o týchto troch návrhoch.
Budú hlasovať poslanci Snemovne národov, zvolení
v Českej republike. Kto je za tento návrh pána
poslanca Uhla, nech zdvihne ruku. (Hlasuje sa.) (Pět.)
Kto je proti? (Třicet tři.)
Kto sa zdržal hlasovania? (Sedmnáct.) Tento návrh
nebol prijatý v českej časti Snemovne národov.
Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne ľudu. Kto
je za tento návrh, nech zdvihne ruku. (Hlasuje se) - (Devět.)
Kto je proti? (Devadesát jedna.) Zdržal sa niekto
hlasovania? (Dvacet pět.) Ani Snemovňa ľudu
neprijala tento návrh.
S technickou pripomienkou sa hlási pán posl. Roubal.
Poslanec SN M. Roubal: Mám dotaz, či toto dômyselné
zariadenie pri tomto maratóne hlasovania by nebolo schopné,
aby hlasovanie bolo jednotné vo všetkých snemovniach,
aj v republikách. Mohli by sme to vyskúšať.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pristúpime k hlasovaniu o tom, že sa
má daň znížiť o 4 000 Kčs.
Hlasovať budú poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike. Kto súhlasí? (Hlasuje
se) - (Dvanáct.) Kto je proti? (Třicet.) Kto sa
zdržal hlasovania? (Devatenáct.) Návrh nebol
prijatý.
Teraz budú hlasovať poslanci zvolení v Slovenskej
republike. Kto je za tento návrh? (Hlasuje se) - (Šest.)
Kto je proti? (Třicet pět.) Kto sa zdržal hlasovania?
(Dvacet jedna.)
Ani v slovenskej časti nebol tento návrh prijatý.
Bude hlasovať Snemovňa ľudu. Kto je za uvedený
návrh pána poslanca Uhla, nech zdvihne ruku. (Hlasuje
se.)
Kto je proti? (Sedmdesát sedm.)
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet sedm.) Ďakujem.
Ani Snemovňa ľudu neprijala tento návrh.
Teraz budeme hlasovať o návrhu pána poslanca
Bureša, ktorý znie síce trošku inak, ale
ja by som prosil pána poslanca alebo ak máte, spravodajcovia,
aby ste prečítali tento návrh? Prosím
pána poslanca Bureše.
Poslanec SN J. Bureš: Vážený pane předsedo,
vážený pane předsedající,
vážení kolegové, vážené
kolegyně, souhlasím s panem ministrem Klausem. Ale
tady ty dva tisíce, to je výraz jaksi humánního
stavu naší společnosti, a tolik to zase naší
pokladnu nezatíží. Z důvodu resocializace,
jak říkal pan Uhl, jistě i toto je důležité.
Proto nechci spojovat s tím textem, který tomu předchází,
to znamená s invalidy, aby se tam dávalo písmenko
"a vězňové". Ale za tou tečkou
je to tato věta: "Daň se sníží
o částku 2 000 Kčs za každého
pracovníka propuštěného z výkonu
trestu po dobu dvou let."
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o pozmeňovacom návrhu pána
poslanca.
Tu je pripomienka, že § 14 rieši daň a nie
základ dane. To znamená, že to nemôže
byť v tomto paragrafe.
Poslanec SN P. Uhl: Já řeknu jen jednu větu.
Tam nemůže být po období dvou let, protože
to by znamenalo odpouštět mu daně po období
dvou let, každému, kdo byl kdy v životě
propuštěn z výkonu trestu, to znamená
třeba také mne teď. Jde o to, že daně
budou odpuštěné - ať se dohodnete jakkoliv,
to je váš návrh, já do toho nechci zasahovat
- za toho pracovníka, který byl v posledních
dvou letech propuštěn z výkonu trestu odnětí
svobody.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Uhl odporúča, aby
bol vzatý jeho text a jeho návrh len s čiastkou
2 000 Kčs. Súhlasíte, pán poslanec
Bureš, aby sme takto interpretovali váš návrh
a hlasovali o ňom?
(Hlas z pléna): Mám dojem, že tam nejde říci
do dvou let, od propuštění do dvou let, to
znamená, že také může být
zaměstnán jenom měsíc a odplynou ty
dva roky. Tam se musí zaměstnavateli dát
hranice, jak by zaměstnance měl zaměstnávat.
Poslanec SN J. Bureš: Po dobu dvou let zaměstnání.
Pokud není zaměstnán, tak není pracovník.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, ja by som odporučil,
keby ste to event. sformulovali tak, aby to zapadalo do celého.
Poslanec SN J. Bureš: Já nejsem právník,
pomozte mi v tom smyslu. Jedná se o to, že tito lidé,
kteří se vracejí z výkonu trestu,
jak to říkal pan Uhl, jsou přijímáni
nebo nejsou přijímáni, a toto je určitým
způsobem motivuje a zároveň je to humanizuje,
zaměstnavatel je motivován a humanizován.
Já to nechci teď formulovat přesně,
protože jsem se domníval, že to je dostatečně
srozumitelné.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, ale potom nemáme o čom
hlasovať. Keď nechcete formulovať presne, je to
v rozpore s rokovacím poriadkom. Ja som navrhoval, aby
bola použitá formulácia, ktorú dnes
vzniesol pán poslanec Uhl, len s tým že sa
zníži o 2000 korún, pretože tá
bola zrozumiteľná. Keď to nemáte sformulované,
tak nemáme o čom hlasovať. A ideme pokračovať
ďalej.
Poslanec SN J. Bureš: Daň se sníží
o částku 2000 Kčs za každého
pracovníka, který byl propuštěn z výkonu
trestu odnětí svobody v posledních dvou letech.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: To je presne formulácia, ktorú pán
poslanec Uhl navrhoval, lenže neodsúhlasili sme to
zatiaľ na čiastku dvanásť a štyri
tisíce. Takže hlasujeme o doplňovacom návrhu
pána poslanca Bureša, o tom istom, o čom sme
hlasovali už dvakrát predtým, lenže s
čiastkou "daň sa zníži o 2000 Kčs".
Ide o § 14, odst. 1. Hlasujú poslanci Snemovne národov
zvolení v Českej republike. Kto je za tento návrh,
nech zdvihne ruku. (Hlasuje se.) Ďakujem.
Kto je proti ? (Dvacet dva.) Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet jedna.) Ďakujem. Návrh
nebol prijatý.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení v Slovenskej republike.
Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.)
Ďakujem.
Kto je proti? (Dvacet dva.) Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet jedna.) Ďakujem. Návrh
nebol prijatý.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku. (Hlasuje se.) Ďakujem.
Kto je proti tomuto návrhu? (Dvacet sedm.) Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet pět.) Ďakujem.
Ani v Snemovni národov poslancami zvolenými v Slovenskej
republike nebol prijatý tento návrh.
Prosím teraz poslancov Snemovne ľudu. Kto je za tento
návrh, nech zdvihne ruku. (Hlasuje se.) Ďakujem.
Kto je proti tomuto návrhu? (Padesát devět.)
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet osm.) Ani
Snemovňa ľudu tento návrh neprijala.
Pristúpime k ďalšiemu pozmeňovaciemu návrhu,
a to je pozmeňovací návrh pána poslanca
Maceka, vypustiť celý § 29. Je to tak?
(Krátká poznámka nejmenovaného poslance
z místa, mimo mikrofon, nebyla slyšet.)
Ide o vypustenie § 29 zo spoločnej správy,
to znamená str. 9 dole, bod 45. Poslanec Macek navrhuje
vypustiť tento § 29 zo spoločnej správy.
Pán poslanec Soldát.
Poslanec SL M. Soldát: Chtěl bych poslance upozornit,
že ve scénáři se to hemží
ekonomickými nástroji ekologické politiky
a že zákon o životním prostředí
se má přijmout letos. O žádné
daňové úniky nebude moci v tomto případě
jít.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Môžeme pristúpiť k hlasovaniu.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike. Kto je za? (Dvacetčtyri). Kto
je proti? (Dvacet pět.) Zdržal sa niekto hlasovania?
(Třináct.)
Tento návrh neprešiel, pretože je treba 38 hlasov.
Ďalej hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Slovenskej republike. Kto je za vypustenie § 29 nech zdvihne
ruku. (Dvanáct.) Kto je proti? (Třicet.) Zdržal
sa niekto hlasovania? (Dvacet jedna.)
Ani v tejto časti uvedený návrh neprešiel.
Teraz hlasujú poslanci Snemovne ľudu. Kto je za tento
návrh? (Třicet dva.) Kto je proti? (Šedesát
tři.) Zdržal sa niekto hlasovania? (Dvacet sedm.)
Ani tento pozmeňovací návrh nebol vo Federálnom
zhromaždení prijatý ani v jednej snemovni.
Ďalej máme pozmeňovací návrh
poslanca Bačinského. Týka sa ustanovenia
§ 9, odsek 2, písmeno c). Prosím poslanca Bačinského,
aby pozmeňovací návrh prečítal.
Poslanec SN S. Bačinský: Paragraf 9 odsek 2, písmeno
c) by znel takto: "Výdaje na reprezentáciu
do 3% z celkových príjmov"
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o tomto pozmeňovacom
návrhu v Snemovni národov. Kto z poslancov zvolených
v Českej republike je za tento pozmeňovací
návrh, nech zdvihne ruku! (Pět.) Je niekto proti?
(Čtyřicet dva.) Zdržal sa niekto hlasovania?
(Čtrnáct.)
Teraz hlasujú poslanci zvolení v Slovenskej republike.
Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku!
(Čtrnáct.) Je niekto proti? (Dvacet šest.)
Zdržal sa niekto hlasovania? (Dvacet tři.)
Teraz hlasujú poslanci Snemovne ľudu. Kto je za tento
návrh? (Šest.) Je niekto proti? (Devadesát
pět.) Zdržal sa niekto hlasovania? (Dvacet dva.)