Česká národní rada se usnesla na tomto
zákoně:
Zákon o myslivosti č. 23/1962 Sb., ve znění
zákona č. 96/1977 Sb. a zákona č.
143/1991 Sb. se s působností pro Českou republiku
mění, doplňuje a upravuje takto:
1. Všude, kde je v zákoně uveden název
okresní národní výbor, rozumí
se tím okresní úřad, s výjimkou
ustanovení § 23 odstavec 1,
všude, kde je v zákoně uveden název
orgán veřejné bezpečnosti nebo název
veřejná bezpečnost, rozumí se tím
policie,
všude, kde je v zákoně uveden název
ministerstvo zemědělství, lesního
a vodního hospodářství, rozumí
se tím ministerstvo zemědělství České
republiky,
všude, kde je v zákoně uveden název
ministerstvo školství a kultury, rozumí se
tím ministerstvo životního prostředí
České republiky.
2. § 1 zní:
Myslivost je činnost ochraňující,
využívající a zkvalitňující
přírodní bohatství na úseku
ochrany, zušlechťování, chovu a lovu zvěře
a jejích životních podmínek a je nedílnou
součástí souboru hospodářských
činností člověka prováděných
na půdě."
3. V části prvé se z nadpisu vypouští
slova: "a účast pracujících na
řízení a výkonu práva myslivosti".
4. § 2 zní:
Právo myslivosti je právo a povinnost zvěř
chránit, cílevědomě chovat, lovit,
přivlastňovat si ulovenou nebo zhaslou zvěř,
sbírat shozy paroží a vejce zvěře
pernaté a užívat k tomu v nezbytné míře
honebních pozemků. Právo myslivosti lze vykonávat
pouze podle tohoto zákona a předpisů vydaných
k jeho provedení."
5. § 3 a § 4 se vypouštějí.
6. Dosavadní text § 5 se označuje jako odstavec
1 a připojuje se odstavec 2, který zní:
"(2) Honitby, v nichž může být vykonáváno
právo myslivosti jsou buď honitby vlastní nebo
honitby společenstevní.".
7. § 6 zní:
(1) Okresní úřad uzná za vlastní
honitbu všechny souvislé honební pozemky, které
má ve vlastnictví československá fyzická
[§ 7 a násl. zákona
č. 40/1964 Sb., občanský zákoník,
ve znění předpisů pozdějších]
nebo československá právnická [§
18 a násl. zákona č. 40/1964 Sb., občanský
zákoník, ve znění předpisů
pozdějších] osoba (dále jen vlastník
pozemků), pokud mají výměru alespoň
500 ha. Návrh na uznání honitby předkládá
vlastník pozemků. K pozemkům jednoho vlastníka,
dosahujícím výměry vlastní
honitby (tj. 500 ha), mohou být přičleněny
další souvislé honební pozemky jiných
vlastníků, pokud se o tom dohodnou. Dohoda musí
mít písemnou formu. Tento postup je možný
pouze při uznávání honitby.
(2) Okresní úřad uzná z vlastního
podnětu za vlastní honitbu souvislé honební
pozemky ve vlastnictví jednoho vlastníka, pokud
mají výměru alespoň 500 ha, jestliže
vlastník sám nepředloží ve lhůtě
stanovené okresním úřadem návrh
na jejich uznání za honitbu. Náklady s tím
spojené nese vlastník honebních pozemků.
(3) Okresní úřad uzná za společenstevní
honitbu honební pozemky více vlastníků,
a to v případě, kdy výměra
honebních pozemků jednoho vlastníka nedosahuje
500 ha, pozemky na sebe navazují, sloučením
dosáhnou výměry alespoň 500 ha a jejich
vlastníci vytvoří honební společenstvo.
Honební společenstvo je právnickou osobou.
Návrh na uznání společenstevní
honitby předkládá honební společenstvo.
Členem honebního společenstva může
být i vlastník souvislých honebních
pozemků o výměře větší
než je nejnižší přípustná
hranice vlastní honitby, jestliže nemá o uznání
vlastní honitby zájem.
(4) Okresní úřad uzná z vlastního
podnětu za společenstevní honitbu souvislé
honební pozemky více vlastníků, a
to v případě, že výměra
honebních pozemků jednoho vlastníka nedosahuje
500 ha, pozemky na sebe navazují, sloučením
dosáhnou výměry alespoň 500 ha a jejich
vlastníci nevytvořili honební společenstvo
nebo toto společenstvo nepředložilo v termínu
stanoveném okresním úřadem návrh
na uznání honitby. Náklady s tím spojené
nesou vlastníci honebních pozemků uznaných
takto za honitbu, pokud nepředloží okresnímu
úřadu v termínu jím stanoveném
doklady osvědčující jejich vlastnické
právo k honebním pozemkům.
(5) Honební pozemky jednoho vlastníka, které
nedosahují nejnižší přípustné
výměry pro uznání vlastní honitby,
honební pozemky, které netvoří společenstevní
honitbu nebo které nejsou ve vlastnictví státu,
československé fyzické nebo československé
právnické osoby, přičlení okresní
úřad k sousední honitbě, a to zpravidla
k té, která má s těmito pozemky nejdelší
společnou hranici, pokud ochrana přírodního
bohatství a zásady řádného
mysliveckého hospodaření nevyžadují
jejich jiné přičlenění. Vlastníkům
takto přičleněných pozemků
náleží náhrada. Bližší
podmínky poskytování této náhrady
a její výši stanoví ministerstvo financí
České republiky. Uvedená náhrada však
nenáleží, pokud pozemky byly přičleněny
ke společenstevní honitbě a jejich vlastník
byl přijat za člena příslušného
honebního společenstva.
(6) Zcela odloučené honební pozemky jednoho
nebo více vlastníků, které nesouvisejí
s ostatními honebními pozemky, uzná okresní
úřad za honitbu vlastní (ustanovení
odst. 2 a 3 se použijí přiměřeně)
nebo společenstevní (ustanovení odst. 3 a
4 se použijí přiměřeně),
i když nedosahují nejnižší přípustné
výměry. Okresní úřad může
stanovit, že lov zvěře v těchto honitbách
bude vykonáván v omezeném rozsahu.
(7) Okresní úřad uzná za honitbu též
souvislé honební pozemky ve vlastnictví odborné
školy, ve které jsou vychováváni myslivci
z povolání, nebo ústavu pro výzkum
zvěře, nebo vlastníků pozemků,
na kterých chce ministerstvo zemědělství
České republiky zřídit rezervace pro
zvěř (§ 18 odst. 1), i když tyto pozemky
nedosahují výměry 500 ha, vytváří-li
však podmínky pro řádné myslivecké
hospodaření. Návrh na uznání
za honitbu předkládá vlastník pozemků."
8. Za § 6 se vkládá § 6a, který
zní:
(1) Vyžaduje-li to ochrana přírodního
bohatství a zásady řádného
mysliveckého hospodaření, mohou být
honitby zaokrouhlovány vyrovnáváním
hranic nebo výměnou pozemků. Při zaokrouhlování
honitby se přihlíží pouze k výměře
honebních pozemků bez ohledu na hranice správních
celků (okresů).
(2) Vyrovnání hranic honitby může provést
okresní úřad při jejím uznávání,
a to nejvýše v rozsahu 5% z celkové výměry
honitby. Vyrovnáváním hranic může
poklesnout celková výměra pod nejnižší
přípustnou výměru. Při vyrovnávání
hranic dbá okresní úřad na to, aby
zaokrouhlení bylo oboustranně rovnoměrné,
přičemž vyrovnávání hranic
může být i jednostranné. Za cizí
pozemky přičleněné k honitbě
v rámci vyrovnávání hranic přísluší
jejich vlastníkům náhrada. Její výši
a bližší podmínky stanoví ministerstvo
financí České republiky.
(3) Výměnu honebních pozemků může
navrhnout vlastník pozemků, který je podle
§ 6 odst. 1 oprávněn žádat o uznání
vlastní honitby, nebo honební společenstvo,
za předpokladu, že hranice sousedních honiteb
by probíhaly tak nepříznivě, že
by s ohledem na vyskytující se druhy zvěře
docházelo k významnému poškozování
zásad řádného mysliveckého
hospodaření a ke ztížení ochrany
přírodního bohatství. Návrh
na výměnu honebních pozemků je předkládán
zároveň s návrhem na uznání
honitby a musí mít formu písemně uzavřené
smlouvy s příslušným vlastníkem
pozemků oprávněným žádat
o uznání vlastní honitby nebo příslušným
honebním společenstvem. Výměnou honebních
pozemků nesmí klesnout výměra honitby
pod přípustnou minimální hranici,
tj. 500 ha.
(4) výměnu honebních pozemků ve zvlášť
odůvodněných případech, kdy
by docházelo k výraznému poškozování
zásad řádného mysliveckého
hospodaření a ke značnému ztížení
ochrany přírodního bohatství, provede
z vlastního podnětu okresní úřad,
a to nejvýše v rozsahu 10% z celkové výměry
honitby a tak, aby výměra honitby neklesla pod 500
ha."
9. § 7 zní:
(1) Okresní úřad může uznat za
oboru souvislé honební pozemky, které jsou
ve vlastnictví československé fyzické
nebo československé právnické osoby,
i když nedosahují výměry 500 ha, pokud
tyto pozemky jsou trvale a dokonale ohrazené, takže
zvěř, která se v nich chová, nemůže
volně vybíhat. K pozemkům jednoho vlastníka
mohou být přičleněny další
navazující honební pozemky jiných
vlastníků, pokud se o tom dohodnou. Dohoda musí
mít písemnou formu.
(2) Okresní úřad může podle odstavce
1 uznat za oboru i na sebe navazující honební
pozemky více vlastníků, pokud jejich vlastníci
vytvoří honební společenstvo a předloží
návrh na uznání obory."
10. V § 8 se slova: "ve správě a užívání
státní organizace" nahrazují slovy:
"ve vlastnictví československé fyzické
nebo československé právnické osoby"
a za dosavadní text se doplňuje věta, která
zní: "Za takto přičleněné
cizí honební pozemky přísluší
jejich vlastníkům náhrada, jejíž
výši a bližší podmínky stanoví
ministerstvo financí České republiky."
11. § 11 zní:
(1) Právo myslivosti v uznané honitbě, oboře
a samostatné bažantnici (dále jen honitba)
přísluší té československé
fyzické nebo československé právnické
osobě, které byla na její návrh honitba
uznána, nebo vlastníkům honebních
pozemků uznaných za honitbu podle § 6 odst.
2 a 4 nebo honebnímu společenstvu vytvořenému
následně po uznání honitby podle §
6 odst. 4 (dále jen vlastník honitby).
(2) Vlastníka honitby uvede okresní úřad
v rozhodnutí o uznání honitby."
12. § 12 se vypouští.
13. v § 13 odstavci 1 se vpouští slova: "po
projednání s Československým mysliveckým
svazem" a poslední věta se nahrazuje větou,
která zní: "Takové dohody je třeba
i v případě zaokrouhlení honitby.",
odstavec 2 se vypouští,
dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2
a zní:
"(2) Okresní úřad zařadí
jednotlivé honitby do jakostních tříd
a určí pro honitbu normované stavy vybraných
druhů zvěře. Jakostní třídy
a výčet druhů zvěře, u níž
se určují normované stavy, stanoví
ministerstvo zemědělství České
republiky."
14. § 14 zní:
(1) Československé fyzické a československé
právnické osoby se mohou k výkonu práva
myslivosti sdružovat [zákon č. 83/1990 Sb.,
o sdružování občanů].
(2) Vlastník honitby může v této honitbě
vykonávat právo myslivosti na vlastní účet,
nebo může jeho výkon smlouvou o postoupení
výkonu práva myslivosti postoupit jiné československé
fyzické či československé právnické
osobě nebo jejich sdružení.
(3) Jestliže vlastník honitby nezačne do 3
měsíců od nabytí právní
moci rozhodnutí o uznání honitby vykonávat
právo myslivosti sám, ani jeho výkon smluvně
podle odst. 1 nepostoupí, postoupí smluvně
jeho výkon jiné československé fyzické
nebo československé právnické osobě
nebo jejich sdružení okresní úřad.
Případný výnos z takového postoupení
bude okresním úřadem použit na rozvoj
myslivosti v příslušném okrese.
(4) V případě, že smluvní postoupení
výkonu práva myslivosti okresním úřadem
podle odstavce 2 nebude možné, okresní úřad
pověří jeho výkonem jinou československou
fyzickou nebo právnickou osobu nebo jejich sdružení.
Náklady spojené s nezbytným zajištěním
výkonu práva myslivosti v takovém případě
nese vlastník honitby, případně vlastníci
honebních pozemků uznaných za honitbu podle
ustanovení § 6 odst. 4, pokud nevytvoří
honební společenstvo. Ve sporných případech
o výši nákladů spojených s nezbytným
zajištěním výkonu práva myslivosti
a jejich úhradě rozhoduje soud v občanskoprávním
řízení.
(5) Při zajištění výkonu práva
myslivosti v honitbách uznaných podle § 6 odst.
2 je postup okresního úřadu obdobný
postupu podle odst. 2 a 3.
(6) Osoby pověřené okresním úřadem
zabezpečením výkonu práva myslivosti
podle odstavce 3 a 4 nejsou považovány za uživatele
honitby (§ 15)."
15. V § 15 odstavci 1 se slova: "Státní
organizace a myslivecká sdružení" nahrazují
slovy: "Československá fyzická a československá
právnická osoba, nebo jejich sdružení"
a vypouštějí se slova: "s péčí
socialistického hospodáře", a slova:
"po projednání s Československým
mysliveckým svazem",
odstavec 2 zní:
"(2) Mysliveckého hospodáře schvaluje
a odvolává okresní úřad k návrhu
uživatele honitby. Schválenému mysliveckému
hospodáři vydá okresní úřad
průkaz o oprávnění vykonávat
tuto funkci. O odvolání mysliveckého hospodáře
může okresní úřad rozhodnout
i z vlastního podnětu, jestliže hrubě
nebo opětovně porušuje své povinnosti
nebo ztratil způsobilost k výkonu této funkce."
16. V § 16 odstavec 1 zní:
"(1) Smlouva o postoupení výkonu práva
myslivosti musí být uzavřena na dobu 10 let,
a to od počátku mysliveckého období.
První myslivecké období začíná
dnem 1. dubna 1993 a končí dnem 31. března
2003. Smlouvy o postoupení výkonu práva myslivosti
uzavřené v průběhu mysliveckého
období končí posledním dnem tohoto
období. K platnosti smlouvy, její změně
nebo prodloužení je třeba schválení
okresním úřadem.",
odstavec 2 zní:
"(2) Československá fyzická nebo československá
právnická osoba nebo jejich sdružení
si smí pronajmout výkon práva myslivosti
pouze v jedné honitbě, s výjimkou obor a
samostatných bažantnic. Výjimky ve zvlášť
odůvodněných případech může
povolit okresní úřad. Takto smluvně
pronajatý výkon práva myslivosti v honitbě
ani v její části nelze dále postoupit."
odstavec 3 se vypouští,
dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3
a jeho písmeno c) zní: "c) smrtí nebo
zánikem uživatele honitby".
17. V § 17 odstavec 1 zní:
"(1) Přejde-li právo myslivosti, jehož
výkon je smlouvou postoupen, na jiného vlastníka
honitby, vstupuje tím tento vlastník do smlouvy
o postoupení výkonu práva myslivosti na místo
dosavadního: to platí obdobně o nárocích
na náhradu podle § 6 odst. 5, § 6a odst. 2, §
7 odst. 2, § 8 a § 18 odst. 1 a 2."
18. V § 18 odstavci 1 se v poslední větě
slova: "státní organizaci" nahrazují
slovy: "československou právnickou osobu"
a dále se doplňuje věta: "výši
a způsob úplaty stanoví ministerstvo financí
České republiky.",
v odstavci 2 se poslední věta nahrazuje textem,
který zní: "(Ustanovení § 17 odst.
2 zůstává nedotčeno.) Vlastníkům
takto přičleněných pozemků
náleží náhrada. Výši a způsob
poskytování této náhrady stanoví
ministerstvo financí České republiky."
19. V § 19 odstavci 2 se vypouštějí slova:
"a po projednání s Československým
mysliveckým svazem",
v odstavci 3 se vypouštějí slova: "ve
spolupráci s Československým mysliveckým
svazem" a slova: "a po projednání s Československým
mysliveckým svazem".
20. V § 21 odstavci 2 se slova: "přísluší
též členům mysliveckých sdružení
a uživatel honitby je může" nahrazují
slovy: "přísluší též
uživateli honitby, který je může".
21. V § 22 odstavci 1 se slova: "místní
národní výbor" nahrazují slovy
"orgán místní samosprávy".
22. Za § 22 se vkládá § 22a, který
zní:
Za škodu na zvěři odpovídá každý,
kdo ji způsobil porušením právní
povinnosti. Na náhradu škody má nárok
uživatel honitby. Ustanovení § 35 a násl.
se použijí přiměřeně."
23. V § 23 odstavci 1 se slova: "okresní národní
výbor" nahrazují slovy: "vlastník
pozemků".
24. V § 24 odstavci 3 se vypouštějí slova:
"po projednání s Československým
mysliveckým svazem".
25. V § 26 se vypouštění slova: "a
po projednání s Československým mysliveckým
svazem".
26. V § 28 se vypouštějí slova: "po
projednání s Československým mysliveckým
svazem".
27. V § 29 odstavci 1 se vypouštějí slova:
"po projednání s Československým
mysliveckým svazem",
v odstavci 4 se vypouštějí slova: "po
projednání s Československým mysliveckým
svazem",
v odstavci 5 se vypouštějí slova: "podle
návrhu Československého mysliveckého
svazu", a za slova: "na žádost jejich"
se vkládají slova: "vlastníků,
resp." a za slovo"uživatelů" se doplňuje
odkaz: 4)
28. V § 30 odstavci 2 se vypouštějí slova:
"po projednání s Československým
mysliveckým svazem".
29. V § 31 odstavci 1 věta prvá zní:
"Kdo vykonává právo myslivosti, musí
mít u sebe lovecký lístek a povolenku k lovu.",
v odstavci 2 se vypouští poslední věta,
v odstavci 3 věta druhá zní: "Cizincům
a československým občanům, kteří
nemají trvalý pobyt v ČSFR, vydává
lovecký lístek okresní úřad,
v jehož obvodu se zdržují."
30. V § 33 se odstavce 1 a 2 vypouštějí,
dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako
odstavce 1 a 2.
31. V § 34 odstavci 1 poslední větě
se slova: "myslivecké sdružení" nahrazují
slovy: "sdružení (§ 14 odst. 1)",
v odstavci 4 se slova "uživatel honebního pozemku"
nahrazují slovy: "vlastník, resp. uživatel
honebního pozemku" [z.
č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických
vztahů k půdě a jinému zemědělskému
majetku], a za slova: "pokud se tím neomezuje
užívání pozemku" se vkládají
slova: "a vlastnické právo k němu".
32. v § 35 odstavec 1 zní:
"(1) Poškozený a uživatel honitby se mají
o náhradě škody (§ 34) dohodnout. Nedohodnou-li
se, rozhodne o povinnosti k náhradě škody nejméně
tříčlenná rozhodčí komise.
Stálé členy rozhodčí komise
jmenuje přednosta okresního úřadu,
který jim vydá doklad o jejich jmenování.
Členem komise ad hoc je zástupce orgánu místní
samosprávy, v jehož obvodu škoda vznikla. Předsedou
rozhodčí komise je zástupce okresního
úřadu. Jmenování členů
rozhodčí komise a jejich náhradníků
oznámí okresní úřad orgánům
místní samosprávy."
33. V § 38 odstavec 1 zní:
"(1) Ústřední řízení
myslivosti v České republice přísluší
ministerstvu zemědělství České
republiky. V okresech řídí myslivost okresní
úřady.",
odstavce 2 a 4 se vypouštějí,
dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2,
připojuje se odstavec 3, který zní:
"(3) Ministerstvo zemědělství České
republiky může pověřit některé
z mysliveckých organizací vybranými úkoly
na úseku myslivosti."
34. Za § 38 se vkládá § 38a, který
zní:
(1) Okresní úřad uloží pokutu
až do výše 100.000,- Kčs
a) uživateli honitby, který svým zaviněním,
a to jak činností, tak nečinností,
způsobí překročení nebo nedodržení
normovaných stavů zvěře,
b) uživateli honitby, který úmyslně
uvede nepravdivé údaje o početních
stavech a druzích zvěře v jím užívané
honitbě,
c) tomu, kdo úmyslně bez předchozího
příslušného povolení nebo z nedbalosti
způsobí, že do honitby bude vypuštěna
nebo unikne zvěř a zvířata získaná
křížením mezi druhy a poddruhy zvěře
a mezi zvěří a příbuznými
druhy domácích zvířat.
(2) Pokutu podle odstavce 1 lze uložit i opakovaně.
(3) Řízení o uložení pokuty lze
zahájit jen do jednoho roku ode dne, kdy se okresní
úřad dověděl o porušení
povinností podle odstavce 1, nejpozději však
do tří let ode dne, kdy k porušení těchto
povinností došlo."
35. §§ 39, 40, 41, 42 a 44a se vypouštějí.
36. Za § 44 se vkládají § 44b, §
44c, § 44d, § 44e, §44f, které znějí:
(1) Vlastníci honebních pozemků oznámí
do tří měsíců ode dne účinnosti
tohoto zákona příslušnému okresnímu
úřadu výměry a parcelní čísla
těchto pozemků, popř. další údaje
týkající se těchto pozemků,
a doloží své vlastnické právo
příslušnými doklady [Vlastnictví
je možno prokázat např. kupní smlouvou,
potvrzením notářství o nabytí
dědictví, výpisem z pozemkové knihy,
členskou přihláškou do družstva,
dokladem, že družstvo převzalo majetek apod.].
Půjde-li o honební pozemky, které splňují
podmínky stanovené tímto zákonem pro
uznání honitby, požádají současně
o jejich uznání za honitbu: v ostatních případech
navrhnou nové vhodné uspořádání.
(2) Oznámení o honebních pozemcích,
jejichž vlastník není dosud znám, předloží
okresnímu úřadu jejich současný
uživatel.
(3) Na základě předložených oznámení
a žádostí rozhodnou okresní úřady
s účinností od 1. dubna 1993 o uznání
honiteb ve svém obvodu podle tohoto zákona.
(1) Myslivecká sdružení vzniklá podle
dosavadních předpisů (§ 4 zákona)
upraví své stanovy v souladu se zákonem o
sdružování občanů a předloží
je ministerstvu vnitra nejpozději do 31. 3. 1993. V případě,
že tak neučiní, zanikají.
(2) Do této doby se jejich činnost řídí
dosavadními stanovami. V případě,
že s novými stanovami nebudou souhlasit všichni
členové stávajícího mysliveckého
sdružení, toto myslivecké sdružení
zaniká a musí být provedena jeho likvidace
podle stávajících stanov s tím, že
likvidační přebytek bude rozdělen
mezi jednotlivé členy zaniklého mysliveckého
sdružení na základě jejich dohody, která
musí mít písemnou formu. V případě,
že k takovéto dohodě nedojde, rozhodne o rozdělení
likvidačního přebytku soud v občanskoprávním
řízení.
Československý myslivecký svaz, resp. Český
myslivecký svaz, vzniklý podle dosavadních
předpisů (§ 3 zákona) upraví
své stanovy v souladu se zákonem o sdružování
občanů a předloží je ministerstvu
vnitra nejpozději do 31. 12. 1992. V případě,
že tak neučiní, zaniká. Jeho likvidace
se řídí obecně závaznými
právními předpisy.
(1) Členové organizační jednotky,
která se stala členem mysliveckého sdružení
na základě sloučení, mohou usnesením
nadpoloviční většiny svého kolektivu
požádat nejpozději do 31. srpna 1992 členskou
schůzi mysliveckého sdružení o souhlas
s vyčleněním členů, majetku
a činnosti za účelem vzniku nového
sdružení [zákon č. 83/1990 Sb., o
sdružování občanů].
(2) Pokud by členská schůze do 60 dnů
od doručení žádosti uvedené v
odstavci 1 nevyjádřila souhlas s vyčleněním
podle odstavce 1, mohou členové takové organizační
jednotky rozhodnout o vyčlenění sami usnesením
nadpoloviční většiny svého členského
kolektivu.
(3) O vyčlenění musí být sepsán
protokol, který kromě údajů o členech
obsahuje zejména údaje o vyčlenění
majetku, práva a povinností: protokol musí
být schválen předsednictvem mysliveckého
sdružení a nadpoloviční většinou
členů vyčleňované organizační
jednotky. Nedojde-li k dohodě o obsahu protokolu, přiloží
se k návrhu na registraci stanov prohlášení
o této skutečnosti.
(4) Majetkové spory vzniklé v souvislosti s vyčleněním
rozhoduje soud.
(5) Pro vyčlenění z okresní (obvodní)
organizační složky Českého mysliveckého
svazu pokud se týká jejího samostatného
majetku a pro vyčlenění z Československého,
resp. Českého mysliveckého svazu, platí
ustanovení odstavců 1 až 4 obdobně.
Bažantnice, jejichž zřízení bylo
povoleno podle dosavadních předpisů, zůstávají
zachovány, pokud jejich hranice budou uvnitř hranic
nově uznávané honitby nebo se s nimi budou
krýt. Ustanovení § 6a odst. 2, 3 a 4 se přitom
použijí přiměřeně."
35. V § 45 v odstavci 1 se doplňuje text, který
zní:
"zákon ČNR č. 143/1991 Sb., kterým
se doplňuje zákon č. 23/1962 Sb., o myslivosti
vyhláška MZVž ČSR č. 20/1988 Sb.,
kterou se provádí zákon o myslivosti
výnos MZe ČSR ze dne 13. 7. 1988 čj. 796/88-140,
o vydání vzorových stanov mysliveckých
sdružení, reg. v částce č. 26/1988
Sb."
36. Jako poznámky pod čarou se doplňují:
1) § 7 a násl. zákona č. 40/1964 Sb.,
občanský zákoník, ve znění
předpisů pozdějších,
2) § 18 a nás. zákona č. 40/1964 Sb.,
občanský zákoník, ve znění
předpisů pozdějších,
3) zákon č. 83/1990 Sb., o sdružování
občanů
5) Vlastnictví je možno prokázat např.
kupní smlouvou, potvrzením notářství
o nabytí dědictví, výpisem z pozemkové
knihy, členskou přihláškou do družstva,
dokladem, že družstvo převzalo majetek apod.
4) z. č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických
vztahů k půdě a jinému zemědělskému
majetku.
Předsednictvo České národní
rady se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů
vyhlásilo úplné znění zákona
o myslivosti, tak jak vyplývá z pozdějších
předpisů.
Tento zákon nabývá účinnosti
dnem 1. června 1992.
Obecná část
V rámci přetváření našeho
právního řádu bude třeba změnit
i právní úpravu na úseku myslivosti.
Vzhledem k zásadnímu vývoji společenských,
hospodářských a vlastnických vztahů,
který v naší společnosti dosud probíhá,
považuji za nezbytné prozatímně novelou
řešit přímé rozpory s obecnou
právní úpravou, do kterých se dosud
platný zákon o myslivosti již dostal.
Zákon č. 23/1962 Sb., o myslivosti, který
platí v téměř nezměněné
podobě již 30 let, vychází zejména
z:
- uživatelských vztahů k pozemkům při
potlačování vztahů vlastnických,
- preference pouze některých forem uživatelských
vztahů a preference právnických osob,
- monopolního postavení jedné společenské
organizace a povinného členství v ní,
při současné vázanosti tohoto členství
a možnosti "držení" zbraní pro
lovecké účely,
- účelové diskriminace čs. občanů,
kteří nemají trvalé bydliště
na území ČSFR.
v zájmu zajištění základní
úlohy státu - dbát o vytváření
ekologické rovnováhy mimo jiné i ochranou
přírody - je nezbytné vytvořit zákonné
předpoklady i na úseku péče o zvěř,
která je nedílnou součástí
přírody. Přitom je třeba co nejvíce
sblížit ochranu přírody s oprávněnými
zájmy vlastníků. Je nezbytně nutné
umožnit vstup do této činnosti obcím,
kterým jsou v současné době vracena
jejich práva a majetek, ovšem zákon o myslivosti
jim tuto možnost nedává. Uvedený zákon
sice ukládá státu (resp. ministerstvu zemědělství)
péči o zachování veškerých
druhů zvěře, ale nedává mu
již zákonný podklad pro uložení
případných sankcí za úmyslné
maření této péče, ani možnost
pro stanovení např. normovaných stavů
zvěře.
Předkládaný návrh novely zákona
je v souladu s Usnesením vlády ČSFR č.
355 ze dne 5. 9. 1991, o zabezpečení slučitelnosti
československého právního řádu
s právem Evropských společenství.
Zvláštní část
k § 1
Navrhované vymezení pojmu myslivosti vysvětluje
význam myslivosti v celé šíři,
její úlohy při hospodaření
s přírodním bohatstvím, vytvářením
ekologické rovnováhy v souladu s oprávněnými
zájmy vlastníků pozemků. Za soubor
hospodářských činností prováděných
na půdě lze zejména pokládat zemědělskou
a lesnickou činnost.
k § 2
Navrhované znění lépe vystihuje podstatu
práva myslivosti jako souhrnu práva a povinnosti,
při současném zdůraznění
ochrany zvěře. Zároveň zvýrazňuje,
že toto právo je možné vykonávat
pouze podle zákonem stanovených pravidel.
k § 3 a 4, které se vypouštějí
Tato ustanovení jsou zejména v rozporu s ustanovením
§ 3 zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování
občanů. Není nadále účelné,
únosné ani zdůvodnitelné, aby členství
v jednotné myslivecké organizaci bylo ze zákona
podmínkou výkonu práva myslivosti, navíc
i pro ty čs. občany, kteří trvale
nežijí na území ČSFR.
k § 5 až 13
Oproti současnému vázání práva
myslivosti na správu nebo užívání
pozemků vrací navrhovaná úprava právo
myslivosti vlastníkům pozemků, bez ohledu,
zda jde o fyzickou či právnickou osobu nebo stát,
a současně zrovnoprávňuje všechny
formy vlastnictví i v myslivosti.
Nedílné spojení práva myslivosti s
vlastnickými právy k pozemkům vychází
z historického vývoje vlastnických práv
k půdě a je obdobné jako u většiny
ostatních států střední Evropy.
Zainteresování vlastníků půdy
na právu myslivosti dává předpoklady
k vytváření vhodnějších
životních podmínek pro zvěř,
a to i přesto, že přiznáním práva
myslivosti nevzniká vlastníkům honebních
pozemků vlastnické právo ke zvěři.
Tento stav je přirozený, neboť řešení
většiny problémů, jež myslivost
nezbytně provázejí, se vlastníků
pozemků bezprostředně dotýká.
Tito vlastníci nesou také velkou část
negativních dopadů, které vyplývají
z myslivosti (např. škody působené zvěří).
Umělé odtržení práva myslivosti
od vlastnictví k pozemkům a výhradně
direktivní rozhodování při uznávání
honiteb by vedlo ke vzniku neřešitelných nebo
jen velice obtížně řešitelných
situací, bylo by spojeno s nárůstem administrativy
a značnému zvýšení náročnosti
na státní rozpočet.
Podle navrhované novely se stát nezbavuje svého
práva a povinnosti rozhodnout o uznání honitby,
ovšem umožňuje mu i zohlednit oprávněné
zájmy vlastníků. Přitom není
nezanedbatelná ani otázka mezilidských vztahů,
které ve svém důsledku výrazně
ovlivňují celou oblast myslivosti.
k § 14 a 15
Současná právní úprava umožňovala
vykonávat právo myslivosti pouze státním
organizacím a ostatní organizace měly povinnost
výkon tohoto práva ve svých honitbách
postoupit. Naproti tomu navrhovaná úprava zrovnoprávňuje
všechny formy vlastnictví a vlastníky, kterým
umožňuje dobrovolně rozhodovat o využívání
práva myslivosti v jejich honitbách.
Navrhovaná úprava zrovnoprávňuje i
různé formy sdružení občanů
k výkonu práva myslivosti, a to podle zákona
o sdružování občanů. Přitom
toto zrovnoprávnění s sebou nenese, resp.
nezakládá snížení odborné
úrovně pro výkon práva myslivosti,
neboť ustanovení zákona upravující
tuto problematiku zůstávají nedotčena.
k § 16 a 17
Nově je zaváděn pojem "myslivecké
období". Délka a počátek mysliveckého
období se kryjí s termínem uzavření
a délkou smluv o postoupení výkonu práva
myslivosti. Jejich vzájemné ztotožnění
zjednoduší rozhodovací činnost při
uznávání honiteb a zlepší zohledňování
zájmů ochrany přírodního bohatství
a řádného mysliveckého hospodaření,
neboť odstraní "blokování"
změn ze strany sousedních honiteb, v nichž
výkon práva myslivosti může být
smlouvou postoupen na jiné období.
k § 22a
Nově je zaváděno ustanovení o odpovědnosti
a náhradě za škody způsobené
na zvěři, neboť dosavadní právní
úprava tuto problematiku neřeší. Ke
škodám však dochází, a je jimi
poškozován i uživatel honitby, který o
zvěř pečuje, nese odpovědnost za část
škod zvěří způsobených
ale sám nemá možnost ev. nárok na náhradu
škody, která mu byla způsobena. Za úmyslné
škody lze považovat zejména pytláctví,
odlov zvěře mimo dobu lovu, odlov zvěře
za použití zakázaných způsobů
lovu, otravu zvěře nezákonným použitím
chemizace (včetně druhů pesticidů
netestovaných na zvěři), úhyn zvěře
nezákonným použitím mechanizace. Ke
škodám na zvěři dochází
i tím, že je měněno či ničeno
její přirozené životní prostředí.
k § 33
Na rozdíl od současné právní
úpravy navrhovaná změna rozšiřuje
povinnost pro každého, kdo vykonává
právo myslivosti, mít u sebe povolenku k lovu, a
to bez rozdílu, zda se jedná o výkon práva
myslivosti ve vlastní nebo pronajaté honitbě.
Ustanovení odstraňuje dále diskriminaci čs.
občanů, kteří nemají trvalý
pobyt na území ČSFR při vydávání
loveckých lístků.
k § 35
Nová úprava umožňuje okresnímu
úřadu, kromě pevně stanovených
členů rozhodčí komise, jmenovat podle
potřeb této komise a jejích úkolů
dalšího člena - členy, jež svými
odbornými znalostmi objektivně mohou přispět
k posouzení způsobených škod.
k § 38
Současná právní úprava umožňuje
MZe ČR pověřit pouze jedinou mysliveckou
organizaci některými odbornými činnostmi
na úseku myslivosti. Navrhovaná úprava dává
možnost pověřit těmito činnostmi
i ostatní myslivecké organizace, které se
vytvoří na základě zákona o
sdružování občanů.
k § 38a
Nově je zaváděno ustanovení o možnosti
uložení sankcí za úmyslné maření
péče o zachování veškerých
druhů zvěře a tím i řádné
péče státu o ochranu přírody
a vytváření ekologické rovnováhy.
Dosavadní právní úprava sice ukládá
státu, resp. ministerstvu zemědělství,
úkoly v zajišťování ochrany a chovu
zvěře, ale nedává zákonný
podklad pro postih za neplnění povinností
v této oblasti.
k § 44b až 44f
Tato ustanovení jsou obdobou rušených přechodných
ustanovení. Jejich cílem je pomoci členům
Českého mysliveckého svazu a mysliveckých
sdružení a vlastníkům honebních
pozemků uvést své právní postavení,
jakož i vypořádat příslušné
majetkové vztahy v souladu s obecně závaznými
právními předpisy.