Rozporná | Rozporná |
stanoviska PSNR | stanoviska PČNR |
My, lid České republiky a my, lid Slovenské
republiky, reprezentováni svými zástupci
v České národní radě a Slovenské
národní radě,
vycházejíce z práva národů
na sebeurčení a respektujíce jejich právo
utvářet si svobodně způsob národního
a státního života,
uznávajíce svrchovanost České republiky
a Slovenské republiky, vyjadřující
svébytnost českého a slovenského národa
a uznávajíce současně základní
práva národností žijících
v České republice a Slovenské republice,
vyjadřujíce svou vůli žít ve
společném státě,
zároveň oceňujíce desetiletí
našeho společného státního života,
vyjadřujíce však potřebu úpravy
našeho vzájemného vztahu na přesněji
vymezených základech,
oceňujíce všechny dobré stránky
a výsledky dosavadního spolužití našich
národů, národnostních menšin
a etnických skupin ve společném státě,
jsouce si vědomi, že nová ústava společného
státu po schválení Českou národní
radou a Slovenskou národní radou založí
pokračování společného státu
na novém, smluvním základě vůle
republik ke společnému státnímu soužití,
jsme se dohodli na těchto zásadách státoprávního
uspořádání společného
státu:
(1) Základem České a Slovenské Federativní
republiky je dobrovolný svazek národních
států českého a slovenského
národa, založený na právu na sebeurčení
každého z nich.
(2) Společný stát je tvořen Českou
republikou a Slovenskou republikou. Obě republiky mají
ve společném státě rovnoprávné
postavení.
(3) Obě republiky respektují navzájem svou
svrchovanost a svrchovanost společného státu.
Každá z obou republik může ze společného
státu vystoupit nebo ho může souhlasně
rozdělit. Mohou tak učinit pouze na základě
přímého vyjádření vůle
většiny svých občanů všeobecným
hlasováním.
(1) Představitelem národní svrchovanosti
a svébytnosti českého národa a nejvyšším
orgánem státní moci v České
republice je Česká národní rada.
(2) Představitelem národní svrchovanosti
a svébytnosti slovenského národa a nejvyšším
orgánem státní moci ve Slovenské republice
je Slovenská národní rada.
(3) Do působnosti národních rad patří
zejména usnášet se na ústavách,
ústavních a jiných zákonech republik
a jednat o zásadních otázkách vnitřní
politiky.
(1) Společný stát je vybudovaný na
zásadách demokracie.
(2) Základní práva a svobody a jejich záruky
jsou uplatňovány stejně na celém území
společného státu v souladu s Listinou lidských
práv a svobod.
(3) Společný stát v souladu s principy demokracie,
humanity, a právního státu uznává
přirozená práva národnostních
menšin a etnických skupin, zaručuje zachování
jejich svébytnosti a vytváří podmínky
jejich všestranného národního a kulturního
rozvoje.
(1) Území společného státu
tvoří území České republiky
a Slovenské republiky.
(2) Hranice společného státu mohou být
změněny jen ústavním zákonem
společného státu. Hranice České
republiky nebo Slovenské republiky mohou být změněny
jen se souhlasem této republiky.
Státním vlastnictvím je vlastnictví
České republiky, vlastnictví Slovenské
republiky a vlastnictví společného státu.
Rozdělení stanoví ústavy a zákony
republik a ústava a zákony společného
státu.
(1) Státní občan každé z obou
republik je zároveň státním občanem
společného státu.
(2) Občan jedné republiky má na území
druhé republiky stejná práva a povinnosti
jako občan této republiky.
(3) Nikdo nemůže být proti své vůli
zbaven státního občanství.
(1) Českého a slovenského jazyka se užívá
rovnoprávně při vyhlašování
zákonů a jiných obecně závazných
právních předpisů společného
státu.
(2) Při jednání všech orgánů
veřejné moci společného státu
a obou republik, v řízení před nimi
a v ostatním jejich styku s občany se užívá
obou jazyků rovnoprávně.
(3) Příslušníci menšin mají
právo v úředním styku užívat
svého jazyka za podmínek stanovených zákonem.
Dvoučlenné státní uspořádání
společného státu může být
změněno ve vícečlenné ústavním
zákonem zákonodárného sboru společného
státu, k němuž je třeba souhlasu zákonodárných
orgánů obou republik.
Hospodářství společného státu
tvoří ekonomický celek založený
na jednotném vnitřním trhu, na jednom celním
území, na jedné měně, na volném
pohybu peněžních prostředků a
kapitálu, pracovních sil, zboží, služeb,
na dodržování přijatých mezinárodních
smluv a na jednotné právní úpravě
vlastnictví.
Společnému státu náleží
v oblasti zákonodárné moci a výkonné
moci:
a) zahraniční politika, uzavírání
mezinárodních smluv, zastupování společného
státu v mezinárodních vztazích a rozhodování
v otázkách války a míru.
Tím není dotčeno právo České
republiky a Slovenské republiky vystupovat svým
jménem v zahraničních vztazích v souladu
se zahraniční politikou společného
státu. Jde o právo:
aa) České republiky a Slovenské republiky
uzavírat ve věcech, které patří
do jejich působnosti vymezené ústavou společného
státu, svým jménem mezinárodní
smlouvy; způsob zabezpečení souladu takových
smluv se zahraniční politikou společného
státu upraví zákon společného
státu.
ab) uzavírat se součástmi spolkových
a federativních států dohody o spolupráci
v oblastech působnosti národních republik,
ac) zastupovat Českou republiku nebo Slovenskou republiku
a přijímat zahraniční zastoupení
v oblastech, které patří do jejich působnosti;
postavení těchto zastoupení se řídí
právním řádem platným na území
přijímajícího subjektu,
b) obrana,
c) ochrana ústavnosti společného státu,
d) plnění povinností vyplývajících
pro společný stát z mezinárodních
závazků,
e) měna a emise, jednotná měnová,
úvěrová, úroková a devizová
politika,
f) rozpočtová pravidla, rozpočet společného
státu a účelové fondy společného
státu,
g) jednotné zásady a regulace rozpočtové
politiky ve společném státě; výkon
v těchto věcech po dohodě s vládami
republik,
h) správa majetku ve vlastnictví společného
státu, hmotné rezervy,
i) statistika pro potřeby společného státu,
j) ochrana práv k nehmotnému majetku,
k) metrologie, technická normalizace a státní
zkušebnictví,
l) kontrola v oblasti působnosti společného
státu.
Zákon parlamentu společného státu
může se souhlasem zákonodárných
orgánů republik přenést v uvedených
oblastech státní správu zcela nebo zčásti
na republiky a stanovit režim této správy.
Společnému státu v oblasti zákonodárné
moci náleží upravit:
a) zásady a rozsah regulace cen,
b) burzy a kapitálový trh,
c) výrobu, rozvod a spotřebu elektřiny, plynu
a tepla,
d) účetnictví a výkaznictví,
e) zahraniční hospodářské vztahy,
f) cestovní doklady, vstup na území společného
státu a povolování pobytu cizincům,
g) vyhlašování právních předpisů,
h) podmínky vydávání periodických
tiskovin, podmínky provozování rozhlasového
a televizního vysílání, audiovizuálních
programů a agenturního zpravodajství,
i) veřejně-právní fondy a korporace
společného státu; rozhlas a televize jako
veřejně-právní korporace společného
státu působí jen v oblasti zpravodajství
a publicistiky,
j) ochranu hospodářské soutěže,
k) ochranu dat.
Zákony parlamentu společného státu
stanoví, ve kterých uvedených věcech
vykonává státní správu společný
stát a ve kterých republiky; k jejich přijetí
se vyžaduje usnesení obou sněmoven parlamentu
společného státu.
Společnému státu v oblasti zákonodárné
moci náleží dále upravit:
a) pracovní vztahy, zaměstnanost, kolektivní
vyjednávání, podmínky regulace vývoje
mezd, důchodové a nemocenské pojištění,
sociální zabezpečení a životní
minimum,
b) zásady nabývání a pozbývání
státního občanství,
c) svobodu projevu a právo vyhledávat a šířit
informace, petiční právo vůči
orgánům společného státu, sdružovací
právo, volební právo do federálních
orgánů, způsob provádění
referenda vyhlašovaného společným státem,
práva národnostních a etnických menšin,
podmínky stavu ohrožení státu v rozsahu
určeném ústavou společného
státu,
d) občanské právo, rodinné právo,
autorské právo, mezinárodní právo
soukromé a procesní, obchodní právo,
hospodářské právo, konkursní
a vyrovnávací řád, cenné papíry,
směnečné a šekové právo,
trestní právo, výkon trestu odnětí
svobody a výkon vazby, řízení před
soudy a obecné řízení před
správními orgány, postavení znalců
a tlumočníků, organizaci federálních
soudů, postavení soudců a prokurátorů,
popř. zastupování zájmů státu,
e) používání jména a příjmení,
matriky, občanské průkazy, evidence obyvatelstva
a postavení utečenců,
f) veterinární péči a péči
o zdravotní nezávadnost potravinového řetězce,
provoz na pozemních komunikacích, držení
a používání zbraní a střeliva,
g) zásadní věci životního prostředí.
Zákony přijaté v uvedených věcech
stanoví působnost společného státu
nebo republik na vydávání prováděcích
právních předpisů k nim.
Společnému státu v oblasti zákonodárné
moci dále náleží upravit daňovou
soustavu a poplatky vybírané společným
státem, daně, rozhodné pro jednotnost trhu
a minimální sazby základních daní
a pravidla výjimek z nich. V oblasti výkonu společnému
státu patří správa daní vybíraných
orgány společného státu ve vztahu
k zahraničí a správa poplatků vybíraných
orgány společného státu.
V oblasti bankovnictví společnému státu
náleží zákonodárná moc
ve věcech:
a) postavení a právních poměrů
ústřední banky společného státu,
úpravy jejích orgánů a vztahů
k obchodním bankám,
b) postavení a právní poměry obchodních
bank, peněžních ústavů a investičních
společností.
Ústřední bankou společného
státu je Státní banky československá.
Při výkonu hlavních úloh je Státní
banka československá nezávislá na
výkonných orgánech společného
státu a republik. Nejvyšším řídícím
orgánem Státní banky československé
je bankovní rada. Členy bankovní rady jsou
guvernér Státní banky československé,
dva viceguvernéři Státní banky československé,
ze kterých jeden je občanem České
republiky a druhý občanem Slovenské republiky,
a dále viceguvernér pověřený
řízením Ústředí Státní
banky československé pro Českou republiku
a jeho zástupce a viceguvernér pověřený
řízením Ústředí Státní
banky československé pro Slovenskou republiku a
jeho zástupce. Působnost SBČS ve vztahu k
bankám se sídlem na území republik
vykonávají Ústředí SBČS
pro Českou republiku, Ústředí SBČS
pro Slovenskou republiku a federální ústředí
SBČS. Rozsah tohoto výkonu stanoví zákon
společného státu. Pravidla stanoví
bankovní rada.
V oblasti ochrany ústavního zřízení
společného státu a jeho bezpečnosti
včetně kriminální policie společnému
státu patří zákonodárná
moc ve věcech:
a) úpravy zřizování, postavení,
oprávnění a dalších poměrů
ozbrojených bezpečnostních sborů společného
státu, jakož i zřizování, postavení,
oprávnění a dalších poměrů
bezpečnostních služeb; tím není
dotčeno právo republik zřizovat vlastní
ozbrojené bezpečnostní sbory a upravovat
jejich postavení, oprávnění a další
poměry,
b) získávání, soustřeďování
a vyhodnocování informací důležitých
pro ochranu ústavního zřízení
obranu a bezpečnost státu, odhalování
trestných činů proti bezpečnost i
státu a provádění vyšetřování
o nich podle trestního řádu,
c) boje proti terorismu,
d) odhalování trestné činnosti organizované
ve spojení s cizinou a organizované trestné
činnosti související s nedovolenou výrobou,
držením a rozšiřováním drog,
s pašováním a s falšováním
a pozměňováním peněz, známek
a cenných papírů,
e) vedení celostátní evidence a statistiky
a vyhlašování celostátních pátrání,
f) úpravy ochrany státního, hospodářského
a služebního tajemství,
g) zabezpečování ochrany ústavních
činitelů společného státu,
zastupitelských úřadů a objektů
zvláštního významu.
Rozsah výkonu státní správy společného
státu v uvedených oblastech určí zákon
společného státu.
V oblasti státních hranic, jejich ochrany a pohraniční
policie patří do působnosti společného
státu zákonodárství. V oblasti výkonné
moci patří ochrana státních hranic
společnému státu; spolupráci společného
státu při ochraně státních
hranic s orgány republik upraví zákon společného
státu. Společnému státu též
patří výkon státní správy
v oboru státních hranic, jejich vyměřování,
udržování a vedení dokumentace.
Společnému státu náleží
zákonodárná a výkonná moc v
oblasti celnictví, určování tarifů
a mimotarifních pravidel ochrany vnitřního
trhu, kontrola pohybu a zákaz dovozu a vývozu zboží.
Způsob účasti republik na výkonu celnictví
upraví zákon společného státu.
V oblasti spojů do působnosti společného
státu patří,
a) zákonodárství ve věcech pošt
a telekomunikací,
b) vydávání jednotných pravidel poštovního,
telekomunikačního a radiokomunikačního
provozu, norem a tvorby tarifů spojového provozu
v součinnosti s republikami,
c) vydávání jednotlivých regulačních
pravidel v součinnosti s republikami,
d) emise poštovních známek a cenin v součinnosti
s republikami,
e) zastupování zájmů společného
státu v mezinárodních organizacích
a uzavírání mezistátních dohod
v součinnosti s republikami. Způsob rozdělení
výkonu státní správy mezi republiky
a společný stát v dalších věcech
a způsob součinnosti republik ve věcech uvedených
pod písmeny b), c), d) a e) upraví zákon
společného státu.
V oblasti dopravy patří společnému
státu zákonodárství a navazující
právní předpisy, pokud k nim bude zplnomocnění
v zákonech. Společnému státu dále
náleží:
a) výkon státní správy a dozoru na
drahách pro zajištění závazků
z mezinárodních smluv a obrany,
b) výkon státní správy a státního
dozoru v námořní plavbě a letecké
dopravě. Výkon státní správy
a dozoru na drahách v oblasti veřejné služby
upraví zákon společného státu.
V oblasti jaderné bezpečnosti patří
společnému státu zákonodárství
a státní dozor nad jadernou bezpečností
s výjimkou prevence a protihavarijního zajištění
mimo objekty jaderných zařízení.
Věci, které nejsou svěřeny do působnosti
společného státu, patří do
působnosti České republiky nebo Slovenské
republiky.
Zákon parlamentu společného státu
může svěřit bližší
úpravu otázek uvedených v článcích
3 a 4 zákonodárství republik. Česká
republika a Slovenská republika mohou v oblastech uvedených
v článku 4 navrhnout přenesení výkonu
státní správy zákonem parlamentu společného
státu zcela nebo zčásti na společný
stát.
Společný stát, Česká republika
a Slovenská republika koordinují činnost
orgánů státní správy republik,
jde-li o provádění zákonů parlamentu
společného státu ve věcech uvedených
v článcích 3 až 12.
Vláda společného státu může
se souhlasem vlád republik zřizovat koordinační
orgány pro sjednocování postupu výkonných
orgánů ve věcech, které jsou svěřeny
do působnosti České republiky a Slovenské
republiky, zejména pokud jde o práva a svobody občanů,
zaměření hospodářské,
vědecké, finanční a rozpočtové
politiky a plnění mezinárodních závazků.
Zákonodárným orgánem společného
státu je Federální shromáždění,
které tvoří přímo volené
dvě komory:
- poslanecká sněmovna
- senát vytvořený na principu parity
Spolurozhodování senátu se vztahuje v zásadě
na okruh věcí, pro které doposud platí
zákaz majorizace.
Hlavou společného státu je prezident volený
zákonodárným orgánem společného
státu.
Vláda společného státu je kolegiátním
orgánem výkonné moci společného
státu; je odpovědná zákonodárnému
orgánu společného státu.
Ústavní soud společného státu
je soudním orgánem ochrany ústavnosti.
Ústavní soud rozhoduje
a) o souladu zákonů Federálního shromáždění
s ústavou společného státu,
b) o souladu ústavních a jiných zákonů
republik s ústavou společného státu,
c) kompetenční spory mezi orgány společného
státu a orgány republik, jakož i kompetenční
spory mezi orgány obou republik,
d) v jiných věcech, upravených ústavou
a ústavními zákony společného
státu,
Ústavní soud je složen paritně.
Představitelem soudní moci společného
státu je Nejvyšší soud společného
státu.
Při obsazování funkcí nejvyšších
orgánů společného státu se
dbá na rovnoprávné zastoupení občanů
obou republik.
Referendum ve věcech působnosti společného
státu je možno vyhlásit za podmínek
stanových ústavním zákonem společného
státu.
(1) Základním zákonem společného
státu je ústava, kterou přijme zákonodárný
orgán společného státu. Ústava
společného státu má vycházet
z této smlouvy. Ústava společného
státu nabude účinnosti až po vyslovení
souhlasu zákonodárnými orgány České
republiky a Slovenské republiky.
(2) Změny ústavy týkající
se působností svěřených společnému
státu nabudou účinnosti až po vyslovení
souhlasu zákonodárnými orgány České
republiky a Slovenské republiky. Tento souhlas nahrazuje
spolurozhodování senátu v parlamentu společného
státu.
Česká národní rada a Slovenská
národní rada budou v ústavách České
republiky a Slovenské republiky respektovat zásady
obsažené v této smlouvě.
Právní předpisy vydané orgány
společného státu jsou bezprostředně
platné v obou republikách.
Česká národní rada a Slovenská
národní rada navrhnou Federálnímu
shromáždění, aby při přijetí
nové ústavy společného státu
vycházelo ze zásad obsažených v této
smlouvě.
Tato smlouva bude přijata jejím schválením
Českou národní radou a Slovenskou národní
radou.
V Praze dne 10. 2. 1992 | Dagmar Burešová v. r. |
Ve sněmovním tisku ČNR č. 577 "Smlouva
o zásadách státoprávního uspořádání
společného státu" si laskavě
opravte:
Na str. 9
V čl. 22 ve druhém řádku místo
....v článcích 3 a 4..... má být
správně ....v článcích 11 a
12....
ve čtvrtém řádku místo ....v
článku 4..... má být správně.....
v článku 12.....
Na str. 10.
V čl. 23 ve čtvrtém řádku místo
...v článcích 3 až 12. má být
správně ....v článcích 11 až
20.
místo označení Hlava čtvrtá
má být správně Hlava třetí.
na str. 12
Místo označení Hlava šestá má
být správně Hlava čtvrtá.