Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem poslankyni Kocínovej, ktorá
bola posledná z písomne prihlásených
rečníkov do rozpravy. Hlási sa ešte
niekto z poslancov o slovo? Nehlási sa nikto? Vyhlasujem
rozpravu k Správe Najvyššieho súdu a generálneho
prokurátora ČSSR za skončenú.
Praje si záverečné slovo predseda Najvyššieho
súdu súdruh Ondřej?
Předseda Nejvyššího soudu ČSSR
J. Ondřej: Vážený soudruhu předsedo,
vážení soudruzi a soudružky poslankyně!
Pozornost, s jakou jste projednali zprávu o stavu socialistické
zákonnosti v oblasti občanskoprávních
vztahů a množství poznatků, zkušeností
a kritických připomínek, které jste
soudům, prokuratuře i dalším orgánům
k tomuto předmětu jednání zprostředkovali,
svědčí o významu, který tyto
vztahy mají pro každodenní život společnosti,
pro osobní, rodinný i společenský
život našich občanů. Podnět k zamyšlení
nad přednesenými náměty a připomínkami
zdůrazňuje další závažná
skutečnost. Na rozdíl od trestně právního
úseku, kde se soudy a prokuratura setkávají
s provinilci, na občanskoprávním úseku
kromě těch, kteří porušili nebo
nesplnili své povinnosti uložené právním
předpisem nebo založené smluvními závazky,
setkávají se ve velké míře
s lidmi, kteří se k nám s důvěrou
obracejí o radu, pomoc, nebo požadují poskytnout
ochranu svým oprávněným zájmům
a nárokům. A právě tato skutečnost
v mnohém zavazuje. Zavazuje nás, pracovníky
státního aparátu socialistického státu,
a všechny ty, kteří byli lidem povoláni
do svých funkcí a mají proto zájmům
lidu sloužit. To předpokládá překonávat
i řadu problémů, vypořádat
se i s vlastními nedostatky a účinněji
jim předcházet. Rozprava ukázala na problémy,
které ještě na projednávaném
úseku máme. Průběh jednání
také potvrdil, že na význam občanskoprávních
vztahů v životě společnosti, na jejich
úroveň i na společenskou potřebu na
tomto úseku máme shodné názory. Shodujeme
se též v tom nejdůležitějším,
jak dále pokračovat, co udělat pro odstranění
stávajících nedostatků a jaké
prostředky k tomu volit. Na straně soudů
a prokuratury půjde především o opatření,
která podpoří úroveň výkladu
a uplatňování občanskoprávních
předpisů v praxi. To znamená ještě
účinněji než dosud využívat
možnosti preventivního působení, řešení
vzniklých rozporů ještě před
zahájením soudního řízení
a v soudním řízení postupovat rychleji
a soustředěněji. Tomu odpovídajícím
způsobem postupovat též na úseku občansko-soudního
dozoru prokuratury. Jde prostě o to, ještě
lépe než dosud využívat všech prostředků
k tomu, abychom právům a oprávněným
zájmům občanů, organizací i
společnosti poskytovali rychlou a účinnou
ochranu. Pokud jde o některé vaše připomínky,
které se týkají tvorby práva, bude
je třeba zvážit v rámci zdokonalení
našeho právního řádu a přizpůsobování
jeho stavu perspektivní společenské potřebě.
Na občanskoprávním úseku již
v tomto směru, jak už bylo tu poukázáno,
je mnohé připraveno.
Závěrem mi, vážené soudružky
a soudruzi poslanci, dovolte, abych vás ujistil, za sebe
i za generálního prokurátora s. Feješe
o tom, že soudy a prokuratura využijí vašich
poznatků a připomínek ve své práci
a své úkoly i v této oblasti v duchu požadavků
právní politiky Komunistické strany Československa
splní.
Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem súdruhovi Ondřejovi.
Praje si záverečné slovo generálny
prokurátor Československej socialistickej republiky
súdruh Feješ? (Ne.) Ďakujem.
Pýtam sa spoločných spravodajcov, či
žiadajú o záverečné slovo? (Ne.)
Ďakujem.
Teraz prosím predsedu návrhovej komisie poslanca
Češku, aby nás informoval o prípadných
pripomienkach k návrhu uznesenia.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
z. Češka: Soudružky a soudruzi, v rozpravě
byla přednesena řada závažných
připomínek, i připomínky kritického
rázu, avšak tyto připomínky nebyly v
rozporu se zprávou Nejvyššího soudu Československé
socialistické republiky a generálního prokurátora
Československé socialistické republiky.
K návrhu usnesení, jak jej předložila
vámi zvolená návrhová komise, rovněž
žádné připomínky nedošly,
proto navrhuji, aby usnesení bylo přijato v předloženém
znění.
Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem. Pýtam sa, súdružky
a súdruhovia, či si niekto praje slovo? (Ne.) Nepraje.
Môžeme preto pristúpiť k hlasovaniu.
V zasadacej sále je prítomných 154 poslancov
Snemovne Ľudu, 57 poslancov Snemovne národov zvolených
v Českej socialistickej republike, 62 poslancov Snemovne
národov zvolených v Slovenskej socialistickej republike.
Obe snemovne sú uznášania schopné.
Najprv prosím o hlasovanie poslancov Snemovne ľudu.
Kto z nich súhlasí s predloženým návrhom
uznesenia? (Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? Nikto.
Snemovňa ľudu schválila návrh jednomyseľne.
Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne národov.
Kto súhlasí s predloženým návrhom
uznesenia? (Hlasuje sa.) Ďakujem.
Je niekto proti? Nikto.
Zdržal sa hlasovania? Nikto.
Takisto Snemovňa národov návrh uznesenia
jednomyseľne schválila.
Vzhľadom na výsledky hlasovania konštatujem,
že Federálne zhromaždenie schválilo uznesenie
k Správe Najvyššieho súdu Československej
socialistickej republiky a generálneho prokurátora
Československej socialistickej republiky o stave socialistickej
zákonnosti v oblasti občianskoprávnych vzťahov.
Podľa schváleného programu schôdze teraz
prerokujeme
Vládny návrh, ktorým sa predkladá
Federálnemu zhromaždeniu Československej socialistickej
republiky na súhlas Zmluva o priateľstve a spolupráci
medzi Československou socialistickou republikou a Vietnamskou
socialistickou republikou, podpísaná v Hanoji dňa
14. februára 1980 (tlač 91)
Vládny návrh, ktorým sa predkladá
Federálnemu zhromaždeniu Československej socialistickej
republiky na súhlas Konzulárny dohovor medzi Československou
socialistickou republikou a Vietnamskou socialistickou republikou,
podpísaný v Hanoji dňa 14. februára
1980 (tlač 95).
Súdružky a súdruhovia poslanci, prerokúvania
týchto vládnych návrhov sa zúčastní
mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Vietnamskej
socialistickej republiky súdruh Nguye Tien Thong. Srdečne
ho medzi nami vítam. (Potlesk.)
Uvedené vládne návrhy odôvodní
minister zahraničných vecí Československej
socialistickej republiky súdruh Bohuslav Chňoupek.
Prosím, aby sa ujal slova.
Ministr zahraničních věcí ČSSR
B. Chňoupek: Vážený súdruh
predseda, vážené súdružky poslankyne,
vážení súdruhovia poslanci, v priebehu
návštevy československej straníckej
a štátnej delegácie vedenej generálnym
tajomníkom ÚV KSČ a prezidentom republiky
súdruhom Gustávom Husákom vo Vietnamskej
socialistickej republike vo februári tohto roku bol podpísaný
významný dokument - Zmluva o priateľstve a
spolupráci medzi Československou socialistickou
republikou a Vietnamskou socialistickou republikou.
Tento základný politickoprávny nástroj,
ktorý predstavuje vskutku historický medzník
ďalšieho rozvoja priateľstva a súdružskej
spolupráce medzi našimi bratskými socialistickými
krajinami, dovršuje dôležitú etapu vývoja
československo - vietnamských vzťahov. Etapu,
v ktorej Československo vždy neochvejne stálo
po boku hrdinského vietnamského ľudu v jeho
dlhoročnom a obetavom zápase proti cudzím
uchvatiteľom a barbarskej agresii amerického imperializmu
a tiež etapu, v ktorej ho všestranne podporovalo na
jeho ceste budovania socialistickej spoločnosti a jeho
obrany pred hrozbou pekingského hegemonizmu.
Po obnovení mieru a zjednotení krajiny sa ďalej
rozšírili a prehĺbili vzťahy Vietnamu s
bratskými socialistickými krajinami. Táto
principiálna politika sa tiež plne odrazila aj v ďalšom
všestrannom rozvoji našich vzájomných
stykov, charakterizovaných najúprimnejším
priateľstvom, súdružskou spoluprácou a
bratskou pomocou na princípoch marxismu-leninizmu a socialistického
internacionalizmu.
Úspešne sa rozvíjajú kontakty po straníckej
i štátnej línii, ako aj na úrovni spoločenských
organizácií. Zatiaľ najvyšší
stupeň rozvoja dosiahli spomenutou už tohtoročnou
návštevou československej straníckej
a štátnej delegácie, ktorá vysoko zhodnotila
aktívum spolupráce v uplynulom období a určila
cesty a ciele jej ďalšieho efektívneho rozvoja.
Ich materializáciu predovšetkým predstavuje
podpis predkladanej Zmluvy, ktorú chápeme ako slávnostný
a vysoko internacionálny záväzok pre dnešok
i zajtrajšok. Túto hlbokú pravdu výstižne
vyjadrujú slová súdruha Gustáva Husáka,
prednesené v Hanoji o tom, že, citujem, "Komunistická
strana Československa, vláda ČSSR a všetok
nás ľud budú sa aj naďalej usilovať
o všestranné upevňovanie a rozširovanie
bratských československo-vietnamských vzťahov,
ktoré sú veľkým bohatstvom našich
národov, že budeme aj naďalej, s ešte väčším
zápalom, všestranne podporovať hrdinský
vietnamský ľud v jeho zápase so silami imperializmu,
hegemonizmu a svetovej reakcie a pomáhať mu pri socialistickej
výstavbe jeho vlasti". (Koniec citátu.)
V tejto súvislosti by som chcel zdôrazniť, že
spolu s vietnamskými súdruhmi sme hlboko presvedčení,
že naša Zmluva predstavuje bezpečnú základňu
ďalšieho všestranného rozvoja nielen našich
dvojstranných vzťahov, ale aj celkového posilnenia
zomknutosti socialistického spoločenstva. K tomu
smeruje aj záväzok obidvoch zmluvných strán,
vynakladať všetko úsilie na rozvoj a obranu historických
vymožeností socializmu a vzájomne sa informovať
a radiť o všetkých významných medzinárodných
otázkach týkajúcich sa spoločných
záujmov. Hodno v tejto súvislosti pripomenúť,
že Vietnamská socialistická republika už
uzatvorila obdobnú Zmluvu so Sovietskym zväzom a niektorými
bratskými krajinami.
Duchu našej Zmluvy už celkom zodpovedalo spoluautorstvo
Československa na iniciatívnom návrhu Vietnamu
na posilnenie mieru a stability v juhovýchodnej Ázii
predloženému 35. zasadnutiu Valného zhromaždenia
OSN. A taktiež naša podpora myšlienke rozhovorov
medzi ministrami zahraničných vecí Vietnamskej
socialistickej republiky a Thajska, ako významného
príspevku k mierovému riešeniu existujúceho
napätia v oblasti.
Od kritérií najvyššej politickej hodnoty
zakotvených v uzavretej Zmluve sa potom zákonite
odvíjajú styky aj v ďalšej oblasti, v
prvom rade hospodárskej, kde sa aktívne podieľame
na rozvoji vietnamskej ekonomiky a na odbornej príprave
kádrov. Vhodný rámec pre ďalšie
zintenzívnenie našej súčinnosti v tejto
sfére predstavuje Dohoda o hlavných smeroch dlhodobej
hospodárskej spolupráce po roku 1980, ktorá
bola podpísaná taktiež počas tohtoročnej
návštevy na najvyššej úrovni.
Novú kontinuitu našich hospodárskych stykov
dokumentuje rovnako významná skutočnosť,
že sme už pristúpili ku koordinácii národohospodárskych
plánov na roky 1981-1985.
Pestrú mozaiku československo-vietnamských
vzťahov ďalej organicky doplňujú kultúrne,
školské a vedecké styky, ktoré sa uskutočňujú
na základe Dohody o kultúrnej spolupráci
z roku 1977. V jej rámci poskytujeme ročne 120 štipendijných
miest na vysokých školách na riadne štúdium
a 30 ašpirantúrnych miest.
Našim vietnamským priateľom pomáhame aj
v zdravotníctve v súlade s príslušnou
dohodou a z nej prameniaceho vykonávacieho plánu.
Jeho podstatou je doškoľovanie lekárov a prijímanie
pacientov z VSR na liečenie v našich zdravotníckych
zariadeniach.
Súdružky a súdruhovia, ďalším
zmluvným dokumentom, ktorý bol v priebehu tej istej
návštevy podpísaný, je nový Konzulárny
dohovor medzi ČSSR a Vietnamskou socialistickou republikou
zo 14. februára 1980, ktorý po svojom vstupe do
platnosti nahradí doposiaľ platný Dohovor z
roku 1963.
Je výrazom potreby právnej regulácie čs.-vietnamských
stykov na tomto úseku ako nevyhnutného dôsledku
všestranného rozvoja našich vzájomných
vzťahov. Vychádza z mnohostrannej úpravy obsiahnutej
vo Viedenskom dohovore, zásady ktorého ďalej
rozvíja, najmä na základe bohatých skúseností
získaných z oblasti zmluvnej úpravy tejto
problematiky medzi socialistickými štátmi.
Upravuje otázky zriaďovania konzulátov a menovania
svojich úradníkov a zamestnancov, výsad a
imunít, a to v rozsahu, ktoré v určitých
smeroch prekračujú rámec mnohostrannej úpravy
a približuje postavenie konzulárnych úradníkov
postaveniu diplomatických zástupcov.
Dohovor ďalej podrobne rozvádza otázky ich
právomocí a funkcií. Navyše upravuje
otázky pomoci konzulárnych úradníkov
fyzickým a právnickým osobám vysielajúceho
štátu pri ochrane ich práv a záujmov
v prijímacom štáte. A napokon rieši zastupovanie
pred orgánmi prijímajúceho štátu,
ako aj výkon určitých notárskych a
iných funkcií.
Vážený súdruh predseda, vážené
súdružky poslankyne, vážení súdruhovia
poslanci. Predkladaná Zmluva o priateľstve a spolupráci
medzi ČSSR a VSR, ako aj Konzulárny dohovor medzi
ČSSR a VSR, zodpovedajú cieľom československej
zahraničnej politiky, ktoré stanovil XV. zjazd KSČ
a predstavujú ďalší prínos k rozvoju
priateľstva a spolupráce našich bratských
štátov a k upevneniu zomknutosti krajín socialistického
spoločenstva.
Uzatvorenie obidvoch Zmlúv je v plnom súlade s československými
ústavnými a inými právnymi predpismi
a nevyžaduje žiadnu zmenu v československom právnom
poriadku.
Navrhujem preto, aby Federálne zhromaždenie ČSSR
s uvedenými Zmluvami vyslovilo súhlas.
Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem ministrovi Chňoupkovi za
výklad. Návrhy dostali na prerokovanie výbory
ústavnoprávne a výbory zahraničné
oboch snemovní.
Výbory Snemovne ľudu poverili funkciou spoločného
spravodajcu člena výboru ústavnoprávneho
poslanca Milana Grégra a výbory Snemovne národov
člena zahraničného výboru poslanca
Jána Kováčika.
Prosím najprv poslanca Milana Grégra, aby predniesol
spravodajskú správu.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
M. Grégr: Vážený soudruhu předsedo,
vážené soudružky poslankyně, soudruzi
poslanci, váženi hosté, dnešní
společné schůzi Sněmovny lidu a Sněmovny
národů se předkládají k projednání
a schválení dvě politicky velmi významné
mezinárodní dohody s bratrskou Vietnamskou socialistickou
republikou, a to Smlouva a přátelství a spolupráci
a Konzulární úmluva, které, jak tu
bylo již řečeno soudruhem ministrem Chňoupkem,
byly obě podepsány v Hanoji při příležitosti
návštěvy československé stranické
a státní delegace na nejvyšší úrovni
letos v únoru.