Neděle 27. října 1968

Ako prvý do rozpravy sa prihlásil súdruh Ladislav Egri. Dávam mu slovo.

Posl. Egri: Vážený súdruh prezident, súdružky a súdruhovia poslanci! Prerokúvanie návrhu ústavného zákona o postavení národností v našej republike v období významných dní 50. výročia vzniku Československej republiky súbežne s federatívnym usporiadaním štátoprávnych vzťahov zvyšuje vážnosť a pre nás tak životnú dôležitosť i aktuálnosť ústavného riešenia postavení národností.

Vyjadruje vôľu svojich voličov so súhlasným názorom poslancov maďarskej národnosti. Úvodom zodpovedne prehlasujem, že občania maďarskej národnosti sa plne stavajú za uskutočnenie politiky KSČS, vidia v akčnom programe strany základné východisko zo súčasnej politickej a hospodárskej situácie.

Federatívne usporiadanie štátoprávnych vzťahov a ústavnoprávne riešenie postavenia národností podľa predloženého návrhu zákona považujeme za nutné riešenie, ktoré dáva základ budúcej trvalej spolupráci, bratskému spolunažívaniu na socialistických princípoch v našej spoločnej vlasti.

Plne podporujeme a každodennou statočnou prácou státisicov občanov maďarskej národnosti upevňujeme celistvosť, jednotu, hospodársku silu a medzinárodné postavenie republiky.

Politickým postojom pre osud našich národov a národností v tak kritických chvíľach už neraz opätovne a jednoznačne sme dokázali bezvýhradnú vernosť a oddanosť tomuto štátu, spolupatričnosť s národom českým a slovenským, ktorých záujmy a ciele sú nám blízke a v určitom zmysle vlastné.

Ak vychádzam z predloženého návrhu ústavnoprávneho riešenia postavenia národnosti a zo súčasnej politickej situácie, dovoľte; aby som bližšie rozviedol naše stanovisko.

Ústavný zákon bezesporu musí vyjadriť tú reálnu a faktickú skutočnosť, že Československo tvoria nielen národy, ale i národnosti. Je nepopierateľným faktom a historickou skutočnosťou, že republiku založil český a slovenský národ. Ale v socialistickom štáte, v ktorom je nositeľom moci pracujúci ľud, sa nemôže stať táto okolnosť prameňom právnej nerovnoprávnosti. Národ a národnosť predstavuje prirodzený spoločenský útvar, skupinu vyjadrujúcu adekvátnosť záujmovú, je teda nositeľom štátnosti.

Zabezpečenie faktickej a úplnej rovnoprávnosti národov a národností nemôže závisieť od vôle jedincov, od taktiky, od argumentov a protiargumentov alebo úvah zahranično politického charakteru, ale musí sa uskutočniť v súvislosti s demokratizáciou spoločnosti ako nevyhnuteľný dôsledok zohľadnenia záujmov spoločenských skupín.

Túto rovnoprávnosť a právo národností na sebarealizáciu nestačí len deklaratívne prehlásiť, ale zákonmi národných rád treba vytvoriť tie štátno mocenské, politické a výkonné orgány a ustanovenia, ktoré popri maximálnom zohľadnení záujmov celej republiky v plnej šírke zabezpečujú národnostiam samosprávu vyvierajúcu z ich rovnoprávnosti.

Podľa našej mienky návrh ústavného zákona vytvára k tomu predpoklady. Považujem za nutné znovu zdôrazniť, že naše socialistické vlastenectvo je prácou a postojom tisícov a tisícov maďarských občanov, robotníkov, roľníkov a inteligencie, dokázanou skutočnosťou. Vlastenectvo je základnou a určujúcou skutočnosťou politického postoja a myslenia maďarskej národnosti v Československu, ktoré neustále upevňuje naše národné povedomie a proletársky internacionalizmus. Rovnako je nám drahá naša vlasť, Československá socialistická republika, naše národné povedomie, úcta voči našim národom a národnostiam.

Poučení skúsenosťmi 50 rokov prehlasujeme, že chceme ľudský život na južnom Slovensku pre Slovákov a Maďarov, mier bez obáv a podozrenia, dobré, úprimné a priateľské vzťahy chceme vytvoriť v obciach a v mestách so zmiešaným obyvateľstvom a odsudzujeme tých, ktorí proti týmto myšlienkam roznecujú nacionálne vášne, nech sú príslušníkmi ktorejkoľvek národnosti.

Podľa nášho názoru treba vychádzať z tej zásady a z tej nepopierateľnej reality, že národnosti Československa sa nepovažujú len za príslušníkov určitého kraja, ale sú časťou Československa ako celku. Narodili sa tu, tu žijú a tvoria hodnoty, majú tu domovy, berú na seba dobrovoľne rovnaké povinnosti, nachádzajú možnosti svojej individuálnej a kolektívnej realizácie práve tak len tu. Toto vedomie sú povinní všetci, i nositelia štátnej moci, rešpektovať, rozvíjať a nie brzdiť.

Vedomie štátotvornosti maďarskej národnosti je vedomím pokrokového charakteru. Je odrazom tej okolnosti, že ako jedinci i ako prirodzene vytvorená spoločenská skupina vyjadrujúca rovnaké spoločenské záujmy, ktorá má vlastne charakteristické záujmy, nachádza priestor pre svoju realizáciu v tejto socialistickej spoločnosti, tu má svoje miesto v prítomnosti i v budúcnosti.

Podporujeme predložený návrh ústavného zákona s niektorými úpravami, na ktorých sme sa včera my poslanci národností dohodli a konzultovali so súdruhom podpredsedom vlády prof. dr. Colotkom a predsedom ústavnoprávneho výboru s. akademikom Knappom a spravodajcom súdruhom Garajom. Navrhujem upraviť návrh ústavného zákona o národnostiach takto:

Preambulu doplniť slovami: "v spoločnej vlasti", aby preambula znela takto: "Majúc na zreteli, že pracujúci ľud Československej socialistickej republiky, ktorý je zdrojom všetkej štátnej moci, tvorí v spoločnej vlasti a v nerozlučnej pospolitosti spolu s českým a slovenským národom tiež národnosti maďarská, nemecká, poľská a ukrajinská (rusínska ) "... atď., ako je to v preambule.

Ďalej navrhujem, aby článok 1 bol doplnený takto: "... ako spoločný štát českého a slovenského národa a národnosti žijúcich na jeho území... ". Potom by článok 1 znel takto: "Československá socialistická republika ako spoločný štát českého a slovenského národa a národnosti žijúcich na jeho území v duchu socialistickej demokracie a internacionalizmu zabezpečuje maďarskej, nemeckej, poľskej a ukrajinskej (rusínskej) národnosti možnosti a prostriedky všestranného rozvoja".

Menom skupiny poslancov národností doporučujem, aby ústavný zákon o národnostiach s uvedenými úpravami Národné zhromaždenie schválilo. (Potlesk.)

Podpredseda NZ Žiak: Ďakujem posl. Egrimu. O slovo sa ďalej prihlásil posl. s. Panster. Dávam mu slovo.

Posl. Panster: Vážený soudruhu presidente, vážené Národní shromáždění! Dovoluji si na dnešním zasedání Národního shromáždění vystoupit v diskusi k předloženému vládnímu návrhu ústavního zákona o postavení národností v naší Československé socialistické republice. Předem bych si dovolil konstatovat, že samotná okolnost, že Národní shromáždění projednává dnes takovýto návrh, svědčí o tom, že dochází na úseku národnostní politiky ke konkrétnímu naplňování akčního programu naší Komunistické strany Československa.

Osobně si vysoce cením, že předložený návrh ústavního zákona nevychází z diferencovaného přístupu k různým národnostem, že respektuje ústavní rovnoprávnost bez rozdílu na národnost. Chci před tímto nejvyšším zákonodárným sborem, ve kterém mám tu čest být členem od r. 1964, vystupovat za občany německé národnosti, žijící v naší republice. Dovoluji si vyslovit přesvědčení, že předložený ústavní zákon plně respektuje postavení a zájmy této národnostní skupiny. Dává právní záruky pro širší uplatňování našich občanů v naší socialistické společnosti a vytváří podmínky aktivně se podílet při výstavbě naší Československé socialistické republiky.

V tomto specifickém případě si ovšem myslím, že jde o mnohem více, jde o to, že český a slovenský lid zde vyjadřuje plnou důvěru našim občanům německé národnosti žijícím jako českoslovenští statní občané v našem státě.

Chápeme obsah předloženého ústavního zákona jako projev tolerance českého a slovenského lidu vůči národnosti německé. Tímto velkorysým zákonem se překonají bariéry a odstraní se stíny minulosti, které mnohdy zatěžovaly vzájemné lidské vztahy. Je to zákon vyspělé socialistické společnosti.

Dovolte mi, abych z tohoto místa všechen náš lid ujistil, že naši občané německé národnosti vynaloží veškeré úsilí k tomu, aby maximálně přispěli k dalšímu rozvoji naší socialistické společnosti a plnili povinnosti vyplývající z politiky proletářského internacionalismu vůči všemu našemu lidu bez rozdílu na národnost.

Budeme bedlivě střežit přátelství s českým a slovenským národem a občany ostatních národností a spolu s nimi realizovat nejvznešenější cíle socialismu ve prospěch všeho našeho lidu. S předloženým návrhem ústavního zákona souhlasím včetně změn, jak zde byly navrženy. Děkuji. (Potlesk.)

Místopředseda NS Žiak: Hlásí se ještě někdo do diskuse? (Nikdo se nehlásí.)

Nikdo se již nehlásí. Poněvadž poslanec Egri přednesl v rámci rozpravy pozměňovací návrh, který jste slyšeli, prosím ministra spravedlnosti dr. Kučeru, zda si přeje vyjádřit se jménem vlády ke změně textu preambule a čl. 1 projednávaného ústavního zákona, jak ji navrhl posl. Egri?

Ministr spravedlnosti dr. Kučera: Vážené soudružky a soudruzi poslanci, vzhledem k tomu, že upravený návrh s. posl. Egriho podstatně nemění smysl vládního návrhu, nemá vláda námitky, aby tento návrh byl do návrhu ústavního zákona zapracován.

Podpredseda NZ Žiak: Ďakujem, dávam slovo posl. Garajovi.

Spravodajca posl. Garaj: Vážené súdružky a súdruhovia, doporučujem, aby predložený ústavný zákon bol doplnený podľa návrhu posl. Egriho, a to v preambule a aby počiatočný text znel takto: "Majúc na zreteli, že pracujúci ľud Československej socialistickej republiky, ktorý je zdrojom všetkej štátnej moci, tvorí..." a teraz doplniť slová "...v spoločnej vlasti a v nerozlučnej pospolitosti..." ďalší text potom pokračuje bez zmeny.

Na základe ďalšieho návrhu upraviť text prvého článku, aby znel takto:

"Československá socialistická republika ako spoločný štát českého a slovenského národa a národností žijúcich na jeho území v duchu socialistickej demokracie a internacionalizmu zabezpečuje maďarskej, nemeckej a poľskej národnosti a ukrajinskej, rusínskej národnosti možnosti a prostriedky všestranného rozvoja".

Prosím predsedajúceho o hlasovanie.

Podpredseda NZ Žiak: Ďakujem. Vážené Národné zhromaždenie, počuli ste záverečné slová ministra spravodlivosti dr. Kučeru i spravodajcu. Za vládu predniesol súdruh minister Kučera súhlas s pozmeňovacími návrhmi, ktoré predniesol poslanec súdruh Egri. S týmto stanoviskom sa stotožňuje aj spravodjca posl. Garaj, tak, ako to odôvodnil.

Preto môžeme hlasovať o návrhu ústavného zákona, a to podľa článku 51, ods. 3 ústavy, ktorý stanoví, že na prijatie ústavného zákona je potrebný trojpätinový súhlas všetkých poslancov. Budeme hlasovať o celku so zmenami, ako ich predniesol súdruh spravodajca, zahrnujúc do toho aj návrhy súdruha Egriho.

Hlasovať budú všetci poslanci súčasne. Prosím skrutátorov, aby nastúpili do svojej funkcie a poslancov, aby zotrvali na svojich miestach, lebo hneď pristúpime k hlasovaniu.

Kto súhlasí, aby NZ schválilo návrh ústavného zákona o postavení národnosti v ČSSR, a to v znení ústavného návrhu spravodajcu, nech zdvihne ruku. (Deje sa.) Kto hlasuje proti návrhu tohto ústavného zákona, nech zdvihne ruku. (Deje sa.) Nikto. Kto sa zdržal hlasovania? Nikto. (Skrutátori oznamujú predsedajúcemu výsledok hlasovania.)

Konštatujem, že za návrh ústavného zákona hlasovalo 249 poslancov. Proti nikto a nikto sa nezdržal hlasovania.

Tým Národné zhromaždenie schválilo ústavný zákon o postavení národností v ČSSR. (Búrlivý potlesk.)

Program dnešného plenárneho zasadania NZ je vyčerpaný. Ďakujem

vám a končím schôdzu.

(Konec schůze v 16.27 hod.)

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP