[A.] Poledňák: Vláda vyslechla návrh
textu dopisu, s nímž se předsednictvo seznámilo
ráno, a vyslovila s ním souhlas s velice drobnými
úpravami. [Odstavec zatržen
světle modrou propisovací tužkou.]
Je to doplněno konstatováním, že dnes
v noci došlo ke kontrole ústředních
úřadů vojenskými silami, na některých
místech bylo použito zbraní, v budově
ministerstva dopravy, na řadě míst byly zabaveny
zbraně milicí a budova ministerstva dopravy byla
obsazena.
Druhá otázka, na kterou upozorňoval s. Pleskot
[Jméno podtrženo modrou propisovací tužkou.]
- abychom znovu zopakovali, že došlo k druhému
pokusu o obsazení vysílačů ministerstva
zahraničních věcí, které představují
jediné spojení s našimi zastupitelskými
úřady a dnes jediné spojení s Moskvou.
Přečtu celý text znovu.
Soudružky a soudruzi poslanci, zprávu, kterou předkládám,
prohlašuji za tajnou z hlediska státního zájmu.
[Od slova "kterou" podtrženo světle modrou
propisovací tužkou.] Prosím, aby pokud
jsou zde nahrávací zařízení
kromě zápisu, tato nahrávací zařízení
byla vypnuta. Pro novináře je zpráva embargována
do té doby, dokud podepsaní na tomto dokumentu nerozhodnou
o jeho publikování. [Dvě předchozí
věty zatrženy po straně modrou propisovací
tužkou.]
Dnes v noci došlo k jednání předsednictva
NS v koordinaci s předsednictvem výboru strany a
s vládou a k dohodě, že má být
zpracován dokument ve formě informace pro prezidenta
republiky a pro delegaci, která je v Moskvě. Během
dnešních ranních hodin došlo k dohodě
a k vzájemnému potvrzení dopisu tohoto znění:
"Prezidentu ČSSR Ludvíku Svobodovi, Moskva.
Vážený soudruhu prezidente, celá naše
země a všechen náš lid v plné důvěře
ve Vás očekává v napětí
a netrpělivostí výsledky Vašeho jednání
v Moskvě.
Považujeme za nutné informovat Vás o situaci
v zemi od Vašeho odjezdu na základě našich
hodnocení. Náš lid v naprosté a pevné
jednotě, která je ve shodě se stanovisky
nového ústředního výboru KSČ,
zvoleného legálním mimořádným
XIV. sjezdem, ve shodě se stanoviskem NS a vlády,
rozhodně odmítá okupaci jako nezákonnou,
protiústavní, ničím nepodloženou
a žádá odchod okupačních vojsk.
Jednotně a po boku našeho lidu vystupují složky
Veřejné bezpečnosti, armáda a Lidové
milice.
Národní shromáždění a
vláda ČSSR nepřetržitě zasedají
za obtížných podmínek. Plně stojí
za požadavky a názory lidu. XIV. mimořádný
sjezd KSČ vyslovil důvěru soudruhům
Dubčekovi, Smrkovskému, Černíkovi,
Krieglovi, Špačkovi, Šimonovi a dalším.
Sjezdová usnesení mají plnou podporu celé
strany a všeho lidu, jak to m.j. ukázala demonstrativní
jednohodinová celonárodní generální
stávka dne 23. srpna 1968.
Všem těmto orgánům se s pomocí
komunikačních prostředků dosud dařilo
udržovat poměrně klid v zemi. Přesto,
že jejich provozní podmínky jsou soustavně
ztěžovány, redakce časopisů a
tiskárny jsou obsazeny zahraničními vojsky,
obsazen je rozhlas a televize. Odpovědní pracovníci,
jmenovaní vládou, jsou nuceni hledat s velikými
obtížemi náhradní provozy.
Došlo již k druhému pokusu o obsazení
vysílačky na ministerstvu zahraničních
věcí, která je naším jediným
spojením s našimi zastupitelskými úřady
a rovněž naším jediným spojením
s Vámi.
V této situaci naše národy prožívají
již pátý den okupace. Napětí
se neustále stupňuje v důsledku lidských
obětí a materiálových ztrát.
Jen v Praze bylo do soboty asi 30 mrtvých a přes
300 raněných. Na Slovensku jsou ztráty údajně
ještě vyšší. Ztráty jsou jen
na naší straně. [Věta podtržena
světle modrou propisovací tužkou.]
Je těžce demolováno okolí rozhlasu v
Praze. Jen s krajním napětím je udržován
klid a zabraňuje se střetům. Je stále
omezována činnost volených orgánů,
oklešťovány občanské svobody a
práva. Dochází k zatýkání
a není dne a noci, aby na pražských ulicích
nezněla střelba. Za záminku ke střelbě
se využívá cokoliv.
Dnes v nočních hodinách byly provedeny cizími
vojsky prohlídky všech ústředních
úřadů. V některých případech
zabaveny zbraně Lidových milicí a v budově
ministerstva dopravy bylo zbraní použito.
Okupačním úřadům se dosud nepodařilo
získat nejmenší podporu a spolupráci
obyvatelstva. To zvyšuje jejich nervozitu. NS a další
orgány v zemi mají důkazy o násilných
akcích.
Zdůrazňujeme, že nepovažujeme za normální,
že mezi námi a Vaší delegaci v Moskvě
není dostatek informací o obsahu jednání
v Moskvě. Vázne hospodářství,
zvyšuje se nebezpečí ztížení
zásobování obyvatelstva. Fakticky není
možnost vycházení po 22. hod. večer
v Praze. V důsledku toho nefunguje veřejná
doprava. Železniční doprava je narušena,
neexistuje letecké spojení, vázne import
a export, zásoby obilí klesají na krajní
mez. To všechno je výsledkem okupačního
režimu.
Nebezpečným faktorem je stupňující
se únava a nervové vypětí okupačních
vojsk a našeho obyvatelstva. Napětí na obou
stranách se nyní zvýšilo v důsledku
Vašeho nepředvídaně prodlouženého
pobytu spolu s ostatními činiteli mimo území
republiky.
Drtivá většina komunistických a dělnických
stran a veřejné mínění pokrokové
části světa odsuzuje zcela jednomyslně
okupaci jako akt násilí. V jednání
RB zůstalo stanovisko SSSR zcela izolováno.
Vážený soudruhu prezidente, vědomi si
toho, že jakékoliv písemné informace
nemohou být úplné, nemohou vystihnout především
atmosféru měst a ducha lidu, usuzujíce podle
zpráv TASSu, že sovětské orgány
jsou informovány zcela zkresleně a neobjektivně,
považujeme za nezbytnou podmínku Vašeho dalšího
jednání, abyste byl úplněji a přesněji
informován o pravém stavu věci.
Doporučujeme proto Vaší úvaze možnost,
aby Vám tuto informaci podala zvláštní
konzultativní skupina složená z představitelů
ÚV KSČ, NS a vlády, jejíž příchod
do Moskvy byste si mohl po úvaze urychleně vyžádat.
Dále Vám dáváme v úvahu případné
dočasné, avšak krátkodobé přerušení
Vašich jednání a návrat do Prahy společně
se s. Dubčekem, Smrkovským a Černíkem.
Tohoto krátkodobého přerušení
byste mohl využít k podrobnějšímu
seznámení se se situací a ke konzultaci s
příslušnými orgány.
Posíláme Vám, vážený soudruhu
prezidente, své srdečné pozdravy s ujištěním
plné důvěry.
Předsednictvo NS, předsednictvo ÚV KSČ
a vláda ČSSR.["]
Text byl takto přijat. Je naprosto totožný
s textem, který předsednictvo NS přijalo
dnes ráno, s drobnými vsuvkami, o nichž jsem
se zmiňoval. S. Pleskot zajišťoval okamžitě
po projednání toho to dopisu telefonické
spojení s Moskvou a posílá dopis jednak jako
fonogram, jednak - což si vyžádá delší
dobu - jako šifrovanou zprávu prostřednictvím
vysílače ministerstva zahraničních
věcí. [Od slov "což si vyžádá"
podtrženo světle modrou propisovací tužkou.]
V ranních hodinách proběhl telefonický
rozhovor mezi Dubčekem a vedením KSS. V rozhovoru
s. Dubček naléhavě žádal, aby
se i nadále věřilo, že to je v zájmu
řešení celé situace.
Druhá zpráva je, že dnes ráno odletěla
do Moskvy skupina některých soudruhů, bývalých
členů bývalého předsednictva
ÚV strany, mezi nimi je s. Lenárt, Rigo, Švestka,
Mlynář, Barbírek. Údajně odjeli
na přání soudruha Dubčeka zatím
s neznámo jakým mandátem. Tím vzniká
situace, kterou budeme muset znovu přehodnotit.
[H.] Maxa: Mám jenom poznámku, pokud jde
o publikaci tohoto materiálu, který jsme slyšeli
od s. Poledňáka. Bylo dohodnuto zatím nepublikovat
u nás materiál, aby se nezhoršovala situace
soudruhů v jejich jednání. Vyčkávat
a odpoledne po dalším spojení se všemi
třemi signatáři dohodnout možnosti publikace
buď celého materiálu nebo části.
Soudruzi z ústředního výboru jsou
toho názoru, že vzhledem k naší veřejnosti
by bylo vhodné třeba i některé pasáže
tohoto materiálu publikovat.
[B.] Lomský: Uskutečnil se rozhovor mezi
s. Svobodou, Dzúrem a náčelníkem generálního
štábu. Bylo řečeno, že přijedou
v nejkratší době, žádají
o zachování klidu a pořádku. [Začátek
odstavce zatržen po straně světle modrou propisovací
tužkou.] Posílají pozdravy všem soudruhům
od Dubčeka, Smrkovského a Černíka,
kteří potvrzují, že se tam jednání
zúčastnili. Potvrzují, že byl uskutečněn
rozhovor mezi Dubčekem a slovenskými soudruhy v
Bratislavě.
Naléhavé jsou sovětské požadavky
na naši armádu, zapojit [Podtrženo světle
modrou propisovací tužkou.] naši armádu
do dodržování pořádku, které
jsou odmítány a toto stanovisko bylo schváleno
naší vládou. Armáda se žádných
věcí nezúčastní. Naši
styční důstojníci zdůvodňovali
různá represivní opatření,
že nad Prahou údajně byly sestřeleny
dva vrtulníky a v nich zahynuli dva sovětští
a dva francouzští korespondenti. Nikoliv nad Prahou,
ale na trase Praha-Drážďany spadl jeden vrtulník
Mi 4, dvě osoby zahynuly a dvě se zachránily.
Tyto údaje nyní rozšiřují naši
styční důstojníci, jimiž jsou
zdůvodňována represivní opatření.
Byla zachycena zpráva France Presse údajně
o setkání 5 tajemníků - signatářů
bratislavské schůzky v Moskvě. Je to šířeno
z Francie.
Hlas z pléna: Už včera v noci byla zachycena
podobná zpráva, ale nebyla potvrzena.
[L.] Černý: Přicházím
z neukončené schůze předsednictva
městského výboru Národní fronty
a včerejší schůze městského
výboru naší strany. Mám zde tlumočit
souhlasný názor všech městských
složek na situaci ve městě. Je fakt, že
noc na dnešek byla nejhorší, kterou jsme měli,
se všemi průvodními jevy, jak o nich tady bylo
hovořeno. Co je závěrem našeho jednání?
Přesně tytéž myšlenky, které
formulujete vy, že je třeba, aby městské
orgány dostaly možnost informovat naše soudruhy
v Moskvě o situaci v Praze. Chtěli jsme vás
požádat, my sami možnost nemáme, pokud
ji máte vy, abyste nám to umožnili. Slyšel
jsem tady obsah dopisu. Názor městských složek
je, že o tomto kroku by měla být pražská
veřejnost informována, aby odpovídal současné
situaci. Situace je taková, že nelze věřit
žádnému prohlášení, žádnému
ujištění velitelství okupačních
vojsk. [Věta je podtržena světle modrou
propisovací tužkou.] Ještě se teď
poradíme, jak máme pracovat dále, má-li
vůbec smysl držet linii, kterou jsme na základě
pokynů zastávali, že jsme oficiálně
fungovali jako správa města, na kterou se velitelství
města obracelo, přičemž jsme volili
určitý postup, který znáte. Domníváme
se a promýšlíme další postup a
protože pracujeme také v určitých podmínkách,
na základě dnešní noci můžeme
očekávat, že by nám mohla být
znemožněna jakákoli další legální
práce, což máme zajištěno jinými
způsoby. [Věta podtržena světle modrou
propisovací tužkou.] O tom nechci hovořit.
Chci vás informovat o společném stanovisku,
aby hlasy a názory městských orgánů
a organizací byly tlumočeny našim soudruhům
v Moskvě. Situace je velmi kritická. Bylo nám
sděleno, že každé vylepování
plakátu je považováno za kontrarevoluční
čin, že bude bez vyzvání použito
zbraní. Už z večera došlo k veliké
přestřelce, byl jsem uprostřed ní,
takže to mohu potvrdit.
Taková je situace. Máme obavy, do jaké míry
se nám neodrazí potom zajištění
potřeb obyvatelstva. Neustále jsme apelovali na
pracovníky dopravy a zásobování, aby
pracovali v noci a v ranních hodinách, ovšem
za tohoto stavu nepřimějeme lidi, aby pracovali
v těchto podmínkách a může to
ohrozit udržování života ve městě
a jeho částech. Přitom přerušení
dodávek vody je potom katastrofa. Nechci to rozvádět,
je jasné, o co jde. Chci vám tlumočit toto
stanovisko.
[A.] Poledňák: Měla by se najít možnost pro městské orgány, jak městskému výboru
strany, tak NV, aby takovéto informace měl, jak
jsou obsaženy v dnešním dopise, aby jim byla
poskytnuta takováto informace. Je to podle mého
názoru otázka dohody s ministerstvem zahraničních
věcí.
[A.] Žiak: S. Černý tu položil
otázku, zda se má držet linie oficiální
správou města. Na tuto otázku je třeba
dát odpověď. Jsem toho názoru, že
tuto linii je třeba držet a všechny síly
k tomu vynaložit, pokud je to možné, poněvadž
je povinné tu práci dělat. Předsednictvo
NS by mělo hlavnímu městu Praze vyslovit
jasné doporučení v tomto duchu, dát
v něm jasnou odpověď na otázku, kterou
položil s. Černý.
[J.] Valo: Můžeme dát jen politický
názor, nemůžeme přikazovat. Máme
závažnou situaci, o které nám předložil
zprávu s. Černý a máme zvážit,
zda politicky je správné toto zaměření.
S. Černý nám včera povídal,
jakou linii zastávají, jakou cestou se ubírají.
Myslím totéž, co říkal s. Žiak,
že v dané situaci je třeba dělat vše
v tom zaměření, jak nás včera
s. Černý informoval, neboť podle mne jen tuto
cestu je možné udržet, aby se to nerozběhlo,
aby nezačali naši lidé jednat na vlastní
pěst. Pokud MěNV má vliv a má právo,
je třeba toho využít, abychom udrželi
obyvatelstvo Prahy. To je možné dosáhnout podle
mne jen těmi prostředky a tím zaměřením
jako dosud.
[J.] Macek: Pro situaci v Praze platí jako vůbec
zásada, že jsme legální orgány.
Byl jsem svědkem tady před naším vchodem,
že městská bezpečnost hájí
zájem našich občanů zcela legálně
a je to naprosto v pořádku. Jistý muž
nesl noviny v podpaží a sebrali ho dva vojáci
a odvedli ho do Plodinové burzy - učinili to důstojník
a voják. Příslušník Veřejné
bezpečnosti se okamžitě odebral za nimi a za
chvíli s nimi vyšel. Myslím, že to je
správné. Přece Bezpečnost je legální,
nebyla zrušena, nedostala se do ilegálního
postavení. Myslím, že je to nesmírně
důležitá věc, poněvadž na
to oni hrají, tady nás chtějí dostat
a na to nesmíme za žádnou cenu přistoupit.
Jak národní výbor, tak Bezpečnost
jsou legální složky. Myslím, že
je nutno tak postupovat.
[J.] Valo: Myslím, že je možno brát se souhlasem dopis, který je posílán naší delegaci do Moskvy. Kdo souhlasí s jeho obsahem, jak byl předložen s. Poledňákem? Je někdo proti nebo se zdržel někdo hlasování? Nikoli.
[Ve smyslu usnesení č.828 předsednictvo NS
1. vzalo na vědomí
a) zprávu A. Poledňáka o projednání
dopisu ve vládě,
b) informaci o způsobu odeslání dopisu
do Moskvy;
2. pověřilo H. Maxu doručením dopisu
předsednictvu ÚV KSČ. V parlamentním
archivu je dochována kopie tohoto dopisu, na němž
- jako jediném - jsou vedle sebe podpisy V. Šilhána
a L. Štrougala.]
Teď druhá věc, i když to není vůbec
pokyn, ale k té politické věci: schválit,
že předsednictvo NS plně podporuje zaměření,
jakým jde NV hl. m. Prahy a doporučuje mu, aby se
z této cesty neuchýlil, aby se všemi silami
snažil udržet klid a pořádek, pokud je
to možné.
[R.] Géryk: Malou úpravu. Je tam formulace,
že "může svést z cesty." Tato
formulace by mohla znamenat, jako bychom o prohlášení
předsednictva pochybovali. Spíše to formulovat
pozitivně, aby i nadále šel vytýčenou
cestou.
Mám ještě dotaz, zdali je známo, jestli
s. Dubček se obrátil na oficiální,
na platný ÚV strany.
[J.] Valo: Nevím, jaká je situace na Slovensku
- on se totiž obrátil na Slovensko, ne sem do Prahy.
To znamená, že se pravděpodobně obrátil
tam, ale nevím, jaká tam situace je, či jsou
tam nějaké dva ústřední výbory.
To nemohu říci.
Pokud se týká SNR, je situace taková, že
je jednotná. Není žádných rozdílů
mezi nimi a námi, pokud se týká zaměření
celé naší akce. To mohu tvrdit na základě
včerejšího rozhovoru se soudruhy Hagarou a
Gajdošíkem. Ale nemohu toto tvrdit o ÚV a proto
ani nevím, na koho se obrátil. Snad, kdybychom věděli,
na které osoby se obrátil, uměli bychom z
toho vyluštit, na koho se politicky obrátil. Kdyby
se obrátil na Barbírka nebo na Biľaka, tak
víme, jak se dosud tito soudruzi zachovali, i když
nemáme přesné zprávy, snad jsou přehnané.
Ale přinejmenším jsou to lidé, kteří
kolísají. Když se obrátil na Colotku
nebo Klokoče, je situace zase jiná, poněvadž
to jsou soudruzi, kteří jdou přesně
ve šlépějích vytyčených
na XIV. sjezdu, jaké zastává teď ÚV
KSČ.
Na tu otázku, soudruhu Géryku, nikdo z tohoto našeho
sboru jednoznačně nebude moci odpovědět.
Ještě někdo žádá o slovo?
[J.] Čáp: Nebylo by možné informace
o situaci v Praze oznámit plénu?
[J.] Valo: Plenární schůze se schází,
jakmile skončíme, půjdeme dolů. Jsem
téhož názoru. Jestli se s. Černý
může tady ještě trochu zdržet, mohl
by tam takovou zprávu podat on sám, což by
bylo jistě velice správné. Učinil
by tak jako hlava NV, poslanci by měli zprávu z
prvé ruky.
[J.] Zedník: Doporučuji, aby bylo sděleno
stanovisko o vylepování plakátů a
rozšiřování zpráv, které
znepokojují a které se pak svádějí
na vlastní činnost kontrarevoluce. K tomu bychom
měli zaujmout stanovisko a vyzvat občany, aby ustali
ztěžovat jednání naší delegace.
To neprospívá našim občanům,
zejména těm, kteří jednají.
[A.] Petrusová: Ještě bychom měli
promyslet jednu otázku, týkající se
poslanců z krajů. Někteří poslanci
pomalu začínají být tam označováni
za zrádce a kolaboranty. Včera za poslancem z Prahy
Havlíčkem přišla manželka. Ten
člověk je od včerejška úplně
zlomený. Je tu od prvého dne zasedání,
a celé Hlavní nádraží bylo oblepeno
plakáty, že Havlíček zradil parlament,
nezasedá v něm, když je nedosažitelný,
pomstěte se na jeho rodině. Jiní poslanci
mluvili o tom, že mají kolem baráku vylepené
plakáty - mají spojení s manželkami.
Měli bychom se dohodnout, jak v této věci
postupovat.
Poslankyně [?]: Teď jsem tam měla soudruhy
z rozhlasu, oficiálně mají ověřené,
jak je tomu se s. Havlíčkem, odsoudí to a
sami si to musí hlídat, udělat k tomu stanovisko.
Soudruh volno dostal a šel odvézt manželku do
nemocnice, protože se zhroutila.
[A.] Bichler: Osobně jsem volal na celopodnikový
výbor strany, kde byla řada soudruhů a říkal
jsem, že s. Havlíček celou dobu, i v noci,
je stále v parlamentě, ani proti jednomu usnesení
nehlasoval, ani se nezdržel hlasování, vykonával
řádně svoje povinnosti, aby mu nekřivdili,
že to není pravda. Jak jsem měl telefon na
uchu, slyšel jsem, jak to doslova opakovali lidem tam shromážděným.
Potom to ještě volali jeho manželce, že
si to ověřili, že to není pravda, že
Havlíček pracuje normálně, solidně
atd.
Ovšem fakt je, že ze druhých stran, které
to neznají, se to na něj všechno hrne, ten
člověk je zlomený. Přišel ke
mně, ptal jsem se ho, jaké vidíš řešení
a on říkal; potřeboval bych z tohoto prostředí
odvézt rodinu do Pardubic. Řekl jsem: Udělej
to, doprovoď je a vrať se.
[J.] Valo: Bude třeba, abychom dali takové
prohlášení do rozhlasu a požádali
všeobecně, aby nerazítkovali lidi, jež
nepřistihnou při zradě, poněvadž
se nám stává, že lidé, kteří
poctivě pracují na svých úsecích
či v parlamentě a kdekoliv, protože nejsou
na pracovišti, jsou hned podezříváni,
že jsou kolaboranti. Prosíme, aby toto nedělali,
aby takovým způsobem lidi neotravovali, nelámali
je, poněvadž dělají tak špatnou
službu celému našemu hnutí.
Rozhodně povídat rozhlasu: soudruzi, když dostanete
takové věci o poslanci, nejprve se informujte u
předsednictva NS, zda má [Odstavec zatržen
po straně světle modrou propisovací tužkou.]
o tom nějaké vědomosti nebo ne. To je třeba
všeobecně dát do veřejnosti, aby takto
nebyli lidé otravováni, protože si někdo
myslí, že je to zrádce a takto jej znemožní.
[J.] Macek: Nám se scházejí poslanci
po krajích. Když se sejdou z jednotlivých krajů
a navazují spoje s krajskými orgány, mají
možnost vysvětlovat. (Výkřiky.) Je tady
Brno atd., tak se snažit. To je velmi důležité,
aby do krajů, kde se vydávají tiskoviny,
letáky atd., se to oznámilo, aby se to udělalo.
Všeobecné vyjádření tolik neplatí.
[L.] Hofman: Je třeba, aby Četka [Čs.
tisková kancelář.] nebo někdo
jiný byla řízena z jednoho místa,
aby se prověřovaly tyto zprávy a ne, aby
každý volal. Zvednete telefon a máte zprávu,
že ten a ten je zrádce a už to letí. Je
třeba, aby zprávy šly z jednoho místa,
aby to bylo uloženo ministerstvu informací nebo jinému
orgánu, aby byly koordinovány naše zprávy.
Toto jsou skutečné případy, ale za
chvíli mohou z toho být záměrně
dezinformace. To je stará zbraň, které může
být použito v širokém měřítku
a nebudeme vědět, kde jsme.
[J.] Valo: My neděláme redakci rozhlasu.
Co jde prostřednictvím nás, to můžeme
regulovat, ale rozhlas přijímá zprávy
i z pracovišť a jiných míst, které
předává a na které my vliv nemáme.
Ani nemůžeme na sebe vzít odpovědnost,
poněvadž nemáme na to síly, ani nemáme
k tomu právo.
[L.] Hofman: Je třeba zřídit ústředí,
kam budeme dávat zprávy a oni je pak budou předávat,
i vláda, aby předávali oficiální
zprávy a aby potom rozhlas nebral zprávy od jiných.
[L.] Dohnal: Vidím otázku velmi jednoduše.
Dojela sem z různých krajů spousta poslanců
a jejich rodiny také nevědí, jestli z nich
někdo dojel nebo jestli je zatčen. Abychom vyvrátili
všechny pověsti, navrhuji velmi jednoduchou cestu:
oznámit veřejnosti, že všichni poslanci
jednotně stojí za tím, co jsme dosud vydali
- to stačí dvě věty - a že oznamujeme
veřejnosti, kdo z jednotlivých krajů je přítomen.
[J.] Valo: To bych nedělal, ale řekl bych,
kdo se nezúčastňuje. (Výkřiky.)
[Počínaje jménem zatrženo po straně
světle modrou propisovací tužkou.]
[L.] Dohnal: Vyvaroval bych se oznamovat jména těch,
kdo se nezúčastnili. Může se stát,
že někdo sem jel, ale že byl "zakatrovaný",
a oni mu tam zlikvidují rodinu, ačkoliv je dobrý.
Přece se nebudeme stydět za to, že jsme tady
a že jsme jednotni.
[J.] Lacina: Důležité je, co říkal
posl. Hofman, že je třeba lidi upozornit a že
toho může být zneužíváno...
(výkřiky). Kromě toho by bylo třeba
podtrhnout výzvu, kterou ÚV od ledna traduje. To
znamená nikdy se nedopouštět zásahů
vůči rodinám. To je třeba říci.
[A.] Poledňák: Můžeme volit obě
cesty, a to jednak komuniké, jenak jít s tím,
o čem se zmiňoval primátor Černý
tj. varovat vhodným způsobem před vylepováním
plakátů jistého druhu, které je třeba
charakterizovat, dobře volit formulaci a současně
upozornit, že může docházet k provokacím
při sdělování různých
informací, které se týkají nejen poslanců,
ale také různých občanů. Staly
se případy, že došlo ke zničení
cortiny v domnění, že jde o kolaboranta, ale
ukázalo se, že jde o poctivého člověka.
S tím by šlo o to dát zprávu o práci
poslanců NS o tom, že jsou na svém pracovišti
a pokud by to nebylo příliš komplikované,
šlo by o to, aby ji tisk převzal.
[V.] Jedlička: Jde o to, aby předsednictvo
přijalo konkrétní opatření,
jak se tyto věci zajistí. Domnívám
se, že by bylo snad vhodné požádat vládu,
aby uložila ministru Galuškovi vytvořit ČTK,
která by pracovala jako řada jiných orgánů
a tam by se zprávy koncentrovaly.
[O.] Kučera: Máme prezenční
listinu a tím prezenci těch poslanců, kteří
jsou přítomni. Nevíme ovšem, z jakých
důvodů se někteří poslanci
nezúčastňují našeho jednání.
Mohou být za hranicemi, mohou být nemocní,
ale mohli se řádně omluvit. Výše
zmíněným způsobem bychom postihli
ty, kteří se případně chtějí
podílet na práci a házeli bychom je do jednoho
pytle s těmi, kteří se práci vyhýbají.
Jde o to vyjádřit konkrétní stavy
a dát do tisku oficiální dementi předsednictva
NS o tom, že se staví za poslance, kteří
se jednání zúčastňují.
Ale ať dáme pozitivní nebo zásadně
negativní konstatování, dostáváme
se do stavu, že nemáme objektivní podklady.
Z Kanceláře NS nemůžeme prostě
jen konstatovat, že ten a ten je takový, protože
je to z hlediska účasti.
[J.] Čáp: Domnívám se, že
toto by bylo nejrozumnější dělat prostřednictvím
krajských delegací, což by bylo vhodnější
než centrální informace. S řadou krajů
máme spojení. Nechť tam ví, jak pracují
jejich delegace. Myslím, že to bude rozumnější.
Základem pro vydání zprávy by bylo
vyjádření předsednictva NS.
[J.] Valo: Domnívám se, že toto svěříme
redakční komisi, která bude redigovat zprávy
dnešního jednání, dáme jí
za úkol, aby se s tímto problémem vyrovnala.
[A.] Poledňák: Možná, že
by bylo dobré pokusit se, zda-li by nebylo možno uspořádat
tiskovou konferenci, na které by byli informováni
novináři o práci Národního
shromáždění i o problémech, které
Národní shromáždění řeší.
Šlo by prostě o to rekapitulovat to, co bylo uděláno,
potvrdit naše záměry a zmínit se o těchto
jevech.
[A.] Žiak: Doporučuji, abychom se vrátili
k programu pléna NS.
[J.] Valo: Půjdeme do pléna, kde podá
zprávu s. Poledňák o dopise a s. Černý
o činnosti a zaměření práce
NVP. Obě zprávy jsou informativní.
[M.] Mezulíaník [MEZULlÁNÍK,
Miloslav, RSDr., nar. 19.7.1919; vedoucí tiskového
oddělení KNS (KPS) a tiskový tajemník
NS; pracovník Kanceláře NS (FS) od 1.11.1967
do 28.2.1970 (uvolněn pod záminkou reorganizace).]:
Ovšem dopis je embargován.
[A.] Poledňák: Je embargován do té
doby, dokud signatáři nerozhodnou o jeho publikování.
Navrhuji, aby s. Maxa byl pověřen odjezdem na předsednictvo
ÚV, kde by soudruzi podepsali originál a kopii dopisu.
[J.] Valo: Přerušuji naše další
jednání a zahájíme plénum NS.
Stenograficky zápis, prvopis, turnus 6/1-10/3ž
(19 stran). Projednávání 1. bodu programu
bylo označeno jako tajné; protokol byl odtajněn
v r. 1990.