Neděle 25. srpna 1968

[A.] Poledňák: Vláda vyslechla návrh textu dopisu, s nímž se předsednictvo seznámilo ráno, a vyslovila s ním souhlas s velice drobnými úpravami. [Odstavec zatržen světle modrou propisovací tužkou.]

Je to doplněno konstatováním, že dnes v noci došlo ke kontrole ústředních úřadů vojenskými silami, na některých místech bylo použito zbraní, v budově ministerstva dopravy, na řadě míst byly zabaveny zbraně milicí a budova ministerstva dopravy byla obsazena.

Druhá otázka, na kterou upozorňoval s. Pleskot [Jméno podtrženo modrou propisovací tužkou.] - abychom znovu zopakovali, že došlo k druhému pokusu o obsazení vysílačů ministerstva zahraničních věcí, které představují jediné spojení s našimi zastupitelskými úřady a dnes jediné spojení s Moskvou.

Přečtu celý text znovu.

Soudružky a soudruzi poslanci, zprávu, kterou předkládám, prohlašuji za tajnou z hlediska státního zájmu. [Od slova "kterou" podtrženo světle modrou propisovací tužkou.] Prosím, aby pokud jsou zde nahrávací zařízení kromě zápisu, tato nahrávací zařízení byla vypnuta. Pro novináře je zpráva embargována do té doby, dokud podepsaní na tomto dokumentu nerozhodnou o jeho publikování. [Dvě předchozí věty zatrženy po straně modrou propisovací tužkou.]

Dnes v noci došlo k jednání předsednictva NS v koordinaci s předsednictvem výboru strany a s vládou a k dohodě, že má být zpracován dokument ve formě informace pro prezidenta republiky a pro delegaci, která je v Moskvě. Během dnešních ranních hodin došlo k dohodě a k vzájemnému potvrzení dopisu tohoto znění:

"Prezidentu ČSSR Ludvíku Svobodovi, Moskva.

Vážený soudruhu prezidente, celá naše země a všechen náš lid v plné důvěře ve Vás očekává v napětí a netrpělivostí výsledky Vašeho jednání v Moskvě.

Považujeme za nutné informovat Vás o situaci v zemi od Vašeho odjezdu na základě našich hodnocení. Náš lid v naprosté a pevné jednotě, která je ve shodě se stanovisky nového ústředního výboru KSČ, zvoleného legálním mimořádným XIV. sjezdem, ve shodě se stanoviskem NS a vlády, rozhodně odmítá okupaci jako nezákonnou, protiústavní, ničím nepodloženou a žádá odchod okupačních vojsk. Jednotně a po boku našeho lidu vystupují složky Veřejné bezpečnosti, armáda a Lidové milice.

Národní shromáždění a vláda ČSSR nepřetržitě zasedají za obtížných podmínek. Plně stojí za požadavky a názory lidu. XIV. mimořádný sjezd KSČ vyslovil důvěru soudruhům Dubčekovi, Smrkovskému, Černíkovi, Krieglovi, Špačkovi, Šimonovi a dalším.

Sjezdová usnesení mají plnou podporu celé strany a všeho lidu, jak to m.j. ukázala demonstrativní jednohodinová celonárodní generální stávka dne 23. srpna 1968.

Všem těmto orgánům se s pomocí komunikačních prostředků dosud dařilo udržovat poměrně klid v zemi. Přesto, že jejich provozní podmínky jsou soustavně ztěžovány, redakce časopisů a tiskárny jsou obsazeny zahraničními vojsky, obsazen je rozhlas a televize. Odpovědní pracovníci, jmenovaní vládou, jsou nuceni hledat s velikými obtížemi náhradní provozy.

Došlo již k druhému pokusu o obsazení vysílačky na ministerstvu zahraničních věcí, která je naším jediným spojením s našimi zastupitelskými úřady a rovněž naším jediným spojením s Vámi.

V této situaci naše národy prožívají již pátý den okupace. Napětí se neustále stupňuje v důsledku lidských obětí a materiálových ztrát. Jen v Praze bylo do soboty asi 30 mrtvých a přes 300 raněných. Na Slovensku jsou ztráty údajně ještě vyšší. Ztráty jsou jen na naší straně. [Věta podtržena světle modrou propisovací tužkou.]

Je těžce demolováno okolí rozhlasu v Praze. Jen s krajním napětím je udržován klid a zabraňuje se střetům. Je stále omezována činnost volených orgánů, oklešťovány občanské svobody a práva. Dochází k zatýkání a není dne a noci, aby na pražských ulicích nezněla střelba. Za záminku ke střelbě se využívá cokoliv.

Dnes v nočních hodinách byly provedeny cizími vojsky prohlídky všech ústředních úřadů. V některých případech zabaveny zbraně Lidových milicí a v budově ministerstva dopravy bylo zbraní použito.

Okupačním úřadům se dosud nepodařilo získat nejmenší podporu a spolupráci obyvatelstva. To zvyšuje jejich nervozitu. NS a další orgány v zemi mají důkazy o násilných akcích.

Zdůrazňujeme, že nepovažujeme za normální, že mezi námi a Vaší delegaci v Moskvě není dostatek informací o obsahu jednání v Moskvě. Vázne hospodářství, zvyšuje se nebezpečí ztížení zásobování obyvatelstva. Fakticky není možnost vycházení po 22. hod. večer v Praze. V důsledku toho nefunguje veřejná doprava. Železniční doprava je narušena, neexistuje letecké spojení, vázne import a export, zásoby obilí klesají na krajní mez. To všechno je výsledkem okupačního režimu.

Nebezpečným faktorem je stupňující se únava a nervové vypětí okupačních vojsk a našeho obyvatelstva. Napětí na obou stranách se nyní zvýšilo v důsledku Vašeho nepředvídaně prodlouženého pobytu spolu s ostatními činiteli mimo území republiky.

Drtivá většina komunistických a dělnických stran a veřejné mínění pokrokové části světa odsuzuje zcela jednomyslně okupaci jako akt násilí. V jednání RB zůstalo stanovisko SSSR zcela izolováno.

Vážený soudruhu prezidente, vědomi si toho, že jakékoliv písemné informace nemohou být úplné, nemohou vystihnout především atmosféru měst a ducha lidu, usuzujíce podle zpráv TASSu, že sovětské orgány jsou informovány zcela zkresleně a neobjektivně, považujeme za nezbytnou podmínku Vašeho dalšího jednání, abyste byl úplněji a přesněji informován o pravém stavu věci.

Doporučujeme proto Vaší úvaze možnost, aby Vám tuto informaci podala zvláštní konzultativní skupina složená z představitelů ÚV KSČ, NS a vlády, jejíž příchod do Moskvy byste si mohl po úvaze urychleně vyžádat.

Dále Vám dáváme v úvahu případné dočasné, avšak krátkodobé přerušení Vašich jednání a návrat do Prahy společně se s. Dubčekem, Smrkovským a Černíkem. Tohoto krátkodobého přerušení byste mohl využít k podrobnějšímu seznámení se se situací a ke konzultaci s příslušnými orgány.

Posíláme Vám, vážený soudruhu prezidente, své srdečné pozdravy s ujištěním plné důvěry.

Předsednictvo NS, předsednictvo ÚV KSČ a vláda ČSSR.["]

Text byl takto přijat. Je naprosto totožný s textem, který předsednictvo NS přijalo dnes ráno, s drobnými vsuvkami, o nichž jsem se zmiňoval. S. Pleskot zajišťoval okamžitě po projednání toho to dopisu telefonické spojení s Moskvou a posílá dopis jednak jako fonogram, jednak - což si vyžádá delší dobu - jako šifrovanou zprávu prostřednictvím vysílače ministerstva zahraničních věcí. [Od slov "což si vyžádá" podtrženo světle modrou propisovací tužkou.]

V ranních hodinách proběhl telefonický rozhovor mezi Dubčekem a vedením KSS. V rozhovoru s. Dubček naléhavě žádal, aby se i nadále věřilo, že to je v zájmu řešení celé situace.

Druhá zpráva je, že dnes ráno odletěla do Moskvy skupina některých soudruhů, bývalých členů bývalého předsednictva ÚV strany, mezi nimi je s. Lenárt, Rigo, Švestka, Mlynář, Barbírek. Údajně odjeli na přání soudruha Dubčeka zatím s neznámo jakým mandátem. Tím vzniká situace, kterou budeme muset znovu přehodnotit.

[H.] Maxa: Mám jenom poznámku, pokud jde o publikaci tohoto materiálu, který jsme slyšeli od s. Poledňáka. Bylo dohodnuto zatím nepublikovat u nás materiál, aby se nezhoršovala situace soudruhů v jejich jednání. Vyčkávat a odpoledne po dalším spojení se všemi třemi signatáři dohodnout možnosti publikace buď celého materiálu nebo části. Soudruzi z ústředního výboru jsou toho názoru, že vzhledem k naší veřejnosti by bylo vhodné třeba i některé pasáže tohoto materiálu publikovat.

[B.] Lomský: Uskutečnil se rozhovor mezi s. Svobodou, Dzúrem a náčelníkem generálního štábu. Bylo řečeno, že přijedou v nejkratší době, žádají o zachování klidu a pořádku. [Začátek odstavce zatržen po straně světle modrou propisovací tužkou.] Posílají pozdravy všem soudruhům od Dubčeka, Smrkovského a Černíka, kteří potvrzují, že se tam jednání zúčastnili. Potvrzují, že byl uskutečněn rozhovor mezi Dubčekem a slovenskými soudruhy v Bratislavě.

Naléhavé jsou sovětské požadavky na naši armádu, zapojit [Podtrženo světle modrou propisovací tužkou.] naši armádu do dodržování pořádku, které jsou odmítány a toto stanovisko bylo schváleno naší vládou. Armáda se žádných věcí nezúčastní. Naši styční důstojníci zdůvodňovali různá represivní opatření, že nad Prahou údajně byly sestřeleny dva vrtulníky a v nich zahynuli dva sovětští a dva francouzští korespondenti. Nikoliv nad Prahou, ale na trase Praha-Drážďany spadl jeden vrtulník Mi 4, dvě osoby zahynuly a dvě se zachránily. Tyto údaje nyní rozšiřují naši styční důstojníci, jimiž jsou zdůvodňována represivní opatření.

Byla zachycena zpráva France Presse údajně o setkání 5 tajemníků - signatářů bratislavské schůzky v Moskvě. Je to šířeno z Francie.

Hlas z pléna: Už včera v noci byla zachycena podobná zpráva, ale nebyla potvrzena.

[L.] Černý: Přicházím z neukončené schůze předsednictva městského výboru Národní fronty a včerejší schůze městského výboru naší strany. Mám zde tlumočit souhlasný názor všech městských složek na situaci ve městě. Je fakt, že noc na dnešek byla nejhorší, kterou jsme měli, se všemi průvodními jevy, jak o nich tady bylo hovořeno. Co je závěrem našeho jednání? Přesně tytéž myšlenky, které formulujete vy, že je třeba, aby městské orgány dostaly možnost informovat naše soudruhy v Moskvě o situaci v Praze. Chtěli jsme vás požádat, my sami možnost nemáme, pokud ji máte vy, abyste nám to umožnili. Slyšel jsem tady obsah dopisu. Názor městských složek je, že o tomto kroku by měla být pražská veřejnost informována, aby odpovídal současné situaci. Situace je taková, že nelze věřit žádnému prohlášení, žádnému ujištění velitelství okupačních vojsk. [Věta je podtržena světle modrou propisovací tužkou.] Ještě se teď poradíme, jak máme pracovat dále, má-li vůbec smysl držet linii, kterou jsme na základě pokynů zastávali, že jsme oficiálně fungovali jako správa města, na kterou se velitelství města obracelo, přičemž jsme volili určitý postup, který znáte. Domníváme se a promýšlíme další postup a protože pracujeme také v určitých podmínkách, na základě dnešní noci můžeme očekávat, že by nám mohla být znemožněna jakákoli další legální práce, což máme zajištěno jinými způsoby. [Věta podtržena světle modrou propisovací tužkou.] O tom nechci hovořit. Chci vás informovat o společném stanovisku, aby hlasy a názory městských orgánů a organizací byly tlumočeny našim soudruhům v Moskvě. Situace je velmi kritická. Bylo nám sděleno, že každé vylepování plakátu je považováno za kontrarevoluční čin, že bude bez vyzvání použito zbraní. Už z večera došlo k veliké přestřelce, byl jsem uprostřed ní, takže to mohu potvrdit.

Taková je situace. Máme obavy, do jaké míry se nám neodrazí potom zajištění potřeb obyvatelstva. Neustále jsme apelovali na pracovníky dopravy a zásobování, aby pracovali v noci a v ranních hodinách, ovšem za tohoto stavu nepřimějeme lidi, aby pracovali v těchto podmínkách a může to ohrozit udržování života ve městě a jeho částech. Přitom přerušení dodávek vody je potom katastrofa. Nechci to rozvádět, je jasné, o co jde. Chci vám tlumočit toto stanovisko.

[A.] Poledňák: Měla by se najít možnost pro městské orgány, jak městskému výboru

strany, tak NV, aby takovéto informace měl, jak jsou obsaženy v dnešním dopise, aby jim byla poskytnuta takováto informace. Je to podle mého názoru otázka dohody s ministerstvem zahraničních věcí.

[A.] Žiak: S. Černý tu položil otázku, zda se má držet linie oficiální správou města. Na tuto otázku je třeba dát odpověď. Jsem toho názoru, že tuto linii je třeba držet a všechny síly k tomu vynaložit, pokud je to možné, poněvadž je povinné tu práci dělat. Předsednictvo NS by mělo hlavnímu městu Praze vyslovit jasné doporučení v tomto duchu, dát v něm jasnou odpověď na otázku, kterou položil s. Černý.

[J.] Valo: Můžeme dát jen politický názor, nemůžeme přikazovat. Máme závažnou situaci, o které nám předložil zprávu s. Černý a máme zvážit, zda politicky je správné toto zaměření. S. Černý nám včera povídal, jakou linii zastávají, jakou cestou se ubírají. Myslím totéž, co říkal s. Žiak, že v dané situaci je třeba dělat vše v tom zaměření, jak nás včera s. Černý informoval, neboť podle mne jen tuto cestu je možné udržet, aby se to nerozběhlo, aby nezačali naši lidé jednat na vlastní pěst. Pokud MěNV má vliv a má právo, je třeba toho využít, abychom udrželi obyvatelstvo Prahy. To je možné dosáhnout podle mne jen těmi prostředky a tím zaměřením jako dosud.

[J.] Macek: Pro situaci v Praze platí jako vůbec zásada, že jsme legální orgány. Byl jsem svědkem tady před naším vchodem, že městská bezpečnost hájí zájem našich občanů zcela legálně a je to naprosto v pořádku. Jistý muž nesl noviny v podpaží a sebrali ho dva vojáci a odvedli ho do Plodinové burzy - učinili to důstojník a voják. Příslušník Veřejné bezpečnosti se okamžitě odebral za nimi a za chvíli s nimi vyšel. Myslím, že to je správné. Přece Bezpečnost je legální, nebyla zrušena, nedostala se do ilegálního postavení. Myslím, že je to nesmírně důležitá věc, poněvadž na to oni hrají, tady nás chtějí dostat a na to nesmíme za žádnou cenu přistoupit. Jak národní výbor, tak Bezpečnost jsou legální složky. Myslím, že je nutno tak postupovat.

[J.] Valo: Myslím, že je možno brát se souhlasem dopis, který je posílán naší delegaci do Moskvy. Kdo souhlasí s jeho obsahem, jak byl předložen s. Poledňákem? Je někdo proti nebo se zdržel někdo hlasování? Nikoli.

[Ve smyslu usnesení č.828 předsednictvo NS

1. vzalo na vědomí

a) zprávu A. Poledňáka o projednání dopisu ve vládě,

b) informaci o způsobu odeslání dopisu do Moskvy;

2. pověřilo H. Maxu doručením dopisu předsednictvu ÚV KSČ. V parlamentním archivu je dochována kopie tohoto dopisu, na němž - jako jediném - jsou vedle sebe podpisy V. Šilhána a L. Štrougala.]

Teď druhá věc, i když to není vůbec pokyn, ale k té politické věci: schválit, že předsednictvo NS plně podporuje zaměření, jakým jde NV hl. m. Prahy a doporučuje mu, aby se z této cesty neuchýlil, aby se všemi silami snažil udržet klid a pořádek, pokud je to možné.

[R.] Géryk: Malou úpravu. Je tam formulace, že "může svést z cesty." Tato formulace by mohla znamenat, jako bychom o prohlášení předsednictva pochybovali. Spíše to formulovat pozitivně, aby i nadále šel vytýčenou cestou.

Mám ještě dotaz, zdali je známo, jestli s. Dubček se obrátil na oficiální, na platný ÚV strany.

[J.] Valo: Nevím, jaká je situace na Slovensku - on se totiž obrátil na Slovensko, ne sem do Prahy. To znamená, že se pravděpodobně obrátil tam, ale nevím, jaká tam situace je, či jsou tam nějaké dva ústřední výbory. To nemohu říci.

Pokud se týká SNR, je situace taková, že je jednotná. Není žádných rozdílů mezi nimi a námi, pokud se týká zaměření celé naší akce. To mohu tvrdit na základě včerejšího rozhovoru se soudruhy Hagarou a Gajdošíkem. Ale nemohu toto tvrdit o ÚV a proto ani nevím, na koho se obrátil. Snad, kdybychom věděli, na které osoby se obrátil, uměli bychom z toho vyluštit, na koho se politicky obrátil. Kdyby se obrátil na Barbírka nebo na Biľaka, tak víme, jak se dosud tito soudruzi zachovali, i když nemáme přesné zprávy, snad jsou přehnané. Ale přinejmenším jsou to lidé, kteří kolísají. Když se obrátil na Colotku nebo Klokoče, je situace zase jiná, poněvadž to jsou soudruzi, kteří jdou přesně ve šlépějích vytyčených na XIV. sjezdu, jaké zastává teď ÚV KSČ.

Na tu otázku, soudruhu Géryku, nikdo z tohoto našeho sboru jednoznačně nebude moci odpovědět. Ještě někdo žádá o slovo?

[J.] Čáp: Nebylo by možné informace o situaci v Praze oznámit plénu?

[J.] Valo: Plenární schůze se schází, jakmile skončíme, půjdeme dolů. Jsem téhož názoru. Jestli se s. Černý může tady ještě trochu zdržet, mohl by tam takovou zprávu podat on sám, což by bylo jistě velice správné. Učinil by tak jako hlava NV, poslanci by měli zprávu z prvé ruky.

[J.] Zedník: Doporučuji, aby bylo sděleno stanovisko o vylepování plakátů a rozšiřování zpráv, které znepokojují a které se pak svádějí na vlastní činnost kontrarevoluce. K tomu bychom měli zaujmout stanovisko a vyzvat občany, aby ustali ztěžovat jednání naší delegace. To neprospívá našim občanům, zejména těm, kteří jednají.

[A.] Petrusová: Ještě bychom měli promyslet jednu otázku, týkající se poslanců z krajů. Někteří poslanci pomalu začínají být tam označováni za zrádce a kolaboranty. Včera za poslancem z Prahy Havlíčkem přišla manželka. Ten člověk je od včerejška úplně zlomený. Je tu od prvého dne zasedání, a celé Hlavní nádraží bylo oblepeno plakáty, že Havlíček zradil parlament, nezasedá v něm, když je nedosažitelný, pomstěte se na jeho rodině. Jiní poslanci mluvili o tom, že mají kolem baráku vylepené plakáty - mají spojení s manželkami. Měli bychom se dohodnout, jak v této věci postupovat.

Poslankyně [?]: Teď jsem tam měla soudruhy z rozhlasu, oficiálně mají ověřené, jak je tomu se s. Havlíčkem, odsoudí to a sami si to musí hlídat, udělat k tomu stanovisko. Soudruh volno dostal a šel odvézt manželku do nemocnice, protože se zhroutila.

[A.] Bichler: Osobně jsem volal na celopodnikový výbor strany, kde byla řada soudruhů a říkal jsem, že s. Havlíček celou dobu, i v noci, je stále v parlamentě, ani proti jednomu usnesení nehlasoval, ani se nezdržel hlasování, vykonával řádně svoje povinnosti, aby mu nekřivdili, že to není pravda. Jak jsem měl telefon na uchu, slyšel jsem, jak to doslova opakovali lidem tam shromážděným. Potom to ještě volali jeho manželce, že si to ověřili, že to není pravda, že Havlíček pracuje normálně, solidně atd.

Ovšem fakt je, že ze druhých stran, které to neznají, se to na něj všechno hrne, ten člověk je zlomený. Přišel ke mně, ptal jsem se ho, jaké vidíš řešení a on říkal; potřeboval bych z tohoto prostředí odvézt rodinu do Pardubic. Řekl jsem: Udělej to, doprovoď je a vrať se.

[J.] Valo: Bude třeba, abychom dali takové prohlášení do rozhlasu a požádali všeobecně, aby nerazítkovali lidi, jež nepřistihnou při zradě, poněvadž se nám stává, že lidé, kteří poctivě pracují na svých úsecích či v parlamentě a kdekoliv, protože nejsou na pracovišti, jsou hned podezříváni, že jsou kolaboranti. Prosíme, aby toto nedělali, aby takovým způsobem lidi neotravovali, nelámali je, poněvadž dělají tak špatnou službu celému našemu hnutí.

Rozhodně povídat rozhlasu: soudruzi, když dostanete takové věci o poslanci, nejprve se informujte u předsednictva NS, zda má [Odstavec zatržen po straně světle modrou propisovací tužkou.] o tom nějaké vědomosti nebo ne. To je třeba všeobecně dát do veřejnosti, aby takto nebyli lidé otravováni, protože si někdo myslí, že je to zrádce a takto jej znemožní.

[J.] Macek: Nám se scházejí poslanci po krajích. Když se sejdou z jednotlivých krajů a navazují spoje s krajskými orgány, mají možnost vysvětlovat. (Výkřiky.) Je tady Brno atd., tak se snažit. To je velmi důležité, aby do krajů, kde se vydávají tiskoviny, letáky atd., se to oznámilo, aby se to udělalo. Všeobecné vyjádření tolik neplatí.

[L.] Hofman: Je třeba, aby Četka [Čs. tisková kancelář.] nebo někdo jiný byla řízena z jednoho místa, aby se prověřovaly tyto zprávy a ne, aby každý volal. Zvednete telefon a máte zprávu, že ten a ten je zrádce a už to letí. Je třeba, aby zprávy šly z jednoho místa, aby to bylo uloženo ministerstvu informací nebo jinému orgánu, aby byly koordinovány naše zprávy. Toto jsou skutečné případy, ale za chvíli mohou z toho být záměrně dezinformace. To je stará zbraň, které může být použito v širokém měřítku a nebudeme vědět, kde jsme.

[J.] Valo: My neděláme redakci rozhlasu. Co jde prostřednictvím nás, to můžeme regulovat, ale rozhlas přijímá zprávy i z pracovišť a jiných míst, které předává a na které my vliv nemáme. Ani nemůžeme na sebe vzít odpovědnost, poněvadž nemáme na to síly, ani nemáme k tomu právo.

[L.] Hofman: Je třeba zřídit ústředí, kam budeme dávat zprávy a oni je pak budou předávat, i vláda, aby předávali oficiální zprávy a aby potom rozhlas nebral zprávy od jiných.

[L.] Dohnal: Vidím otázku velmi jednoduše. Dojela sem z různých krajů spousta poslanců a jejich rodiny také nevědí, jestli z nich někdo dojel nebo jestli je zatčen. Abychom vyvrátili všechny pověsti, navrhuji velmi jednoduchou cestu: oznámit veřejnosti, že všichni poslanci jednotně stojí za tím, co jsme dosud vydali - to stačí dvě věty - a že oznamujeme veřejnosti, kdo z jednotlivých krajů je přítomen.

[J.] Valo: To bych nedělal, ale řekl bych, kdo se nezúčastňuje. (Výkřiky.) [Počínaje jménem zatrženo po straně světle modrou propisovací tužkou.]

[L.] Dohnal: Vyvaroval bych se oznamovat jména těch, kdo se nezúčastnili. Může se stát, že někdo sem jel, ale že byl "zakatrovaný", a oni mu tam zlikvidují rodinu, ačkoliv je dobrý. Přece se nebudeme stydět za to, že jsme tady a že jsme jednotni.

[J.] Lacina: Důležité je, co říkal posl. Hofman, že je třeba lidi upozornit a že toho může být zneužíváno... (výkřiky). Kromě toho by bylo třeba podtrhnout výzvu, kterou ÚV od ledna traduje. To znamená nikdy se nedopouštět zásahů vůči rodinám. To je třeba říci.

[A.] Poledňák: Můžeme volit obě cesty, a to jednak komuniké, jenak jít s tím, o čem se zmiňoval primátor Černý tj. varovat vhodným způsobem před vylepováním plakátů jistého druhu, které je třeba charakterizovat, dobře volit formulaci a současně upozornit, že může docházet k provokacím při sdělování různých informací, které se týkají nejen poslanců, ale také různých občanů. Staly se případy, že došlo ke zničení cortiny v domnění, že jde o kolaboranta, ale ukázalo se, že jde o poctivého člověka. S tím by šlo o to dát zprávu o práci poslanců NS o tom, že jsou na svém pracovišti a pokud by to nebylo příliš komplikované, šlo by o to, aby ji tisk převzal.

[V.] Jedlička: Jde o to, aby předsednictvo přijalo konkrétní opatření, jak se tyto věci zajistí. Domnívám se, že by bylo snad vhodné požádat vládu, aby uložila ministru Galuškovi vytvořit ČTK, která by pracovala jako řada jiných orgánů a tam by se zprávy koncentrovaly.

[O.] Kučera: Máme prezenční listinu a tím prezenci těch poslanců, kteří jsou přítomni. Nevíme ovšem, z jakých důvodů se někteří poslanci nezúčastňují našeho jednání. Mohou být za hranicemi, mohou být nemocní, ale mohli se řádně omluvit. Výše zmíněným způsobem bychom postihli ty, kteří se případně chtějí podílet na práci a házeli bychom je do jednoho pytle s těmi, kteří se práci vyhýbají. Jde o to vyjádřit konkrétní stavy a dát do tisku oficiální dementi předsednictva NS o tom, že se staví za poslance, kteří se jednání zúčastňují. Ale ať dáme pozitivní nebo zásadně negativní konstatování, dostáváme se do stavu, že nemáme objektivní podklady. Z Kanceláře NS nemůžeme prostě jen konstatovat, že ten a ten je takový, protože je to z hlediska účasti.

[J.] Čáp: Domnívám se, že toto by bylo nejrozumnější dělat prostřednictvím krajských delegací, což by bylo vhodnější než centrální informace. S řadou krajů máme spojení. Nechť tam ví, jak pracují jejich delegace. Myslím, že to bude rozumnější. Základem pro vydání zprávy by bylo vyjádření předsednictva NS.

[J.] Valo: Domnívám se, že toto svěříme redakční komisi, která bude redigovat zprávy dnešního jednání, dáme jí za úkol, aby se s tímto problémem vyrovnala.

[A.] Poledňák: Možná, že by bylo dobré pokusit se, zda-li by nebylo možno uspořádat tiskovou konferenci, na které by byli informováni novináři o práci Národního shromáždění i o problémech, které Národní shromáždění řeší. Šlo by prostě o to rekapitulovat to, co bylo uděláno, potvrdit naše záměry a zmínit se o těchto jevech.

[A.] Žiak: Doporučuji, abychom se vrátili k programu pléna NS.

[J.] Valo: Půjdeme do pléna, kde podá zprávu s. Poledňák o dopise a s. Černý o činnosti a zaměření práce NVP. Obě zprávy jsou informativní.

[M.] Mezulíaník [MEZULlÁNÍK, Miloslav, RSDr., nar. 19.7.1919; vedoucí tiskového oddělení KNS (KPS) a tiskový tajemník NS; pracovník Kanceláře NS (FS) od 1.11.1967 do 28.2.1970 (uvolněn pod záminkou reorganizace).]: Ovšem dopis je embargován.

[A.] Poledňák: Je embargován do té doby, dokud signatáři nerozhodnou o jeho publikování.

Navrhuji, aby s. Maxa byl pověřen odjezdem na předsednictvo ÚV, kde by soudruzi podepsali originál a kopii dopisu.

[J.] Valo: Přerušuji naše další jednání a zahájíme plénum NS.

Stenograficky zápis, prvopis, turnus 6/1-10/3ž (19 stran). Projednávání 1. bodu programu bylo označeno jako tajné; protokol byl odtajněn v r. 1990.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP