8

přijaly po společné dohodě toto prohlášení:

a) Díla, jejichž zemí původu podle Bernské
úmluvy je země, která po 1. lednu 1951
vystoupila z Mezinárodni unie zřízené

uvedenou Úmluvou, nebudou chráněna
Všeobecnou úmluvou o autorském právu
v zemích Bernské unie.

b) Ve vztazích mezi zeměmi Bernské unie
nebude Všeobecná úmluva o autorském
právu platit pokud jde o ochranu děl, je-
jichž zemí původu je ve smyslu Bernské
úmluvy některá ze zemí Mezinárodní unie
zřízené touto Úmluvou.

RESOLUCE TÝKAJÍCÍ SE ČLÁNKU XI

Mezivládní konference o autorském právu,

uvážila otázky týkající se Mezivládního vý-
boru ustaveného článkem XI Všeobecné
úmluvy o autorském právu,

a usnáší se takto:

1. prvními členy výboru budou zástupci dá-
le uvedených dvanácti států, a to tak, že
každý z těchto států určí jednoho zástupce a
jednoho náhradníka: Argentina, Brazílie,
Francie, Indie, Itálie, Japonsko, Mexiko, Ně-
mecko, Španělsko, Spojené království, Spoje-
né státy americké a Švýcarsko;

2. výbor se ustaví, jakmile Úmluva nabude
účinnosti podle článku IX této Úmluvy;

3. výbor si zvolí předsedu a jednoho místo-
předsedu.

Ustanoví si jednací řád, ve kterém budou
uplatněny tyto zásady:

a) funkční období zástupců bude obvykle
trvat šest let, přičemž jedna třetina se
bude měnit vždy po čivou letech;

b) před uplynutím funkčního období každého
člena výbor rozhodne, které státy v něm
přestanou být zastoupeny a které státy
budou vyzvány, aby určily své zástupce;
především zamkne členství ve výboru zá-
stupců těch států, které neratifikují, ne-
přijmou nebo nepřistoupí k této Úmluvě;

c) různé části světa nechť jsou spravedlivě
sestoupeny;

a vyjadřuje přání,

aby Organisace spojených národů pro výcho-
vu, vědu a osvětu zřídila sekretariát výboru.

Na důkaz toho podepsaní, předloživše své
plné moci, tuto Úmluvu podepsali.

Dáno v Ženevě dne šestého září 1952 v je-
diném vyhotovení.


9

Protokol č. 1 připojený k Všeobecné úmluvě o autorském právu a týkající se provádění
této Úmluvy u děl osob bez státního občanství a uprchlíků.

Státy, které jsou smluvními stranami Vše-
obecné úmluvy o autorském právu (dále jen
Úmluva) a které se stávají stranami tohoto
Protokolu,

dohodly se na těchto ustanoveních:

1. Osoby bez státního občanství a uprchlí-
ci, kteří jsou trvale usazeni v jednom ze
smluvních států, budou při plnění této Úmlu-
vy postaveni na roven občanům tohoto státu.

2. a) Tento Protokol bude podepsán a bude
podléhat ratifikaci nebo přijetí signatářských
států, anebo bude možno k němu přistoupit,
podle ustanovení článku VIII Úmluvy.

b) Tento protokol nabude pro každý stát
účinnost dnem uložení listiny o ratifikaci, při-

jetí nebo přístupu na něj se vztahující, po-
kud tento stát již bude smluvní stranou
Úmluvy.

Na důkaz toho podepsaní, byvše k tomu
řádně zmocněni, tento Protokol podepsali.

Dáno v Ženevě dne šestého září 1952 v ja-
zyce francouzském, anglickém a španělském,
přičemž všechna tři znění mají stejnou plat-
nost, a to v jediném vyhotovení, které bude
uloženo u generálního ředitele UNESCO, jenž
zašle po jednom ověřeném opisu signatář-
ským státům, švýcarské Federální radě a
k registraci generálnímu tajemníkovi Organi-
sace spojených národů.

Protokol č. 2 připojený k Všeobecné úmluvě o autorském právu a týkající se provádění
této Úmluvy u děl některých mezinárodních organisací.

Státy, které jsou smluvními stranami Vše-
obecné úmluvy o autorském právu (dále jen
Úmluva) a které se stávají stranami tohoto
Protokolu,

dohodly se na těchto ustanoveních:

1. a) Ochrana podle článku II, odstavec 1
Všeobecné úmluvy o autorském právu se týká
děl uveřejněných po prvé Organisací spoje-
ných národů, jejími specializovanými agencie-
mi nebo Organisací amerických států.

b) Rovněž ochrana podle článku II, odsta-
vec 2 Úmluvy se týká uvedených organisací
nebo institucí.

2. a) Tento Protokol bude podepsán a bude
podléhat ratifikaci nebo přijetí signatářských
států, anebo bude možno k němu přistoupit,
podle ustanovení článku VIII Úmluvy.

b) Tento Protokol nabude pro každý stát
účinnost dnem uložení příslušné listiny o ra-
tifikaci, přijetí nebo přístupu, pokud tento
stát již bude smluvní stranou Úmluvy.

Na důkaz toho podepsaní, byvše k tomu
řádně zmocněni, tento Protokol podepsali.

Dáno v Ženevě dne šestého září 1952 v ja-
zyce francouzském, anglickém a španělském,
přičemž všechna tři znění mají stejnou plat-
nost, a to v jednom vyhotovení, které bude
uloženo u generálního ředitele UNESCO, jenž
zašle po ověřeném opisu signatářským stá-
tům, Švýcarské Federální radě a k registraci
generálnímu tajemníkovi Org. spojených ná-
rodů.


10

Protokol č. 3 připojený k Všeobecně úmluvě o autorském právu a týkající se podmíněně

ratifikace, přijetí nebo přístupu.

Státy, které jsou smluvními stranami to-
hoto Protokolu,

majíce za to, že provádění Všeobecné
úmluvy o autorském právu (dále jen Omlu-
va) ve státech, které jsou smluvními stranami
různých platných soustav mezinárodní ochra-
ny autorského práva, značně zvýší význam
Úmluvy,

dohodly se takto:

1. Každý stát, který je smluvní stranou to-
hoto Protokolu, může při uložení své listiny
o ratifikaci nebo přijetí Úmluvy anebo o pří-
stupu k ní písemně notifikovat generálnímu
řediteli Organisace spojených národů pro vý-
chovu, vědu a osvětu - dále jen generální
ředitel, že uložením této listiny nenastane
účinnost článku IX Úmluvy, že uložením této
listiny, dokud některý jiný, jménem označený
stát, nepředloží svůj doklad o ratifikaci, při-
jetí nebo přístupu.

2. Notifikace podle výše uvedeného odstav-
ce 1 bude připojena k listině, na kterou se
vztahuje.

3. Generální ředitel bude informovat vše-
chny státy, které Omluvu podepíší neb které
k ní přistoupí, o všech notifikacích, jež ob-
drží podle tohoto Protokolu.

4. Tento Protokol bude datován týmž dnem
a zůstane otevřen k podpisu po tutéž dobu
jako Úmluva.

5. Tento Protokol bude podléhat ratifikaci
nebo přijetí signatářských států. Každý stát,
který tento Protokol nepodepíše, bude moci
k němu přistoupit.

6. a) Ratifikace, přijetí nebo přístup bude
proveden uložením příslušné listiny u gene-
rálního ředitele.

b) Tento Protokol nabude účinnosti dnem
uložení čtvrté listiny o ratifikaci, přijetí nebo
přístupu. Generální ředitel oznámí všem zú-
častněným státům den vstupu Protokolu
v platnost. Listiny uložené po tomto dni na-
budou účinnosti dnem uložení.

Na důkaz toho podepsaní, byvše k tomu
řádně zmocněni, tento Protokol podepsali.

Dáno v Ženevě dne šestého září 1952 v ja-
zyce francouzském, anglickém a španělském,
přičemž všechny tři znění mají stejnou plat-
nost, a to v jediném vyhotovení, které bude
připojeno k původnímu vyhotovení Úmluvy.
Generální ředitel zašle ověřené opisy signa-
tářským státům, švýcarské Federální radě a
k registraci generálnímu tajemníkovi Organi-
sace spojených národů.

KNT 1 - 3238-68


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP