I pri tejto príležitosti treba zdôrazniť
skutočnosť, že nacizmom porobené národy
nebojovaly len za vyhnanie okupanov, ale rovnako bojovaly za všetky
svoje práva, ktoré im boly v minulosti upierané
a bez ktorých nebolo možné povzniesť blahobytnú
úroveň širokých vrstiev pracujúceho
ľudu. Áno, bojovaly za lepšie, spravodlivejšie
usporiadanie sveta, v ktorom nie výsady, dedičné
práva, tituly a vykorisťovanie človeka človekom,
národa národom majú zabezpečiť
blahobyt jednotlivca alebo národov, ale výlučne
poctivá práca všetkých, podriadená
záujmom celku.
A tu práve z príležitosti prerokovávania
tejto novej Úmluvy o plavbe na Dunaji natískajú
sa otázky: Prečo len jedna splavná rieka
na svete má byť zmedzinárodnená, keď
aj iné národy majú svoje splavné rieky?
Alebo dožadoval sa už niektorý z podunajských
štátov zmedzinárodnenia ktorejsi rieky na západnej
pologuli bez toho, aby sám nebol ochotný priniesť
podobné obete? Mrzí azda niekoho skutočnosť,
že zavedením spravodlivého režimu plavby
na Dunaji upevní sa svetový mier, pretože Dunaj
prestane byť ohniskom nesvárov a iných špekulácií?
Nová Úmluva o plavbe na Dunaji tým, že
zaručuje slobodnú plavbu aj lodiam nedunajských
štátov, nevylučuje žiadny štát
zo spolupráce. Maly by preto i nedunajské štáty
hodnotiť túto snahu signatárov novej Úmluvy
ako naozaj cenný príspevok k dorozumeniu mierumilovných
národov. Nová Úmluva nech je vzorom i pre
iné štáty pri riešení podobných
otázok.
Úspech nášho plánovaného hospodárstva,
menovite nášho prvého päťročného
plánu hospodárskeho rozvoja Československej
republiky, závisí na čím tesnejšej
spolupráci so štátmi ľudovej demokracie,
najmä so Sovietskym sväzom, pričom zväčšená
výmena tovarov vyžiada si zdokonalenie doterajších
komunikácií. A tu práve preprava tovarov
po Dunaji bude hrať veľmi dôležitú
úlohu. Bude sa musieť preto stále zdokonalovať
a najmä splavnením ďalších našich
riek predlžovať do vnútra štátu.
Čísla vývozu a dovozu po Dunaji za druhý
štvrťrok tohto roku jasne ukazujú dôležitosť
a význam tejto dopravnej tepny v našom hospodárskom
živote. Investície spojené s udržovaním
splavnosti Dunaja sú veľké a splavnenie ďalších
riek, poťažne ich úsekov, vyžiada si značne
väčšie investície. Nebolo by preto spravodlivé,
aby sme svoje hospodárske záujmy podriaďovali
záujmom cudzím. Novú Úmluvu hodnotíme
preto i po tejto stránke ako významný akt
pre Československú republiku, lebo proti predošlému
stavu znamená nesporné úľavy.
Hodnotiac novú Úmluvu o režime plavby na Dunaji
so stanoviska prehĺbenia hospodárskej spolupráce
a priateľských stykov so susednými štátmi
ľudových demokracií, máme plné
právo dúfať, že táto spolupráca
bude ešte tesnejšia a úprimnejšia, lebo
to, čo platí o moriach, že totiž národy
neodďaľujú, ale sbližujú, platí
v plnom rozsahu i o Dunaji. Nová Úmluva nám
zaručuje všetky predpoklady pre túto tesnú
a úprimnú spoluprácu.
Náš Klub si plne osvojuje ďalekosiahly význam
novej Úmluvy pre Československú republiku
a vidí v nej záruku ďalšieho hospodárskeho
rozvoja Slovenska. Preto bude za osnovu hlasovať. (Potlesk.)
Místopředseda David: Ke slovu není
již nikdo přihlášen, rozprava je skončena.
Dávám slovo k doslovu zpravodaji za výbor
zahraniční, posl. Martanovičovi.
Zpravodajca posl. Martanovič: Vzdávam sa
slova.
Místopředseda David: Dávám
slovo k doslovu zpravodaji za výbor hospodářský,
posl. Rainerové.
Zpravodajka posl. Rainerová: Paní a pánové!
Dovoluji si vás upozornit na chybu, která se stala
při překladu původního textu úmluvy.
Jde o článek 8, odst. f), kde chybí text
"včetně služby lodivodní".
Dále vypadl odst. g), který má znít:
"Sjednotit pravidla říčního dozoru".
A dále vypadl začátek odst. h), který
má znít: "Koordinovat hydrometeorologickou
službu na Dunaji".
Místopředseda David: Jsou nějaké
návrhy oprav nebo změn textových?
Zpravodajca posl. Martanovič: Nie sú.
Zpravodajka posl. Rainerová: Nejsou.
Místopředseda David: Přistoupíme
k hlasování.
Kdo souhlasí se schvalovacím usnesením, tak
jak je uvedeno ve zprávě výborů zahraničního
a hospodářského, s uvedeným dodatkem,
nechť zvedne ruku! (Děje se.)
To je většina. Tím Národní shromáždění
přijalo toto schvalovací usnesení
podle zprávy výborové. (Potlesk.)
Tím je vyřízen 6. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
sedmého odstavce pořadu, jímž je
7. Zpráva výboru zahraničního a
výboru pro řemeslo a obchod o vládním
návrhu (tisk 117), kterým se předkládá
Národnímu shromáždění
republiky Československé k projevu souhlasu Dodatková
dohoda k obchodní smlouvě mezi Československou
republikou a Hospodářskou Unií belgicko-lucemburskou
ze dne 28. prosince 1925, sjednaná v Bruselu dne 3. července
1948 a uvedená v prozatímní platnost vládní
vyhláškou ze dne 13. srpna 1948, č. 228/48
Sb. (tisk 133).
Zpravodajem za výbor zahraniční je posl.
dr Berák; dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. dr Berák: Slavné Národní
shromáždění!
Měnová reforma z roku 1945 změnila poměr
československé měny k měnám
cizím. Ukázalo se nutným provésti
valorisaci autonomních celních sazeb. Vláda
ji provedla nařízením ze dne 14. března
1947 ke dni 1. července 1947. Provedenou úpravou
však nebyly dotčeny smluvní celní sazby,
stanovené platnými smlouvami a dohodami mezi republikou
Československou a jinými státy. Bylo tudíž
nutno zachovat rovnováhu mezi celními sazbami autonomními
a smluvními. Vláda proto ve své schůzi
dne 27. ledna letošního roku rozhodla, aby bylo zahájeno
jednání s Hospodářskou Unií
belgicko-lucemburskou, resp. s vládou belgickou. Tato jednání
skončila úspěšně a vedla k podpisu
dodatkové dohody k obchodní smlouvě mezi
Československou republikou a Hospodářskou
Unií belgicko-lucemburskou. K podpisu došlo v Bruselu
dne 3. července letošního roku. Do dodatkové
dohody bylo taktéž pojato ustanovení o tom,
co se má stát, pakliže by jedna ze smluvních
stran přestala provádět všeobecnou dohodu
o clech a obchodu, uzavřenou v Ženevě dne 30.
října 1947. Sleduje se tím, aby se zabránilo
bezesmluvnímu stavu v případě, že
by některá ze smluvních stran přestala
aplikovat tuto všeobecnou ženevskou dohodu. Zahraniční
výbor projednal ve své schůzi, konané
dne 9. listopadu letošního roku, vládní
návrh o této dodatkové dohodě a usnesl
se doporučit Národnímu shromáždění,
aby s ní projevilo souhlas a přijalo navržené
schvalovací usnesení. (Potlesk.)
Místopředseda David: Zpravodajem za výbor
pro řemeslo a obchod je posl. Josef Černý.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. Josef Černý: Paní
a pánové!
Výbor pro řemeslo a obchod projednal ve schůzi
dne 9. listopadu t. r. vládní návrh tisk
117, kterým se předkládá Národnímu
shromáždění republiky Československé
k projevu souhlasu dodatková dohoda k obchodní smlouvě
mezi Československou republikou a Hospodářskou
Unií belgicko-lucemburskou ze dne 28. prosince 1925, sjednaná
v Bruselu dne 3. července 1948 a uvedená v prozatímní
platnost vládní vyhláškou ze dne 13.
srpna 1948, č. 228 Sb. Výbor pro řemeslo
a obchod se jednomyslně usnesl doporučiti Národnímu
shromáždění, aby tento vládní
návrh v předloženém znění
schválilo. (Potlesk.)
Místopředseda David: Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá.
Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn
textových?
Zpravodaj posl. dr Berák: Nejsou.
Zpravodaj posl. Josef Černý: Nejsou.
Místopředseda David: Přistoupíme
k hlasování.
Kdo souhlasí se schvalovacím usnesením, jak
je uvedeno ve zprávě výborů zahraničního
a pro řemeslo a obchod, nechť zvedne ruku! (Děje
se.)
To je většina. Tím Národní shromáždění
přijalo toto schvalovací usnesení
podle zprávy výborové.
Tím je vyřízen 7. odstavec pořadu.
Budeme projednávat osmý odstavec pořadu,
jímž je
8. Zpráva výboru zahraničního a
výboru pro řemeslo a obchod o vládním
návrhu (tisk 118), kterým se předkládá
Národnímu shromáždění
republiky Československé k projevu souhlasu Dodatková
dohoda k obchodní dohodě mezi republikou Československou
a Nizozemím ze dne 20. ledna 1923, podepsaná v Haagu
dne 24. června 1948 a uvedená v prozatímní
platnost vládní vyhláškou ze dne 13.
srpna 1948, č. 227/48 Sb. (tisk 134).
Zpravodajem za výbor zahraniční je posl.
dr Berák; dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. dr Berák: Slavné Národní
shromáždění!
Také tato dodatková dohoda vyšla ze stejných
pohnutek a důvodů jako dodatková dohoda k
obchodní smlouvě mezi Československou republikou
a Hospodářskou Unií belgicko-lucemburskou,
kterou jsme právě schválili. Obsah této
dodatkové dohody je přibližně stejný.
Dohoda sama byla podepsána v Haagu dne 24. června
letošního roku. Zahraniční výbor
projednal ve své schůzi, konané dne 9. listopadu
letošního roku, vládní návrh
této dodatkové dohody a usnesl se jednomyslně
doporučit Národnímu shromáždění,
aby s ní projevilo souhlas a přijalo navržené
schvalovací usnesení. (Potlesk.)
Místopředseda David: Zpravodajem za výbor
pro řemeslo a obchod je posl. Šťastný.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. Šťastný: Paní a
pánové!
Výbor pro řemeslo a obchod projednal vládní
návrh, kterým se předkládá
Národnímu shromáždění
RČS k projevu souhlasu dodatková dohoda k obchodní
dohodě mezi Československou republikou a Nizozemím
ze dne 20. ledna 1923, podepsaná v Haagu dne 24. června
1948 a uvedená v prozatímní platnost vládní
vyhláškou ze dne 13. srpna 1948, č. 227/48
Sb. výbor pro řemeslo a obchod se usnesl doporučit
Národnímu shromáždění,
aby vládní návrh schválilo a přijalo
navržené schvalovací usnesení beze změny.
(Potlesk.)
Místopředseda David: Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá.
Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn
textových?
Zpravodaj posl. dr Berák: Nejsou.
Zpravodaj posl. Šťastný: Není jich.
Místopředseda David: Přistoupíme
k hlasování.
Kdo souhlasí se schvalovacím usnesením, jak
je uvedeno ve zprávě výboru zahraničního
a výboru pro řemeslo a obchod, nechť zvedne
ruku! (Děje se.)
To je většina. Tím Národní shromáždění
přijalo toto schvalovací usnesení
podle zprávy výborové.
Tím je vyřízen 8. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
devátého odstavce pořadu, jímž
je
9. Doplňovací volba pořadatelů.
Klub poslanců komunistické strany Československa
navrhl, aby za resignovavší poslance Františka
Musila a Václava Lavičku byli zvoleni za pořadatele
posl. Rudolf Svoboda a posl. Vladimír Štička.
Podle § 58 jedn. řádu lze volbu vykonati zdvižením
ruky, není-li námitek. (Námitky nebyly.)
Námitek není, vykonáme tedy volbu zdvižením
ruky.
Kdo souhlasí s tím, aby za pořadatele byli
zvoleni posl. Rudolf Svoboda a Vladimír Štička,
nechť zvedne ruku! (Děje se.)
To je většina. Navržení kandidáti
jsou tedy zvoleni pořadateli.
Zvolení pp. poslanci funkci přijímají.
Tím je vyřízen pořad schůze.
Sděluji, že se předsednictvo usneslo, aby příští
plenární schůze Národního shromáždění
byla svolána písemně nebo telegraficky.
Končím schůzi.