Zvláštní ustanovení o knihovních
žádostech týkajících se nemovitostí
zapsaných v zemských deskách ušetří
dosavadní postup, kdy se žádostí napřed
musí zabývat za účelem provedení
poznámky zamýšleného odepsání
parcel (jejich částí) soud desk zemských,
potom okresní soud, který provede zápisy
v knize pozemkové a potom opět soud desk zemských,
který se po odepsání parcel postará
o doručení knihovního vyřízení.
Fond si bude moci vyžádat u příslušného
krajského soudu potvrzení, že proti žádosti
není s hlediska zemských desk námitek. Žádost
s tímto potvrzením zašle příslušnému
okresnímu soudu a ten ji vyřídí normálním
způsobem a o vyřízení zpraví
soud desk zemských. Nebude-li uvedené potvrzení
na žádosti připojeno, dojde k postupu předepsanému
v druhé větě § 17; nebude-li proti žádosti
námitek s hlediska zemských desk, připojí
krajský soud potvrzení o tom na žádosti
a vrátí ji okresnímu soudu.
Účelem § 18 a § 19, odst. 1, věty
2 je zameziti, aby v nových vložkách byly také
zápisy v jiném jazyku než českém
nebo slovenském. První věta § 19, odst.
1 má na mysli případy, v kterých v
dosavadních svazcích pozemkové knihy zůstane
jen malý počet vložek konfiskací nedotčených.
Bude vhodné, aby i tyto vložky byly přepsány
do nových svazků (a to opětně v jazyku
českém nebo slovenském) a staré svazky
potom uloženy. Na event. přečíslování
živých vložek se pamatuje v § 19, odst.
2; došlo by k němu ovšem, až by veškerý
přidělený majetek už byl zapsán.
Pozemkovými úpravami souvisícími s
osídlením budou leckde dotčeny i nemovitosti
veřejného statku. Dosavadní cesty nebo jejich
části a pod. budou přeloženy a parcely,
které takto pozbudou charakteru veřejného
statku, bude třeba nově zapsati do pozemkové
knihy. Řízení k doplnění pozemkové
knihy zápisem nemovitostí, které dosud v
žádné pozemkové knize zapsány
nebyly, je však velmi komplikované a těžkopádné.
Spočívá na předpisech §§
37 zákonů o zakládání nových
pozemkových knih a jejich vnitřním zařízení
(pro Čechy ze dne 5. prosince 1874, č. 92 čes.
z. z., pro Moravu ze dne 2. června 1874, č. 97 ř.
z., pro Slezsko ze dne 2. června 1874, č. 98 ř.
z.) a § 20 zákona ze dne 25. července 1871,
č. 96. ř. z., o řízení, které
se má zahájiti pro upravení pozemkových
anebo horních knih, jestliže se zakládají,
doplňují, obnovují nebo mění.
Podle těchto předpisů platí pro doplňovací
řízení zásadně ustanovení
platná pro zakládání pozemkových
knih s úlevami dopuštěnými v §
20 zák. č. 96/1871 ř. z. Podrobnosti jsou
upraveny výnosy ministerstva spravedlnosti, zejména
ze dne 9. ledna 1889, Věst. min. sprav. č. 4, a
ze dne 15. ledna 1904, Věst. min. sprav. str. 45.
Je proto nezbytné postarati se o zjednodušení
řízení alespoň v oboru provádění
knihovního pořádku, které je předmětem
této osnovy.
Veřejný statek je ostatně zpravidla ve vlastnictví
veřejnoprávních korporací, tedy subjektů,
jejichž disposice s veřejným statkem jsou předpisy
o správě majetku náležitě kontrolovány,
takže v řízení o doplnění
pozemkové knihy není již zapotřebí
nějaké dalekosáhlé opatrnosti.
Navrhují se tyto úlevy:
Především se nekoná šetření
podle §§ 17 a násl. zákonů o zakládání
knih a nedojde tedy k t. zv. první vyhlášce
(§§ 17 cit. zák.), ani k volbě důvěrníků
místního národního výboru (§§
20 cit. zák.), ani vůbec k řízení
o šetření (§§ 21 až 26 cit.
zák.), počítajíc v to pořízení
a opravy držebnostních archů (§§
27 až 29 cit zák. srv. též č. 4
výnosu ze dne 9. ledna 1889 a výnos ze dne 15. března
1904).
Soud pořídí hned návrh nové
knihovní vložky anebo zápisů do vložky
už zřízené (srv. č. 2 výnosu
ze dne 15. ledna 1904). Návrhy se u soudu uloží,
a to se vyhlásí výzvou, že námitky
proti správnosti a úplnosti zápisů
třeba ohlásiti u soudu; k tomu postačí
pravidelně lhůta 14 dnů. Tato vyhláška
tedy nahrazuje obě vyhlášky v řízení
o šetření (nyní podle sdělení
č. 72/1924 Věst. min. sprav. sloučené
v jediném vzorci č. 23 knih. ř.), jakož
i edikty podle §§ 5 a 14 zák. č. 96/1871
ř. z. v případném řízení
upravovacím. Obligatorně se vyvěsí
vyhláška jen na soudní desce a na desce obce,
v které leží nemovitost, v obcích sousedních
jen tehdy, jeví-li se to účelným (na
př. když příslušná parcela
hraničí na sousední katastrální
území); to posoudí soudce podle volného
uvážení.
Nebudou-li podány námitky, obmezí se knihovní
soud na to, že spisy předloží - skrze
presidium krajského soudu - zemskému soudu k rozhodnutí
podle § 3 zák. č. 96/1871 ř. z. Praktické
zkušenosti ukázaly, že námitky jsou zjevem
zcela výjimečným, a že tam, kde se přece
podávají, bývá již na první
pohled patrno, že jsou bezdůvodné. Pokud to
bude k vyřízení námitek zapotřebí,
stanoví se rok. Tento rok poslouží jako náhrada
za jednání podle §§ 28 a 29 zákonů
o zakládání pozemkových knih a za
jednání podle §§ 5 a násl. zák.
č. 96/1871 ř. z. Na obsílku k tomuto roku
bude třeba přiměřeně užíti
§ 8, odst. 2, resp. § 15, odst. 2 cit. zák. Účel
jednání je určen po vzoru § 9, resp.
§ 15 cit. zák. Po roku budou spisy podle § 3
cit. zák. předloženy zemskému soudu.
Pokud se však vznesené námitky jeví
patrně bezdůvodnými, bylo by i stanovení
roku plýtváním časem a prací.
Proto se soudu umožňuje, aby k takovým námitkám
vůbec nehleděl. Strana bude o tom formálně
zpravena usnesením o odmítnutí námitek.
Toto usnesení nebude nařikatelné, a jen aby
straně nebylo nadobro znemožněno vyvolati na
soudě meritorní rozhodnutí, otvírá
se jí na dobu přiměřenou cesta pořadem
práva. Strana, která vznesla takové námitky,
bude na tom tedy stejně, jako by při jinak stanoveném
roku své námitky zpět nevzala a byla odkázána
na pořad práva. Zněním, že se
lhůta počítá ode dne účinnosti
knihovních zápisů, má býti
vyjádřeno, že se k takovým námitkám
nepřihlíží až do rozhodnutí
zemského soudu podle č. 4.
Zemský soud není povinen mít k podaným
námitkám zvláštní zřetel
a může den rozhodný podle § 3 cit. zák.
určit, i když dosud neuplynula lhůta k nastoupení
pořadu práva anebo když zahájené
sporné řízení nebylo ještě
pravomocně skončeno. V takovém případě
se nevyřízené námitky poznamenají
podle § 15, odst. 1 zák. č. 96/1871 ř.
z. v pozemkové knize; dále se užije předpisů
§§ 16, 17 a 19 cit. zák.
Navrhované předpisy o námitkách a
o nakládání s nimi jsou ostatně diktovány
jen nejkrajnější opatrností. V praxi
se už nyní námitky při doplnění
pozemkové knihy nevyskytují a tak zpravidla nedochází
k řízení upravovacímu. Lze tedy očekávati,
že podle § 20 osnovy zpravidla bude moci zemský
soud po projití lhůty stanovené podle č.
2 určit den, od kterého mají mít připravené
zápisy účinky zápisů knihovních.
V § 21 se nadto poskytují úlevy ještě
další pro doplnění pozemkové
knihy nemovitostmi veřejného statku, které
hraničí jen na majetek konfiskovaný (k pojmu
majetku konfiskovaného srv. § 1, odst. 3 osnovy).
Dovoluje to skutečnost, že k nemovitostem veřejného
statku náležejí zpravidla práva jediné
vlastníkům pozemků sousedních. Na
práva jiných osob, ovšem toliko těch,
jejichž majetek nebyl konfiskován, má osnova
dostatečný zřetel v § 21, odst. 2. Podle
zkušeností výše dotčených
třeba však míti za to, že tohoto ustanovení
nikdy nebude v praxi užito.
Obě ustanovení - navazujíce na předpisy
z oblasti býv. rakouského práva - platí
jen v zemích České a Moravskoslezské.
Část třetí o předběžném
zápisu přiděleného majetku do pozemkové
knihy má zvláštní význam pro
přídělce nemovitostí v katastrálních
územích, kde nelze v blízké době
skončiti měřické práce potřebné
pro provedení knihovního pořádku (§§
12 a násl.). Dobře pochopitelnému požadavku
přídělců a jiných nabyvatelů
nemovitostí z majetku konfiskovaného, aby jejich
vlastnictví bylo patrné i z pozemkové knihy,
vychází osnova vstříc až po nejkrajnější
mez, ale zároveň má náležitý
zřetel i k tomu, aby se nekonala žádná
práce jen provisorní, která by za čas
přišla úplně nazmar, zejména
když by se takovou provisorní prací vytvořilo
něco, co by se ani zdaleka nepodobalo normální
pozemkové knize.
Předběžné vložky, které
osnova zavádí, jsou určeny především
pro přídělce zemědělské
půdy, kteří už dostali na svůj
příděl dekrety označující
usedlost jim přidělenou. Dokud není konečným
způsobem rozhodnuto, které parcely budou k přidělené
nemovitosti patřit, a dokud nejsou tyto parcely aspoň
polohopisnými nástiny zachyceny, nelze sepsat list
statkové podstaty. Nárok na vlastnictví lze
však považovat už za definitivně přiznaný
a vzhledem k tomu lze hned vyplnit list vlastnictví (B).
Podobně je už definitivně jisto, že přídělce
je obmezen v nakládání s přiděleným
majetkem, jak ustanovuje zákon (srv. §§ 23, 24),
a toto obmezení lze vložit na list C. Osnova proto
dopouští zřídit předběžnou
vložku, v které jen list B bude zcela normální,
list C bude obsahovat zápis disposičního
obmezení a list A zůstane prázdný
až na označení knihovního tělesa
v nadpisu ("usedlost čp. ......." a t. p.), jímž
bude příděl prozatím dostatečně
charakterisován. Podkladem pro zřízení
takových předběžných vložek
bude předběžná přídělová
listina, která souhrnně uvede všechny přídělce
v katastrálním území podle popisných
čísel přidělených usedlostí
nebo jiných výrazných označení.
V předběžné přídělové
listině, kterou vydá úřad (orgán)
podle § 11, odst. 1 pro vydání přídělových
listin příslušný, bude možno -
bude-li se to považovati za vhodné - uvésti
také ideální podíl přídělců
na konfiskovaném majetku, vyjádřený
zlomkem, jehož jmenovatelem je úhrnná plocha
konfiskované půdy, čitatelem výměra,
která má přídělci připadnout.
Výhodou předběžné vložky
bude, že na listě B bude možno normálním
způsobem prováděti všechny zápisy
změn ve vlastnictví, ať nastanou právním
jednáním mezi živými (na př.
odstupní smlouvou, která za podmínek §
23, odst. 2, č. 1 ani nebude potřebovat souhlasu
fondu), či mortis causa. Až bude o přídělu
rozhodnuto s konečnou platností, vyplní se
list A a doplní se list C, a tím se předběžná
vložka přemění na vložku normální.
Až do té doby bude předběžná
vložka jen jakousi náhražkou vložky normální,
ale přece jen bude přídělci vážnou
oporou.
Protože je úmyslem opatřiti pro předběžné
vložky zvláštní tiskopisy, kde by se předtisklo,
co bude všem zápisům společné,
lze očekávat, že zřízení
předběžných vložek nebude knihovní
soudy nijak zvláště zatěžovati
a přídělci budou mít záhy aspoň
své vlastnictví zapsáno v pozemkové
knize.
V katastrálních územích, kde konfiskace
a přidělování půdy nejsou zjevem
hromadným, nebudou fondy užívat tohoto způsobu
provádění knihovního pořádku
a přikročí hned k pořízení
polohopisných nástinů a ostatních
potřebných pomůcek.
Část čtvrtá upravuje zejména
jednak obmezení vlastnického práva k přidělenému
majetku (§§ 24 až 26), jednak ručení
tohoto majetku za nedoplatky úhrady, resp. přídělové
anebo přejímací ceny (§ 28).
Konfiskační normy uložily nabyvatelům
konfiskovaného majetku obmezení v nakládání
s tímto majetkem. V podrobnostech se příslušné
předpisy, totiž § 8 dekretu č. 12/1945
Sb. (§ 5, odst. 2 dekretu č. 28/1945 Sb.), §
22 nařízení č. 104/1945 Sb. n. SNR,
ve znění nař. č. 64/1946 Sb. n. SNR,
a § 13 dekretu č. 108/1945 Sb. úplně
neshodují; nepamatují také na zápis
těchto obmezení v knihách, ani na to, že
by se v praxi mohla objevit potřeba, aby vedle všeobecných
obmezení plynoucích přímo z normy
byla v konkrétních případech uložena
obmezení zvláštní, která by se
ukázala nutnými k zajištění účelu
přídělu. Osnova je vhodnou příležitostí,
aby se naznačené mezery vyplnily (§§ 24
až 26), příslušná ustanovení
sjednotila (to bude mít význam pro předtisk
tiskopisů pro nove vložky, srv. pozn. k § 22)
a konečně, aby se také po některých
stránkách zmírnila neodůvodněná
přísnost stanovených obmezení.
V § 23, odst. 1 se výslovně vytýká
mezi právními jednáními, která
vyžadují souhlasu, reální dělení;
v praxi vládního nařízení č.
218/1938 Sb., o přechodném obmezení zcizení
a propachtování určitých druhů
nemovitostí, vznikly o tom pochybnosti při dědických
dohodách. Dále se doplňuje, že právní
jednání vyžadující souhlasu jsou
bez udělení souhlasu neplatná (srv. na př.
§ 1, odst. 3 vl. nař. č. 218/1938 Sb.) a že
obmezení uložená původnímu nabyvateli
postihují i jeho právní nástupce.
Na druhé straně se z jakýchkoliv obmezení
vyjímá - z důvodů nasnadě jsoucích
- majetek státu, zemí, okresů, obcí
a národních podniků, jakož i majetek,
kterého se dostane vlastníku svobodného majetku
za to, že přenechal svůj majetek pro veřejné
účely (na př. pro stavbu údolní
přehrady atp.).
Průlom do přímé vázanosti přiděleného
majetku, navržený v § 23, odst. 2, č.
1, je diktován úvahou, že nemá být
brzděn převod majetku, který je vlastně
anticipovanou dědickou posloupností, ovšem
jen když se při tom majetek netříští.
Pod č. 2 se stanoví výjimka pro případy,
které by fond zbytečně zatěžovaly;
bylo by ostatně přímo protismyslné
v době nouze o bytový a jiný stavební
prostor ztěžovat pronájem obytných místností,
jednotlivých provozoven a pod. Odstavec 3 chce zabránit,
aby se přídělce, který majetku nabyl
lacino, jeho zcizením bez důvodu neobohacoval aspoň
v nejbližších letech po zaknihování
vlastnického práva; dlužné platy vymůže
fond podle § 28, odst. 2.
Už § 13 dekretu č. 108/1945 Sb. počítá
s tím, že obmezení disposičního
práva bude časově limitováno. V §
23, odst. 3 se možnost časového limitu zevšeobecňuje,
zejména také se zřetelem na vývoj,
který od zákona záborového a přídělového
vedl k t. zv. malému přídělovému
zákonu č. 93/1931 Sb. Pro obor dekretu č.
108/1945 Sb. bude ovšem možno časový limit
určiti přídělovými nařízeními
podle § 6, odst. 2 cit. dekretu.
Pokud bude někdy v budoucnu přiděleného
majetku potřebí pro veřejné účely,
pro které příslušné předpisy
dopouštějí vyvlastnění, nebylo
by slušné ani spravedlivé, aby nabyvatel takového
majetku chtěl z podobné situace těžit
a žádal za svůj majetek víc, než
sám za něj dal, s připočtením
náhrady za investice, kterými byl majetek zhodnocen.
Budou-li majetku pro veřejné účely,
zajištěné vyvlastňovacím právem,
potřebovati stát, země, okres nebo obec,
nebude ani třeba formálního vyvlastňovacího
řízení a fond, který majetek převedl
na nabyvatele, mu jej zase odejme za náhradu stanovenou
podle shora vytčených zásad. Časově
obmezení bylo stanoveno podle obdoby § 23, odst. 3.
Zde se přejímá ustanovení § 9
malého zákona přídělového,
které může být praktické i při
přídělech z konfiskovaného majetku,
jak ukazuje i § 2 nařízení č.
104/1946 Sb. n. SNR.
Konfiskační normy nezajistily přednostní
uspokojení úhrady (přídělové
nebo přejímací ceny) z přiděleného
majetku. Osnova vyplňuje tuto mezeru v § 28, odst.
1 s přihlédnutím k § 265 zákona
o přímých daních a připojuje
k tomu v odstavci 2 ustanovení formulované po vzoru
§ 8 malého zákona přídělového,
které nahradí 2 větu § 14, odst. 1 dekretu
č. 108/1945 Sb.
Zkušenosti z první pozemkové reformy doporučují,
aby bylo převzato ustanovení § 11 malého
zákona přídělového o exekuci
nucenou dražbou.
Majetek, jehož, ač nepropadl konfiskaci ve vlastním
slova smyslu, bude užito pro účely vnitřního
osídlení (zejména tedy majetek, o kterém
mluví § 2, odst. 1, písm. b) dekretu č.
28/1945 Sb. a § 7, odst. 2 nař. č. 104/1945
Sb. n. SNR), nebude depurován podle norem o vypořádání
závazků na majetku konfiskovaném a třeba
se tedy postarati o jiný způsob depurace. Pro případy,
že fond k účelům vnitřního
osídlení převezme všechny nemovitosti
zapsané v jedné vložce, je nejjednodušší
užít obdoby exekučního rozvrhu, které
se užívá na př. při vyvlastnění.
Cena převzatého majetku se stanoví podle
odhadního řádu č. 100/1933 Sb., ovšem
v rámci platných cenových předpisů.
Fond však nemusí určenou sumu skládat
u soudu v hotovosti. Převezme-li fond jen některé
parcely, takže se nebude provádět depurace
celého knihovního tělesa, bude možno
přenést převzaté parcely do jiných
vložek bez závad buď za šetření
obecných ustanovení (srv. zákon č.
18/1869 ř. z.) anebo jednodušeji podle § 31,
odst. 1, jestliže fond může potvrdit, že
vzhledem k hodnotě nemovitostí odepsaných
a nemovitostí přidělených neutrpí
dosavadní knihovní práva žádnou
újmu, když budou váznout simultánně
i na nemovitostech přidělených. Podle §
31, odst. 3 má fond u převzatých knihovních
těles volbu mezi depurací podle § 30 a podle
§ 31, odst. 1.
Dekret č. 108/1945 Sb. pamatuje v § 2, odst. 5 na
případy, že osoba, jejíž majetek
podléhá konfiskaci, je ve společenství
s osobami, které pod § 1 cit. dekretu nespadají.
V oblasti konfiskace zemědělského majetku
není podobného ustanovení. Ale ani cit. §
2, odst. 5 dekretu č. 108/1945 Sb. neustanovuje, jak se
má dále postupovati, když konfiskovaný
spoluvlastnický podíl nečiní více
než polovinu, neřeší tedy ani nejobvyklejší
případ spoluvlastnictví, kdy dva spoluvlastníci
(zpravidla manželé) mají podíly stejně
velké. Osnova dává vhodnou příležitost
vyplniti tyto mezery předpisem, jak se reálním
dělením nemovitostí postižené
konfiskací jen zčásti získá
pozemek, kterého bude možno užít pro příděl
jako jiných pozemků, které od počátku
propadly konfiskaci zcela. Materielně jsou důležitá
ustanovení odstavce 2 až 4. Druhý odstavec
přijímá zásady vládního
návrhu občanského zákoníka
v úpravě společného subkomitétu
ústavně-právních výborů
poslanecké sněmovny a senátu. Úplnou
novotou je odstavec 4, který počítá
s tím, že pro vypořádání
závazků bude třeba mít zřetel
i na poměrnou část připadající
na spoluvlastnický podíl konfiskovaný. Po
formální stránce snaží se osnova
řízení urychlit a proto svěřuje
rozhodnutí okresním soudům v nesporném
řízení (odstavec 1) a vylučuje dovolací
rekurs (odstavec 6).
Při přidělování majetku (zejména
kde bude spojen s úpravou roztříštěné
pozemkové držby) bude zhusta docházet k změně
hranic obcí a katastrálních území.
Povolování těchto změn způsobem
předepsaným v § 18, odst. 3 dekretu č.
121/1945 Sb., po případě v § 31 kat.
zák. a § 35 vl. nař. č. 64/1930 Sb.,
zdržovalo by příliš měřické
práce nutné pro provedení knihovního
pořádku. Osnova proto zmirňuje předepsané
podmínky a usnadňuje nutné dohody příslušných
orgánů. Proto se obmezuje projev souhlasu okresního
národního výboru podle ustanovení
§ 18, odst. 2 dekretu č. 121/1945 Sb., katastrálního
měřického úřadu a knihovního
soudu na pouhé potvrzení s předepsanými
náležitostmi. Povolení změn s konečnou
platností a slyšení finančních
a soudních úřadů II. stolice se nahrazuje
řízením příslušných
zmocněných zástupců na společné
poradě a vyznačením povolení na polohopisném
nástinu (§ 12 osnovy) nebo na příloze
k němu.
Pokud je pozemkový katastr podkladem pro rozvrh pozemkové
daně, bude se ho užívat v územích
dotčených prováděním knihovního
pořádku podle osnovy se změnami, které
vyplynou z technických podkladů pro tyto práce,
uvedených v § 12. To má platit, i když
dojde k změně soustavy reálných daní.
Vymezuje finanční úlevy pro právní
jednání, písemnosti a knihovní zápisy,
potřebné k provedení dekretu č. 12
a 28/1945 Sb. a nařízení č. 104/1945
Sb. n. SNR, ve znění nařízení
č. 64/1946 Sb. n. SNR, jakož i tohoto zákona,
pokud jde o majetek zemědělský.
Obsahuje ustanovení přechodná a závěrečná.
Zvláštní úprava předběžného
knihovního zachycení přídělů,
jak ji umožňuje § 1 nař. č. 104/1946
Sb. n. SNR, má být na přání
příslušných činitelů slovenských
zachována. Aby nenastaly pochybnosti vzhledem k zásadě,
že novějším zákonem je derogován
předpis starší, vytýká se to
výslovně.
Bylo již naznačeno výše, že pro provádění
knihovního pořádku podle osnovy bude třeba
leckde podstatně zjednodušit formu a obsah knihovních
zápisů a vyřízení. Bude ovšem
snahou ministerstva spravedlnosti, aby se řízení
podle osnovy lišilo co nejméně od normálního
řízení knihovního, ale přece
nutno počítati s tím, že leckde bude
nutno stanovit odchylky od toho, co stanoví prováděcí
předpisy knihovní, které jsou vydány
formou vládních nařízení nebo
se svou vnitřní povahou vládním nařízením
rovnají a tedy by jinak zase jen vládním
nařízením mohly být měněny.
Podle zmocnění obsaženého v § 37
bude lze podobné odchylky zavést pouhým výnosem.
Obsahuje obvyklou klausuli o účinnosti a provedení.
Práce spojené s provedením osnovy zaměstnají
jednak orgány jmenované v § 3, jednak katastrální
měřické úřady a knihovní
soudy. Na finanční náklady, kterých
bude vyžadovat příprava knihovních žádostí
a podkladů pro ně, bude pamatováno v rozpočtech
příslušných ressortů. U knihovních
soudů půjde o zvýšený náklad
na tiskopisy, vazbu, po případě i regály
pro nové pozemkové knihy. V rozpočtu na rok
1947 jsou už příslušné položky
upraveny se zřetelem na tyto náklady.
Předseda vlády: | Ministr spravedlnosti: |
Klement Gottwald v. r. | Dr. Drtina v. r. |