Středa 5. května 1948

Letos bude posláno Revolučním odborovým hnutím 120.000 dělníků do zotavoven. Důvody devisové, finanční a dopravní nedovolují ještě uspořádati rekreační zájezdy do zahraničí v tom rozsahu, aby se jich mohli zúčastnit všichni pracující, kteří toho zasluhují nebo to potřebují. Z celkového počtu 3 milionů námezdně pracujících může jen několik tisíc jeti na rekreaci za hranice našeho státu. To je počátek a toto množství bude rok od roku zvyšováno.

Pracující lid má právo poznat krásy své vlasti, má za svoji poctivou práci právo vidět krásy druhých slovanských zemí; znárodnění a organisace cestovních kanceláří mu to umožní.

Budeme vozit náš pracující lid k moři do Jugoslavie, Jugoslávce do našich hor. Co bylo dříve vyhrazeno jen hrstce vyvolených, hrstce fabrikantů, bohatých lidí - vidět krásy moře, vidět krásy hor, upevnit si na čerstvém vzduchu zdraví - to se stává dnes majetkem pracujících lidí měst a venkova.

Rekreace pracujícího lidu a jeho pobyt v přírodě přinese své výsledky i v druhých oborech podnikání. Lid dovede být vděčný, dovede plnit své povinnosti, jsou-li spojeny s právy. Také po stránce vzájemného poznání mezi slovanskými národy má to své velké klady. Dělníci, rolníci a inteligence se budou vzájemně stýkat, budou tak na druhých poznávat vlastní nedostatky a chyby, budou se snažit je odstranit a stát se dokonalejšími.

Celé to znárodnění, jehož vedoucí motivy jsou kulturně-politické a sociálně-politické, nijak nepoškodí naše drobné a střední živnostníky, naopak jim značně pomůže a zlepší jejich postavení. Odpadne zvýhodněná konkurenční možnost, kterou tito kapitálově silní jedinci měli soustřeďujíce do jednoho hospodářského celku několik provozních živností.

Komunistická strana Československa, jíž mám čest býti členem a jejímž jménem zde mluvím, vítá tyto zákony a bude pro ně hlasovat, protože to jsou zákony nanejvýš nutné a velmi prospěšné pracujícímu lidu.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dalším řečníkem je p. posl. Jeleň. Uděluji mu slovo.

Posl. Jeleň: Paní predsedníčka, slávna snemovňa, panie a páni!

Posledná skupina piatich znárodňovacích zákonov logicky doplňuje celý doterajší proces znárodnenia a je súčasne nezbytným predpokladom a podmienkou životnosti našej budúcej ľudovej ústavy.

Právo na prácu, právo na vzdelanie a právo na odpočinok nemajú byť v novej ľudovodemokratickej republike iba prázdnou deklaráciou týchto práv bez toho, že by sa zaistily súčasne predpoklady a prostriedky pre vykonávanie týchto práv. Čo by bola platná sebakrajšia deklarácia práva na prácu, keby naša ústava a náš život súčasne nezaistily pomocou znárodneného priemyslu a plánovaného hospodárstva, že toto právo nezostane iba na papieri, ale že sa stane skutočnosťou? Čo by bola platná sebakrajšia deklarácia práva na odpočinok, keby naša ústava a súčasne náš život pomocou národného poistenia, znárodnenia liečebných zdrojov, hostinského priemyslu a cestovných kancelárií, nezaistily, aby pracujúci človek skutočne vedel využiť svoje voľné chvíle a svoj odpočinok na obnovenie svojho zdravia a na zotavenie?

Čo by bola platná sebakrajšia deklarácia práva na vzdelanie, keby naša ústava a súčasne náš život pomocou jednotnej školy, poštátnenia filmu a rozhlasu, divadelného zákona, znárodnenia polygrafického priemyslu, nevytvorily materiálne a organizačné predpoklady a podmienky pre to, aby sa kultúra stala skutočne ľudovou kultúrou, dostupnou všetkým?

V diskusii k novým znárodňovacím zákonom v priemysle dostatočne bolo poukázané na to, čo znamenajú tieto zákony pre rýchlejší postup k socializmu, pre pracujúci ľud celej republiky a obzvlášť pre slovenský národ.

Dnes by som chcel iba v krátkosti ešte doplniť tieto vývody s poukazom na význam a dôležitosť osnov, dnes predkladaných Ústavodarnému Národnému shromaždeniu, tak pre uskutočnenie socializmu a pre pracujúci ľud, ako najmä pre ľud slovensky. Vieme z našej národnej histórie, že boj za našu národnú a sociálnu slobodu bol nerozlučne spojený s bojom za slovenskú národnú kultúru, za kultúrne povznesenie ľudu. Tento boj za skutočne ľudovú kultúru narazil na dve veľké prekážky. Jednou prekážkou bol národný a kultúrny útlak starého Maďarska, druhou prekážkou bol hmotný a sociálny útlak, ktorý znemožnil, aby slovenský ľud v predmníchovskej republike mohol využiť tie možnosti a slobody, čo mu naša prvá ústava formálne dala. Pamätáme sa, akou kalváriou musely priasť naše kultúrne inštitúcie nielen za starého Maďarska, ale dokonca na aké ťažkosti narážalo v predmníchovskej republike vydávať noviny, knihy a brožúr pre ľud. Už nehovoriac o kaucii, na ktorú bolo viazané vydávanie novín, robotnícke organizácie nemaly svoje tlačiarne, nemaly svoje technické prostriedky, aby mohly šíriť ľudovú kultúru. Pamätáme sa, koľké tlačiarne bola nútená vymeniť naša Pravda Chudoby, Pravda, Slovenské zvesti, Ľudový denník; často sa stalo, že neustálymi konfiškáciami, pokutami, prenasledovaniami vyčerpané robotnícke noviny stály pred nebezpečím zániku, lebo formálna tzv. "sloboda tlače" dala iba právo na vydávanie novín, ale nedala ľudu súčasne prostriedky, aby toto svoje právo vedel uskutočniť. Papieru, tlačiarní, technických prostriedkov bolo viac než dosť, keď, išlo o to, vydávať "kultúru" a la Nick Karter, Buffalo Bill, alebo "Boj dvoch sŕdc"; hodnotné knihy však často nemohly byť vôbec vydávané, lebo výrobné náklady nedovolily, aby tieto knihy boly dostupné ľudu.

Znárodnenie polygrafického priemyslu je nevyhnuteľným predpokladom, aby sme vedeli uskutočniť náš socialistický program aj v kultúre, aby kultúrnu výrobu neusmerňovala ziskuchtivosť jednotlivého nakladateľa, pre ktorého "vyrábať" kultúru je to isté, ako vyrábať párky, alebo salám, pre ktorého kultúra tiež je iba "artiklom", na ktorom možno dobre zarábať. Znárodnenie polygrafického priemyslu je nevyhnutným predpokladom, aby staré utopistické socialistické heslo "poznanie je sila" sa mohlo stať skutočnosťou. Takýmto spôsobom umožňujeme pre ľud vydávanie našich a svetových, predovšetkým slovanských klasikov v slovenskej reči tak, aby si kultúra skutočne našla cestu do naj odľahlejšej slovenskej dediny.

Tlač, táto strašidelná veľmoc - ak sa dostane do rúk nepovolaných - sa stane teraz požehnaním pracujúcich.

Na Slovensku, pravda, znárodnenie polygrafického priemyslu samo nebude len zakončením liberalistickej éry v sektore tlačeného slova, ale - a to my na Slovensku pevne dúfame - bude znamenať aj nové perspektívy vo vybudovaní tohto priemyslu na Slovensku. Je predsa všeobecne známe, ako je na Slovensku po technickej stránke zaostalý tento priemyselný sektor: napr. Košice, druhé mesto na Slovensku, nemajú modernú tlačiareň, nemajú napr. cinkografiu, takže najmenší obrázok je treba nechať robiť na mieste stovky kilometrov vzdialenom.

Znárodnenie polygrafického priemyslu musí teda súčasne znamenať aj veľkorysé plánovanie, investície a dislokáciu, aby sa kultúrne hodnoty aj na Slovensku čo najrýchlejšie dostaly do širokých más pracujúcich.

Slovensko má teda všetky dôvody, aby sa zo srdca tešilo uzákoneniu tejto významnej predlohy.

Nie menej významnými sú aj tri ďalšie zákony, ktoré vytvárajú reálne predpoklady pre zdravie a skutočný odpočinok pracujúceho slovenského človeka. Často sa opakuje - a plným právom - tvrdenie, že Slovensko len teraz sa stáva skutočným domovom slovenského národa. Tak ako predtým národ nenašiel doma prácu, tak predtým nemal ani možnosti skutočného odpočinku a liečenia. Nič nepatrilo na Slovensku slovenskému národu: ani pôda, ani závody, ale ani nevyčerpateľné prírodné bohatstvá, krásy a liečebné zdroje Slovenska. Slovensko je skutočným Švajčiarskom slovanských národov, jak krásne, to je ostatne všeobecne po svete známe. Avšak krásu Slovenska si predtým árendovali páni, a slovenský pracujúci človek mohol byť v najlepšom prípade iba sluhom, kuchárom alebo vrátnikom v nádherných hoteloch a kúpeľoch, kde bezstarostní páni a dámy dávali si dostaveníčko a kde, ako hovorili, odpočívali po svojej namáhavej práci. Vieme a pamätáme sa veľmi dobre, kto sa zotavoval v nádherných slovenských kúpeľoch, kto chodieval do nádherných sanatórií v Tatrách. Pre zaujímavosť tu pripomínam, že napr. na terajšej Ceste Slobody v Tatrách sa nesmel objaviť obyčajný slovenský smrteľník; bola to rezervácia maďarských grófov a barónov, medzinárodnej šľachty a kapitalistickej buržoázie.

Sociálna politika predmníchovskej republiky na tom len veľmi málo zmenila; je pravda, vedľa maďarských a nemeckých veľmožov sa začali objavovať aj českí fabrikanti a slovenskí veľkostatkári, ale v sanatóriách nemocenskej pokladnice zostal predsa skutočne ťažko pracujúci človek aj naďalej iba výnimkou.

Komu slúžil Čedok? Komu slúžil Slovakotour? Zákony, ktoré teraz ideme odhlasovať, v skutočnosti vracajú nesmierne bohatstvo republiky, jej hory a rieky, jej liečebné prírodné zdroje, jej nádherné krásy pracujúcemu českému a slovenskému ľudu.

Pamätáme sa, s akou závisťou sme čítali v novinách v dobách predmníchovskej republiky zprávy o tom, že v bývalých cárskych kaštieľoch na Kryme sa zotavujú sovietski robotníci, kolchozníci atď. Teraz ma naplňuje pocitom zadosťučinenia a pýchy, že môžem spolupôsobiť na uzákonení takých opatrení, ktoré nám zaisťujú, že handlovskí baníci, horehronskí drevorubači, maloroľníci zo Šariša, deti pracujúceho ľudu budú si môcť odpočinúť a zotavovať sa tam, kam doteraz smeli vkročiť len ti, ktorí mali na to dosť peňazí.

V suchej litere nových zákonov rysujú sa už nádherné obrysy našej socialistickej budúcnosti. Všetky opatrenia, na ktorých sa dnes usnášame, sú tehly do budovy šťastlivej socialistickej národnej budúcnosti.

Panie a páni! Nebude od veci pripomenúť, že tomuto všetkému chcely zabrániť reakčné sily, ktoré boly februárovými udalosťami za pomoci českého pracujúceho ľudu aj zo slovenského politického života odstránené. Tí, čo bránili uzákonenie národného poistenia, znárodnenie kúpeľov a liečebných zdrojov, hostinského priemyslu a cestovných kancelárií, tí istí zabraňovali aj to, aby Tatry, Sliač, Piešťany, Trenčianske Teplice a iné perly Slovenska patrily skutočne drobnému pracujúcemu českému a slovenskému ľudu. (Potlesk.)

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná (zvoní): Společná rozprava je skončena.

Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 1 za výbor kulturní a informační, posl. Syrovátkové.

Zpravodajka posl. Syrovátková: vzdávám se slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 1 za výbor průmyslový a živn.-obchodní, posl. Vlachovi.

Zpravodaj posl. Vlach: Vzdávám se slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 1 za výbor právní, posl. dr Jelínkovi.

Zpravodaj posl. dr Jelínek: Podle směrnic pro legislativní postup a proto, aby ustanovení zákona č. 51/1948 platilo také pro znárodněný polygrafický průmysl, byl podán pozměňovací návrh posl. Syrovátkové, Vlacha, dr Jelínka, Žiaka a druhů k vládnímu návrhu tisk 1198 tohoto znění:

1. v oddílu II nadpis "Náhrada" budiž zařazen pod § 9.

2. v oddílu III v § 11 vypustiti slova: "presidenta republiky ze dne 24. října 1945, č. 100 Sb., o znárodnění některých průmyslových podniků ve znění zákona ze dne 1948, č. Sb."

3. v oddílu III v § 11 vkládá se odstavec (2) nového znění:

"(2) Pro národní podniky, zřízené podle tohoto zákona, platí přiměřeně ustanovení zákona č. 51/1948 Sb., pokud vláda nestanoví nařízením odchylky pro zvláštní povahu polygrafických podniků; věcně příslušným ministrem podle tohoto ustanovení jest ministr informací."

4. V oddílu III v § 11 dosavadní odstavec (2) stává se odstavcem (3).

5. V oddílu V v § 18 nadpis "Účinnost a provedení" zařaditi pod § 18.

Doporučuji, aby vládní osnova zákona byla schválena v úpravě pozměňovacího návrhu.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 1 za výbor rozpočtový, posl. Žiakovi.

Zpravodajca posl. Žiak: Vzdávam sa slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 2 za výbor průmyslový a živn.-obchodní, posl. dr Steinerovi.

Zpravodaj posl. dr Steiner: Vzdávám se slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 2 za výbor právní, posl. dr Hobzovi.

Zpravodaj posl. dr Hobza: Vzdávám se slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 2 za výbor rozpočtový, posl. Verostovi.

Zpravodaj posl. Verosta: vzdávám se slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 3 za výbor průmyslový a živn.-obchodní, posl. Sajalovi.

Zpravodaj posl. Sajal: Vzdávám se slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 3 za výbor právní, posl. Navračičovi.

Zpravodajca posl. Navračic: Vzdávam sa slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná: Dávám slovo k doslovu zpravodaji k odst. 3 za výbor rozpočtový posl. Štětkovi.

Zpravodaj posl. Štětka: Vzdávám se slova.

Místopředsedkyně Hodinová-Spurná (zvoní): Vykonáme nyní oddělené hlasování o každé ze společně projednávaných předloh.

Ústavodárné Národní shromáždění je způsobilé se usnášeti.

Budeme hlasovati o prvém odstavci pořadu.

Ad 1. Hlasování o osnově zákona o znárodnění polygrafických podniků (tisk 1217).

Zpravodajem za výbor kulturní a informační je posl. Syrovátková, za výbor průmyslový a živn.-obchodní posl. Vlach, za výbor právní posl. dr Jelínek, za výbor rozpočtový posl. Žiak.

Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn textových?



Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP