A druhý případ v těchže Košťanech,
případ velké zajímavosti. (Výkřiky.)
V severních Čechách je řada horníků,
kteří jsou bez za městnání.
Včera jsme četli opět v novinách tragický
případ, jak byl zasypán horník na
divokém dole a jak ho musili kamarádi 24 ho din
dobývat, nežli ho zachránili. Jeli jsme kolem
takových divokých horníků, a pánové
si přáli, abych s těmito horníky promluvil.
Velmi ochotně jsem se k nim odebral. Nahoře pracoval
u rumpálu Němec. Ptáme se ho na poměry,
ptáme se na politickou příslušnost.
Ochotně vyznal - nevím, zdali k vůli p. posl.
Frankovi, jestli se mu líbil - že je příslušníkem
sudetskoněmecké strany. Vedle něho spolupracující
druhý dělník, kterého jsme si zavolali,
řekl na náš dotaz, že je německý
soc. demokrat. Řekli jsme si při tom: No, při
práci se umějí dělníci sejít,
i když jde o divoké dolování. Ale vrchol
mého překvapení - a jistě i překvapení
p. posl. Franka - byl v tom, že německý
dělník, který pracoval nahoře, na
jednou se na nás usmál, mrknul očima a za
volal dolů do 20 metrové šachty: "Zdrhnem
- četníci!" Ptám se, proč mluví
česky. A on od pověděl: Tam ten, který
kope dole, je Čech. (Slyšte!) Je z toho patrno,
jak sudetský Němec, příslušník
Henleinovy strany, německý soc. demokrat i Čech
se uměli v bratrské shodě sejíti,
když šlo o záchranu živobytí. A kdyby
se mezi nimi neštvalo, jsem přesvědčen,
že by byla mezi nimi nejlepší spolupráce.
Je to jedinečná improvisace skutečných
poměrů. Čech stejně jako Němec
si v nouzi navzájem pomáhají, a myslím,
že by byly lepší poměry v pohraničí,
kdyby přicházelo mezi tyto chudé poctivé
lidi méně těch, kteří mají
zájem toliko politicky štvát místo uklidňovat
poměry v tomto území. (Výkřiky.)
V Hoře Sv. Kateřiny jsme prohlíželi
domácí hračkářský průmysl.
Výdělek tam je 80 až 110 hal. za hodinu práce
pro dospělého dělníka. Dámy
a pánové, prominete mně, že uvedu i
detail. Dřevěný malý páv, který
přichází do hračkářských
obchodů, musí býti 26krát vzat do
ruky. A jeden tucet těchto pávů se maluje
za 5.40 Kč.
Co mě v Hoře Sv. Kateřiny potěšilo:
Procházeli jsme byty německých chudáků,
a při tom nás dovedli do jedné parádní
místnosti, to jest do druhé místnosti, kde
se spí, vedle dílny. A v této parádní
místnosti německého dělníka
jsem viděl, slavná sněmovno, obrázek,
na který nikdy nezapomenu - a myslím, že byl
i překvapením pro p. posl. Franka po toliké
činnosti Henleinovy strany v severozápadních
Čechách: Velký, krásný, zarámovaný
obraz T. G. Masaryka na koni v rodině německého
dělníka! (Potlesk.) Upozornil jsem pana posl.
Franka, že si nesmírně vážím
této úcty, kterou chová německý
pracující člověk vůči
velkému presidentovi Masarykovi. (Výkřiky.)
Lidé si právem stý skali, slavná sněmovno.
170 dělníků chodívalo dříve
do Německa, 170 dělníků přecházelo
hranice a nacházelo obživu na německé
půdě. Nyní byly hranice pro naše dělníky
uzavřeny, a zjišťuji, že nejen pro dělníky
české, nýbrž i pro československé
dělníky německé národnosti.
170 lidí z Hory Sv. Kateřiny, kteří
nacházeli dostatečnou obživu v sousedním
Německu, bylo zbaveno chleba, nikoliv, znovu opakuji, příslušníků
československé národnosti, nýbrž
příslušníků německé
národnosti. Může býti otázka,
proč tento zákaz byl vydán. Domnívám
se, nechtěl bych to tvrditi, poněvadž myslím,
že na hladu lidí nemá býti zakládána
politická agitace, že se tak stalo za účelem
zvýšení nespokojenosti v této části
našeho pohraničního území. Kromě
toho byl prohlášen celý kraj Hory Sv. Kateřiny
za nouzové území již v době Josefa
II. Já proto zjišťuji, že dnešní
stav v severozápadních Čechách a speciálně
na okresu Hory Sv. Kateřiny nebyl způsoben československou
vládou, nýbrž byl způsoben chudobou
kraje a byl už zjištěn v dávných
dobách, před 150 lety, v době Josefa II.
Naopak, ke chvále československé vlády
mohu pověděti, že jeden z opravdových
řemeslníků umělců, jméno
jsem si již neznamenal, ale mohu ho kdykoliv nalézti,
poněvadž je to jediný specialista na výrobu
sošek indického Gandhiho, přiznal spontánně,
že se tomuto umění naučil "in der
čechoslovakischen státny učebna pro domácí
průmysl". Myslím, že tím je nejlépe
řečeno, co Československo tam učinilo,
když dokonce se pokusil v československém jazyku
pokud mu to bylo možno, označiti, co mu stát
poskytl, aby se mohl lépe uživiti. Je tedy patrno
z toho, že vláda pamatuje na tento kraj, který
opravdu zasluhuje mimořádné pomoci.
A potom jsme jeli řadu kilometrů a při tom
u potoka Schweinitz nám bylo ukázáno několik
továren v troskách, již zarostlých travou
a křovím. Jsou to zbytky někdejšího
"vymírání průmyslu". Ovšem
nikoliv za republiky, nýbrž vymírání
průmyslu v minulém století. Ve dvoře
jedné z někdejších továren proto
snad páni mně neznemožní, nebo nebudou
tvrditi, že tyto továrny byly zavřeny za republiky
- vyrostla už veliká jedle, která je dostatečným
svědectvím, že jsme tyto továrny nezavřeli
my, nýbrž blahé paměti Rakousko.
Hora Sv. Šebestiána. Navštívili jsme dílnu
Produktionsgenossenschaft der Korbflechter Je tam veliká
bída, ale jde o konkurenční obchodní
boj mezi Horou Sv. Šebestiána a našimi Morkovicemi
na Moravě. Správce společenstva sám
vysvětluje: Jim tam - to je v Morkovicích - roste
zadarmo proutí, které my musíme kupovati.
Výdělky jsou bídné. Koš na prádlo
musejí prodávat za 6 Kč, ačkoliv jen
materiál stojí 4˙50 až 5.50 Kč.
Za zhotovení dětské židličky
5.50 Kč. Rovněž toto území Hory
Sv. Šebestiána bylo prohlášeno už
r. 1905 za "Notstandsgebiet".
Prohlédli jsme si, a to myslím, že bude slavnou
sněmovnu také velmi zajímat - loketskou nemocnici.
Nemocnice v Lokti je ve stavu opravdu mimořádně
špatném. Na sto pacientů jest jedna lázeň.
Laboratoř má 4 čtvereční metry.
Je tam dvakrát více nemocných než postelí.
Infekční "pavilon" jest ubohý.
Ale, slavná sněmovno, kdo zde má pomoci?
Okres a město je plně ve správě německé,
primář loketské nemocnice je členem
zemského zastupitelstva českého, a prosím,
mně tam vykládají, že si nemohou pomoci
k nemocnici. Já, jako český poslanec mám
pomáhati k nemocnici; město v německých
rukou, okres v německých rukou, primář
je členem zemského českého zastupitelstva,
a nemohou si pomoci, aby došlo k reparatuře nemocnice.
Při resumé o těchto věcech poukáži,
jak my Češi si počínáme v územích
za podobných těžkých poměrů,
v jakých se žije zde v Lokti.
V Chodově-Přebuzi "Frühbussu" viděl
jsem nezaměstnané, podvyživené, ale
slavná sněmovno, čeho mi bylo nejvíce
líto, také degenerované lidi. Podobně
jako na Šumavě i tam jsou degenerovaní. Zde
budeme musit s hlediska státního vykonati všechno,
abychom zabránili další degeneraci.
Obec Abertamy trpí krisí rukavičkářství
a tím, že paličkované krajky klesly
v módním kursu. I zde móda působí
na zaměstnanost či nezaměstnanost a doufám,
že se zájmy dam v celém světě
obrátí, aby tak bylo pomoženo i zde tomuto
domáckému průmyslu.
Velikou část času věnovali jsme prohlídce
Kraslic a poměrům v Kraslicích. Ze 14.000
obyvatel přihlásilo se prý 300 rodin, že
nemají co jíst. Dluhy u hokynářů
dostupují výše až 3000 Kč. Práci
prý dostávají jenom ti, kteří
mají nárok na podporu v nezaměstnanosti.
Nechali jsme si ukázati mzdy: adjustování
dětských fléten na př. se platí
1.60 Kč za tucet. Dříve se platilo 2.65 Kč.
Kraslice byly však pro mne důležité ještě
něčím jiným. V Kraslicích odevzdal
mi, myslím, že člověk, který
se poctivě stará o chudinu v Kraslicích,
album, v němž jsou fotografie (ukazuje fotografie)
přímo z Kraslic, fotografie, které mezi
jiným také zachycují obrázek o návštěvě
pana ministra soc. péče. Ale mezi těmito
obrázky našel jsem tu kraslickou ženu, se kterou
jsme se setkali v knize říšskoněmeckého
Vorbacha a v té knížce belgické "La
Boheme a faime". Já jsem prosil, aby mi byla tato
žena představena. Tož, slavná sněmovno,
navštívili jsme ji. A vy mně prominete, jestliže
povím zde, v jakém stavu jsme tuto ženu, která
prý má hlad, se kterou se agituje v Belgii a se
kterou se agituje po celé Francii a Anglii Vorbachovou
knihou, našli. Tato paní je ženou zaměstnaného
dělníka, je také matkou zaměstnaného
syna a sama, slavná sněmovno, trpí reumatismem
svalovým, který jí přirozeně
žádné krásy nedodal. Tak vypadají
fakta, když jsem se na věc podíval zblízka.
Ale zajímal mne ještě jeden obrázek,
kterým jsme povinni se zabývat. Slavná sněmovna
se pamatuje na Kindermord im Herzen Europas. Toto dítě
je také v této publikaci, kterou mi pan Max Nier
odevzdal, ale zjistil jsem, že je to fotografie děcka
6 dní před smrtí (Předsednictví
se ujal předseda Malypetr.), o němž lékař
napsal, že příčina smrti dítěte,
Margity Böhmové, která trpěla těžkými
poruchami výživy od svého narození,
mohla, nikoliv nastala, mohla nastat v důsledku nouze rodičů.
Přes to, že jde o publikaci, která jest určena
k agitaci a propagaci bídy sudetských Němců,
německý lékař neodvážil
se tvrditi, že by šlo o dítě, které
by bylo podvyživeno, a naproti tomu v zahraničí
se agituje tím dítětem jakožto dokladem
bídy a nouze, páchaných v Československé
republice na dětech německých rodičů.
Krasličtí si pomáhají jednak sami,
jednak jim pomáhá stát. Je to především
svépomoc kraslických dětí, která
zaslouží největší úcty a
pomoci. O prázdninách koncertoval velký dětský
kraslický orchestr po celé republice. Poslouchal
jsem kraslické děti ve Zlíně a slyšel
jsem je v Prachaticích. Byly vítány přes
to, že šlo o děti německé národnosti,
všude s největší úctou, láskou
a ochotou. Kdo kde mohl, finančně jim pomáhal.
Ale také stát, slavná sněmovno, se
snažil pomoci řádnou i mimořádnou
péčí o nezaměstnané a jejich
děti. Budiž mi to dovoleno říci. Naše
ministerstva, zdá se mi, že soustavně nehodlají
propagovat činnost, která se zde dělá
ve prospěch Němců. Zjišťuji, že
na umístění kraslických dětí,
německých dětí v hornické zotavovně
v Horním Litvínově dalo ministerstvo veřejného
zdravotnictví přes 200.000 Kč (Slyšte!)
a já děkuji panu ministru zdravotnictví,
že pamatoval na děti svých soukmenovců.
Ale myslím, že by si zasloužila tato činnost
pana ministra zdravotnictví, aby byla také dostatečně
komentována a uznána v "Zeitu" a v ostatních
časopisech, poněvadž je to práce pro
německé děti, kterou zde německý
ministr vykonal. (Potlesk.)
Při jízdě jsme se vyhnuli řadě
měst, v nichž se kouřilo z továrních
komínů a která by svědčila
o víc než spravedlivém postupu státní
správy vůči našim německým
spoluobčanům.
Tak na př. byla v programu jízdy opomenuta návštěva
Jáchymova a státních dolů. Proč?
Poněvadž zde bychom byli na místě prokázali
"československý útlak" německého
dělnictva. Na jáchymovských dolech je zaměstnáno
97% Němců a 3% Čechů. Češi
se snaží ze všech sil dostat se do zaměstnání.
Prohlásili jsme: německé území,
nechme zaměstnat i Němce.
Mohl bych uvésti řadu dalších případů.
(Výkřiky komunistických poslanců
a poslanců strany sudetskoněmecké.)
Předseda (zvoní): Prosím o
klid.
Posl. dr Neuman (pokračuje:) Neučiním
tak. (Hluk trvá.)
Předseda (zvoní): Prosím o
klid.
Posl. dr Neuman (pokračuje): Neučiním
tak, poněvadž bych se rád vyhnul námitce,
že agituji fakty, která by nemohla být druhou
stranou bezprostředně přezkoumána.
Výsledky zjištěné při samém
zájezdu, které jsem, slavná sněmovno,
přednesl sine ira et studio, jsou dostatečným
svědectvím, že hospodářská
krise postihla svými mimořádně vážnými
důsledky ve smíšeném území
stejně příslušníky německé
národnosti jako české spoluobčany.
(Hluk.)
Předseda (zvoní): Prosím o
klid.
Posl. dr Neuman (pokračuje): Češi
a Němci, kteří jsou ve skutečných
nesnázích, bratrsky si v nich pomáhají.
Připomínám jen divoké dolování,
které bude svědectvím pro každého,
že Čech i Němec si pomáhají tam,
kde pomoci vzájemně potřebují. Obtížnost
poměrů některých okresů, na
př. okolí Hory Sv. Kateřiny a Hory Sv. Šebestiána,
nezpůsobila, vážená sněmovno,
československá vláda, nýbrž chudoba
kraje, která vedla k tomu, že rakouské vlády
v některých případech již před
150 lety, v jiných případech krátce
před válkou prohlásily tato území
za nouzová, která vyžadují zvláštní
péče.
Budiž mi však dovoleno říci, že největší
rány ve smíšeném území
byly způsobeny ne vládou, ne národnostním
útiskem, nýbrž kartelovými smlouvami,
které vyhazovaly tisíce a desetitisíce dělníků
z továren a dílen. (Potlesk.) V Trnovanech,
jak jsem uvedl, 120 dělníků, v Bystřici
30 německých živitelů rodin, propuštěno
německým fabrikantem. Majitelům továren,
zajištěným pravidelným ročním
odškodným, dosahujícím často
statisícových a milionových částek,
nešlo o žádnou nacionální nenávist,
nýbrž v daném případě
toliko o touhu po lehkém, bezpracném zisku, který
zejména doléhá na pracující
lid. Je to bič, kterým je pracující
lid bez rozdílu národnosti bičován,
ať jde o Čecha nebo o Němce. Němečtí
a čeští podnikatelé jsou v tomto ohledu
stejní a bez ohledu na národnostní rozpory
se snadno dohodnou. V Trnovanech a v Bystřici Němci,
v Trmicích zase Čech za vřel podle novinářských
zpráv továrnu na přání sklářského
kartelu, odevzdal klíče kartelu a vyhodil dělníky
na ulici. Ve všech případech byl postižen
stát, který musí vyplácet podpory
ze státní stravovací akce, a bylo postiženo
bezměrně dělnictvo, jehož životní
úroveň se zde snižuje. Za to všechno jsou
tito dělníci ještě popuzováni
proti státu nesvědomitou politickou demagogií,
jako by stát, Československá republika. byl
příčinou jejich tísně. Proti
státu, který všemi možnými prostředky
po ruce jsoucími pomáhá zmirňovat
následky krise, popuzuje politická a především
nacionální nenávist.
Po všem tom, co jsem ve smíšeném území
viděl, bude nejlepší obranou a lékem
proti poměrům revise kartelového práva,
zejména v tom směru, aby byly znemožněny
desetitisícové, statisícové, ba dokonce
milionové náhrady podnikatelům a továrníkům
(Potlesk.), zatím co se dělnictvu nepomůže
ani haléřem. Kartelové právo musí
býti upraveno tak, aby také propuštěný
dělník měl nárok na část
úhrady, která se zde poskytuje podnikatelům.
Ale nejenom to, musíme se starat o to když nemůžeme
přímo dělnictvu zajistiti kvotu na kartelovém
příspěvku - abychom zajistili tuto kvotu
našemu státu.
V německém a ve smíšeném území
vůbec je vidět málo snahy o skutečnou
nápravu tam, kde je náprava v lidských silách
a v dobré vůli. Viděl jsem všude málo
iniciativy, málo snahy o svépomoc a nerad bych tvrdil,
že se tak děje z důvodů politických,
ač mnohé by tomu nasvědčovalo. Tak
hluboko snad Evropané ve 20. století přece
neklesli, aby pro dočasný t. zv. politický
úspěch nechali trpět své spoluobčany
hlady.
K úvaze však dávám jeden případ
za všechny, loketskou nemocnici, a chtěl bych jej
srovnat s poměry u nás, v již. Čechách
Město i okres v německých rukou, jak jsem
řekl, pan primář, schopný odborník,
členem zemského zastupitelstva, a při tom
nám neukázali pánové ani projekt loketské
nemocnice, nýbrž nám ukázali jen hrozné
nedostatky. Kde je iniciativa města, kde iniciativa okresu,
iniciativa člena zemského zastupitelstva? V českobudějovické
nemocnici byly ještě před dvěma lety
- páni mi dovolí tento příklad - podobné
poměry: pacienti byli po chodbách, na dvou postelích
3 až 4 osoby. Město a okres si řekly, že
je třeba zjednat nápravu novostavbou pavilonů,
a letos na podzim bude za pomoci země a státní
produktivní péče odevzdána veřejnosti
vzorně, účelně vybavená Masarykova
nemocnice. Totéž v jiných městech mám
na mysli Tábor, Strakonice a řadu ostatních
měst. Ale musí se, slavná sněmovno,
chtíti, musejí se hledati hospodářské
předpoklady nápravy, místo se založenýma
rukama se dívat na nedostatky, které se samy od
sebe neodstraní.
Společná cesta německého a českého
poslance do smíšeného území,
myslím, přinesla jeden velký užitek.
Bez rozčilení a řečnického
pathosu byly zkoumány sociální jevy našeho
pohraničí a, myslím, s úspěchem
hledány a z části i nalezeny příčiny
nedostatku, z nichž mnohé lze odstraniti. V jižních
Čechách budu moci ukázati p. posl. Frankovi,
jak se bráníme proti důsledkům hospodářských
nesnází.
Celé tisíciletí žijeme vedle sebe Češi
a Němci, vzájemně se známe, známe
své přednosti i nedostatky, a proto, pánové
z německého tábora, račte vzíti
na vědomí: My Češi a Slováci
od svého nikdy neustoupíme, nikdy a za žádných
okolností svůj stát nezradíme a za
žádných okolností jej nevydáme.
Podle Masarykova odkazu chceme však přáti
svobodu i spoluobčanům ostatních národností
a na nich jest, aby nám to také umožnili.
V těchto vážných chvílích,
kdy očekáváme prohlášení
p. předsedy vlády, chtěl bych ještě
říci, že my očekáváme,
že vláda dnes naprosto jasně a otevřeně
postaví se k zahraničně-politickým
událostem, že naprosto jasně prohlásí
v dnešním svém projevu k mezinárodním
událostem naši neochvějnou věrnost Společnosti
národů, principu kolektivní bezpečnosti
a spojeneckým smlouvám, které nám
zajistila skutečně cílevědomá,
důsledná a povždy zásadám demokratické
spolupráce mezi národy sloužící
zahraniční politika, řízená
po léta šťastně a pro stát příznivě
panem zahraničním ministrem dr Benešem.
V zahraniční politice nelze dělat přemetů,
které snese povolání žurnalisty, jak
jsme se dověděli ve schůzi minulého
týdne z projevu p. posl. inž. Schwarze. Nejtěžší
boje jsme v minulosti vyhrávali a bohdá v přítomnosti
a v budoucnosti vyhrajeme, zůstaneme-li věrni ideálům,
z nichž se tento stát zrodil, nejen ve vnitřní,
nýbrž i v mezinárodní politice. Československý
lid rozumí této politice, jejíž principy
na věky spojil se jménem velkého presidenta
Osvoboditele. Československý lid s důvěrou
ve svého presidenta, s důvěrou ve svoji odpovědnou
demokratickou vládu, vedenou vynikajícím
státníkem dr Hodžou, a s důvěrou
v jarou, silnou, nepřemožitelnou obrannou armádu
republiky hledí klidně vstříc budoucím
dnům. Československý lid od Aše až
k Jasině bez rozdílu národnosti, stavu a
povolání je nezvratně a neochvějně
přesvědčen: Byli jsme a Bůh dá
- a my národní kázní a bezpodmínečnou
jednotou ve všech celostátních potřebách
se o to přičiníme - že budeme a s námi
tento stát v srdci Evropy věčně. (Potlesk.)