Čtvrtek 18. února 1937

Příloha k těsnopisecké zprávě

o 80. schůzi poslanecké sněmovny Národního shromáždění republiky Československé v Praze ve čtvrtek dne 18. února 1937.

1. Řeč posl. Esterházyho (viz str. 14 těsnopisecké zprávy):

Tisztelt képviselőház! Tulajdonképen minden évben megismétlődik ugyanaz, hogy benyujtják a zárszámada ást; a külömbség csak annyi, hogy ahelyett, hogy javuló tendenciát mutatna közgazdasági életünk grafikonja, ez a grafikon állandóan romló tendenciát mutat.

Mielött még a zárszámadáshoz érdemben hozzászólnék, amiről már alkalmam volt a költségvetési bizottságban röviden beszélni, nem mulaszthatom el, hogy le ne szögezzem azt a tényt, hogy szinte hihetetlen az a részvétlenség, amivel a kormány tagjai a parlamentet és a költségvetési bizottságot kezelik. Teljesen lehetetlen és elitélendő, hogy akkakkor, amikor milliárdos összegekről van szó, amiket még túl is lép a kormány és a túllépésre utólagosan kér jóváhagyást, a pénzügyminiszter úr csak annyi fáradságot vesz magának, hogy eljön a Házba, meghallgatja az előadót, hogy mennyire dicséri vagy szidja a ko rmány pénzügyi gazdálkodását, azután eltávozik és ha a törvényhozók - akár kormánypártiak, akár ellenzékiek - valami felvilágosítást szeretnének kapni, nem kaphatják meg, mert egyszerüen nincs kihez kérdést intézniök. Ebben a parlamentben úgyis meg vagyunk fosztva már a szóbeli interpelláció jogától. A miniszter urak könnyü helyzetben vannak, mert egyszerüen nem válaszolnak, vagy ha válaszolnak, hosszú hónapok telnek el, míg a választ megkapjuk. Ilyen körülmények között tehát illendő volna, hogy akkor, amikor ilyen fontos gazdasági kérdésekről van szó, mint a zárszámadás vagy költségvetés tárgyalása, hogy a miniszter a referensekkel együtt jelen legyen a tárgyalásnál és a kívánt felvilágosításokat a törvényhozóknak megadják.

A költségvetési túllépésekről részletesen nem akarok beszélni, mert erről már beszéltem a költségvetési bizottságban és lesznek még utánam is ellenzékiek, akik erre rá fognak mutatni. Én csak arra szeretnék rámutatni, hogy ebben a köztársaságban - úgylátszik - mind enre a világon van pénz, csak nem arra, amire a magyaroknak szükségük van. Van ugyan a kormánypártokban magyarul beszélő törvényhozó, aki állítólag a magyarság úgyeit védi, de én igazán nem tapasztalom, hogy ez valamiképen gyümölcsöznék, mert azt látjuk lépten-nyomon, hogy amikor a leghihetetlenebb kiadásokra is van minden alkalommal utólagos jóváhagyás, a mamagyar érdekekre egy fillért sem találunk.

Ezen állításomat csak egy példával igazolom, ami oly égbekiáltó, hogy emellett nem lehet minden megjegyzés nélkül elm enni. A Nový Sad, az ujvidéki esetre gondolok, ahol létesítettek egy üzemet, amely üzem - magyarán mondva - bekracholt és a vége az, hogy a kormány most 4.8 millió koronát fizetett ki azért, hogy valaki gondatlanul kötött egy bérleti szerződést két olyan jugoszláv emberrel, akikhez nekünk semmi közünk. És amikor szemrebbenés nélkül fizetik ki előzetes felhatalmazás nélkül ezt a 4.8 millió koronát, ugyanakkor a magyar főiskolások szociális igényeinek kielégítésére, a miniszterelnök úrnak határozott igérete dacára, a mai napig egy fillért sem folyosítottak.

Kénytelen vagyok leszögezni, hogy ebben a köztársaságban mi egyenrangu polgárok vagyunk, papírforma szerint, de amig ezt az egyenranguságot ténylegesen nem viszik bele az életbe, addig mi csak elynomott kisebbség vagyunk. A főiskolás diákok itt vannak Prágában, itt tanulnak, a legnagyobb nyomorral küzdenek és mégsem folyosítottak részükre - ismétlem, a miniszterelnök határozott igérete dacára - egy fillért sem eddig. Lehet, hogy talán azért nem, mert nekünk is van valami közünk a főiskolai magyar diákjóléti intézményekhez. Amikor a kormánynak eszébe sem jutott, hogy a magyar főiskolásokon segítsen, akadt magyar törvényhozó és a magyar társadalomnak olyan rétegei, akik létesítettek egy főiskolás önsegélyző egyesületet. Ez az egyesület magyar és nemzeti alapon müködik. Ugylátszik, ezt fájlalja a kormány és ezért gondolom azt, hogy igyekeznek ma megmételyezni a főiskolásokat olyan módon, hogy adjatok be egy ujabb kérvényt, alapítsatok egy ujabb egyletet és akkor kaptok majd segélyt. Ha az urak egy Masaryk akadémia II-őt akarnak csinálni, ám csinálják meg, azt se bánjuk, a diákok azonban minden körülmények között megmaradnak a nemzeti alapon.

A zárszámadással kapcsolatban nem mulaszthatom el, hogy rámutassak arra is, hogy a cseheknek gondolkodása a szlovenszkóiak gondolkodásától tulajdonképen milyen messze van. Egyáltalában nem értik meg azt, hogy ott éghajlatilag is milyen nagy a külömbség. Szinte megdöbbentem tegnap a földmüvelésügyi bizottságban, ahol közel ötnegyed év után jónak látta megszólalni a földművelésügyi miniszter, hogy a Hlinka-párt részéről beadott nagyon is támogatandó javasslatról szavaztak, hogy tárgyalható-e vagy sem. Ez a javaslat úgy szólt, hogy intézzék el sürgősen a szlovenszkói vetőmag-kérdést, mert Szlovenszkón ma alig van vetőmag és ezzel nagyon kell sietni, mert ma-holnap itt lesz a vetés ideje és ekkor ahelyett, hogy a kormány sürgősen intézkednék, a bizottság elnöke felteszi a stereotip kérdést, hogy tárgyalható-e, avagy nem a javaslat. Az elnök végig sem néz a bizottságon, kimondja: "to je väčšina" és ezzel azt hiszik, hogy el van intézve a szlovenszkói vetőmag kérdése. Én meg vagyok arról győződve, hogy már rég túl leszünk a vetési időn, talán már az aratásnál fogunk tartani és a javaslat még mindig a bizottság elött fog feküdni.

A gazdaadósságokról is szólni akarok egy pár szóval. A földreformot nem azért csinálták, hogy egyes kisgazdákat, akiket földhöz juttattak, most tönkre tegyék. Nem magyar kérdésről beszélek, mert magyar kisgazdáknak a földreformból nem jutott, csak egy konkrét esetet hozok fel. Az én falumban, tiszta szlovák községben, földet osztottak ki, amiért én 800 koronát kaptam papiroson, a szlovák kisgazdák pedig 2700 koronát fizettek és most sokkal rosszabb helyzetben vannak, mint voltak a földreform elött. Ezek a felosztott földek át fognak vándorolni a külömböző cseh bankok birtokába, mert a kisgazdák nem képesek teljesíteni fizetési kötelezettségüket, amit még fokozott a földművelésügyi miniszter úr vetésterületet szabályozó rendelete, amivel a szlovenszkói vidékeket teljesen tönkretette. Az én községemben például az uj rendelet szerint - egészen érthetetlen rendelkezéssel - csak 4% búzát lehet vetni, míg a szomszédomban már 14%-ot. Az ilyen érthetetlen rendelkezések ellen kellene a kormánypárti uraknak hadakoznia, erre kellene pénzt adni és akkor bizonyára nagyobb biztonságban volna a köztársaság belbékéje.

Visszatérek ujból az interpelláció kérdéséhez. Az interpellációkat szóban nem lehet elmondani. Az írásos interpellációra a miniszter urak akkor válaszolnak, amikor akarnak. Esetleg évek mulva jön meg a válasz és ha néha sietnek a válasszal, akkor hihetetlen baklövések fordulnak elő. Én úgy emlékszem gyerekkoromból. hogy a kultuszminisztert vallás és közoktatásügyi miniszternek hívták. Ma szintén valami ilyen címe van, de - úgylátszik - a vallástani és vallási kérdésekkel nincs egészen tisztában. Legalább ezt kell föltételeznem Porubszky dr képviselőtársamnak a kongruák ügyében beadott interpellációjának megválaszolásából. Porubszky képviselőtársam arról interpellált, hogy a magyar katholikus papok sok esetben nem kapják meg kongruájukat. A válasz az interpellációra az volt, hogy a kongruát mindaddig nem fogják megadni azoknak a magyar papoknak, amíg ezek a magyar papok az államnyelvet meg nem tanulják. Hát uraim, itt az embernek megáll az esze és én kérdem, ha a világháboru úgy végződött volna, hogy a Versaillesben és Trianonban kötött békeszerző dések - mondjuk - Šrámek páternek plébániáját máshová csatolták volna, 70 éves korában megtudott volna-e tanulni magyarul? Ha a pap teljesíti kötelességét és ellene semmi kifogás fel nem merült, akkor ilyen kifogásokkal elütni a kongruától, teljesen igazságtalan és az ilyen rendelkezések semmi esetre sem fogják előmozdítani a Krofta szes rint ma is fennálló jó viszonyt a köztársaság és a vatikán között.

A cenzuráról is meg kell emlékeznem egy pár szóval. Megszoktuk, hogy lapjainkat teljesen ártatlan közlemények miatt elkobozzák. De vannak még olyan cenzorok is, akik még az olyan cikkeket is konzekvensen elkobozzák, amelyek más lapokban minden nehézség nélkül keresztül mentek. Igy például Kassán az Egyesült pártnak hetilapját 6 hónapra tiltották be, mert a lapot kilencszer egymásután elkobozták, de hatszor olyan cikkekért, amelyek csehül Prágában a cenzurán már keresztül mentek. Feltünő, hogy a másik oldalon sz emet huny a cenzura, ha valamely lapban pornografikus kifejezések jelennek meg, olyan lapokban, amiket kormánypénzen tartanak el. Ezek a lapok csak írjanak továbbra is ilyen hangnemben; mi jól mulatunk rajtuk, polemizálni nem fogunk velük.

Sürgetik a kiegyezést a szomszédokkal. Hogy ezt a kiegyezést mikor és hogyan fogj uk megcsinálni, azt nem tudom; de azt látjuk, hogy amióta Krofta dr vezeti az ország külügyeit, azt mondhatnám, hogy direkt két balkézzel fog mindenhez. A legutóbbi példa is ezt mutatja, amikor nem tud a szomszédokkal megegyezni - a legközelebbi ekkel is hadilábon áll - nyilván azért, mert gondosan átolvas egy 650 oldalas könyvet, hogy ehhez megfelelő előszót írhasson csak azért, hogy a kisantant most lejáró szerződésének meghosszabbításához a kellő békés átmoszférát megteremtse. Uraim, én nem bánom, ha Šeba követ úr jó üzletet csinál, mert úgy hallom, hogy a könyvből már az 5. kiadás jelent meg, de hogy ez a könyv nem dísze a beneši politikának, az biztos.

Legyen szabad röviden még egy kérdést felvetnem és ez az, hogy nekünk magyaroknak vannak magyar kultúregyesületeink, amelyek létezésének előfeltétele, hogy nem szabad politikával foglalkozniok. Ezt a rendelkezést a magyar kultúregyesületek minden alkalommal szigoruan betartják. Nagyban hangoztatják a cseh-magyar és szlovák-magyar kultúrközeledés szükségletét. Sok helyen ez meg is történt úgy, hogy a magyarok éppen a magyar vidékeken a járási közmüvelődési egyesületekbe beléptek. Az ilyen járási közmüvelődési egyesületekben azonban a magyarság nem maradhat, mert ezek a járási közművelődési egyesületek nem teljesítik a törvény előírásait, politikával foglalkoznak és ezért mi el is fordulunk tőlük. Bizonyíték erre, hogy a szepsii járási közművelődési egyesület március 7.-én egy revizió-ellenes manifesztációt fog t artani és mivel mi, magyar kultúregyesületek, nem foglalkozunk politikával, és azt, amit a törvény előír, betartjuk, ne csodálkozzanak, ha a járási közmüvelődési egyesülettel meg fogunk szüntetni minden kapcsolatot.

Végezetül legyen szabad rámutatnom arra, hogy itt sokat beszélnek arról, hogy a köztársaságban szovjet-repülőterek vannak. Ezzel a kérdéssel nem foglalkozom, de igenis foglalkoznom kell azzal, hogy az utolsó hetekben Nyitra megyében olyan esetek fordultak elő, amikre érdemes felhívni az egész Ház figyelmét. Ez pedig az, hogy a komm unista párt Nyitra megyében Spanyolország részére szlovák fiatalembereket toboroz. Ez nem egy mese, ez tény és igaz. Egyesek már le vannak tartóztatva tiltott toborozás mi att. Igy letartóztatták többek között Steiner Jenő dr nyitrai ügyvédet, Grosz Jenőt, Hochberger Miksát és Stern Salamont. Az egyetlen akit nem sikerült letartóztatni, mert megszökött, Brno Ferenc kommunista párttitkár. Uraim, én elhiszem, hogy nehéz ma egy fiatalembernek elhelyezkedni, de hogy ezért már egyenesen vágóhídra vigyék egy rossz célért, ez egy őrület és ezt minden körülmények között meg kell akadályozni. Itt hívom fel a csehszlovák közvéleménynek figyelmét arra a körülményre, hogy 1920-ban, amikor az orosz bolsevisták megtámadták Lengyelországot, milyen volt a helyzet. Magyarország akkor abban a helyzetben volt, hogy éppen lerázta a három hónapig tartó bolsevista terrort és a szabadságukakat visszanyert lengyelek segítségére akart sietni amúgyis legyengült erejével; akkor a Lengyelország részére szánt magyar segítséget éppen a csehszlovák köztársaság hiusította meg. Ha ezt meg tudta tenni az akkori csehszlovák kormány, akadályozza meg ma is a kormány azt, hogy Spanyolország részére csehszlovák polgárokat toborozzanak és büntesse meg példásan azokat, akiket tetten érnek. Ajánlom az ilyen esetekben a köztársaság oltalmára hozott törvény 1, 2 és 6 szakaszát alkalmazni, mert külföldre visznek csehszlovák polgárokat katonáknak és szövetkeznek külföldi hatalmakkal.

Beszédem elején azt mondottam, hogy a gazdasági grafikon napról-napra rosszabb. Mi ezt érezzük Szlovenszkón nagyon. Mi tudjuk, hogy ez a kormány abszolute képtelen a helyzeten javítani és reméljük, hogy mire a jövő zárszámadást tárgyalni fogjuk, egy rendesebb kormánnyal fogunk szembenállni. (Potlesk.)

2. Řeč posl. dr Peterse (viz str. 32 těsnopisecké zprávy):

Hohes Haus! Ich will die Reihe der Redner, die sich heute sachlich mit dem Staatsrechnungsabschluß 1935 beschäftigen, fortsetzen, obgleich das Interesse für das Meritorische an dieser Angelegenheit im hohen Hause nicht allzu groß ist. Ich halte dies für einen sehr großen Fehler, weil das Jahr 1935 in mehrfacher Weise auch volkswirtschaftlich interessant ist und daher Vergleiche zwischen dem Wirtschaftsjahr des Staates und der volkswirtschaftlichen Entwicklung von aller größter Wichtigkeit sind.

Wir dürfen eines nicht unterschätzen: daß das Jahr 1935 bereits das sechste Defizitjahr der staatlichen Wirtschaft war und daß die staatliche Wirtschaft im Jahre 1935 in der ununterbrochenen Defizitreihe seit 1930 ein Defizit von 11.4 Milliarden Kč erreichte. Eine horrende Ziffer, größer als diejenige Ziffer, welche auf der Einnahmen- und Ausgabenseite eines ganzen Jahres des čechoslovakischen Budgets ausgewiesen wird; und ich meine, es wäre doch ein bißchen ernster die Frage zu behandeln gewesen, welche Konsequenzen sich aus dieser andauernden Defizitwirtschaft ergeben, vor allem deshalb, weil wir doch am Anfang eines neuen Wirtschaftsjahres sind, und darüber nachzudenken, wie der Staat sich einrichten soll, daß bei dem sicher noch hinzukommenden Defizit des Jahres 1936 die Defizitwirtschaft des Jahres 1937 nicht so immens groß wird, wie die Defizitwirtschaft des Jahres 1935, mit dem wir uns hier beschäftigen.

Mehrere Herren haben heute schon darauf hingewiesen, daß sich die Defizitwirtschaft des Staates immer aus drei Wurzeln ergibt: einmal aus der Wurzel der überschrittenen Ausgaben, dann aus der der nichterreichten Einnahmen und drittens aus der Verwendung von geliehenem Kapital für nicht präliminierte Zwecke; es sollte also gerade aus den Tatsachen, woher die Defizite der sechs vorhergehenden Jahre gekommen sind, dafür Sorge getragen werden, daß im Jaher 1937 nicht dieselben Fehler geschehen. Denn hatten wir am Beginn dieser Defizitwirtschaft eine Staatsschuld von 36.2 Milliarden, erreichten wir am Ende des Wirtschaftsjahres, das hier zur Kritik vorgelegt ist, eine Staatsschuld von 39˙4 Milliarden und erreichen am Anfang 1937 bereits eine Staatsschuld von 46.8 Milliarden, also eine Summe, die weit über die Kräfte dieses Landes hinausgeht.

Wenn wir uns fragen, wer an der Defizitwirtschaft schuld ist, so können wir uns nicht den außerordentlich optimistischen Auffassungen der Koalition und der koalierten Presse anschließen, die allzu leichtfertig die Schuld an der Defizitwirtschaft der Weltwirtschaftskrise zuschiebt. Wer das Wirtschaftsleben kennt, wird nicht leugnen, daß die Krise ihren wesentlichen Beitrag dazu gegeben hat, daß seit 6 Jahren mit so ungeheueren Defiziten gerechnet werden muß. Aber dazu kommen noch ganz andere Gründe, und darüber möchte ich hier einiges sagen.

Zunächst lassen Sie mich über gewisse psychologische Dinge einige Anmerkungen machen. Zu einer Zeit, wo die Wirtchaft und auch politische Kreise, die nicht an die Koalition gebunden waren, sich darüber im klaren waren, daß eine ganz große Krise die ganze Weltwirtschaft erfaßt hat, hat man bei uns beinahe bis zum Jahre 1933, also von 1930 bis 1933, politisch immer nur von einer Depression gesprochen, also von einer vorübergehenden Erscheinung, und hat gerade unter dem Einfluß dieser Selbsttäuschung selbstverständlich Maßnahmen ergriffen, welche richtig gewesen wären, wenn es sich nur um eine Depression gehandelt hätte, die aber vollständig falsch waren, sowohl finanziell als organisatorisch, weil es sich in der Tat um eine Dauerkrise und nicht um einen vorübergehenden Zustand gehandelt hat. Als aber die Erkenntnis kam, daß hier eine sehr ernste Entwicklung nicht nur der Wirtschaft, sondern auch der Staatsinteressen in Frage kam, da hat man wiederum einen großen psychologischen Fehler gemacht, indem man allzurasch resignierte. Sie wissen, daß man sofort in das andere Extrem kam und ohne viel Überlegung erklärte, es habe die Čechoslovakei zuviel Industrie, und da diiese derzeit nicht beschäftigt ist, könne man sie auch ins alte Eisen werfen - ein Fehler, der noch vor etwa einem halben Jahr dem jetzigen Ministerpräsidenten unterlaufen ist, und ein Zeichen dafür, daß man zunächst die Situation überschätzt und dann unterschätzt hat in Bezug auf die Aktivität und die aktiven Handlungen der verantwortlichen Regierung in dem ungeheueren Kampf zwischen der Krise und der eigenen Volkswirtschaft. Und noch ein Drittes: Man hat bei uns die Dinge, wenn man sie doch ernstlicher behandelt hat, immer nur in den staatlichen Durchschnitten betrachtet; man hat also den einen Fehler gemacht, daß man die statistisch ermittelten Ziffern für die verschiedensten wirtschaftlichen volkspolitischen Grundlagen in Geltung gesetzt, und sich dadurch eigentlich darüber getäuscht hat, daß die regionalistische Verschiedenheit der Gebiete auch eine Verschiedenheit der Not hervorbringt. (Potlesk poslanců sudetskoněmecké strany.) Herr Koll. Štůla hat vor mir ganz richtig auf diese Dinge hingewiesen und ich stehe auch auf seinem Standpunkte, daß die vielen ungeheueren Notstandsgebiete kein Privileg des Sudetendeutschtums sind, aber daß im Verhältnis zu den Notstandsgebieten auf čechischer Seite selbstverständlich die Zahl, Menge, Größe und Tiefe dieser Not ungeheuer größer ist als im čechischen oder im slovakischen Gebiet. Wir kommen also dazu, uns darüber vollkommen klar zu werden, daß die schematische Behandlung der Wirtschaftsfragen einer der größten Fehler der bisherigen Wirtschaftspolitik des Staates gewesen ist, wozu noch eine ganz bedeutende Leichtfertigkeit kam, indem man sich mit allgemeinen Erscheinungen oder allgemeinen Durchschnittsziffern darüber täuschen ließ, daß es Aufgabe der Staatsführung ist, die wirtschaftlichen Verhältnisse nach den Realitäten einzelner Gebiete und nicht nach irgendwelchen eingebildeten Durchschnitten zu betrachten. Damit habe ich aber nur die psychologischen Fragen etwas berührt.

Ich möchte mich auch mit konkreten wirtschaftlichen Irrtümern befassen, welche für die Wirtschafts- und Handelspolitik maßgebend waren. Koll. Macek hat bei der Unaufmerksamkeit und daher verständlichen Nichtteilnahme des hohen Hauses festgestellt, daß der große Fehler der čechoslovakischen Wirtschaftspolitik darin liegt, daß sie immer nur an Stabilisierung denkt; er hat den ganz netten Vergleich gemacht, es komme ihm so vor, als ob man an einem 18jährigen Jungen die Kleider für das ganze Leben stabilisieren wollte, und meinte, so sehe es aus, wenn man der 18jährigen Republik den Standard des Jahres 1936 auferlegen wollte. Das ist eine Feststellung, die wir durchaus unterschreiben und die wir auch schon bei unserer ersten Erklärung hier im Hause in den Vordergrund gestellt haben. Aber das Wertvolle an der Feststellung des Koll. Macek ist, daß er ein Wort auszusprechen wagte, das sonst außerordentlich stark in politischen Mißkredit ist, indem er nämlich sagte, es sei notwendig, daß man zu einem dynamiscben Denken komme, d. h. zu einem Denken, das nicht nach rückwärts, sondern nach vorwärts schaut; ich begrüße es, daß wenigstens einer von Ihnen, meine Herren auf der čechischen Seite, den Mut hatte, Ihnen zu sagen, daß politische Ideologien Ihnen die Möglichkeit der Wirtschaftsentwicklung nehmen. (Sehr richtig!) Das ist das eine. (Posl. Špaček: To říká sociální demokrat!) To je ještě víc!

Das zweite: eines ist klar: wenn die Wirtschaftspolitik so gemacht werden würde, wie sie in den Krisenjahren gemacht worden ist, dann verschläft die Čechoslovakei den Wiederaufschwung der Weltwirtschaft. Das ist mir absolut klar, und hier ist das Entscheidende, daß Sie die Feigheit ablegen, sich einen neuen Impuls zu geben mit dynamischen Kräften, d. i. die Feigheit, zu glauben, daß Sie damit die politische Linie verlassen. Denn, meine Herren, eine Demokratie ohne Initiative hat nicht das Patent auf Ewigkeit. Also das zweite: Man hat die allgemeine wirtschaftliche Entwicklung immer allzusehr betrachtet von dem Bestreben aus, möglichst zu nivellieren, möglichst nicht die Möglichkeit einer Entwicklung nach oben, sondern etwa den Tiefstand des Untenstehenden durch Drücken des Obenstehenden auszugleichen. Ich war bei einem čechischen Vortrag, der mich außerordentlich interessiert hat, wo ein von mir persönlich hochgeachteter Mann diese letzte Entwicklung beiläufig so charakterisiert hat: Es komme ihm vor, als wenn in der egalitären Demokratie die Entwicklung so wäre, als ob man einen Wald plötzlich auf die gleiche Höhe eines Bäumchens bringt, also alle Wipfel wegschneidet, um das Niveau des niedrigsten Baumes zu erlangen. Ausgezeichnet! Aber das, was übrig bleibt, ist nicht mehr ein Wald! Und das, meine Herren, ist charakteristisch für die Wirtschaftspolitik der letzten 5 Jahre. Wenn es ein Staatssoziali smus wäre, wüßte man, woran man ist. Da es aber eine Halbheit und eine verwaschene Entwicklung ist, weiß man nicht, wohin Sie wollen. Eines aber ist klar, das Ende: In 6 Jahren 11 Milliarden Defizit und in acht Jahren 10 Milliarden mehr Schulden, ein verarmtes Volk, nicht das sudetendeutsche allein, auch Sie.

Und noch eine psychologische Bemerkung: Beherrscht von einem furchtbaren Pessimismus als staatsführende Nation, befinden Sie sich in einer großen Gefahr, wenn Sie unter dem Erfolg einer verfehlten Politik und Wirtschaftspolitik in einem solchen Maße Pessimisten sind; Sie würden auf diese junge Bewegung (ukazuje na poslance sudetskoněmecké strany) ganz anders sehen, wenn Sie nicht so veraltete Pessimisten geworden wären. (Potlesk. - Posl. Špaček: Mnoho teorií, ale málo konkretnosti!) Později!

Lassen Sie mich eine dritte Feststellung machen. Meine Herren, Sie haben sich während dieser ganzen 17 Jahre Ihrer Unabhängigkeit von folgender Erscheinung täuschen lassen: Sie sind nationalwirtschaftlich reicher geworden: Die nationalwirtschaftliche Expansion (Výkřiky posl. Špačka.) hat Ihnen sicherlich die Möglichkeit gegeben, wirtschaftlich, u. zw. sowohl in der Privatwirtschaft als auch in der organisierten Wirtschaft, Raum zu gewinnen. Meine Herren, hier ist die große Täuschung, daß dieser nationale Gewinn ein staatlicher Gewinn ist, u. zw. deshalb, weil ja letzten Endes bei dieser nationalwirtschaftlichen Ausbreitung von Ihrer Seite ungeheuer viel deutsches Volksvermögen zugrunde gegangen ist, das Sie nicht ersetzen konnten, weil Volksvermögen nicht so leicht wieder zu schaffen, wie es zu vernichten ist. Und sehen Sie, hier liegen sehr viele Ursachen Ihrer Defizitwirtschaft. Schauen Sie sich Aktiva und Passiva im Rechnungsabschluß an, dann werden Sie sehen, wie viel Millionen und Milliarden geopfert werden mußten, damit Sie diese nationalwirtschaftliche Expansion finan ieren können, mit dem Effekt, daß Sie nicht reicher, sondern im Grunde genommen ärmer geworden sind. Es ist sozusagen in unseren Gebieten die soziale Quote, die der Staat leisten muß, hinaufgegangen, weil Sie ein. beitsllosengebiet gescschaffen haben, zum Teil aus nationalwirtschaftlichen Gründen, und auf der anderen Seite haben Sie die Steuerquote ganz ungeheuer heruntergedrückt, weil die neuen Unternehmungen selbstverständlich steuerbegünstigt waren, auch über das Maß der Begünstigungen, die sie nach dem Gesetz als neue Betri ebe hätten in Anspruch nehmen können.

Ein weiterer Gedanke: Herr Koll. Štůla hat richtig auf das große wirtschaftliche wir nennen es - Gefälle vom Westen nach Osten hingewiesen; es ist klar, daß der Osten, also die Slovakei und Karpathorußland, eine Förderung erfährt, die eben de en Zurüc kggeblieben eit erforderlich macht. lch habe dagegen gar keinen Einwand, nur den einen, daß man diese Entwicklung im Osten auf Kosten des Westens macht und - natürlich - daß man gewissermaßen wiederum hier die höhere Wirtschaftsentwicklung herunterdrückt und unter großen Opfern, viel größeren, als sie auf natürlichem Wege für den Aufstieg der Slovakei nötig wären, diese Entwicklung im Osten hebt. (Posl. dr Tiso: To je práve opak!) Nein, Herr Kollege, das ist nicht so! Sie müßten einmal die Lebensmöglichkeiten unserer Industriearbeiterschaft in den industrialisierten nordböhmischen und westböhmischen Gebieten vergleichen und würden sehen, wie ungeheuer dieses Nievau in wenigen Jahren gesunken ist, ohne daß Sie gerade als oppositioneller Slovake behaupten könnten, daß Sie in der gleichen Zeit um so viel, als wir ärmer, reicher geworden sind. (Posl. dr Tiso: Odmontovanie priemyslu na Slovensku nie je sníženie úrovne celej slovenskej oblasti?) Ich habe gar nichts dagegen, und halte es für notwendig, daß Ihr Gebiet gefördert wird, aber es ist natürlich, daß damit unsere sudetendeutschen Gebiete total verarmen und aus einer schon höheren Kulturstufe einfach auf eine ganz niedrige herabgedrückt werden. Das ist keine Staats- und Kulturpolitik. (Potlesk poslanců sudetskoněmecké strany.)

Ich möchte zusammenfassen, was ich bisher gesagt habe. Ich wollte nachweisen, daß die große Defizitwirtschaft, von der Herr Koll. Brdlík im Ausschuß sagte, daß man sie mit einer vielleicht zu großen Großzügigkeit gemacht hat, mit einer zu großen Leichtfertigkeit gemacht worden ist. Vielleicht würde diese Defizitwirtschaft einen großen wirtschaftlichen Effekt hervorgebracht haben, wenn die Fehler, die ich angeführt habe, nicht gemacht worden wären, d. h. wenn man überlegter und auch ökonomischer gewirtschaftet hätte, als es tatsächlich der Fall war und als es auch heute tatsächlich der Fall zu sein scheint. Dagegen wenden wir uns und ich glaube, daß das Jahr 1936 gar nicht anders abschließen kann, als wiederum mit einem Defizit - es ist mir unbekannt wie hoch und da eben im Jahre 1936 nicht anders gewirtschaftet wurde, als in den Jahren 1930 bis 1936, ist es klar, daß wir mit einem neuen großen Defizit rechnen müssen. Und deshalb die Warnung an Sie: Es ist ausgeschlossen, so leichtfertig zu wirtschaften! Es ist notwendig, daß Sie im Feber des Jahres 1937 bereits die Dinge sehen, klären und einrichten, daß das Jahr 1937 nicht wieder mit einem Dreimilliardendefizit endet wie das Jahr 1935 und nach dem, was ich höre, auch das Jahr 1936.

Nun lassen Sie mich einige Vergleiche machen zwischen dem Budgetjahr 1935 und dem Wirtschaftsjahr 1935. Wenn ich für das Wirtschaftsjahr 1929 die wirtschaftliche Situation mit 100 bezeichne, dann war in der Wirtschaft der Tiefpunkt im Jahre 1933 auf 60. Es erfolgte eine Erholung im zweiten Halbjahre 1934 und wir erreichten 67. Das Jahr 1935 bedeutet bis in den Herbst hinein einen Stillstand und dann erst einen Aufstieg, der bewirkte, daß 1937 von den 100% des Jahres 1929 70 erreicht worden sind. Wie steht es aber im Vergleiche zur Entwicklung in der Weltwirtschaft? Da haben wir die außerordentlich interessante Erscheinung, daß der Verfall an Wirtschaftskraft zunächst einmal, perzentuell natürlich, in der Čechoslovakei in den Jahren 1930 und 1931 viel langsamer vor sich ging als in der Welt. Das kritische Jahr war 1933, wo gewissermaß en die Entwicklung in der Weltwirtschaft der Entwicklung in der čechoslovakischen Volkswirtschaft davonlief.

Die wachsende Schwere in den beiden Entwicklungen ist das, was nicht beachtet wurde. Es konnte geschehen, daß sich bis jetzt in manchen Zweigen die Entwicklung besserte, aber nicht im Durchschnitt, so daß heute, bis Ende 1936, die Entwicklung zwischen der Weltwirtschaft und der čechoslovakischen Wirtschaft einen Unterschied von 26% aufweist. Das ist ein reines Verlustkonto. Das einzuholen, ist Aufgabe der Volkswirtschaft wie Aufgabe der Staatsführung, deshalb, weil ja die Einrichtungen für die Budgethöhe, für die Staatswirtschaft, für den sozialen und kulturellen Standard dieses Landes doch gerade darauf aufgebaut sind, daß sich die čechoslovakische Wirtschaft jene Position in der Welt erhält, die sie tatsächlich gehabt hat, als man sich hier mit hohen Einnahmen und Steuern, mit einer gehobenen kulturellen Höhe und mit der kulturellen und auch der sozialen Organisation u. s. w. einrichtete. Es gibt kein Erreichen dieser mit Recht gewollten Höhe, es gibt kein Aufhören der Defizitwirtschaft, wenn nicht diese 26% eingeholt werden!

Wenn ich im Budgetausschuß rügte, daß die Regierung hier zu wenig Aktivität entwickelt, so wiederhole ich das hier im Hause. Ich muß feststellen, daß mich Herr Koll. Klapka mit seiner Antwort in keiner Weise überzeugt hat. Ich habe seine Ziffern nachgeprüft. Er behauptet, daß der Welthandel gegenüber 1929 noch mit 40% zurück ist. Herr Dr. Klapka, das ist unrichtig! Alle Möglichkeiten, die man hat, um das zu überprüfen, zeigen, daß der Welthandel hinter 1929 nur mit höchstens 18% noch zurücksteht. Und es ist absolut unrichtig, wenn wir uns einreden, daß es in der Welt noch immer sehr schlecht geht. Es könnte psychologisch dann so ausfallen, wie ich eingangs sagte, daß man sich jahrelang darüber getäuscht hat, daß wir in einer furchtbaren Krise sind, und man sich eingeredet hat, wir seien nur in einer Depression. Hier besteht dieselbe Gefahr eines leichtfertigen Optimismus, gegen den wir uns selbstverständlich mit aller Entschiedenheit wehren müssen, weil immer wir die Opfer eines solchen Leichtsinns sind, weil dann unsere Maschinen mcht arbeiten und unsere Fabriken nicht wieder in Gang gesetzt werden können. Deswegen ist unsere Forderung an die Regierung, diesen Fragen die größte Bedeutung und alle Energie zuzuwenden, vollkommen berechtigt.

Gestatten Sie, Herr Dr. Klapka, daß ich auf ihre Äußerungen im Budgetausschuß auch politisch noch ganz kurz reagiere. Ich war leider nicht anwesend, ich konnte nur dem "České slovo" folgen. Sie haben dort erklärt, daß die Regierung nicht, wie ich es wünsche, Ihre Aktivität der Handelspolitik zuwenden kann, weil sie die Hindernisse aus dem Weg räumen muß, die ihr durch "die Unwahrheiten und verzeichneten Fakta", die die Sudetendeutsche Partei der Welt, vor allem England, bekannt gibt, erwachsen. Ich schätze Sie, Herr Koll. Klapka, persönlich zu sehr, als daß ich nicht annehmen könnte, daß hier Ihrerseits nur ein lapsus linguae vorliegt. Ich würde mich wundern, wenn wir, nachdem Sie uns, die Sudetendeutsche Partei, immer mit so viel Worten und so viel Energie als bedeutungslos und als isoliert dargestellt haben, plötzlich so stark und mächtig sind, daß die Regierung nichts anderes zu tun hat, als die Hindernisse aus dem Weg zu räumen, die wir ihr ausgerechnet im Ausland machen. Wir sind nicht in der Lage, diese Begründung für die Nichtaktivität der Regierung in handelspolitischer Richtung anzunehmen. Die Schwierigkeiten, die wir der Regierung machen, sind sehr leicht aus der Welt zu schaffen, indem Sie hier den inneren Frieden machen. (Potlesk poslanců sudetskoněmecké strany. - Posl. dr. Klapka: Vy ho neděláte, právě vy neděláte to, aby zde mohl býti mír, vy jste pořád proti němu!)

Schauen Sie, Herr Kollege, ich will mich noch mit sehr wichtigen wirtschaftlichen Fragen beschäftigen, sollten Sie sprechen, so würde ich Ihnen dann gleich noch einmal erwidern, aber ich halte es doch für sehr wichtig, daß wir uns bei dieser wirtschaftlichen Vorlage mit den wirtschaftlichen Fragen beschäftigen. Ich konnte Ihre Äußerung nicht ohne Widerspruch hinnehmen, weil ich sie für vollkommen verfehlt halte und trotz Ihrer Feststellung behaupte: es gibt keine größere Aufgabe für die Regierung, als jetzt alle Kräfte auf die wirtschaftliche Belebung zu konzentrieren, wofür es keine Ausrede mit unserer Auslandspropaganda geben darf. (Posl. dr Klapka: S tím souhlasím, ale nesmějí se vládě dělat překážky, a vy je děláte!)

Herr Kollege, wir haben gelernt und wissen: eine Propaganda, die auf Lüge aufgebaut ist, steht für nichts, und deshalb lügen wir nicht. (Potlesk poslanců sudetskoněmecké strany. - Posl. Špaček: Das hat jetzt Goebbels bewiesen gegen uns, wir sind die Reinen, er ist der Schwarze Peter!) Unsere Propaganda wird beweisen, Herr Koll. Špaček, daß wir die Reinen und Sie der Schwarze Peter sein werden. Wir haben jedenfalls keine Angst davor. Sie sind aus Österreich ins Ausland gefahren und wir fahren auch und werden fahren. (Potlesk poslanců sudetskoněmecké strany. - Posl. Špaček: Od toho je tady vláda, jak dlouho vám to bude trpět, tak dlouho to budete dělat! My chceme, aby vláda vládla, a ne aby pasivně přihlížela! Vám imponuje síla a nic jiného!) Herr Koll. Špaček, meine ganze Rede geht darauf, daß die Regierung regiert, ich bin ganz Ihrer Anschauung, ich habe von wirtschaftlichen Dingen gesprochen, nicht wahr, und ich sage: in den politischen Dingen sind wir auch der Anschauung, daß die Regierung regiert, daß sie Ordnung macht, daß nicht jedes schäbige Blättchen uns verleumden und herabsetzen kann. So liegen die Dinge. (Posl. Špaček: Může si to udělat některý lužický Srb, aby sem přišel agitovat jako pan Rutha a Henlein do Londýna? Vy byste ho pověsili!) Verehrter Herr Kollege, es sind genug Wenden und Serben in Prag gewesen. (Výkřiky posl. Špačka.) Herr Koll. Špaček, ich habe noch viel Wirtschaftliches zu sagen. (Posl. Špaček: Vy jste řekl, že nebudete politicky mluvit, mluvíte politicky o Ruthovi a Henleinovi! - Výkřiky. - Místopředseda Langr zvoní. - Posl. Špaček: To jste vy řekl.) Ich habe gesagt, ich werde wirtschaftlich sprechen. (Výkřiky.) Fünf Minuten habe ich politisch gesprochen, jetzt lassen Sie mich wieder wirtschaftlich sprechen. (Výkřiky.)

Nun lassen Sie mich eine weitere Feststellung in der Kritik des Jahres 1935 machen. Das Jahr 1935 folgte dem Jahre der ersten Devalvation, und es ist nun notwendig, über die Wirkungen dieser ersten Devalvation auf das Jahr 1935 zu sprechen. Hier, glaube ich, ist es notwendig, daß wir feststellen, daß vom wirtschafts- und sozialpolitischen Gesichtspunkte aus sich die Devalvation im Jahre 1935 in keiner Weise ausgewirkt hat. Nunmehr wurde 1936 eine zweite Devalvation gemacht. Ich wurde schon im Budgetausschusse bekämpft, weil ich festgestellt habe, daß mit der Devalvation allein die volkswirtschaftliche Frage nicht zu klären ist. (Posl. Špaček: Tady s vámi souhlasím!) Dobrá! Aber ich habe eine publizistische Auseinandersetzung in der "Hospodářská politika" gehabt, wo ich mich mit einem mir unbekannten Herrn Lynkeus über die Wirkungen der Devalvation auseinandergesetzt habe. Man hat nicht gerade seriös gehandelt, indem man mich im Oktober um eine Äußerung zu einem Artikel bat und diesen Artikel ausgerechnet am 24. Dezember veröffentlicht hat, wobei man gegen mich anführte, daß die Daten vom Dezember bereits viel günstiger seien als ich die Verhältnisse im Oktober vorausgesetzt habe, und mir daher unrecht geben. Ich leugne gar nicht, daß im Dezember die Dinge anders ausgesehen habeaben als im Oktober! Aber wenn ich nicht Recht gehabt hätte, daß die Devalvation es allein nicht vermag, dann müßte sich nicht heute die Regierung den Kopf damit zerbrechen, wie sie wichtigen und bedeutungsvollen Exportindustrien unter die Arme greift, damit sie trotz der Devalvation überhaupt exportieren können.

Wenn wir von der Regierung große Aktivität in handelspolitischer Beziehung verlangen, so deshalb, weil wir notwendigerweise Schritte verlangen, die die Wirkungen der zweiten Devalvation in finanz- und wirtschaftspolitischer Hinsicht weiterbringen. Deshalb müssen wir von der Regierung verlangen, daß sie eine größere Aktivität entfaltet, als wir feststellen können. Wie berechtigt wäre es gewesen, wenn wir gefordert hätten, daß der Regierungschef aus Anlaß eines 3-Milliarden- Defizit die Öffentlichkeit beruhigt und ihr auseinandersetzt, welche Absichten die Regierung hat, um eine weitere Defizitwirtschaft hintanz uhalten, was sie weiters zu tun gedenkt, um die vielen Forderungen zu realisieren, die noch immer aus der Wirtschaft kommen. Ich muß schon sagen, daß ich es bedauere, daß hier keine Beruhigung eingetreten ist, gerade so wie ich ohne Rückhalt zugebe, daß die Arbeit des Obersten Kontrollamtes ausgezeichnet ist und wir nur wünschten, daß sich das Oberste Kontrollamt noch mehr durchsetze als bisher; es wäre die Aufgabe dieses Hauses, die verfassungsmäßige Stellung des Obersten Kontrollamtes abzuändern und es zu einer Art Gerichtshof umzuwandeln, dem es dann möglich wäre, in die Staatswirtschaft den Einblick zu nehmen, der notwendig ist, weil, wie ich schon heute öfters unterstrichen habe, leichtfertig gewirtschaftet wird.

Lassen Sie mich weiters eine andere Feststellung machen. Das Jahr 1935, in dem ein Defizit von mehr als 3 Milliarden erreicht wurde, ist das schlechteste Jahr für den Verbraucher. Niemals ist es dem Verbraucher so schlecht gegangen, wie gerade in diesem Jahre, wo man sich so viel ausgeliehen hat. Im Jahre 1935 war der Jähresverbrauch an Fleisch 27˙3 kg pro Kopf gegen 28.7 kg im Jahre 1929. In derselben Zeit (1934), wo an Fleisch und Fett zusammen in der Čechoslovakei 33˙9 kg pro Kopf verbraucht wurde, hat Deutschland 54 kg und England 60 kg pro Kopf konsumiert. (Posl. Špaček: Za to je to teď tam hůře!) Es ist nicht ohne Bedeutung, daß zur Zeit einer solchen Defizitwirtschaft es nicht möglich war, ein solches Sinken des Konsums zu verhindern, und ich meine, man müßte der Regierung doch diese Tatsache ganz deutlich zur Kenntnis bringen, weil es ja schließlich Aufgabe und Pflicht der Regierung ist, dafür zu sorgen, daß der Lebensund Gesundheitsstandard der Bevölkerung hochgehalten werde. Ich möchte einmal die Soldaten in 10 bis 15 Jahren sehen, die aus den Hungerjahren der Wirtschaft kommen werden.

Nun einige Bemerkungen zum Arbeitsmarkt 1935. Der Tiefpunkt der Arbeitslosigkeit war allerdings im Jahre 1934, die Besserung auf 1935 beträgt im Ganzen 1 1/2%. Aber wenn wir 1936 wesentliche Verbesserungen in der Beschäftigung erzielt haben, so müssen wir von unserem Standpunkt auf mehrere Momente hinweisen, die Sie sowohl bei der Beurteilung der wirtschaftlichen, wie der politischen Situation nicht beachten. Da ist zunächst, daß natürlich die Zunahme und Abnahme der Beschäftigten in den einzelnen Branchen ganz wesentlich verschieden ist. Wenn z. B. unter den Bauarbeitern 10.000 Beschäftigte zunehmen, so bedeutet das bei der Baubewegung des Jahres 1936 im deutschen Gebiete sozusagen Null. Das bedeutet mehr Beschäftigung von Bauarbeitern in Prag, Brünn und Preßburg, während es deutsche Städte gibt, in denen 1936 überhaupt kein Bau begonnen wurde. Andererseits müssen Sie beachten, daß die Statistik und die Art, wie sie veröffentlicht wird, im großen und ganzen keinen richtigen Überblick gibt. Man würde es nicht für möglich halten, daß z. B. Mähren die relativ größte Arbeitslosigkeit hatte. Ich muß sagen, die Ziffern haben mich überrascht. Aber warum hat Mähren diesen Vorzug? Doch deshalb, weil in Mähren die Industrie nicht derart konzentriert ist, wie in Böhmen. Wenn man uns sagt: "Was wollt Ihr in Nordböhmen, in Mähren ist doch eine viel größere Arbeitslosigkeit", so ist darauf zu antworten, daß es in Böhmen ganz große GeG biete gibt, wo eben keine Arbeitslosigkeit zu sein braucht, weil sie agrarisch sind, während in anderen Gebieten eine derartige Konzentration von Industrie vorhanden ist, daß natürlich die Arbeitslosigkeit, auf dieses Gebiet bezogen, katastrophal ist. Und das, meine Herren, beachten Sie auch nicht.

Weiters: Es wurde festgestellt, daß prozentuell der Egerer Kammerbezirk mehr Arbeitslose hat, als der Kammerbezirk Reichenberg. Auch das ist zunächst überraschend, weil die Konzentration der Produktion im Handelskammerbezirk Reichenberg . . . (Posl. Špaček: Liberec je víc zemědělský!) Nein, das liegt daran, daß im Egerer Kammerbezirk eine Kumulierung darniederliegender Industriezweige vorhanden ist. Nehmen Sie den Bezirk Karlsbad, in welchem sowohl die geringere Porzellanausfuhr, als auch der sinkende Fremdenverkehr und selbstverständlich auch der Rückgang des Bergbaues bedingt, daß Karlsbad neben Neudek die größte Arbeitslosigkeit des Egerer Handelskammerbezirkes hat. Sehen Sie, wenn Sie die Dinge nicht mit den, wie ich anfangs sagte, täuschenden und ein unrichtiges Bild ergebenden Durchschnittsziffern betrachten, sondern, wie man es von einer staatlichen Wirtschaftspolitik fordern muß, nach den Tatsachen der einzelnen Gebiete, und wenn Sie die Teilfragen mit derselben Sorgfalt behandeln, wie gewisse bevorzugte Industriezweige, so müssen Sie dazu ko mmen, daß es im Durchschnitt sehr gut gehen kann, während in einzelnen Gebieten die größte und bitterste Not herrscht. Und weil wir diese bitterste Not in der Hauptsache zu vertreten haben, so kann unsere Kritik der bisherigen Handelspolitik der Regierung nur eine negative sein, von der wir nur verlangen können, daß sie sich dieser hier aufgezeiggten Verschiedenheiten bewußt wird und danach handelt.

Was nun den Arbeitsmarkt anbelangt, muß ich noch auf etwas hinweisen, was in der letzten Zeit zum Ausdruck gekommen ist und was meines Erachtens in der Öffentlichkeit einige Verwirrung hervorgerufen hat. Man arbeitet politisch mit der Auffassung. daß in den sudetendeutschen Gebieten seit dem Herbst ein ganz ungeheurer Abbau der Arbeitslosigkeit eingetreten sei und daß wir, die Demagogen, die Volksverführer oder was weiß ich wenn Sie die Tonleiter wissen wollen, wenden Sie sich an die Herren der äußersten Linken - daß wir ein lnteresse daran haben, die Wahrheit hier zu verschleiern. Wir haben auch hier gar kein Interesse daran, uns über die Entwicklung zu täuschen, wir wissen, daß einige Besserung eingetreten ist, wir behaupten nur, daß das Ziffernbild falsch ist, und zwar deshalb, weil nach dem 1. Oktober 1936 die Arbeitsvermittlungsverordnung in Kraft getreten ist und nach einem andern Prinzipgezählt wird. Es sind die Doppelgezählten weggefallen. Meine Herren, glauben Sie nicht, daß Sie hier den Trugschluß machen dürfen, als ob wir fälschlich über die Not in unserem Gebiet gesprochen hätten und daß die frühere Statistik nicht gestimmt hat, weil doppelt gezählt wurde. Letzten Endes entscheiden nicht die am grünen Tisch errechneten Ziffern, sondern das tatsächliche Situationsbild; Sie wurden von uns mehrmals eingeladen und sind auch heute eingeladen, sich die Not in unserem Gebiete anzusehen. Dann ist es gleichgültig, wie die Ziffern lauten, sondern entscheidend ist, in welchem unwürdigen Zustand unsere Bevölkerung lebt. Und es ist in Ihrem Interesse gelegen, daß diese wirtschaftlichen und sozialen Verhältnisse gebessert werden.

Wenn ich noch eine Analyse des Jahres 1935 vom volkswirtschaftlichen Standpunkt machen soll, so ist es die sehr ernste Lohnfrage. Wir hatten im Jahre 1929 sicherlich keine ideale Lohnhöhe. Sie betrug aber im Durchschnittslohn pro Tag und Kopf ohne Sonntage über 19 Kč und sie ist im Jahre 1935 auf 15.92, also auf kaum 16 Kč gesunken. Dasselbe gilt vom Nominal- und von Reallohn. Und interessant ist, daß während die Beschäftigungszahl etwa auf drei Viertel gefallen ist, die Lohns umme auf zwei Drittel gefallen ist, d. h. also, daß wir in der Lohnzahlung ungeheure Verluste an sozialen und kulturellen Lebensfaktoren unserer Bevölkerung überhaupt zu verzeichnen haben. Auch diese Tatsache muß die Regierung beachten. Und auch in dieser Richtung verlangen wir von ihr, daß sie nicht mit schönen Exposés, sondern mit konkreten Handlungen die Verhältnisse zu bessern versucht.

Wenn ich zus ammenfassen darf, so möchte ich vom Jahre 1935 sagen, daß es im gleichen Masse eine Warnung für Sie wie auch der Zwang zu einer starken Initiative sein muß. Wir glauben, daß die sehr rasche Erledigung des Staatsrechnungsabschlusses in diesem Hause und dessen schlechte Behandlung in der Presse leider wesentlich dazu beitragen werden, daß man sich über den Ernst der Situation nicht in dem Maße klar wird, wie es die tatsächlichen Verhältnisse verlang n. Das Jahr 1935 hat jedenfalls Gelegenheit gegeben, allerhand zu lernen, vor allem zu lernen, wie man es nicht machen darf. Und da möchte ich besonders hervorheben, meine Herren: in der Privatwirtschaft ist es wohl als eine sehr schlechte Wirtschaft deklariert, wenn jemand Schulden auf seine Kinder macht. In der Staatswirtschaft ist es dasselbe, wenn man ohne Hemmung die kommenden Generationen mit der Abtragung der in der Gegenwart gemachten Schulden belastet. Es wurde vom Koll. Brdlík im Budgetausschuß bei der Behandlung der Vorlage sehr richtig hervorgehoben, welche Mängel in der Verwaltung bestehen, besonders in der Verwaltung des staatlichen Eigentums. Dabei hat er einige Beispiele angeführt, an denen er feststellte, daß nach der Kollaudierung eines Baues es ganz schnuppe ist, was für einen Zweck dieser Bau erfüllt, wie er sich amortisiert, ob er seinen Zweck erfüllt und erreicht. Der Bau ist ein Budgetposten, der mit dem Augenblick für uns erledigt ist, wo die Dinge hier auf diese so einfache und primitive Weise, wie wir es hier machen, erledigt werden. (Posl. Špaček: To je ještě horší, pane kolego! Oni ji nekolaudují 10 roků a nezaplatí ji!) Auch hier wäre nur zu wünschen, daß man aus diesen Tatsachen die Konsequenzen zieht und sie bessert. Es ist dies gar keine Schande, Sie sagen ja doch immer, Sie befinden sich erst in der Entwicklung und man müsse lernen.

Eine traurigere und ernstere Schule als den Staatsrechnungsabschluß für das Jahr 1935 gibt es gar nicht! Und wenn Sie nicht die Defizitwirtschaft der letzten 6 Jahre darüber belehrt, daß Sie anders wirtschaften und anders verwalten müssen, dann glaube ich, daß Sie einmal an die Zeit nicht froh zurückdenken werden, d. h. Sie werden nicht zurückdenken können, ohne sich die bittersten, aber auch die berechtigtesten Vorwürfe zu machen, daß Sie schlecht verwaltet und gewirtschaftet haben. (Potlesk poslanců sudetskoněmecké strany.)

3. Řeč posl. Bródyho (viz str. 38 těsnopisecké zprávy):




4. Řeč posl. dr Porubszkyho (viz str. 50 těsnopisecké zprávy):

Tisztelt képviselőház! Amikor tegnap Prágába utaztam, a vasuti kocsiban egyik képviselőtársam az 1935. évi zárszámadádást tanulmányozta. Egy bizonyos idő eltelte mulva azt látom, hogy képviselőtársam a fejéhez kap és azt mondja, hogy szédül. Kérdezem mitől? Talán a levegő fülledt? A felelete ez volt: "nem a fülledt levegőtől, hanem a zázárszámamadásnak egyes tételeitőtől." És valóban, a zárszámadásbs an szédítő az a három milliárdos deficit, amivel a kormány a költségvetés kereteit túllépte. Egy egyszerü falusi községnek gazdasági írányításában, ha a községi jegyző kis mértékben is ilyen túllellépést engedne meg magának, bizonyára elléptetnék őt hivatalából.

A parlament és a törvényhozás nem lehet pietisztikus intézmény, amely csak arra való, hogyha a miniszterek a költségvetés kereteit túllépték, hogy mi itt utólag az abszoluciót erre megadjuk. Az adózó polgárság lerongyolódik és ugyanakkor a pénzügyi igazgatás a túllépésekben, farsangi hangulatban, folytatja tovább a maga útját.

A zárszámadásban, mi magyarok, nem találjuk annak nyomát, hogy gazdasági, kulturális és szociális értelemben részesültünk volna azokban a javakban, amelyek minket számarányunknál fogva megilletnek. Ha keresgélünk egy-egy tételt, következtetések útján rájövünk arra, hogy, ezek a reánk eső részesedések, messze a számarány alatt maradnak. Úgy látszik, a magyarsággal szemben a zárszámadá snak bujdosó számai mögött elsikkad a demokrácia elve és elsikkad az igazság.

Tisztelt képviseleőház! Mint a délszlovenszkói magyar határszél képviselőjének engedjék meg, hogy a délszlovenszkói magyar határsáv egynémely sérelmel ét itt előterjesszem. Délszlovenszkó magyar járásaiban, Érseks ujvártól Balassagyarmatig, 1936-ban oly rossz volt a termés, aminő az állfardulam óta még ellő nem fordult. A termés hozama a 2-3 métermár zsát alig érte el. A párkányi, a zselízi, a kékkői és a korponai járások lakossága még árvízveszedelmeknek is ki volt téve. A Garam hétszer elöntötte a vidéket, az Ipoly ötször. Az illetékes tényezők előtt képviselőtársaimmal és a járási képviselőtestületekkel mindent megtettünk, hogy ezen felemlített négy határszéli magyar járás az inséges járások sorába felvétessék. A járásfőnököktől igéreteket. kaptunk, de sajnos az ipolysági, a kékkői, zselízi és a párkányi járások még a katasztrófálisan rossz termés után sem élvezik az inséges járásoknak járó kedvezményeket.

Kértünk kedvezményes vetőmagot. Ennél is úgy történt, hogy egy-két fürgébb és protekciós község kapott készpénzfizetés men Ilett 80 koronáért őszi vetőmagot, a többi községeknek pedig 135 koronát kellett volna fizetniök, ha lett volna miből. A tavaszi vetőmag-akciótól sokat sszintén nem várhatunk. Esterházy képviselőtársam említette, hogy megbeszélés tárgya volt, de attól kell tartanom, hogy Délszlovenszkón, ahol a vetési idő előbb kezdődik, akkor jutnak vetőmaghoz a gazdák, amikor a vetés ideje már elmult. Kértünk az aratórész nélkül ma radt munkások részére munkaalkalm akat. Itt is azt tapasztaltuk, hogy a vasutnál munkát csak azok kaptak, akik pártigazolvánnyal rendelkeztek. (Posl. Jaross. Melyik pártnak igazolványát kérték?) Nem a mi pártunkét. A korponai járásban egy műút épül, ide is többen jelentkeztek m unkáért. Itt viszont, akik nem voltak a szakszervezet tagj ai, ismét nem juthattak munkáhnká oz.

Tisztelt képviselőház! A délszlovenszkói magyar határsáv egy másik sérelmére is fel akarom figyelmüket hívni. Ilyen rossz termésü esztendőben a határmentén lévő nép, nyomorában úgy igyekezett magán segíteni, hogy cs empészállatok kereskedésével foglalkozott. Én mimint pap, a csempészetet, mint bűnt, nem dicsérhetem, de bizonyos fokig megértettem azon szegény emberek helyzetét, akik Magyarországból olcsóbb árut hoztak be és itt drágábban értékesítették, hogy így valamiképen pótolják hiányzó jövedelmüket. De mi történt nagyon sok esetben? Azok, akik csempószettel foglalkoztak, amikor feljelentés, vagy elfogatás útján hurokra kerültek - ha szabad ezt a kifejezést használnom - majdnem minden határszéli községben az ilyen csempészeti vétséget kémkedési vétségre változtatták át. Hat hónapig, sőt háromnegyed évig ül egy-egy ilyen csempész mint kémgyanus, vizsgálati fogságban, amíg, ha szerencséje van, itéletet kap csempészeti kihágásért vagy vétségért és elkerülheti a sokkal veszedelmesebb kémkedés vádját és büntetését.

Az említett járásokban a lakosság, kevés kivétellel, szöllőműveléssel foglalkozik. Az idén a közepes szöllőtermésből akarta a nép pótolni a hiányzó gabonatermést, azonban a magas boradó, a pénztelenség miatt a bortermést alig, vagy csak nehezen tudja értékesíteni. Ehhez a párkányi járásban még egy külön sérelem csatlakozott. Január hónapban a párkányi jövedéki hivatal főnöke, egy Němec nevü úr egy körzendeletet bocsátott ki a szöllősgazdákhoz, amelyben szigoru "úkaz" formájában az eddig fenálló 18 éves gyakorlatot megszünteti, az 1908. évi magyar bortörvényt n emcsak drákói szigorral vezeti be, hanem ezen törvény azon részeit, amelyek kedvezményt jelentettek a szöllőbirtokosokra, egyszerüen kihagyja rendeleteiből, vagy tévesen magyarázza.

A jövedéki hivatal főnöke, Němec, ezen körrendeletében, amelynek értelmetlen mamagyar stilusát itt nem akarom bírálat tárgyává tenni, a többi között a következőket rendeli el: "A nagytermelők pincéiben csak adózott bor tartható, tehát 200 literen aluli, adó alá nem eső bort, vagy kiste rmelők borát más pincébe kell vinni és csengért - csiger, kapásbor - csak olyan termelőnek szabad készíteni, aki összes borát maga fogyasztja el. A csengér a boros pincékből mindenképen eltávolítandó."

E rendelet a szöllősgazdákra nézve már csak azért is s érelmes, mert nem ad feleletet arra, hogy mit csináljon az a szöllősgazda, akinek atyafisága külön-külön háztartásban él ugyan, de csak egyetlenegy közös borpincével rendelkezik. Vajjon télvíz idején, nagy költség mellett, elmenjen és mindegyik különkülön ásson egy borpincét csak azért, hogy nem egyszer csekély mennyiségü bora, ezen uj, költséges pincében trónoljon? Ez az intézkedés éppen olyan, mintha olyan rendeletet adnának ki, hogy minden gazda köteles minn den egyes állatja részére külön-külön istállót építeni.

Az a magyar bortörvény, amelyikre Němec hivatkozik, szóról szós ra így szóz l: "32. §. őrkölybor - csigér, vagy lőre - készítése a 30. és 31. §§-okban foglalt korlátok között is csak a saját tet rmésü szöllő törkölyéből kizárólag a házi fogyasztás céljaira és csakis azoknak engedtetik mmeg, akiknek 4 kataszteri holdnál nagyobb szöllőjük nincsen. Ha azonban az ilyen kis szöllőbirtokosok bor, must, szöllőcefre, borkészítésre szánt szöllő vagy borseprő adás-vételével, vagy borméréssel, illetve kis mértékben való árusítással foglalkoznak törkölybort készíteniök tilos."

Majd így folytatja a magyar törvény, amit a szöllőbirtokosok nagy kárára a Němec-féle rendelet teljesen kihagy: "Házifogyasztás alá az a törkölybormennyiség esik, amelyet maga a termelő és családja, továbbá cselédei és munkásai fogyasztanának el. A házifogyasztás céljaira évenként készíthető törkölybormennyiség összesen nem haladhatja meg az ebbeli egy évi szükségletet és semmiesetre sem lehet több 20 hektoliternél."

Az idézett magyar törvény tehát a csengér készítését csak azoknak tiltotta meg, akiknek 4 kataszteri holdnál nagyobb szöllőjük volt, vagy ha ennél kevesebbel rendelkeztek ugyan, de szöllő, must stb. adás-vételével foglalkoztak, tehát a korcsmárosoknak és kereskedőknek. Ezt bizonyítja a magyar törvénynek az a megállapítássa, hogy a házihasználatra k észített törkölybor - csengér - mennyisége nem haladhatja meg a 20 hektolitert, ami már magában véve 60 hektoliter tiszta bortermést tételez föl, amit a borg da termeszetes, hogy eladásra és nem kényszermegivásra szánt. Mert a nevezett jövedéki hivatal törvényt szigorító rendelete szerint, a szöllősgazda háztartása csak akkor juthatna a maximális 20 hektoliter csengér "élvezetéhez", ha olyan ivási potenciával bírna, hogy jelen esetben vállalkoznék a 60 hektoliter tiszta bor elfogyasztására is. Az ilyen borivászati gyakorlatra pedig egészségügyi és gazdasági szempontból még Němec úr sem nevelheti az amúgyis leszegényedett népet.

Tisztelt képviselőház! Bocsánatot kérek, hogy pont ilyen dologgal jövök elő, de ne feledjük el, hogy Szlovenszkón és Ruszinszkón a szöllősgazdák száma körülbelül 80.000 és a szöllőművelésből sok ezer munkás talál megélhetést.

A párkányi jövedéki hivatal főnöke a bor elraktározását illető körlevelében meg sem említi, tehát egyszerüen törli a magyar törvényen alapuló és gyakorlatban lévő kedvezményt, melly szerint: "egy pincében elhelyezhető mások bora is, de ezt kérvény alakjában be kell jelenteni előzetesen az ellenőrző jövedéki hivatalnál és a pincében a külömbözo tulajdonosok hordói feltünően, tehát fehér krétával felírva jelölendők meg."

Az ilyen "rendcsináló" Němec-féle rendeletek a bortermelő magyar nép egyébként is súlyos anyagi helyzetét, csak rosszabbá teszik, a zaklatások és birságolások lázítják a népet és legkevésbbé sem alkalmasak arra, hogy egyengessék a konszolidáció útját. A nép kínzása nem államépítő, hanem államrontó munka.

Amikor erről van szó, engedje meg a tisztelt képviselőház, hogy a kincstár és a bortetermelők érdekeinek szemmeltartása mellett, megjegyzéseimet megtegyem. Azon az anomálián, amivel a boradó magasságának behajtása jár, csak egy segíthetne: egy uj bortörvény életbeléptetése, a boradó leszállítása és behajtásának a hegyközségek hatáskörébe való helyezése átalányozás - pausále - formájában, a borhamisítás szigoru büntetése és a hazai borok értékesítése céljából a külföldi borok behozatalának a mérséklése.

Amint értesültem, szó van a bormonopólium bevezetéséről is. Én ezzel szemben nagy bizalommal nem vagyok, mert attól tartok, hogy a bormonopóliummal is úgy járunk majd, mint a gabonamonopóliummal. Papiron ugyan lesz egy magas és ideális ár, de az átvételnél a reális ár olyan csekély lenne, amely a bortermelőnél a szöllő megmunkáltatási költségeit is alig fedezné. Tekintettel arra, hogy ezek a kérdések a pénzügyminiszter úr hatáskörébe tartoznak, a párkányi járás szöllősgazdáinak sérelmeivel kapcsolatban a következő kérdéseket intézem a pénzügyminiszter úrhoz:

1. Van-e tudomása arról, hogy a párkányi jövedéki hivatal főnöke a bortörvény megszigorításával és félremagyarázásával az amúgyis termés nélkül maradt népet zaklatja és lázítja?

2. Hajlandó-e a párkányi jövedéki hivatal főnökét utasítani, hogy a bortermelőkre sérelmes rendeletét az uj termésig visszavonja és a bortörvény fennálló rendelkezéseit az uj szöllőtermés után megértően alkalmazza?

3. Hajlandó-e az ügyet kivizsgálni és a megállapított szabálytalanságért a jövedéki hivatal főnökét felelősségre vonni és a törvény helytelen alkalmazásából eredő birságpénzeket a büntetett feleknek visszatérittetni?

4. És különösen hajlandó-e uj és szociális elgondolásu bortörvény előterjesztésével az eddigi anomáliákat megszüntetni és a szöllőkultúra rentabilitását biztosítani?

Tisztelt képviselőház! Hozzászólásomat befejezem. Engedjék meg, hogy ezen hozzászólást a párkányi magyar járásban tett szociografiai felvétellel zárjam be. Két elég jól öltözött, irattáskás úrféle között áll két ember. Az egyik teljesen meztelen, a másikon csak alsónadrág van. Aki teljesen meztelen, azt a végrehajtó már ledolgozta, akin még az alsónadrág meg van, azon a borfinánc azért hagyta azt meg, hogy a téli hidegben meg ne hüljön, amikor télvíz idején uj pincét ás, hogy elkülönítse az adózott bortól a csengért.

Az ilyen határszéli magyar tapasztalatok után a zárszámadást nem fogadom el. (Potlesk.)


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP