Přistoupíme k hlasování o 6. odstavci
pořadu.
Ad 6. Hlasování o schvalovacím usnesení,
kterým se souhlasí s dodatkovou úmluvou k
československo-německé hospodářské
dohodě ze dne 29. června 1920, sjednanou dne 10.
července 1936 a uvedenou v prozatímní platnost
vládní vyhláškou ze dne 7. srpna 1936,
č. 244 Sb. z. a n. (tisk 662).
Zpravodajem výboru živn.-obchodního jest p.
posl. Rechcígl, zpravodajem výboru zahraničního
p. posl. Pozdílek.
Schvalovací usnesení má jeden odstavec a
dám o něm hlasovati podle zprávy výborové.
(Námitky nebyly.)
Námitek není.
Kdo tedy souhlasí s celým schvalovacím usnesením
podle zprávy výborové, nechť pozvedne
ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
toto schvalovací usnesení podle zprávy výborové,
a to ve čtení prvém.
Předsednictvo se usneslo podle §u 54, odst. 1 jedn.
řádu, aby o tomto schvalovacím usnesení
bylo čtení druhé provedeno v téže
schůzi.
Přistoupíme proto ihned ke čteni druhému.
Ad 6. Druhé čtení schvalovacího
usnesení, kterým se souhlasí s dodatkovou
úmluvou k československo-německé hospodářské
dohodě ze dne 29. června 1920, sjednanou dne 10.
července 1936 a uvedenou v prozatímní platnost
vládní vyhláškou ze dne 7. srpna 1936,
č. 244 Sb. z. a n. (tisk 662).
Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn
textových?
Zpravodaj posl. Rechcígl: Nikoliv.
Zpravodaj posl. Pozdílek: Nejsou.
Předseda (zvoní): Není změn.
Kdo ve druhém čtení souhlasí se schvalovacím
usnesením tak, jak je posl. sněmovna přijala
ve čtení prvém, nechť pozvedne ruku.
(Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
toto schvalovací usnesení také ve čtení
druhém.
Tím vyřízen jest 6. odstavec pořadu.
Nyní budeme hlasovati o 7. odstavci pořadu.
Ad 7. Hlasování o schvalovacím usnesení,
kterým se souhlasí s dodatkovou úmluvou k
obchodní dohodě mezi republikou Československou
a republikou Rakouskou ze dne 4. května 1921, č.
14 Sb. z. a n., podepsanou dne 2. dubna 1936, se závěrečným
protokolem z téhož dne a s dodatkovým protokolem
ze dne 9. července 1936, jež byly uvedeny v prozatímní
platnost vládní vyhláškou ze dne 9.
července 1936, č. 233 Sb. z. a n. (tisk 666).
Zpravodajem výboru zahraničního je p. posl.
Stivín, zpravodajem výboru živn.-obchodního
p. posl. Slavíček.
Schvalovací usnesení má jeden odstavec a
dám o něm hlasovati podle zprávy výborové.
(Námitky nebyly.)
Námitek není.
Kdo tedy souhlasí s celým schvalovacím usnesením
ve znění zprávy výborové, nechť
pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
toto schvalovací usnesení podle zprávy výborové
ve čtení prvém.
Předsednictvo se usneslo podle §u 54, odst. 1 jedn.
řádu, aby o tomto schvalovacím usnesení
bylo čtení druhé provedeno v téže
schůzi.
Vykonáme proto ihned druhé čtení.
Ad 7. Druhé čtení schvalovacího
usnesení, kterým se souhlasí s dodatkovou
úmluvou k obchodní dohodě mezi republikou
Československou a republikou Rakouskou ze dne 4. května
1921, č. 14 Sb. z. a n., podepsanou dne 2. dubna 1936,
se závěrečným protokolem z téhož
dne a s dodatkovým protokolem ze dne 9. července
1936, jež byly uvedeny v prozatímní platnost
vládní vyhláškou ze dne 9. července
1936, č. 233 Sb. z. a n. (tisk 666).
Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn
textových?
Zpravodaj posl. Stivín: Nebyly.
Zpravodaj posl. Slavíček. Nikoliv.
Předseda (zvoní): Není změn.
Kdo ve druhém čtení souhlasí se schvalovacím
usnesením tak, jak je posl. sněmovna přijala
ve čtení prvém, nechť pozvedne ruku.
(Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
toto schvalovací usnesení také ve čtení
druhém.
Tím jest vyřízen 7. odstavec pořadu.
Konečně budeme hlasovati o 8. odstavci pořadu.
Ad 8. Hlasování o schvalovacím usnesení,
kterým se souhlasí s dohodou sjednanou výměnou
not ze dne 29. června 1936 a ze dne 7. července
1936, kterou se mění ustanovení přílohy
III. závěrečného protokolu k obchodní
smlouvě mezi republikou Československou a Hospodářskou
Unií belgo-lucemburskou ze dne 28. prosince 1925 (č.
262 Sb. z. a n. z roku 1925) (tisk 681).
Zpravodajem výboru zahraničního je p. posl.
Rechcígl, zpravodajem výboru živn.-obchodního
p. posl. Slíva.
Schvalovací usnesení má jeden odstavec a
dám o něm hlasovati podle zprávy výborové.
(Námitky nebyly.)
Námitek není.
Kdo tedy souhlasí s celým schvalovacím usnesením
podle zprávy výborové, nechť pozvedne
ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
toto schvalovací usnesení podle zprávy výborové
ve čtení prvém.
Předsednictvo se usneslo podle §u 54, odst. 1 jedn.
řádu, aby o tomto schvalovacím usnesení
bylo čtení druhé provedeno v téže
schůzi.
Vykonáme proto ihned čtení druhé.
Ad 8. Druhé čtení schvalovacího
usnesení, kterým se souhlasí s dohodou sjednanou
výměnou not ze dne 29. června 1936 a ze dne
7. července 1936, kterou se mění ustanovení
přílohy III. závěrečného
protokolu k obchodní smlouvě mezi republikou Československou
a Hospodářskou Unií belgo-lucemburskou ze
dne 28. prosince 1925 (č. 262 Sb. z. a n. z roku 1925)
(tisk 681).
Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn
textových?
Zpravodaj posl. Rechcígl: Nejsou.
Zpravodaj posl. Slíva: Není jich.
Předseda (zvoní): Není změn.
Kdo ve druhém čtení souhlasí se schvalovacím
usnesením tak, jak je posl. sněmovna přijala
ve čtení prvém, nechť pozvedne ruku.
(Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
toto schvalovací usnesení také ve čtení
druhém.
Tím vyřízen jest 8. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce, jímž jest:
9. Návrh, aby senátu prodlouženy byly lhůty
stanovené §em 43 úst. listiny k projednáni
usnesení poslanecké sněmovny k vládním
návrhům:
a) zákona o četnickém kázeňském
a kárném právu, odnětí četnické
hodnosti, přeložení do výslužby
v řízení správním a o umisťování
superarbitrovaných četnických gážistů
mimo služební třídy (tisk 2189-II).
b) zákona, kterým se doplňuje řád
volení v obcích (tisk 474).
Senát usnesl se ve 49. schůzi dne 5. prosince 1936
požádati posl. sněmovnu za prodloužení
lhůt stanovených §em 43 úst. listiny
o dalších 6 měsíců pro každou
osnovu.
Ke slovu není nikdo přihlášen, návrh
na odklad hlasování nebo na přikázání
výboru rovněž nebyl podán, dám
tedy hlasovati o návrzích senátu podle §u
78 jedn. řádu sněmovny.
Kdo souhlasí, aby posl. sněmovna o dalších
6 měsíců prodloužila senátu lhůty
k projednání jmenovaných dvou usnesení
posl. sněmovny, nechť pozvedne ruku. (Děje
se.)
To je většina. Žádaná prodloužení
lhůt jsou tedy povolena.
Tím vyřízen jest 9. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce, jímž jest:
10. Zpráva výboru imunitního podle §u
35 jedn. řádu k oznámení posl. Schulcze
podle §u 51 jedn. řádu o urážkách
posl. Esterházym (tisk 717).
Zpravodajem jest p. posl. Pekárek. Dávám
mu slovo.
Zpravodaj posl. Pekárek: Slavná sněmovno!
Ve schůzi rozpočtového výboru, která
se konala letos 10. listopadu, použil p. posl. Esterházy
vůči poslanci soc. demokratické strany Schulczovi
výroků, jež daleko vybočují z
rámce obvyklého slušného jednání
parlamentního.
Imunitní výbor se zabýval těmito výroky
ve schůzi dne 16. prosince t. r., uvážil, že
vzájemný styk mezi poslanci vyžaduje, aby užívali
formy slušné, a proto se usnesl jednomyslně
doporučiti posl. sněmovně toto usnesení:
Posl. Esterházymu udílí posl. sněmovna
veřejnou důtku podle odst. 2 §u 51 jedn. řádu.
Předseda (zvoní): Podle §u 51
jedn. řádu má sněmovna, vyslechnuvši
zpravodaje, slyšeti také obviněného
a po případě i žadatele, a poté
má po doslovu zpravodajově rozhodnouti bez další
rozpravy prostým hlasováním.
Poněvadž ke slovu není přihlášen
ani obviněný ani žadatel, přistoupíme
ihned ke hlasování.
Budeme hlasovati o návrhu výboru imunitního,
otištěném ve zprávě výborové
tisk 717 a předneseném panem zpravodajem, aby sněmovna
udělila veřejnou důtku.
Kdo s tímto návrhem souhlasí, nechť
pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla
se na veřejné důtce posl. Esterházymu.
Tím vyřízen jest 10. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce, jímž jest:
11. Zpráva výboru imunitního o žádosti
okres. soudu v Mar. Lázních v trest. věci
posl. dr. Köllnera (tisk 419).
Zpravodajem jest za omluveného pana posl. Dlouhého
pan posl. dr. Neuman. Dávám mu slovo.
Zprav. posl. dr. Neuman: Slavná sněmovno!
Okresní soud v Mar. Lázních žádá
za souhlas s trest. stíháním posl. dr. Köllnera
pro přestupek proti bezpečnosti života podle
§u 335 tr. z.
Vzhledem k tomu, že případ nespadá do
politické činnosti poslanecké a že způsobena
byla škoda soukromé osobě, navrhuje se, aby
posl. dr. Köllner byl vydán.
Tlumoče usnesení imunitního výboru,
doporučuji jeho návrh slavné posl. sněmovně
k přijetí.
Předseda (zvoní): Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá a přistoupíme
proto ke hlasování.
Pan zpravodaj navrhuje jménem imunitního výboru,
aby posl. sněmovna svolila k trest. stíhání
posl. dr. Köllnera.
Kdo s tímto návrhem pana zpravodaje souhlasí,
nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím se poslanecká sněmovna
usnesla svoliti k trest. stíhání posl.
dr. Köllnera.
Tím je vyřízen 11. odstavec pořadu.
Nebude-li námitek, přistoupíme nyní
k projednávání odst. 13 pořadu. (Námitek
nebylo.)
Námitek není.
Přistoupíme tedy k projednávání
odst. 13, jímž jest:
13. Zpráva výboru imunitního o žádosti
okres. soudu v Bečově n. T. v trest. věci
posl. Čuříka (tisk 459).
Zpravodajem jest za omluveného p. posl. Bečko p.
posl. dr. Neuman. Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. dr. Neuman: Slavná sněmovno!
Okresní soud v Bečově n. T. žádá
za souhlas s trest. stíháním posl. Čuříka
pro přestupek podle §u 335 tr. z.
Imunitní výbor projednal žádost okres.
soudu v Bečově n. T. ze dne 4. března 1936,
č. Nt 21/36, za souhlas s trest. stíháním
posl. Čuříka pro přestupek
podle §u 335 tr. z., kterého se dopustil tím,
že neopatrnou jízdou autem způsobil srážku
s motocyklistou protijedoucím dne 3. září
1935 o 17.40 hod. u obce Wasserhäuseln, soudní okres
Bečov.
V daném případě nejde o případ
politické anebo posl. činnosti, ale jde o záležitost
vyplývající ze soukromého počinu
jmenovaného. V důsledku toho imunitní výbor
navrhuje, aby posl. sněmovna vydala posl. Čuříka
k trest. stíhání.
Intimuje usnesení imunitního výboru doporučuji
návrh tento ke schválení.
Předseda (zvoní): Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá a přistoupíme
proto ke hlasování.
Pan zpravodaj navrhuje jménem výboru imunitního,
aby posl. sněmovna svolila k trest. stíhání
posl. Čuříka.
Kdo s tímto návrhem pana zpravodaje souhlasí,
nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla
se svoliti k trest. stíhání posl.
Čuříka.
Tím vyřízen jest 13. odstavec pořadu.
Přerušuji projednávání pořadu
schůze.
aby se do schůze posl. sněmovny dostavil ministr
vnitra a podal zprávu a vysvětlení o důvodech
policejní prohlídky v místnostech ústředního
sekretariátu komunistické strany a o verbování
do Španělska.
Předseda sdělil, že žadatelé o
zavedení řízení podle §u 51 jedn.
řádu, tisky 160 až 168, prohlásili,
že netrvají na dalším projednávání
těchto případů,
podle §u 2, odst. 4 jedn. řádu dal předseda
na dnešní den posl. dr. Jillymu, Grubrovi,
dr. Kellnerovi.
nemocí posl. Liebl, Němec (SdP), Stejskal.
Klub poslanců republ. strany zeměděl. a malorol.
lidu vyslal do výboru živn.-obchodního
posl. Slívu za posl. Hrubého, do výboru
zahraničního posl. Pozdílka
za posl. Stundu.
mezi schůzí:
Zprávy tisky 719 až 734.
Interpelace tisk 694 (I až XXVII).
Předseda (zvoní): Před ukončením
této schůze, která je poslední letošního
roku, pokládám za potřebné, abychom
podali stručný přehled činnosti posl.
sněmovny v roce 1936.
Schůzí plenárních konáno celkem
51, výborových 146, subkomitétů 31,
předsednictva sněmovny 45, předsednictva
sněmovny a senátu společně 7, úsporného
a kontrolního výboru 39.
Rozdáno bylo 43 vládních návrhů,
17 usnesení senátu, 170 iniciativních návrhů,
10 naléhavých interpelací, 708 interpelací
v 50 tiscích, 9 odpovědí na naléhavé
interpelace, 532 odpovědí na interpelace v 39 tiscích
a 178 zpráv výborových ve 152 tiscích.
V plenu bylo oznámeno 190 dotazů a 147 odpovědí
na dotazy.
Sněmovna projednala v plenu 11 iniciativních návrhů,
27 vládních návrhů, 18 usnesení
senátu, 1 účetní závěrku,
ratifikováno bylo 11 mezinárodních smluv
a vyřízeno 66 imunitních záležitostí.
V plenu bylo proneseno 5 vládních prohlášení,
referovalo 204 zpravodajů a promluvilo 364 řečníků.
Práce tohoto rozsahu mohla býti vykonána
jen společným úsilím všech členů
této sněmovny v součinnosti se členy
vlády, za pomoci kanceláře sněmovní
i kanceláří klubovních, jakož
i za vydatné spolupráce tisku.
Za součinnost tuto všem děkuji a přeji
vám všem příjemné svátky
vánoční a vše nejlepší do
nového roku. (Potlesk.)
Sděluji, že se předsednictvo usneslo, aby příští
schůze svolána byla písemně s pořadem,
který podle §u 40 a §u 9, odst. 1, lit. d) jedn.
řádu určí předsednictvo.
Končím schůzi.