Tisztelt képviselőház! A költségvetést
pártkülömbség nélkül mindenki
bírálja. Megállapíthatjuk azt, hogy
tulajdonképen a kormánypártban lévő
képviselők sincsenek megelégedve a kormány
gazdálkodásával és ezért nem
is lehet csodálkozni, ha mi, ellenzékben lévő
magyarok, fokozottabb mértékben bíráljuk,
mert a mi sérelmeink még sokkal nagyobbak.
Miért bírálják a cseh képviselők
éles szavakkal a költségvetést? Azért,
mert a cseh nép egyik jellemvonása a gazdasági
realitás és ő látja azt, hogy ennek
a kormánynak gazdálkodása a tönk szélére
juttatja őket. Ez fokozott mértékben mondható
reánk azzal a külömbséggel, hogy mi Szlovenszkón
és Ruszinszkón már teljesen tönkrementünk.
De ezenkívül is vannak nekünk olyan elvi és
másnemü kifogásaink a kormány ellen,
amit elhallgatni semmi körülmények között
sem lehet. 18 év óta a kormány úgy
irányítja külpolitikáját, hogy
akkor, amikor békéről beszél és
akkor, amikor azt mondja, hogy közvetlen szomszédaival
jóban akar lenni, azt tapasztaljuk, hogy azért volt
kénytelen a csehszlovák kormány szövetséget
kötni Szovjetoroszországgal, mert nem tudott ténylegesen
olyan külpolitikai atmoszférát teremteni a
szomszédos államokkal, hogy a szovjet-szövetséget
figyelmen kivül hagyhatta volna.
A tegnapi vita folyamán egy érdekes felszólalás
hangzott el. Mičura dr, volt miniszter, képviselő
úr, a bratislavai felsőbíróság
elnöke védőbeszédet mondott. Védte
azt a cseh pap-minisztert, azt a katholikus papot, aki nem átalotta
a reverenda dacára, a szovjetbarátságot mint
elsőrendü szükségletet jellemezni. Én,
igen tisztelt uraim, csak azt mondhatom, hogy minden katholikus
embernek elveivel teljesen ellenkezik, hogy mi azzal a társasággal,
azzal az országgal, ahol asszonyokat és gyermekeket
gyilkoltak le, szövetségre lépjünk. (Výkřiky
komunistických poslanců.) Beszéljünk
végre nyiltan. Ha a Csehszlovák köztársaság
meg akarja határait védeni, annak nem az a módja,
hogy itt beoltsák az emberekbe a bolsevista eszmét,
és elkövessék azt a nagy bünt, ami gyermekeinket
tönkre fogja tenni. A Csehszlovák köztársaságnak
ezer módja lett volna szomszédaival tisztességes
barátságot kötni és bárkivel
szövetségre lépni, csak éppen nem a
szovjettel.
Amikor a kormány minduntalan arra hivatkozik, hogy veszélyben
van az ország és a szovjetek felé kacsingat,
ugyanakkor azt mondják reánk, hogy mink nem vagyunk
megelégedve. Hát nézzük meg tárgyilagosan,
ki van a Csehszlovák köztársaságban
megelégedve. A csehek nincsenek megelégedve, mert
félnek az anyagi tönktől. A szlovákok
nincsenek megelégedve, mert éppen úgy nem
kapták meg az autonómiát, mint a ruszinok,
akiknek nemzetközi szerződésben biztosították
ezt a jogot. De nincsenek megelégedve a németek
és nem lehetnek megelégedve a magyarok sem, mert
a békeszerződésben és az alkotmánylevélben
biztosított kisebbségi jogoknak nincsenek birtokában.
Ha a csehszlovák kormány úgy akarja konszolidálni
az állam belső viszonyait, ahogy azt eddig tette,
úgy nagyon téved, mert a kétoldalu szerződések
egyoldaluan fel nem bonthatók.
Mičura dr, képviselő úr a fasizmusról
beszélt és azt mondta, hogy a fasizmussal már
csak azért sem lehet egy síkon mozogni, mert a fasizmus
a reviziót szolgálja. Igen tisz telt uraim! Békében
és a háboru alatt a kormány egynéhány
tagja és a többi vezető tényezők
propagandát csináltak külföldön az
önálló állam érdekében
és azt állították. hogy az Osztrák-Magyar
monarchiában lévő nemzetiségek el
vannak nyomva. Mi nem megyünk panaszainkkal a külföldre,
mi itt minden alkalommal nyiltan hangoztatjuk, hogy ebben az államban
a magyarságnak a jogai nincsenek respektálva és
csak a ko rmány szokott kifelé menni azzal, hogy
a magyarok, akik ellenzékben vannak, irredenták
és mert a kormánypártban akad egy-egy olyan
magyar, aki a költségvetést megszavazza, a
kormány arra hivatkozik, hogy itt a magyarság meg
van elégedve.
Hát én nem szeretnék annak a magyarnak lelkiismeretével
rendelkezni, aki megszavazza ezt a költségvetést,
amikor ezrével vannak itt sérelmeink, hogy most
többet ne említsek, mint amilyenek iskolaügyi
sérelmeink. Színtiszta magyar községekben
nincsenek elemi iskoláink. Igy a beregszászi járásban
lévő Macsola, színtiszta magyar községnek
két tantermes elemi iskolájában, amelynek
tanitási nyelve eddig magyar volt, egy-két finánc
és csendőr családja érdekében
cseh iskolát szerveztek és betelepítették
a magyar iskolába úgy, hogy ma az egyik tanteremben
a cseh tanitó tanít egész nap 35 gyereket,
a másik tanteremben két tanitó felváltva
124 magyar gyereket. Az ipolykéri magyar iskolát
1935ben megszüntették, Macháza község
elöljárósága 42 magyar gyermek részére
többször kért iskolát, de eredménytelenül.
Sirák községben 58 szülő kérte
a magyar tanitás bevezetését, de eredménytelenül.
Aknaszlatinán a tanitás egy 2 szobás
mellékhelyiségben folyik, mert a kincstári
római katholikus négy tantermes iskolaépület
életveszélyes és az iskolafenntartó
erdőkincstár nem hajlandó ujat építeni.
A 2 szobás helyiség egyik termében
a csekély számu cseh gyermek egymaga, a másikban
470 magyar gyermek nyer oktatást felváltva a ruszin
gyerekekkel. Pályin községben mintegy 100 magyar
szülő kérte a magyar n yelv fakultatív
tanitását. Kovář igazgató még
csak fel sem terjesztette a kérést a felettes
hatóságokhoz. Nincs magyar iskola Nagyborsán,
Csécsen, Makrancon, ami már állandó
sérelmi téma, Gyertyánligeten, ahol 1936-ban
felállítottak római katholikus magvar nyelvü
iskolát, a rahói tanfelügyelő utasította
a ruszin iskola igazgatóját, hogy tegyen feljelentést
azon szülők ellen, akik a magyar iskolába ira
tták gyermekeiket.
Még tovább folytathatnám elemi iskolai sérelmeinket,
de az idő rövidsége miatt nem tehetem. Hasonló
a helyzet a polgári és középiskolák
terén. A legkirívóbb eset a munkácsi
és ungvári. A Munkácson visszaállítandó
magyar középiskolai oktatás iránti kérelmet
ez év juliusában - immár hatodszor - utasította
el az iskolaügyi minisztérium, bár a kérés
teljesítését Dérer miniszter,
sőt maga Bene köztársasági
Elnök úr is megigérte. Ungvár ezidén
két beadványt is intézett magyar gimnázium
ügyében, de eredménytelenül. A megokolás
az, hogy nincs pénz. Ezzelszemben a cseh gimnázium
felépítéséhez a minisztérium
2 millió koronával járult hozzá.
Ezek, uraim, égbekiáltó bünök.
Bennünket nem azért csatoltak ide a Csehszlovák
köztársasághoz megkérdezésünk
nélkül, hogy rosszabb helyzetbe kerüljünk,
mint voltak valamikor azok, akik éppen külföldi
propagandájukkal tudták kivívni maguknak
szabadságukat.
Ezen sérelmeink mellett elmennek nyugodtan a ko rmánypárti
képviselők és azt állítják,
hogy itt a magyaroknak meg vannak összes jogaik, hogy itt
semmi hiba nincs és csak az a magyar gyilkos revizionizmus
és az a gyilkos német hitlerizmus az, amely veszélyezteti
ezt a köztársaságot és sietnek Stalinnal
szövetséget kötni.
Ez a rövid felsorolás bizonyítja, hogy miért
nem tudunk mi mást csinálni, mint azt, hogy a legélesebb
ellenzékben legyünk a mai kormánnyal szemben.
(Výkřiky komunistických poslanců.)
Itt elvi kérdésről van szó. Szlovenszkón
a kereszténység ezer év óta fennáll.
Szlovenszkót mi, katholikusok, nem hagyhatjuk bolsevizálni
azért, mert a kormány külpolitikája
rossz. Mi nem hagyhatjuk a tanitókat, akik gyermekeinket
nevelik, szovjettanulmányútra utazni, hogy gyermekeinket
megfertőzzék. Mi ehhez hozzájárulásunkat
sohasem fogjuk adni, mert erre s emmi szükség nincs.
18 évvel ezelőtt, a köztársaság
megalakulásakor, az akkori felelős tényezők
azt igérték, hogy Szlovenszkónak és
Kárpátaljának autonómiát fognak
adni. Adja meg végre a kormány Szlovenszkónak
és Kárpátaljának az autonómiát,
hogy mi szlovák testvéreinkkel megegyezve, saját
magunk gondoskodjunk Szlovenszkó sorsáról.
(Posl. Schulcz: Hogy tönkre tegyék Szlovenszkót!)
Hát maga és az agrár urak, akik mindent
megszavaznak derüre-borura, már tönkretették.
(Posl. Stunda: Mi baja van velünk, agrárokkal?)
Hogy megszavaznak mindent derüreborura és tönkreteszik
az országot. (Posl. Stunda: Minden okos dolgot megszavazunk!)
Hát csak tovább csináljanak ilyen okos
dolgokat. (Posl. Stunda: Arra kell magának az autonómía,
hogy a budai vár alatt sétálhasson?) Én,
tisztelt képviselő úr, a prágai vár
alatt akkor sétálok, amikor akarok, a budai vár
alatt akkor sétálok, amikor akarok, de maguk agrárok
még sem fogják megakadályozni tudni, hogy
Szlovenszkó kivívja autonómiáját
és akkor magukkal, agrárokkal le fogunk számolni.
A cseh centralizmus tönkre teszi Szlovenszkót, a cseheknek
centralista politikája és bolsevista barátsága
teljesen lehetetlenné teszi azt, hogy itt normális
viszony legyen a közvetlen szomszédokkal. (Posl.
Schulcz: Milyen autonómiát akar?) Amilyet Pittsburgban
igértek. (Posl. Kopasz: Vy chcete slovenskú autonomiu?)
Áno, chceme slovenskú autonomiu, poneváč
to sžúbil prvý prezident Masaryk, a
to sa musí dodra. (Posl. Kopasz: Aby ste
mohol cestova do snemu do Budapeti!) Ale ja nechcem
do Budapeti, ja chcem snemova v Bratislave, rozumiete?
Místopředseda Langr (zvoní): Prosím
o klid.
Posl. Esterházy (pokračuje): Osemnás
rokov sžubujete a nedávate. Môete sa vetci
hanbi za to. Pravda, vy ste to sžúbili a sžuby
sa sžubujú a blázni sa radujú. Slovenská
autonomia preca bude, lebo my kresania a katolíci
na Slovensku nechceme nic spoločného ma s
boževikmi. (Posl. Zeminová: Tisíc
roků jste Slováky otročili!) A čo
robíte s námi? (Posl. Zeminová: Mluvíte
za grófy!) Nemáme ani koly, nemáme
univerzitu, v rozpočte nám nedávate to, čo
potrebujeme. (Posl. Zeminová: Dejte si pozor!) Ja
si dávam pozor, nevyhroujte, ja sa vás nebojím,
dostanete kyticu, a akú peknú!
Místopředseda Langr (zvoní): Prosím
o klid.
Posl. Esterházy (pokračuje): Uraim,
itt hiába ugrálnak. hiába beszélnek,
nem lehet itt semmit sem csinálni. Azok a sérelmek,
amelyek bennünket, magyarokat. 18 év óta napnap
mellett érnek, megérlelték bennünk azt,
hogy a kormánnval szemben továbbra is a legélesebb
ellenzékben maradjunk.
Místopředseda Langr (zvoní): Upozorňuji
pana řečníka, e jeho řečnická
lhůta uplynula.
Posl. Esterházy (pokračuje): A kormány
a magyar kisebbség jogait nem respektálja. (Posl.
Schulcz: Gondnokság alá kell helyezni!) Magát
kell gondnokság alá helyezni. (Posl. Schulcz:
Tanuljon meg tisztességes hangon beszélni!) Én
olyan hangon beszélek, ahogy jónak látom.
Én önnel külömben sem polemizálok.
(Posl. Schulcz: Ön azt mondotta, hogy mi árulók
vagyunk. A történelen tanusága szerint a maga
ősei, az Esterházyak árulták el a
Rákócziakat. Kossuthokat és kapták
a nagybirtokokat!) Csak hagyja nyugodtan az "áruló"
Esterházvakat. mert azokra úgy sem illik Hodának
1906-ban a magyar parlamentben mondott és ma magukra találó
megjegyzése. (Potlesk.)
Hohes Haus! Es ist nicht sehr leicht, nach einem so routinierten
Redner, wie es der Herr Koll. Hampl ist, anzutreten, besonders
dann nicht, wenn wir einen schwarzen Punkt haben. Ich spreche
nicht als Dr. Rosche, sondern ich spreche als einfacher
Soldat der Partei, weil ich um nichts besser sein will, als meine
Kameraden, aber auch nicht um etwas schlechter. Wenn ich, Herr
Koll. Hampl, Sie politisch nicht kompromittiere, so möchte
ich Ihnen für den Grad der Sachlichkeit, mit der Sie sich
in dieser großangelegten Rede auch über die Sudetendeutsche
Partei geäußert haben, herzlichst danken. Ich estehe
Ihnen ganz offen, daß diese Art der Diskussion viel demokratischer
ist, als sie von manchen anderen Seiten angewendet wird. Wir glauben,
wenn wir die ganze Rede des Herrn Koll. Hampl verfolgen,
in vielen Dingen mit ihm einverstanden sein zu können. Wir
werden aber selbstverständlich, Herr Koll. Hampl,
auch in ganz grundsätzlichen, programmatischen Dingen differieren.
Das bringt unsere gegenseitige Parteistellung ganz selbstverständlich
mit sich. Denn sonst säßen Sie auf unseren Bänken
oder wir auf Ihren. Das ist das Geschick der Politik, daß
die Dinge so verschieden sind.
Wir stimmen vollständig mit Ihnen überein, daß
sich niemand in die innerpolitischen Verhältnisse einmischen
soll. Wir sind restlos damit einverstanden, daß die innerpolitischen
Verhältnisse auch tatsächlich im Inland geregelt werden.
Worauf wir besonderen Wert legen, ist, daß man eben die
Regelung der Lebensverhältnisse, die Lebensnotwendigkeiten
und Rechte des sudetendeutschen Volkes angeht, und da dürfen
wir wohl mit vollem Rechte einige Hoffnungen haben.
Ich möchte mich im ersten Teil meiner Rede ganz kurz mit
finanz- und wirtschaftspolitischen Dingen beschäftigen, den
Hauptteil meiner Ausführungen aber auf das rein politische
und nationalpolitische Gebiet verlegen. Das Budget für 1936
ist in einem Stadium außen- und innerpolitischer Hochspannungen
vorgelegt worden. Fraglos sind günstige Auspizien in einer
bestimmten merklichen Besserung der Wirtschaftsverhältnisse
vorhanden. Es wäre falsch, wenn wir dies nicht anerkennen
wollten. Den Ursachen dieser Besserung will ich jetzt nicht nachgehen,
sie liegen aber zum größten Teile in den Rüstungsaufgaben;
da muß man unter allen Umständen einmal die Frage aufwerfen,
wie lange und wie weit in einem Staate gerüstet werden kann,
ohne daß die Rüstungen die Keimzelle des Untergangs
und Ruins werden. Das gilt gleicherweise nicht nur für die
Čechoslovakei, sondern für alle Staaten, und es kann
zum Schluß doch darauf hinauslaufen, wenn hier kein Ende
abzusehen ist, daß gerade darin der künftige Untergang
und Ruin Europas liegt. Wer sich also als einsichtiger Politiker
mit den Vorbereitungen für den Krieg beschäftigt, muß
gleichzeitig auch an den absoluten Frieden denken, und da ist
es wohl in erster Linie notwendig, daß initiativ maßgebliche
Menschen tätig sind, die an der Herstellung des Friedens
in Europa arbeiten. Denn letzten Endes wird eben gerade der Friede
die Entscheidung über das zukünftige Glück der
Völker und Staaten sein. Vergessen wir eines nicht: Wir dürfen
nicht übersehen, daß wir in dem ganzen Weltgeschehen
heute doch vor großen weltanschaulichen Kämpfen stehen,
die imstande sind, die ganze politische Konzep tion Europas einer
Neuordnung zu unterziehen, in die vielleicht einzelne Staaten
maßgeblich gar nichts werden hineinreden können, weil
sich die Konzeption schon wieder in viel größeren Formen
vollzieht. Eines steht fest, und das betonen wir ausdrücklich,
daß wir Sudetendeutsche und im besonderen die Sudetendeutsche
Partei absolut für die Friedensidee sind und dafür eintreten
und das ganze Problem in der Richtung zusammenfassen: Wir wünschen
den Frieden nach außen und wünschen die Befriedigung
der innerpolitischen Verhältnisse.
Dabei führt uns in erster Linie doch auch der Gedanke und
die noch frische Erinnerung an den letzten Weltkrieg. Wir wären
nicht Menschen mit sozialem Empfinden, wir wären nicht Menschen,
denen das Wohl der Mitmenschen am Herzen liegt, wenn wir uns nicht
jene Ziffern vor Augen führten, die das Ergebnis des letzten
Krieges sind. Der letzte Weltkrieg erforderte 10 Milionen Gefallene,
19 Millionen Verwundete, 7 Milionen Verstümmelte, 9 Millionen
Waisen, 5 Millionen Witwen, 10 Millionen von Haus und Hof Vertriebene
und Kriegskosten in der Höhe von 10 Billionen französischer
Franken. Diese Ziffern allein müssen jeden vernünftigen
Menschen von vornherein auf den Weg des Friedens weisen.
Das Budget als solches ist in Form und Inhalte von einer alten
Budgettradition in der Čechoslovakei beherrscht. Wir haben
bekanntlich kein Budgetgesetz und keine Finanzordnung, nach der
die Dinge geregelt werden. Wir haben das urgiert, genau so wie
wir auch empfehlen, endlich einmal das Gesetz über die Ministerverantwortlichkeit
zu komplettieren und auch die Kompetenz der einzelnen Ressorts
zu regeln. Es wäre sehr interessant, die ganze Budgetmaterie
einmal vom geschichtlichen, rechtlichen, finanziellen, moralischen,
gesellschaftlichen und politischen Gesichtspunkt aus zu betrachten.
Wir wollen uns auf die politische Seite beschränken und wenn
es richtig ist, daß politisch das Budget das Verhandlungsprogramm
der Regierung ist, so müssen wir feststellen, daß wir
in der Čechoslovakei entgegen den anderen Staaten eine
ganz merkwürdige Tradition haben. Wir haben eine sog. Budgetdemokratie,
die darin besteht, daß das Budget unter einem ganz anderen
politischen Gesichtwinkel behandelt wird. Noch niemals ist das
Budget die Ursache irgendwelcher politischer Komplikationen gewo
rden; entgegen der Auffassung im Westen, besonders in Frankreich,
ist es in der Čechoslovakei noch niemals vorgekommen, daß
wir vor einer Budgetverweigerung oder vor Budgethindernissen gestanden
wären. Das hat Vorteile, kann aber auch auf der anderen Seite
Nachteile haben, weil gerade diese große maßgebliche
Materie, die das ganze nationale, kulturelle, wirtschaftliche
und soziale Leben ausschlaggebend beherrscht, der Anlaß
sein müßte, die Dinge rein politisch aufz ufassen.
Von diesem Gesichtspunkt aus haben wir eine ganz eigenartige Tradition,
indem das Budget im Grunde genommen seinen Weg läuft, vo
rnehmlich beherrscht durch die Bürokratie und eigentlich
im großen ganzen unbeeinflußt von der jeweils herrschenden
Koalition. Ich will damit absolut nicht die Berücksichtigung
im Budget außer Acht lassen, die beispielsweise in der Frage
der Arbeitslosigkeit und der Investitionen besteht, schließlich
sind das Erfordernisse, die ohne Rücksicht auf die Koalition
berücksichtigt werden müssen. Die Bedeutung des Budgets
liegt nicht nur auf der Ausgabenseite, sondern vorherrschend auch
auf der Einnahmenseite. Da wird es sich danach richten, ob die
Einnahmenseite so beschaffen ist, daß sie für Wirtschaft
und Bevölkerung tragfähig ist. Wir müssen ganz
klar gestehen, daß wir als Sudetendeutsche, wenn wir die
nationalpolitische Seite des Budgets betrachten, uns absolut benachteiligt
fühlen. Wenn wir die termini technici aus der Finanzpolitik
anwenden, schließen wir im Rechnungsabschluß immer
mit einem großen Defizit ab. Für uns Sudetendeutsche
gesehen, bilanzieren wir nationalpolitisch immer mit Verlust und
unser nationalpolitischer Voranschlag vom sudetendeutschen Gesichtspunkt
aus betrachtet, ist niemals im Gleichgewicht. Das gilt nicht nur
vorherrschend für die Personalausgaben, sondern auch für
die Sachausgaben. Wir haben das Empfinden, daß wir bei Investitionen
und staatlichen Lieferungen nicht entsprechend proporzionell berücksichtigt
werden. Wir konstatieren mit besonderer Genugtuung, daß
sich das Ministerratspräsidium mit dem Ministerpräsidenten
Hoda bemüht, in diesen Dingen Wandel zu schaffen.
Wir wollen hoffen, daß die Worte darüber, die von uns
absolut akzeptiert werden, in dieser Richtung auch durch Taten
bestätigt werden. Damit man uns Sudetendeutschen nicht immer
sage, daß wir uns auf den Weg des Querulantentums begeben,
haben wir den Vorschlag gemacht, den Voranschlag nationalpolitisch
vertikal zu sektionieren, mit anderen Worten, bei der Aufstellung
der Rubriken jene Beträge auszuweisen, die im Personal- und
im Sachetat auf die deutsche Bevölkerung entfallen. Da werden
Sie sofort alles auf čechischer wie auch auf deutscher
Seite auf das richtige Maß zurückführen und feststellen
können, ob Gerechtigkeit vorherrscht oder nicht.
Die Herstellung des Gleichgewichtes des Budgets ist eine Schönheitsfrisur.
Das mag vielleicht einen moralischen Effekt haben, praktisch ist
es nicht richtig, weil es in absoluter Divergenz zum Rechnungsabschlusse
steht. Wir machten den Vorschlag: den Rechnungsabschluß
und das Budget im Ausschusse und im Hause gleichzeitig zu verhandeln.
Da wäre es gut, wenn im Budget in der Aufstellung nicht nur
noch ein Voranschlagsjahr, sondern auch noch das letzte Rechnungsjahr
angeführt wäre. Das heißt praktisch genommen,
wir führen nicht nur das Jahr 1936/1937, sondern auch 1935
an, geben gleichzeitig die Daten des Rechnungsjahres 1936 laut
Rechnungsabschluß in vierter Rubrik bekannt.