2256/XIII (původní znění).
Odpověď
ministra sociální péče
na interpelaci poslance Hádka a soudruhů,
že obecni notář Bilki v Dovhém na Podkarpatské Rusi protizákonně odňal podporu v nezaměstnanosti Ferdinandu Janosovi (tisk 2030/XVII).
Podle zprávy okresního úřadu v Iršavě hlásil se Ivan Ferdinandy z obce Bílek u obecního úřadu jako nezaměstnaný a žádal potvrzení přihlášky o podporu. Poněvadž v obci Imstišovo se prováděla oprava a zabezpečováni břehů řeky Boržavy, byla Ferdinandymu nabídnuta práce při výrobě železných skob, potřebných k zabezpečovacím práčem. Poněvadž práci tuto nepřijal, byl přijat jiný odborník s denní mzdou 30 Kč. Po skončení těchto prací byla přihláška Ivana Ferdinandyho o podporu podepsána, takže nyní dostává podporu v nezaměstnanosti.
V Praze dne 25. dubna 1933.
Ministr sociální péče: Dr. Czech, v. r.
2256/XIV (původní znění).
Odpověď
ministra sociální péče a ministra vnitra
na interpelaci poslance inž. R. Junga a druhů
o chováni se vládního komisaře z Koutů k nezaměstnaným (tisk 1930/XVII).
Šetřením u okresního úřadu v Hlučíně bylo zjištěno, že jak Josef Vilášek tak i František Kerlín jsou účastni státní stravovací akce pro osoby nezaměstnané. Rovněž synově posléz jmenovaného Emil Kerlín a Alfred Kerlín byli po dobu nezaměstnanosti pojati do stravovací akce.
Z přídělu byli vyloučeni jen jednou koncem Června 1932, poněvadž po poděleni uchazečů potřebnějších se na ně již nedostalo poukázek z této akce.
Nové volby obecního zastupitelstva v Koutech byly provedeny v září 1932. Vládni komisař obce odevzdal úřad nově zvolenému starostovi Josefu Halfarovi dne 27. října 1932.
K dalším opatřením není proto důvodu. V Praze dne 24. dubna 1933.
Ministr sociální péče: Dr. Czech, v. r.
Ministr vnitra: Černý, v. r.
2256/XV (původní znění).
Odpověď
ministra školství a národní osvěty
na interpelaci poslance O. Horpynky a druhů
o vynucené účasti německých profesorů
na českých soukromých slavnostech na
oslavu státního svátku dne 28. října 1932
(tisk 2146/IV).
Jak bylo vyšetřeno, vydal ředitel gymnasia s německým jazykem vyučovacím v TeplicichŠanově při příležitosti veřejně oslavy státního svátku minulého roku tuto vyhlášku:
»Am Vorabende des Staatsfeiertages, am 27. Okt. um 19 1/2 Uhr abends, findet unter Beteiligung der Beamtenschaft der politischen Bezirksbehörde eine Kundgebung statt. Hievon wurde die Direktion durch Zuschrift des Vorstandes dieses Amtes vom 24. d. M. in Kenntnis gesetzt.
An dieser Kundgebung wird sich die Direktion und der Lehrkörper korporativ beteiligen. Zu diesem Zwecke werden die Herren ersucht, sich um 7 Uhr abends im Gesangszimmer der Anstalt einzufinden, von wo dann auf den Platz vor dem Postamte II. (Bahnhofpostamt) gegangen wird.
Ebenso ergeht die Einladung an den Lehrkörper, sich an der am 28. d. M. um 8 Uhr abends im grossen Festsaal des Theaters stattfindenden Festvorstellung zu beteiligen. «
(Ostatní část vyhlášky se týkala školské slavnosti 28. října 1932 a deputace k okresnímu hejtmanovi).
Vyhlášku stejného obsahu vydali také ředitelé ostatních středních škol s vyučovacím jazykem německým v Teplicích-Šanově.
V tomto postupu zmíněných ředitelů nejenže neshledávám závady, ale pokládám jej za zcela samozřejmý, vyplývající z jejich povinností vůči států.
V Praze dne 28. dubna 1933.
Ministr školství a národní osvěty Dr. Dérer, v. r.
2256/XVI (původní znění).
Odpověď
ministra železnic
na interpelaci poslance H. Simma a druhů,
aby stanici Rychnov u Jablonce n. N. bylo
povoleno vydávati nedělní zpáteční
jízdenky (tisk 2211/III).
Výhoda t. zv. weekendových zpátečních jízdenek jest zavedena i pro cestující ze stanice Rychnov u Jablonce n. N., v níž lze obdržeti tyto jízdenky do 28 citových stanic.
Ve spoji Rychnov u Jablonce N. -Liberec bylo vydáno již více než 5. 000 těchto zlevněných jízdenek, ve spoji Rychnov n Jablonce n. N. Turnov skoro půl třetího tisíce; rovněž i v některých jiných relacích jest této výhody hojně používáno.
Pokud by snad byla potřeba rozmnožiti ještě počet spojů, v nichž jízdenky jsou již vydávány, učiní tak ochotně ředitelství státních drah v Hradci Králově, dojde-li k přesvědčení, že by na těchto jízdenkách měla veřejnost v tom kterém spoji zájem, slibující větší frekvenci.
V Praze dne 5. května 1933.
Ministr železnic: Rud. Bechyně, v. r.
2256/XVII (původní znění).
Odpověď
ministra železnic
na interpelaci poslance R. Kaspera a druhů,
že přednosta staničního úřadu v Teplé
u Mariánských Lázní bez důvodu odnímá
dělnické legitimace a nevydává dělnické
zpáteční lístky (tisk 2084/VI).
Případ v interpelaci uvedený byl vyšetřen. Bylo zjištěno, že oba dělníci způsobili si odnětí jízdních výhod dělnických tím, že jich závadné použili. "Želečniční tarif cestujících" zařizuje pro podobné případy tento nepříznivý důsledek ne. oprávněného použití jízdních výhod, které bylo prokázáno také šetřením při projednáváni různých stížností postižených - mezi nimi i stížností podané ministerstvu železnic a vyřízené již podle příslušných předpisů kompetenčních rozhodnutím ředitelství státních drah v Plzni čís. 3. 817/I-VI-32 ze dne 5. prosince 1932.
Přihlížejíc k tíživosti dalšího trvání tohoto opatření pro zmíněné dělníky, dalo ministerstvo železnic pokyn, aby Jim byla výhoda dělnické slevy opět povolena, splní-li podmínky výše uvedeného tarifu.
Činnosti staničního úřadu v Teplé, jenž ovšem v daném případě postupoval podle platných předpisů, věnují nadřízené úřady železniční pozornost ve směru, žádaném v interpelaci.
V Praze dne 4. května 1933.
Ministr železnic: Rud. Bechyně, v. r.
Překlad ad 2236/V.
Odpowiedź
ministra opieki społecznej
na Interpelację posła Śliwki, Klimenta i towarzyszy
w sprawie zakładów ubezpieczenia
w Czeskim Cieszynie i Frýdku
(nr. dr. 2142/VIII).
Nowy rolniczy zaklad ubezpieczenia od choroby, obejmujący powiaty sądowe Frenštát p. Radh., Místek, Frýdek, Czeski Cieszyn i Jabłonków został urządzony z siedzibą w Frýdku, albowiem sądowy powiat frydecki znajduje się ogólnie w środku wszystkich tych pawiatów. Na
dzień 1. marca 1933 miał około 4600 ubezpieczonych, z pośród których z powiatów sądowych Czesiu Cieszyn i Jabłonków było tylko 1900 ubezpieczonych, więc cokolwiek ponad jedne trzecią wszystkich ubezpieczonych. Chorych i do pracy niezdolnych miał na ten dzień 125, z czego z wymienionych dwóch powiatów było zaledwie 40 ubezpieczonych.
Ze względu na dyslokację przydzielonych obwodów nie pokazuje się zatem umieszczenie tego zakładu ubezpieczenia ani pod tym względem niestosownem.
Służbę lekarską załatwia w powiatach Czeski Cieszyn i Jabłonków 7 lekarzy; jest więc opieka lekarska dla tych powiatów należycie zapewniona a także pod tym względem nie było w zakładzie ubezpieczenia žadnych zażaleń.
Zasiłki pienięžne w razie choroby i inne świadczenia pieniężne przesyłają się ubezpieczonym pocztą, tak iż prawa ubezpieczonych nie są ani w tym kierunku w żaden sposób naruszane.
Nominacja organów nastąpiła według przepisów ustawy, albowiem w myśl § 23, ust. 3, ustawy 1. 221/1924 w brzmieniu ustawy 1. 184/1928 Zb. u. i r. winno ministerstwo opieki społecznej w razie urządzenia nowego zakładu ubezpieczenia także zamianować pierwszy zarząd, wydział nadzorczy i asesorów sądu ugodowego.
W organach administracyjnych zastąpieni są ubezpieczeni narodowości polskiej przez trzech członków w zarządzie a jednego członka w wydziale nadzorczym, zaś pracodawcy przez jednego członka i jednego zastępcę w wydziale nadzorczym.
Zakład ubezpieczenia zatrudnia dwóch urzędników, którzy władają w słowie i piśmie językiem polskim i gwarą śląską. Zakładowi ubezpieczenia nie jest znany ani jedyny przypadek zatargu z ubezpieczonymi z powodu kwestji językowej.
W Pradze, dnia 25. kwietnia 1933.
Minister opieki społecznej: Dr. Czech, m. p.
Překlad ad 2256/VIII.
Válasz
a népjólétügyi és a posta és táviróügyi minisztertől
dr. Holota képviselő és társai
interpellációjára a munkanélküliek gyermekei segélyzése javára a folyószámlatulajdonosok körében rendezett gyűjtés tárgyában (2131/IV. nysz. ).
A munkanélküliek gyermekeinek segélyzése céljából eszközölt gyűjtés a »Lidové Noviny« és
»Prager Tagblatt« c. napilapok szerkesztőségéinek kezdeményezésére rendeztetett, amely lapok kinyomatták a postatakarékpéntári csekkszámlatulajdonosokhoz intézett felszólítást, hogy kamataikról a jelzett akció javára önként mondjanak le. A gyűjtés ezideig még befejezve nincsen, minthogy a csekkszámlatulajdonosok egész sora ezirányu nyilatkozatát a postatakarékpénztárnak még nem küldötte meg. Szlovenskóból és Podkarpatska Rusból ezideig befolyt járulékok jelentéktelenek, mert ez országokban a jelzett akció javára csak csékelyszámú csekkszámlatulajdonos mondott le kamatairól, úgyhogy az interpellációban javasolt felosztás mellett Szlovensko és Podkarpatska Rusnak igen csekély osztályrész jutna. Ez okból elhatároztatott, hogy az elért eredmény felosztásánál eltekintetik attól, mely ország csekktulajdonosai járultak hozzá az akció támogatásához, hanem az egész elért eredmény a lakosság számaránya szerint lesz felosztva s főleg az egyes járásokban levő munkanélküliek száma fog tekintetbe vétetni.
Praha, 1933. április 15. -én.
A népjólétügyi miniszter: Dr. Czech, s. k.
A posta-és táviróügyi miniszter: Dr. Franke s. k.
Překlad ad 2256/XII
Antwort
des Ministers für Post- und Telegraphenwesen
auf die Interpellation des Abgeordneten Ch. Gläsel und Genossen
in der Frage der Förderung des deutschen
Rundfunks in der Čechoslovakischen
Republik (Druck 2182/VIII).
Umfang und Verteilung der regelmässigen deutschen Sendung in der Čechoslovakischen Republik sind, wie ich diese Dinge eingehend in meiner vor kurzem erfolgten Antwort vom 13. Dezember 1932 auf die Interpellation des Abgeordneten Ing. O. Kallina und Genossen vom 17. September 1932, Dr. Nr. 1977/XIX, angeführt habe, trotz der Herabsetzung des Anteiles der čsl. Rundfunkgesellschaft an den Rundfunkgebühren gänzlich unverändert geblieben. Die deutsche Sendung wird im čechoslovakischen Rundfunke weder aus Ersparungsgründen, noch aus irgendwelchen anderen Gründen eingeschränkt. Die von der čsl. Rundfunkgesellschaft festgesetzte Pau-
schaldotation für die Zwecke der deutschen Sendung ist seit 1. Jänner 1933 sogar erhöht worden, und zwar hauptsächlich zu dem Zwecke, damit die gelegentliche Einreihung grösserer Programmseinheiten, wie Opern, Rundfunkspiele u. dgl. in diese Sendung möglich wäre. Bei einer solchen gelegentlichen Sendung wird die Zeit der regelmässigen, namentlich der Sonntags und Feiertagsrelation nach Bedarf verlängert Die regelmässige selbständige Sendung aus Mährisch Ostrau wird an zwei Tagen der Woche auch um die Relation der deutschen Berichte des čechoslovakischen Pressbüros erweitert. Neu eingeführt ist einmal wöchentlich die Sendung des deutschen Arbeitsmarktes und wird ausserdem noch für den Bereich aktueller informativer Vorträge die Erweiterung der Relationen des gesprochenen Wortes ausserhalb des Rahmens der bisherigen regelmässigen deutschen Relationen in Erwägung gezogen.
Die Frage der Errichtung einer gehörig ausgestatteten deutschen Rundfunksendestation stösst auf eine ganze Reihe bisher unüberwindbarer Hindernisse und Schwierigkeiten, die ich ebenfalls bereits in meiner oberwähnten Antwort auf die Interpellation des Abgeordneten tag. O. Kallina und Genossen angeführt habe. Diese Frage hört nicht auf, alle Stellen zu beschäftigen, die zu ihrer Lösung sei es auf Grund eines direkten oder indirekten Interesses eventuell mitberufen wären, ist jedoch bisher wegen der vielseitigen Wichtigkeit noch nicht soweit ausgereift, dass eine positive Lösung möglich wäre.
Prag, am 26. April 1933.
Der Minister für Post- und Telegraphenwesen: Dr. Franke, m. p.
Překlad ad 2256/XIII.
Antwort
des Ministers für soziale Fürsorge
auf die Interpellation des Abgeordneten Hadek und Genossen
wegen der ungesetzlichen Entziehung der
Arbeitslosenunterstützung des Ferdinand
Janos durch den Gemeindenotar Bílki in
Dovhoje in Karpathorussland
(Druck 2030/XVII).
Laut Bericht der Bezirksbehörde m Iršava hat sich Ivan Ferdmandy aus der Gemeinde Bílek beim Gemeindeamte als arbeitslos gemeldet und hat um Bestätigung der Unterstützungsan-
meldung ersucht. Da in der Gemeinde Imstičovo die Reparatur und Sicherung der Ufer des Flusses Boržava vorgenommen wurde, ist dem Ferdinandy bei der Erzeugung der zu den Sicherheitsarbeiten notwendigen Eisenhaken Arbeit angeboten worden. Da er diese Arbeit nicht annahm, wurde ein anderer Fachmann mit einem Tageslohne von 30 Kč aufgenommen. Nach Beendigung dieser Arbeiten ist die Anmeldung des Ivan Ferdinandy um die Unterstützung unterschrieben worden, so dass er nunmehr die Arbeitslosenunterstützung erhält.
Prag, am 25. April 1933.
Der Minister für soziale Fürsorge: Dr. Czech, m. p.
Překlad ad 2256/XIV.
Antwort
des Ministers für soziale Fürsorge und des Ministers des Innern
auf die Interpellation des Abgeordneten Ing. R. Jung und Genossen,
betreffend das Verhalten des Regierungs-
kommissärs von Kauthen gegenüber
Arbeitslosen (Druck 1930/XVII).
Durch die Erhebungen bei der Bezirksbehörde in Hlučín ist festgestellt worden, dass sowohl Josef Vilášek, als auch Franz Kerlín der staatlichen Verköstigungsaktion für arbeitslose Personen teilhaftig sind. Ebenso sind die Söhne des Letztgenannten, Emil Kerlín und Alfred Kerlín während der Zeit der Arbeitslosigkeit in die Verköstigungsaktion aufgenommen worden.
Von der Zuteilung waren sie nur einmal Ende Juni 1932 ausgeschlossen, weil wegen Beteiligung bedürftigerer Bewerber für sie Anweisungen aus dieser Aktion nicht mehr übrig geblieben sind.
Die Neuwahlen der Gemeindevertretung in Kouty sind im September 1932 vorgenommen worden. Der Regierungskommissär der Gemeinde hat am 27. Oktober 1932 dem neugewählten Gemeindevorsteher Josef Halfar die Amtierung übergeben.
Zu weiteren Massnahmen liegt kein Grund vor.
Prag, am 24. April 1933.
Der Minister für soziale Fürsorge: Dr. Czech, m. p.
Der Minister des Innern: Černý. m. p.
Překlad ad 2256/XV.
Antwort
des Ministen für Schulwesen und Volkskultur
auf die Interpellation des Abgeordneten Horpynka und Genossen
wegen erzwungener Teilnahme deutscher Professoren an čechischen Privatveranstaltungen anlässlich des Staatsfeiertages am 28. Oktober 1932 (Druck 2146/1V).
Wie erhoben worden ist, hat der Direktor des Gymnasiums mit deutscher Unterrichtssprache in Teplitz-Schönau gelegentlich der öffentlichen Feier des Staatsfeiertages im Vorjahre folgende Kundmachung erlassen:
»Am Vorabende des Staatsfeiertages, am 27. Okt. um 191/2 Uhr abends, findet unter Beteiligung der Beamtenschaft der politischen Bezirksbehörde eine Kundgebung statt. Hievon wurde die Direktion durch Zuschrift des Vorstandes dieses Amtes vom 24. d. M. in Kenntnis gesetzt.
An dieser Kundgebung wird sich die Direktion und der Lehrkörper korporativ beteiligen. Zu diesem Zwecke werden die Herren ersucht, sich um 7 Uhr abends im Gesangszimmer der Anstalt elnzufinden, von wo dann auf den Platz vor dem Poslamte II. (Bahnbofpostamt) gegangen wird.
Ebenso ergeht die Einladung an den Lehrkörper, sich an der am 28. d. M. um 8 Uhr abends im grossen Festsaal des Theaters stattfindenden Festvorstellung zu beteiligen. «
(Der übrige Teil der Kundmachung betraf die Schulfeier am 28. X. 1932 und die Deputation zum Bezirkshauptmanne. )
Eine Kundmachung gleichen Inhaltes haben auch die Direktoren der übrigen Mittelschulen mit deutscher Unterrichtssprache in Teplitz-Schönau erlassen.
In dem Vorgehen der erwähnten, Direktoren erblicke ich nicht nur nichts anstössiges, sondern erachte es als eine aus ihren Pflichten gegenüber dem Staate hervorgehende Selbstverständlichkeit.
Prag, am 28. April 1933.
Der Minister für Schulwesen und Volkskultur: Dr. Dérer, m. p.
Překlad ad 2256/XVI.
Antwort
des Eisenbahuministers
auf die Inferpellation des Abgeordneten H. Simm und Genossen
In Angelegenheit der Bewilligung zur
Sonntagsrückfahakartenausgabe für die
Station Reichenau bei Gablonz a. N.
(Druck 2211/ lII),
Die Begünstigung der sogenannten WeekendRückfahrkarten ist auch für die Reisenden aus der Station Reichenau bei Gablonz a. N. eingeführt, wo diese Fahrkarten nach 28 Zielstationer» erhalten werden können.
Auf der Stracke Reichenau bei Gablonz a. N. Reichenberg sind bereits mehr als 5. 000 solcher ermässigter Fahrkarten, auf der Strecke Reichenau hei Gablonz a. N. -Turnov fast zweieinhalb Tausend ausgegeben worden; ebenso ist auf einigen anderen Relationen von dieser Begünstigung reichlich Gebrauch gemacht worden.
Soweit es etwa notwendig wäre, die Zahl der Verbindungen, für welche die Fahrkarten bereits ausgegeben werden, noch zu vermehren, wird die Direktion der Staatsbahnen in Hradec Králové dies bereitwillig in die Wege leiten, wenn sie zu der Ueberzeagung gelangt, dass die Oeffentlichkeit an diesen Fahrkarten auf einer der in Betracht kommenden Verbindungen ein derartiges, eine grössere Frequenz versprechendes Interesse haben würde.
Prag, am 5. Mai 1933.
Der Eisenbahnmimster: Rud. Becbyně, m. p.
Překlad ad 2256/XVII.
Antwort
des Eisenbahnministers
auf die Interpellation des Abgeordneten R. Kasper und Genossen
in Angelegenheit der unbegründeten Einziehung von Arbeiterlegitimationen und Nichtausfoigung von Arbeiterrückfahrkarten durch den Bahnvorstand des Bahnamtes in Tepl bei Marienbad (Druck 2084/VI).
Der in der Interpellation angeführte Fall ist untersucht worden. Es ist ermittelt worden, dass
die beiden Arbeiter den Entzug der Arbeiterfahrbegünstigungen dadurch herbeigeführt haben, dass sie dieselben vorschriftswidrig benützt haben. Der »Eisenbahntarif für Reisende« verfugt für ähnliche Fälle diese ungunstige Folge der unberechtigten Benützung von Fahrbegünstigungen, welche auch durch Erhebungen bei der Verhandlung der verschiedenen Beschwerden der Betroffenen erwiesen wurde - unter anderem auch der an das Eisenbahnministerium gerichteten und auf Grund der einschlägigen Kompetenzvorschriften mit Entscheidung der Direktion der Staatsbahnen in Pilsen vom 5. Dezember 1932, Z. 3. 817/I-VI-32, erledigten Beschwerde.
In Berücksichtigung der drückenden Folgen der weiteren Dauer dieser Verfügung für die erwähnten Arbeiter hat das Eisenbahnministerium
die Weisung erteilt, dass ihnen die Begünstigung der Arbeiterermässigung neuerlich bewilligt werde, falls sie die Bedingungen des oberwähnten Tarifes erfüllen.
Die vorgesetzten Eisenbahnbehörden widmen der Tätigkeit des Stationsamtes in Tepl, welches im gegebenen Falle allerdings nach den geltenden Vorschriften vorgegangen ist, in der in der Interpellation verlangten Richtung ihre Aufmerksamkeit.
Prag, am 4. Mai 1933.
Der Eisenbahnminister: Rud. Bechyně, m. p.