1082/X (překlad).
Interpelace
poslance dr Keibla a druhů ministrovi vnitra o událostech, které se staly na sjezdu venkovského lidu dne 6. dubna v Dubé.
Dne 6. dubna 1931, v pondělí velikonoční, konal se v Dubé sjezd venkovského lidu jehož se účastnily svazy dorostu rozličných stran zblízka i daleka Pořádalo jej okresní vedení strany Svazu zemědělců v Dubé. Dubský okresní úřad povolil sice tento sjezd, ale zakázal užívati praporů, šerp a podobných věcí v jiné barvě než zelené. Tento sjezd svolal tajemník strany František Bruche z Dubé ze Svazu zemědělců, který také odpovídal za udrženi klidu a pořádku.
Dopoledne dne 6. dubna 1931 přicházely se všech stran rozličné svazy dorostu. Mezi jinými i deputace spolku ťJungvölkischer BundŤ z České Kamenice, která měla s sebou svou svazovou vlajku, malý černý praporeček, na němž jsou vyobrazena stříbrná železa na vlky Spolek ťJungvölkischer BundŤ oznámil tento velikonoční zájezd dne 3 dubna 1931 děčínskému okresnímu úřadu a výslovně oznámil, že na tomto pochodu budou neseny vlajky jakož i svazový prapor s železy na vlky a že tuto skupinu budou doprovázeti trubači a bubenici Děčínský okresní úřad také toto hlášení vzal na vědomí. Za spolkem ťJungvölkischer BundŤ náhodou přicházeli členové spolku ťAdler und FalkenŤ z Liberce se svými praporky. Náhodou proto že tyto skupiny šly k seřadišti všechny a krátce před tím se setkaly. Nikdo z účastníků nevěděl, že prapory byly zatím zakázány. Jak uvádějí svolavatelé sjezdu, zamýšeli teprve na seřadišti slavnostního průvodu oznámiti účastníkům, že prapory byly zakázány. Ale až k tomu nedošlo. Aby se totiž dostal na místo, kde se seřaďoval slavnostní průvod, musil spolek ťJungvölkischer BundŤ a za ním liberecký spolek ťAdler und FalkenŤ, jíti přes dubské náměstí. Ale tam stál vrchní komisař okresního úřadu dr Hegerlik s 2 četníky, asi se domníval že již přichází sám slavnostní průvod, viděl vlajky vrhl se na skupiny a ačkoliv dříve ani nepožádal, aby vlajky byly svinuty, vytrhl praporky z rukou jak praporečníku spolku ťJungvölkischer BundŤ, tak také praporečníku spolku ťAdler und FalkenŤ. Skupinám bylo zabráněno v dalším pochodu. Proto se nic netušící mládež velice rozčilila, což jest jen příliš pochopitelné a jeden účastník z Liberce, jménem Ilchmann, zcela správně poznamenal, že se takovými vyzývavostmi obyvatelstvo jen zbytečně rozčiluje. To uslyšel vrchní komisař dr Hegerlik, přiskočil k mladíkovi, prohlásil, že jest zatčen a rozkázal četníkům, aby ho odvedl do vězení okresního soudu, ačkoliv mnoho lidí bylo ochotno dosvědčiti jeho totožnost. Všechny svědky totožnosti Hegerlik jako nevěrohodné odmítl. Teprve ve 4 hodiny odpoledne dubský okresní soud Ilchmanna propustil. Po této události prohlásil dr Hegerlik, že dá náměstí vykliditi četnictvem, nerozejdou-li se lidé odtud do 3 minut. Na to se skupiny odebraly do svých místností. K zamýšlenému slavnostnímu průvodu nedošlo, zvláště když dr Hegerlik ve 12 hodin v poledne zakázal vůbec každý další veřejný projev. Když skupiny odcházely, přimísil se k nim dr Hegerlik ještě jednou a odebral dvěma mladíkům jejich křídlovky, potom poslal ještě četníky do místnosti spolku ťJungvölkischer BundŤ a žádal, aby byly vydány oba bubny. Z vylíčeného stavu věcí vysvítá:
1.) Jelikož v městě Dubé jest jen zcela mizivá česká menšina, skládající se většinou ze státních zaměstnanců a členů jejich rodin, nebylo podle mínění podepsaného vůbec závažného důvodu, aby byl vydán tak hluboce zasahující zákaz barev a praporů. Ledaže by dubský okresní úřad již předem zamyšle sám úmyslně porušiti klid, aby pak hned mohl zakázati nebo aspoň podstatně omeziti celý sjezd. Vždyť přece šlo o německý sjezd! Že pan vrchní komisař dr Hegerlik něco podobného zamýšel dokazují jeho poznámky, které pronesl již před dubským sjezdem a to: ťVěc nebude míti tak hladký průběhŤ, ťOn bude raději, když na něho budou útočiti německé noviny, než kdyby útočily českéŤ, a ťRaději ať na něho útočí dubští Němci než tamější česká menšinaŤ. Jelikož tento zákaz barev a praporů postrádal jakéhokoliv rozumného předpokladu, byli by měli pořadatelé sjezdu dostatečný důvod, aby si proti tomu stěžovali k zemskému úřadu. Ale každý podaný opravný prostředek musí v takových případech prakticky selhati poněvadž vyšší úřad rozhodne vždy teprve po sjezdu. Jen proto nebyl podán opravný prostředek proti zákazu barev a praporů. Že nebyl podán, z toho nelze a nesmí se vyvozovati, že by byli pořadatelé s tímto zákazem souhlasili.
2) Podle mínění podepsaného nemůže ani před nejblahovolnější kritikou obstáti chování vrchního komisaře dr Hegerlika ke skupinám dorostu, které se teprve ubíraly na shromaždiště příštího slavnostního pochodu. Především musil pan dr Hegerlik viděti, že jde o mládež. Mládež smýšlí a cítí jinak než zralé stáří. Proto jí státní zákonodárství poskytuje zvláštní ochranu jak také právě nedávno bylo celé trestní právo pro mladistvé postaveno na nový, moderní základ: zákon ze dne 11. března 1931, č. 48 Sb. z. a n. Jistě nepředložené chování pana dr Hegerlika k těmto mladistvým dokazuje, že nedovede nebo snad vůbec nechce takto rozlišovati. V obou případech prokazuje tím úplnou neschopnost pro úředníka politické správy. Nestaral se, proč obě skupiny mládeže, přes to že bylo zakázáno užívati barev a praporů, přišly na náměstí se svými prapory. Kdyby byl průvod zastavil a klidně a určitě se lidí dotázal a poučil je, jak se sluší úředníku, který poněkud dbá o vážnost svého úřadu a jest si také plně vědom odpovědnosti, byla by se celá situace ihned klidně a bez námahy vyjasnila. Bylo by vyšlo najevo, že nejde ještě o vlastní slavnostní průvod, nýbrž že se tito lidé teprve ubírají na seřadiště slavnostního průvodu, a především že vůbec ještě nevědí, že prapory a barvy byly zakázány. Lze považovati za zcela jisté že by byly skupiny prapory odložily a že by vúbec nebylo došlo k dalším odporným výjevům. Ale tak právě pan dr Hegerlik svým chováním, jež skutečným stavem věcí naprosto nebylo odůvodněno, sám porušil veřejný klid a pořádek, sám zavinil tyto události, jedině on odpovídá za to že tehdejší účastníci sjezdu, německé obyvatelstvo Dubé a mimo to celé sudetsko-německé obyvatelstvo cítí, že jeho práva a city byly zraněny a uraženy. Dr. Hegerlik neměl naléhavého důvodu, aby praporečníkům vlastnoručně trhal prapory z rukou a s nimi se rval Ještě menší však měl právo později odejmouti dorostenecké skupině spolku ťJungvölkischer BundŤ trubky a dáti četnictvem zabaviti bubny Trubky a bubny nejsou ani prapory ani šerpy, a sotva se na ně může vztahovati zákaz barev. Čím může dr Hegerlik odůvodniti tato čistě svévolná, trýznivá a nezákonitá opatření?
Stejně zbytečné, ba přímo vyzývavé jeví se zatčení Ilchmanna z Liberce a jeho odvedení k dubskému okresnímu soudu, jak to nařídil dr Hegerlik. Bylo by úplně stačilo, kdyby byl dr Hegerlik zjistil osobní data Ilchmannova. I dubský okresní soud se spokojil tímto zjištěním a zatčeného ihned ještě téhož odpoledne propustil, právě že vůbec nebylo důvodu aby byl ponechán ve vazbě. Ale poněvadž přece lze předpokládati že pan dr Hegerlik má nějakou, byť i nedostatečnou znalost trestního soudního řádu, jistě sám předvídal tento výsledek svého rozkazu k zatčení, a zároveň jistě vědě, že když okresní soud ihned nařídí, aby byl zatčený propuštěn, bude to pro něho ostuda. Jest velmi pochybné zda tím splnil svou povinnost, aby hájil důstojnost a vážnost svého úřadu a svého postavení. Ale není pochybnosti, že z tohoto jednání zřetelně vysvítá, že jistě usiloval způsobiti zmatek při nástupu ke sjezdu a tak dosíci kýženého důvodu aby mohl úplně zakázati veřejný projev. Jelikož pan dr Hegerlik jest prý německé národnosti, lze se také domnívati že se tím určitě chtěl doporučiti nynější vládě, aby na útraty svého vlastního národa dosáhl lepšího postupu. Na to ukazují jeho projevy, o nichž se podepsaný zmínil. Jako přezvědné osoby podepsaní jmenují: Dr Jindřicha Petsche, advokáta v Kamenickém Šenově, Karla Stree, knihkupce a fotografa v Dubé, Františka Maye, vůdce dorostu v Dolním Gruntu u Varnsdorfu, Františka Bruche, tajemníka Svazu zemědělců v Dubé, Josefa Renzera v Rumburku.
Podle výše vylíčeného stavu věcí táží se podepsaní pana ministra vnitra:
1) Je-li ochoten dáti věc vyšetřiti, zvláště výslechem uvedených přezvědných osob?
2.) Je-li ochoten důrazně vytknouti panu vrchnímu komisaři dr Hegerlikovi u dubského okresního úřadu, že jeho výše vylíčené chování bylo pohoršlivé?
3.) Je-li ochoten naříditi aby odňaté prapory, vlajky, trubky a bubny byly zase vráceny řádným vlastníkům?
V Praze dne 20. dubna 1931.
Dr Keibl,
dr Hanreich, inž. Jung, Geyer, Oehlinger, Greif, dr Petersilka, Scharnagl, Krumpe, Bobek, Köhler, Schubert, Knirsch, Kasper, Krebs, Simm, Matzner, inž. Kallina, dr Schollich, Horpynka, dr Hassold.
Původní znění ad 1082/I.
Interpellation
des Abgeordneten Dr. Stern und Genossen
an den Justizminister wegen einer grundlosen Anklage gegen 16 Fußballspieler in Reichenberg.
Von der Leitmeritzer Staatsanwaltschaft wurde gegen 16 Fußballspieler des Reichenberger Arbeiterturnvereins die Anklage auf Grund des Schutzgesetzes deshalb erhob en weil sie während eines Festzuges durch den Ruf ťEs lebe SowjetrußlandŤ gegen die Selbständigkeit, verfassungsmäßige Einheitlichkeit und demokratisch republikanische Form des Staates aufgewiegelt haben sollen. In der Anklageschrift vom 11. Jänner 1931 (Tk 505/30/31) behauptet der Staatsanwalt, daß die Beschuldigten durch den Ruf: ťEs lebe SowjetrußlandŤ bekundet hätten, daß sie die Zugehörigkeit zur Sowjetunion wünschten und damit gegen die Selbständigkeit und demokratisch republikanische Form des Staates aufgewiegelt hätten. Die völlige Widersinnigkeit dieser Begründung liegt auf der Hand Es ist klar, daß der Ruf: ťEs lebe SowjetrußlandŤ die Sympathie zur Sowjetunion zum Ausdruck bringt. Nach der Logik der Anklageschrift würde jeder Gesandte, der bei einem diplomatischen Empfang oder Bankett ťEs lebe FrankreichŤ ruft, straffällig werden. Die Anklage ist aber nicht nur rechtlich unhaltbar und geradezu ein Monstrum sondern auch ein Zeichen dafür, wie man systemaisch jede Willensäußerung der Arbeiterschaft, jede Demonstration ihrer Anschauungen mit allen Mitteln unterdrücken will.
Wir tragen deshalb den Herrn Justizminister:
Ist er bereit, den Leitmeritzer Staatsanwalt aufmerksam zu machen, daß die Anklage lächerlich und aufreizend ist und sofort zurückgezogen werden muß?
Ist er bereit, den Staatsanwalt wegen der Erhebung dieser Anklage, welche einen Verstoß gegen die Rechte der Arbeiter bedeutet, strengstens zur Verantwortung zu ziehen?
Prag, den 8 April 1931.
Dr. Stern,
Čižinská, Juran, K. Procházka, Zápotocký, Kubač, Vallo, Steiner, Höhnel, Hrubý, Hruška, Kliment, Tyll, Barša, Kopecký, Hodinová, Dvořák, Kuhn, Gottwald, Babel, Krosnář.
Původní znění ad 1082/VII.
Interpellation
des Abgeordneten Dr. Fritz Hassold und Genossen an den Minister für Post- und Telegraphenwesen in Angelegenheit der eigenartigen Fremdenverkehrswerbung der tschechoslowakischen Postverwaltung.
Ein anderorts mit Erfolg geübtes Beispiel nachahmend bringt auch die tschechoslowakische Postverwaltung Korrespondenzkarten für das Ausland mit schmucken Bildchen auf der Adreßseite in den Verkehr. Diese zweifellos in den Dienst der Fremdenverkehrswerbung gestellten bebilderten Auslandspostkarten mit tschechisch - französischem Texte zu versehen, ist aber mehr als eine bloße Herausforderung gegenüber den dreieinhalb Millionen deutschen Staatsbürgern, umsomehr als der größte Teil des Postverkehres auf das deutsche Sprachgebiet entfällt und auch die Sudetendeutschen ein wirtschaftliches Interesse daran haben. daß Österreicher und Reichsdeutsche, die gewiß eher als z B. die Franzosen die verschiedenen alten und neuen Bäder, Naturschönheiten und Sehenswürdigkeiten der Tschechoslowakei besuchen und ihr gutes Geld mitbringen, nicht ťtschechischfranzösischŤ, sondern vor allem deutsch zum Besuche eingeladen werden.
Die im tschechoslowakischen Staate beheimateten und erbeingesessenen dreieinhalb Millionen Sudetendeutsche haben als vor dem Gesetze gleichberechtigte Bürger dieses Staates, aber nicht nur ein Interesse, sondern wohl auch ein Recht z fordern daß die staatliche Fremdenverkehrswerbung durch die Postverwaltung sich neben der Benutzung anderer Sprachen auch der deutschen Sprache bedient.
Die Unterzeichneten bringen diesen Sachverhalt dem Herrn Postminister zur Kenntnis und fragen an:
1.) Sind Sie bereit, sofort zu veranlassen, daß die staatliche Postverwaltung neben der tschechischfranzösischen Textierung auf den Korrespondenzkarten auch die deutsche Sprache verwendet?
2.) Sind Sie bereit, in Zukunft dafür Sorge zu tragen, daß eine derartige Brüskierung der sudetendeutschen Staatsbürger verhindert wird und daß die Postverwaltung die Erfordernisse der sprachlichen Minderheiten gehörig berücksichtigt?
Prag, am 22. April 1931.
Dr. Hassold,
Dr. Keibl, Oehlinger, Greif, Horpynka, Dr. Hanreich, Knirsch, Ing. Jung, Bobek, Scharnagl, Dr. Schollich, Ing. Kallina, Matzner, Kasper, Simm, Krebs, Köhler, Schubert, Geyer, Krumpe, Dr. Petersilka.
Původní znění ad 1082/IX.
Interpellation
des Abgeordneten Dr. E. Schollich
und Genossen an den Innenminister betreffend eine Verlautbarung des Podersamer Bezirkshauptmannes gegen moderne Kanzleieinrichtungen.
Der Bezirkshauptmann von Podersam hat es für notwendig empfunden, in Ermangelung von anderen und wichtigeren Arbeiten in dem von ihm herausgegebenen Amtsblatte Nr. 4 vom Jahre 1930 den Gemeinden seines Aufsichtsbereiches aufzutragen, ein ordentliches Geschäftsprotokoll zu führen und im schriftlichen Verkehr nur das Kanzleipapierformat zu verwenden. Seinem Auftrage hat er in echt bürokratischer Überhebung sogar die Drohung angefügt, daß er gegen die zuwiderhandelnden Gemeindevorsteher mit aller Strenge vorgehen werde.
Angesichts dieses Tatbestandes ergibt sich zunächst die Frage: Welche gesetzliche Bestimmung gibt dem Herrn Bezirkshauptmann von Podersam das Recht, sich in den internen Geschäftsgang einer Gemeinde einzumengen, sich um die innere Einrichtung einer Gemeindekanzlei zu kümmern? Wohl haben die Gesetze über die Verwaltungsreform und das Gemeindefinanzgesetz die Handlungsfreiheit der Selbstverwaltungskörper wesentlich eingeschränkt, ja vielfach sogar ganz aufgehoben, doch auch in diesen Gesetzen ist keine gesetzliche Handhabe für das Vorgehen des Herrn Bezirkshauptmannes zu finden, die innere Einrichtung des Gemeindebetriebes ist nach wie vor ureigenste Angelegenheit der hiezu berufenen Gemeindeorgane. Und das ist gut so, weil sonst, wie das Verhalten des Herrn Bezirkshauptmannes wieder klar beweist, wahrscheinlich jede Reform, jeder Fortschritt, jede Modernisierung unmöglich wäre. Der Herr Bezirkshauptmann von Podersam scheint als echter Bürokrat an dem Althergebrachten zu hängen, ihm scheint jede Fortentwicklung, eine Rationalisierung ein Greuel zu sein, verlangt sie doch gewissermaßen ein Umstellen von liebgewordenen, eingefleischten Gewohnheiten und Gebräuchen, was immer unbequem ist und Arbeit macht.
Gerade in der Nachkriegszeit sind von Deutschland her eine Menge praktischer Neuerungen auch auf dem Gebiete der Kanzleieinrichtungen gekommen. Die Führung von schwerfälligen Einrichtungsprotokollen wurde aufgelassen und zur Einführung praktischer, einfacher Kartotheksysteme übergegangen, die sich äußerst gut bewähren und eine bessere Evidenzhaltung ermöglichen als früher. Auch bezüglich der Verwendung des Kanzleipapieres kam man zu einer Vereinfachung, zur Normalisierung, zur Einführung des sogenannten Dymformates. Diesen Vorteilen konnte sich auch die tschechische Staatsverwaltung nicht verschließen und wurde am 26. September 1930 in der interministeriellen Kommission beschlossen, auch bei allen staatlichen Zentralämtern das Normalformat einzuführen. Die Kenntnis von diesen Vorgängen ist leider noch nicht zum Herrn Bezirkshauptmann bis nach Podersam gedrungen, was aber nicht hinderte, daß fortschrittliche Gemeindeverwaltungen heute bereits überall das Dymformat verwenden, auch im Amtsbereiche der Bezirkshauptmannschaft von Podersam. Ein Verbot in dieser Richtung vom Standpunkte der Aufsichtsbehörde zu erlassen, ist an sich lächerlich und dazu ein schwerer, unbegreiflicher Übergriff.
Die Gefertigten fragen den Herrn Innenminister:
Ist Ihnen dieser Vorfall bekannt und sind Sie bereit, den Bezirkshauptmann von Podersam, der durch seine unsinnige Verfügung die Staatsgewalt so bloßgestellt hat, über den Umfang seiner Amtsgewalt zu belehren, damit er sich in Hinkunft jeder überflüssigen und lächerlichen Einmischung in die Amtsgeschäfte der Selbstverwaltungskörper enthalte?
Prag, am 22. April 1931.
Dr. Schollich,
Dr. Hanreich, Geyer, Krebs, Köhler, Schubert, Dr. Keibl, Ing. Kallina, Dr. Hassold, Matzner, Horpynka, Kasper, Knirsch, Simm, Ing. Jung, Oehlinger, Greif, Bobek, Scharnagl, Krumpe, Dr. Petersilka.
Původní znění ad 1082/X.
Interpellation
des Abgeordneten Dr. Keibl und Genossen
an den Minister des Innern wegen der Vorfälle anläßlich des am 6. April 1931 abgehaltenen Landvolktages in Dauba.
Am 6. April 1931, Ostermontag, wurde in Dauba ein Landvolktag abgehalten, an dem von Nah und Fern die Jugendverbände der verschiedensten Parteirichtungen teilnahmen. Veranstaltet wurde er von der Bezirksparteileitung des Bundes der Landwirte in Dauba. Die politische Bezirksbehörde in Dauba bewilligte zwar diese Tagung, doch verbot sie die Verwendung von Fahnen, Schärpen und ähnlichen in anderer als in grüner Farbe. Einberufer dieser Tagung war der Parteisekretär Franz Bruche in Dauba vom Bunde der Landwirte, der auch für die Aufrechterhaltung der Ruhe und Ordnung verantwortlich war.
Am Vormittag des 6. April 1931 zogen aus allen Richtungen die verschiedenen Jugendverbände auf. Unter anderem auch eine Abordnung des ťJungvölkischen BundesŤ aus Böhm. Kamnitz die ihre Bundeswimpel, eine kleine schwarze Fahne, auf der eine silberne Wolfsangel abgebildet ist, mitführte. Der ťJungvölkische BundŤ hatte diese Osterfahrt am 3. April 1931 der politischen Bezirksbehörde in Tetschen angezeigt und ausdrücklich mitgeteilt, daß auf diesem Marsche die Wimpelzeichen sowie die Bundesfahne mit der Wolfsangel mitgeführt werden wird und daß auch die Spielleute diese Gruppe begleiten werden. Diese Anmeldung wurde auch von der Tetschener Bezirksbehörde zur Kenntnis genommen. Hinter dem ťJungvölkischen BundŤ kamen zufällig die ťAdler und FalkenŤ aus Reichenberg mit ihren Fähnchen Zufällig deshalb, weil alle diese Gruppen sich auf dem Marsche zum Aufstellungsplatze befanden und sich kurz zuvor erst getroffen hatten. Von dem inzwischen ergangenen Fahnenverbote wußte keiner von den Teilnehmern etwas. Nach Angabe der Veranstalter der Tagung war beabsichtigt gewesen, das Fahnenverbot erst auf dem Aufstellungsplatze des Festzuges den Teilnehmern mitzuteilen Allein soweit kam es gar nicht. Um nämlich auf den Aufstellungsplatz des Festzuges zu gelangen, mußte der ťJungvölkische BundŤ und hinter ihm die Reichenberger ťAdler und FalkenŤ den Marktplatz von Dauba überqueren. Dort aber stand der Oberkommissär der politischen Bezirksbehörde Dr. Hegerlik mit 2 Gendarmen, glaubte wahrscheinlich. es komme schon der Festzung selbst, sah die Wimpel, stürzte auf die Gruppen zu und entriß ohne auch nur zuvor das Einrollen der Fähnchen zu fordern, sowohl dem Wimpelträger des ťJungvölkschen BundesŤ. wie auch dem der ťAdler und FalkenŤ die Fähnchen Die Gruppen wurden am Weitermarschieren verhindert. Daher bemächtigte sich der ahnungslosen jungen Leute eine große, nur allzubegreifliche Aufregung. und einer von den Reichenbergern, namens Ilchmann, ließ die ganz richtige Bemerkung fallen, daß durch solche Provokationen die Bevölkerung nur unnütz aufgeregt werde. Dies hörte der Oberkommissär Dr. Hegerlik, er schoß auf den jungen Mann zu, erklärte ihn für verhaftet, ließ ihn von den Gendarmen ins bezirksgerichtliche Gefängnis abführen, trotzdem sich eine Menge Leute bereit erklärten, seine Identität zu bezeugen. Alle Identitätszeugen wurden von Hegerlik als unglaubwürdig abgelehnt Erst um 4 Uhr nachmittag wurde Ilchmann vom Bezirksgerichte in Dauba freigelassen. Nach diesem Vorfalle erklärte Dr. Hegerlik, daß er den Platz durch die Gendarmerie räumen lassen werde wenn die Leute ihn nicht binnen 3 Minuten freigeben. Daraufhin zogen die Gruppen in ihre Quartiere zurück. Zu dem beabsichtigten Festsetzung kam es nicht mehr, zumal Dr. Hegerlik um 12 Uhr Mittag überhaupt jede weitere öffentliche Kundgebung verbot. Als die Gruppen abzogen, drängte sich Dr. Hegerlik nochmals an sie heran und nahm 2 jungen Leuten ihre Flügelhörner ab, schickte später noch Gendarmen in das Quartier des ťJungvölkischen BundesŤ und forderte die Ausfolgung der beiden Trommeln.
Aus dem geschilderten Sachverhalt ergibt sich:
1.) Da in der Stadt Dauba nur eine ganz verschwindend kleine tschechische Minderheit besteht die sich zumeist aus Staatsangestellten und deren Familienangehörigen zusammensetzt, so lag nach Ansicht der Gefertigten überhaupt kein triftiger Grund vor, ein solches tiefeinschneidendes Farben- und Fahnenverbot zu erlassen. Es wäre denn, daß die politische Bezirksbehörde in Dauba von vornherein darauf ausgegangen wäre, absichtlich Ruhestörungen selbst hervorzurufen, um dann gleich die ganze Tagung verbieten oder wenigstens wesentlich einschränken zu können. Handelte es sich doch um eine deutsche Tagung! Daß solche Gedankengänge dem Herrn Oberkommissär Dr. Hegerlik nahe lagen, beweisen seine Bemerkungen, die er schon vor dem Feste in Dauba fallen ließ und die gelautet haben sollen: ťDie Sache werde nicht so glatt ablaufen.Ť ťer lasse sich lieber in deutschen Zeitungen angreifen als in tschechischenŤ und ťer lasse sich lieber von den Deutschen in Dauba angreifen, als von ihrer tschechischen MinderheitŤ. Da das Fahnen- und Farbenverbot jeder vernünftigen Grundlage entbehrte, hätten die Veranstalter der Tagung Grund genug gehabt dagegen an die Landesbehörde sich zu beschweren. Aber jedes eingebrachte Rechtsmittel muß in solchen Fällen praktisch versagen, weil die Entscheidung der Oberbehörde stets erst erfließt, wenn die Tagung bereits vorüber ist. Nur aus diesem Grunde, wurde ein Rechtsmittel gegen das Farben- und Fahnenverbot unterlassen. Es kann und darf daher aus dieser Unterlassung nicht etwa gefolgert werden, daß die Veranstalter mit dem Verbot einverstanden gewesen wären.
2.) Das Verhalten des Oberkommissärs Dr. Hegerlik gegenüber den erst zum Aufstellungsplatze des künftigen Festzuges ziehenden Jungendgruppen kann aber nach Ansicht der Gefertigten auch der wohlwollendsten Kritik nicht standhalten Vor allem mußte Herr Dr. Hegerlik sehen, daß es sich um jugendliche Leute handelt. Jugend denkt und empfindet anders als das reife Alter. Daher gewährt ihr die staatliche Gesetzgebung einen besonderen Schutz, wie ja auch erst vor kurzem das ganze Jugendstrafrecht des Staates auf eine neue, moderne Grundlage gestellt worden ist: Gesetz vom 11. März 1931 S. d. G. u. V. Nr. 48.
Das zweifellos unüberlegte Verhalten des Herrn Dr. Hegerlik diesen Jugendlichen gegenüber beweist, daß er einen solchen Unterschied nicht zu machen versteht oder gar nicht machen will. In beiden Fällen erweist er damit seine volle Unfähigkeit zu einem politischen Verwaltungsbeamten. Er hat sich nicht darum gekümmert, wieso die beiden Jugendgruppen trotz des Fahnen- und Farbenverbotes mit ihren Fähnchen auf den Markt gezogen kamen. Hätte er den Zug aufgehalten und in ruhigem und sicheren Tone die Leute gefragt und belehrt, so wie es sich einem Beamten geziemt, der etwas auf die Würde seines Amtes hält und sich seiner Verantwortung auch voll bewußt ist, so hätte sich die ganze Lage sogleich ruhig und mühelos geklärt. Es wäre herausgekommen, daß es sich noch gar nicht um den eigentlichen Festzug handelt, sondern daß die Leute erst auf dem Zuge zum Aufstellungsplatz des Festzuges begriffen waren, und vor allem, daß sie von dem ergangenen Fahnen- und Farbenverbot noch gar keine Kenntnis hatten. Es ist als ganz sicher anzunehmen, daß die Gruppen dann sofort die Fähnchen abgelegt hätten, und daß es dann zu den folgenden widerlichen Szenen gar nicht gekommen wäre. So aber hat gerade Dr. Hegerlik durch sein, nach der tatsächlichen Sachlage völlig unangebrachtes Benehmen die öffentliche Ruhe und Ordnung selbst gestört. er ist der Alleinschuldige an den Vorfällen, ihn allein trifft die Verantwortung, wenn sich die damaligen Festteilnehmer, die deutsche Bevölkerung von Dauba, und darüber hinaus die ganze sudetendeutsche Bevölkerung in ihren Rechten und Gefühlen verletzt und beleidigt fühlt. Es lag für Dr. Hegerlik gar kein zwingender Grund vor, den Wimpelnträgern die Fähnchen eigenhändig zu entreißen und sich mit ihnen herumzubalgen. Noch weniger aber hatte er das Recht, nachher der Jugendgruppe ťJungvölkischer BundŤ die Signalhörner wegzunehmen und durch die Gendarmerie die Trommeln konfiszieren zu lassen. Signalhörner und Trommeln sind weder Fahnen, noch Schärpen, und kann sich kaum das Farbenverbot auf sie beziehen. Womit kann Dr. Hegerlik diese rein willkürlichen, chikanösen und ungesetzlichen Verfügungen rechtfertigen?
Ebenso überflüssig, ja geradezu provokatorisch erscheint die vom Dr. Hegerlik verfügte Verhaftung des Reichenbergers Ilchmann und seine Einlieferung an das Daubauer Bezirksgericht. Es hätte vollständig genügt, wenn Dr. Hegerlik die Personalien des Ilchmann festgestellt hätte. Auch das Bezirksgericht in Dauba hat sich mit dieser Feststellung genügt und den Verhafteten dann sogleich noch am selben Nachmittag auf freien Fuß gesetzt, weil eben gar kein Grund zur Verhängung einer Haft vorhanden war. Da aber immerhin vermutet werden kann, daß Herr Dr. Hegerlik eine, wenn auch mangelhafte Kenntnis der Strafprozeßordnung besitzt, so mußte er dieses Ergebnis seines Haftbefehles wohl selbst voraussetzen, und gleichzeitig wissen, daß die vom Bezirksgerichte verfügte sofortige Haftentlassung für ihn nur eine Blamage bedeuten müsse. Es ist sehr fraglich, ob er damit seiner Verpflichtung, die Würde und das Ansehen seines Amtes und seiner Stellung zu wahren, nachgekommen ist. Außer Frage steht aber, daß dieses Vorgehen deutlich verrät, daß ihm das Bestreben zu Grunde lag, unter allen Umständen einen Wirbel in den Aufmarsch zur Tagung zu bringen und dann die ersehnte Handhabe zu besitzen, um die öffentliche Kundgebung ganz verbieten zu können. Da Herr Dr. Hegerlik deutscher Nationalität sein soll, ist auch zu vermuten, daß er sich damit auf alle Fälle der gegenwärtigen Regierung empfehlen wollte, um auf Kosten seines eigenen Volkes ein besseres Vorwärtskommen zu finden. Darauf deuten auch seine den Gefertigten hinterbrachten Äußerungen hin.
Als Auskunftspersonen machen die Gefertigten nahmhaft:
Dr. Heinrich Petsch, Rechtsanwalt in Steinschönau,
Karl Stree, Buchhändler und Fotograf in Dauba,
Franz May Jugendführer in Niedergrund bei Warnsdorf,
Franz Bruche, Sekretär des Bundes der Landwirte in Dauba,
Josef Renzer in Rumburg.
Auf Grund des vorstehend geschilderten Sachverhaltes fragen die Gefertigten den Herrn Minister des Innern:
1.) Ist er gewillt, den Sachverhalt, insbesondere durch Einvernahme der genannten Auskunftspersonen erheben zu lassen?
2.) Ist er gewillt, dem Herrn Oberkommissär Dr. Hegerlik der politischen Bezirksbehörde in Dauba die Anstößigkeit seines oben geschilderten Benehmens nachdrücklich zu erheben?
3.) Ist er gewillt, zu verfügen, daß die abgenommenen Fahnen, Wimpel, Signalhörner und Trommeln ihren rechtmäßigen Eigentümern wieder zurückgestellt werden?
Prag, am 20. April 1931.
Dr. Keibl,
Dr. Hanreich, Ing. Jung, Geyer, Oehlinger, Greif, Dr. Petersilka, Scharnagl, Krumpe, Bobek, Köhler, Schubert, Knirsch, Kasper, Krebs, Simm, Matzner, Ing. Kallina, Dr. Schollich, Horpynka, Dr. Hassold.