Původní znění ad 973/IV.

Interpellation

der Abg. Hugo Simm, Ing. Rudolf Jung und Genossen

an den Minister für Schalwesen und Volkskultur

in Angelegenheit der Systemisierung des Postens eines Pedells an der Karls-Universität.

Die Amtsblätter bringen folgende Ausschreibung: "Beim Rektorat der Karls - Universität ist der Posten eines Pedells der theologischen Fakultät freigeworden, der für die zweite Gehaltsstufe der Bedienstetenkategorie systemisiert ist. Wegen der Besonderheit des Charakters dieses Postens wird verlangt, daß der Bewerber Gymnasialbildung, Kenntnis der "administrativen Universitätsagenden nachweist und römisch - katholisch ist."

Es werden also besondere Kenntnisse sowie Matura verlangt, der Posten ist aber nur in der Bedienstetengruppe systemisiert, sodaß nach 5Jähriger Anwärterzeit ein Gehalt von 725 Kronen monatlich, einschließlich der Aktivitätszulage gezahlt wird. Das Höchstgehalt beträgt 1330 Kronen monatlich.

In allen Zweigen der Staatsverwaltung sind die Mittelschulabsolventen in die zweite Beamtengruppe eingereiht und sogar Leute mit Volksschulbildung können die 4. Beamtengruppe erreichen. Im vorliegenden Falle wird, wie man annehmen kann, mit der Überproduktion an Mittelschülern und der allgemeinen Not gerechnet, aus welchen Ursachen heraus Meldungen für Pede Dienststelle, auch die schlechtdotierteste, leider oftmals in einem besonders krassen Verhältnis erfolgen.

Es ist mit Rücksicht auf die Geltung des Mittelschulstudiums nötig, den Posten eines Pedells an der theologischen Fakultät beim Rektorat der Karls - Universität, für den Mittelschulbildung vorausgesetzt wird, besser zu dotieren bezw. für denselben eine bessere Gehaltsstufe Festzulegen.

Die Interpellanten fragen den Herrn Minister ob er hiezu Verfügungen zu treffen bereit ist.

Prag, am 12. Feber 1931.

Simm, Ing. Jung,

Knirsch, Horpynka, Dr. Schollich, Matzner, Ing. Kallina, Dr. Keibl. Krebs, Kasper, Geyer, Köhler, Dr. Hanreich, Schubert, Dr. Hassold. Szentiványi, Nitsch, Dr. Holota, Dr. Törköly, Dobránsky, Dr. Jabloniczky, Dr. Szüllö.

 

Původní znění ad 973/V.

Interpelláció

Az Igazságügyi Miniszter Úrhoz

a beregszászi törvényszék állítólagos (vagy szándékolt) megszüntetése tárgyában.

Beadják: Hokky Károly országgyűlési képviselő és társai.

Az igazságszolgáltatás hosszadalmassága köztársaságunkban köztudomása. Éveket vesz igénybe mind a peres, mind a perenkivüli ügyek végleges lebonyolítása, hatósági Jogsegély igénybevétele egyre kilátástalanabb próbálkozássá válik. Pedig' az igazságszolgáltatás könnyűsége és gyorsasága az állami lét minden vonatkozasában nagy jelentöségü. Gyors és könnyű igazságszolgáltatás azonban csak elégséges száma bíróval és bírósággal lehetséges. Egy modern állam ének megfelelően bíráinak és bíróságainak számát igyekszik növelni.

Itt a köztársaságban azonban ellenkező a tendencia - legalábbis az önként csatlakozott és az igazságszolgáltatás terén autonómiára jogosult Podkarpatská-Rusban. Ennek a területnek - nyilván az autonómia dokumentálására --nincsen felsőbírósága, mindössze egy tanácsa Szlovenszkón! Törvényszéke van három, de agy látszik, hogy ezt sokallja az igazságügyi kormányzat, mert - mint jelekből látható és az autentikus körökből kiszivárgott hírekből megállapítható, az igazság ügyminiszter úr a beregszászi törvényszéket megszüntetni készül.

A beregszászi törvényszéknek a megszüntetése mind az igazságszolgáltatás fentebb említett követelményeinek, mind pedig a kisebbségi magyarság jogszolgáltatási igényeinek szempontjából sulvosan kifogásolható és az ellen tiltakoznunk kell. Mind a három podkarnatská-rusi törvényczék túl van terhelve munkával. Egyik sem vállalhatta a másiknak az ügyeit, még felerészben megosztva sem. A beregszászi törvényszéknek olykent való megszüntetése, hogy területének egyik részét az ungvári, másik részét a chusti törvényszékhez csatolnák, az ügyeknek rendkívül módon való megnövelését okozná az említett bíróságoknál, amelyet azok még a bírói és kezelőszemélyzeti létszámuknak a megnagyobbítása mellett sem igen tudnának ellátni, s ezzel az ügyek intézése még az eddiginél is hosszadalmasabbá válna. De a kisebbségi magyarságra nézve is nagy sérelmet jelentene a beregszászi törvényszéknek a megszüntetése.

A beregszászi törvényszék területéhez túlnyomó részben magyaralku községek tartoznak s így e törvényszéknél többségi nyelvi jogaikat érvényesithetik. Megosztás folytán azonban a nyelvhasználat tekintetében csak kisebbségi nyelvi jogok fogfák megilletni, s igy a podkarpatská-rusi magvarság nagy számaránya dacára is nem élvez maid olyan nyelvi jogokat, mint amilyenek öt épen számarányánál fogva megilletnék.

De nemcsak elvi szempontból tehető kifogás a megszüntetés ellen, hanem szociális okokból is. A törvényszék első folyamodása bíróság, ahol a felek személvesen lelenhetnek meg, énen ezért fontos, hogy ilyen bíróság minél több helyen létezzen, mert az utazással és időveszteséggel Táró anyagi megterheltetés, amely a távolabbfekvő bíróságok felkeresésével jár, elzárja a szegényebb sorsúakat az igazságszolgáltatás igénybevételétöl. A legszélesebb néprétegek mellett az ügyvédi kart is exisztenciájában veszélyezteti a megszüntetés, viszont az ungvári és chusti ügyvédeket nagyobb jövedelemhez juttatja. Ez szociális szemponthól ismét kifogásolható, mert a vagyonképződést centralizálja, holott a demokráciának nemzetgazdasági szemponthal követelménye a vagyonképződés kiegyenlítése - decentralizáció által.

Fentiek alapfán kérdem tehát a Miniszter Urat:

hajlandó-e a beregszászi törvényszék megszüntetéséről elterjedt hírek valódiságára, vagy alaptalanságára nézve felvilágosítást adni, közölve egyben azt is, hogy ékár ez idő szerint, akár a fövőben, szándékában van-e a beregszászi törvényszéket megszüntetni, illetve, hogy olyan iránya elökészületek történtek, vagy történnek-e?

Prága, 1931. február 19.

Hokky,

Dr. Jabloniczky, Dr. Hassold, Szentiványi, Dr. Holota, Horpynka, Dr. Schollich, Ing. Kallina, Dr. Törköly, Nitsch, Geyer, Fedor, Dr. Szüllö, Dr. Keibl, Dobránsky, Knirsch, Ing. Jung, Dr. Hanreich, Krebs, Simm, Kasper, Köhler, Matzner, Schubert.

 

Původní znění ad 973/VI.

Interpelláció

az Iskolaügyi Miniszter Úrhoz

Podkarpatská-Rusban létesítendő magyar tannyelvű tanítóképző tárgyában.

Beadták: Hokky Károly nemzetgyűlési képviselő és társai.

A podkarpatská-rusi magyar kisebbség súlyos kulturális sérelme az iskolaügyi kormányzat azon szűkkeblűsége, hogy az itteni magyar tannyelvű iskolák tanítói képzésére mindenideig nem létesített magyar tanítóképzőt.

A podkarpatská-rusi magvar tannyelvű iskolák tanítói szlovenszkói tanítóképzőben kénytelenek tanulni. A Szlovenszkón történő tanítóképzés hátránya, hogy ott csak szlovák és cseh nyelvből nyújtanak oktatást, a ruszin nyelvből egyáltalán nem, már pedig a podkarpatská-rusi iskolákban a ruszin nyelv tanítása heti négyórában kötelező. A Szlovenszkón szerzett tanítói oklevéllel a kezében, melynek alapján már kinevezhető lenne, mindaddig nem kan állást, míg a ruszin nyelvből is nem szerez képesítést. Ez pedig anyagi megterhelését jelenti a Podkarpatská-Rusban elhelyezkedni kívánó tanító felöltnek és a kenyérkereséstől is elzárta hosszabb-rövidebb időre. A podkarpatská-rusi magvarság száma, a meglévő magyar tannyelvű iskolák és a szükségelt tanítók száma elégséges arra, hogy itt a kormányzat magvar tannyelvű tanítóképzőt létesítsen. Elvégre lehetetlen, hogy a podkarpatská-rusi magyar ifjúság otthonától több száz kilométer távolságban tanulton és ezzel anyagilag agyonterhelje az őt segélyző szüleit. A nagy távolsággal Táró utazások, azok horribilis költségei, a szülői háztól való távollét, mely pedagogiai szempontból igen hátrányos, szűkebb haza geográfiai, történelmi, néprajzi viszonyainak közvetlen szemleletének hiánya, kizárttá teszik a helyes tanítóképzést.

A kormányzatnak feladata a magyar kisebbség, kulturális érdekeinek felkarolása. A magyar kisebbségi kintura fejlesztésének egyik fő feladata a podkarpatska-rusi magyar tanító képzés kérdésének megoldása oly fokmában, hogy a kormányzat Podkarpatska-Rus valamelyik városában magyar tannyelvü tanítóképzőt létesítsen.

kérdem Miniszter Urat:

1. hajlandó-e Podkarpatska-Rusbao egy magyar tannyelvű tanítóképzőt létesíteni.

2. hajlandó-e ezen magyar tannyelvű tanitóképző létesítésére tárcája költségvetésében xnár a legközelebbi költségvetésben gondoskodni.

Praha, 1931. 1./18.

Hokky,

lng. Kallina, Dr. Hassold, Dr. Jabloniczky, Dr. Keibl, Szentiványi, Nitsch, Dr. Schollich, Dr. Törköly, Dr. Holota, Matzner, Köhler, Geyer, Schubert, Kasper, Horpynka, Knirsch, Krebs, Ing. Jung, Dr. Hanreich, Simm, Dobránsky, Fedor, Dr. Szüllö.

 

Původní znění ad 973/VII.

Interpellation

des Abgeordneten Hans Krebs und Genossen

an den Eisenbahnminister

betreffend die Verwirklichung des Eisenbahn-Bauprojektes nach Dauba.

Seit vielen Jahren ist die Bezirksstadt Dauba bemüht, den Bau des Eisenbahnprojektes durchzusetzen. Dauba ist die einzige Bezirksstadt in Böhmen, die heute noch ohne jeden Eisenbahnverkehr ist. Gerade die jetzige Arbeitslosigkeit, die besonders im Bezirk Dauba sehr groß ist, wäre dazu geeignet, das alte Projekt der Verwirklichung nahezubringen. Ich richte deshalb an den Herrn Eisenbahnminister die Anfrage:

ob der Herr Eisenbahnminister bereit ist, die Durchführung des Daubaer Eisenbahnprojektes in Angriff zu nehmen.

Prag, den 31. Feber 1931.

Krebs,

Ing. Kallina, Dr. Hassold, Dr. Hanreich, Dr. Schollich, Horpynka, Dr. Keibl, Szentiványi, Dr. Holota, Dr. Jabloniczky, Dr. Szüllö, Hokky, Nitsch, Dobránsky, Fedor, Geyer, Matzner, Dr. Törköly, Köhler, Simm, Schubert, Knirsch, Ing. Jung, Kasper.

 

Původní znění ad 973/VIII.

Interpellation

des Abgeordneten Hans Krebs und Genossen

an die Gesamtregierung

in Angelegenheit der Beeinflussung seitens der Národní Jednota Pošumavská bei Vergabe bestimmter staatlicher Ämter.

Ende 1930 wurde die Post - Transportstelle zwischen Berlau und der Station Křemže - Mřič neu ausgeschrieben. Um diese Stelle bewarben sich zwei Autoverkehrsunternehmen. Einer dieser beiden Konkurrenten fuhr nach Prag und dort sagte man ihm, daß die Stelle bereits dem anderen Konkurrenten verweben worden sei und es wurde ihm ein Brief von der Národní Jednota Pošumavská gezeigt, der aus Berlau datiert war und die Unterschrift des Schriftführers trug und in dem zu lesen stand, daß der eine Konkurrent der einzig Würdige wehe, der diese Stelle erhalten könne. Der Bewerber fuhr nach Hause, ging der Sache nach und es stellte sich heraus, daß der Brief gefälscht war. Es ist an sich ganz gleichgiltig, ob die Národní Jednota Pošumavská den Fall weiterverfolgen wird oder nicht. Es ist jedenfalls festgestellt, daß eine Ortsgruppe der Národní Jednota Pošumavská beim Postministerium bei der Vergabe von Stellen entscheidenden Einfluh nehmen kann und daß eine solche Einflußnahme sogar mit einem gefälschten Brief möglich ist. Aus dieser Tatsache geht hervor, daß offenbar die Národní Jednota Pošumavská nicht nur dieses eine Mal, sondern in einer Anzahl von fällen eine ähnliche Art und Weise einhielt, die Zentralämter frei der Vergabe bestimmter Stellen zu beeinflußen. Ich richte daher an die Gesamtregierung die Anfrage:

1. Ist die Gesamtregierung bereit, diesen Fall untersuchen?

2. Ist sie bereit, das Ergebnis der Untersuchung dem Interpellanten bekanntzugeben?

3. Wird die Gesamtregierung dafür Sorge tragen, daß die oben angeführte Beeinflußung amtlicher Stellen durch eine private Organisation, wie es die Národní Jednota Pošumavská ist, die sich nahezu amtliche Funktionen anmalt, in Zukunft unmöglich zu machen?

Prag, am 21. Feber 1931.

Krebs, Knirsch,

Ing. Jung, Kasper. Köhler, Dr. Hassold, Dr. Hanreich, Dr. Jabloniczky, Hokky, Szentiványi, Nitsch Dr. Holota, Dr. Törköly, Dobránsky, Fedor, Dr. Szüllö, Matzner, Horpynka, Dr. Schollich, Simm, Dr. Keibl, Schubert, Geyer, Ing. Kallina.

 

Původní znění ad 973/IX.

Interpellation

der Abgeordneten Hans Krebs, Hans Knirsch und Genossen

an den Minister für öffentliche Arbeiten,

betreffend die Konstituierung des Vorstandes der Revierbruderlade in Brüx.

Am 25. April 1930 fanden die Wahlen in die Revier - Bruderlade in Brüx statt, die im Juni 1930 bestätigt wurden. Trotzdem diese Wahlen ordnungsgemäß durchgeführt und bestätigt worden sind, amtiert bis zum heutigen Tage noch der bisherig: alte vorstand der Revier - Bruderlade in Brüx in ganz ungesetzlicher Weise, weil die Konstituierung des neugewählten Vorstandes noch immer nicht durchgeführt worden ist. Obzwar der Deutschsozialistische Bergarbeitererveband durch seine Vertreter in persönlichen Vorsprachen beim Ministerium für öffentliche Arbeiten und zwar insbesondere beim Herrn Sektionschef Dr. Fischer und überdies bei der Berghauptmannschaft in Prag intervenierte, ist bis zum heutigen Tage die Konstituierung des nennen Vorstandes der Revierbruderlade in Brüx nicht zu erreichen gewesen. Unter Bezug auf die oben aufführten Tatsachen, richten wir an den Herrn Minister für öffentliche Arbeiten die Anfrage:

1. Sind ihm die oben geschildert hustende bekannt und was gedenkt zu tun diese unmöglichen Verhältnisse zu beseitigen?

3. Ist er bereit, die sofortige Konstituierung des neugewählten Vorstandes der Revier - Bruderlade in Brüx, einzuleiten?

Prag, den 31. Feber 1931.

Krebs, Knirsch,

Ing. Jung, Kasper, Ing. Kallina, Köhler, Schubert, Geyer, Simm, Horpynka, Dr. Schollich, Dr. Keibl, Hokky, Dr. Jabloniczky. Szentiványi, Dr. Törköly. Dr. Holota, Nitsch, Dobránsky, Fedor, Dr. Szüllö, Dr. Hassold, Matzner, Dr. Hanreich.

 

Původní znění ad 973/XII.

Interpellation

der Abg. Ing. Rud. Jung, Hugo Simm und Genossen

an den Minister für Schulwesen und Volkskultur

in Angelegenheit des aufreizenden Inhaltes eines čechischen Lehrbuches.

In dem čechischen Stenographielehrbuch nach dem System Gabelsberger von Karl Bláha, Universitätslektor, supplierender Professor au der čechischen Handelsakademie zusammengestellt und von der Verlagsbuchhandlung Josef R. Vilímek herausgegeben, findet sich auf Seite 56 folgender Übungsplatz: "Kde Němkyně, tam faleš, kde cikánka, tam krádež. Je, Němec, nevěř!" (Wo eine Deutsche, dort Falschheit, wo eine Zigeunerin, dort Diebstahl. Er ist ein Deutscher, traue sieht!).

Einem deutschen Besucher einer Privatmann<lelsschule in Prag wurden diese Übungssätze zur Bearbeitung an der Schultafel zugewiesen. Der Deutsche weigerte sielt und wurde hierauf von den čechischen Mitschülern belästigt: die Belästigungen setzten sich auf dem Gang in Tätlichkeit um, wobei zwei čechische Schüler Verletzungen erlitten, so daß dem Deutschen auf Grund seiner gerechten Empörung auch noch die Strafverfolgung droht.

Es ist nötig, daß dieser Vorfall eine Untersuchung erfährt und desweiteren, daß die Approbation das genannten Lehrbuches bezw. seine Verwendung für die Schule revidiert wird. Das Ergebnis dieser Revision rauft mindestens hierin bestehen, daß alle Stellen das Lehrbuches, welche geeignet sind, eine Nationalität zur verletzen, aus demselben eliminiert werden.

Die Interpellanten fragen den Herrn Minister an, ob er bereit ist eine diesbezügliche Verfügung zu erlassen.

Prag, am 13. Feber 1931.

Ing. Jung, Simm,

Schubert, Knirsch, Horpynka, Dr. Hassold, Szentiványi, Nitsch, Kasper, Matzner, Dr. Schollich, Dr. Törköly, Geyer, Köhler, Krebs, Dr. Hanreich, Dr. Keibl, Ing. Kallina, Dr. Holota, Dr. Szüllö, Dr. Jabloniczky, Hokky.

 

Původní znění ad 973/XIII.

Interpellation

der Abgeordneten Dr. Ernst Schollich, Dr. Luschka, Simm und Genossen

an den Minister für Schulwesen und Volkskultur

betreffend die Regeluni des Dienstverhältnisses und der Dienstbezüge der Kindergärtnerinnen.

Seit Jahren schon ringt der Stand der Kindergärtnerinnen um die gesetzliche: Anerkennung seiner Rechte und wurde ihm von den maßgebenden Stellen bereits zu wiederholtenmalen versprochen, diese Anerkennung durchführen zu lassen und das notwendige Gesetz über die Regelung der Dienstverhältnisse und der Dienstbezüge ehestens der parlamentarischen Behandlung zuzuführen. Schon im Jahrs 1920 und 1921 wurde von Seiten der deutschen parlamentarischen Parteien entsprechende Gesetzentwürfe im Abgeordnetenhause vorgelegt (seine Drucke Nr. 1004 und 345 der ersten Wahlperiode). Bei den Beratungen im Kulturausschuß, wo ich wiederholt die Forderungen der Kindergärtnerinnen zur Sprache brachte, wurde mir immer versichert, daß die Regelung schon in allernächster Leiht erfolgen weine. Trotzdem sind alle diese Versicherungen bis zur Stunde nicht erfüllt worden und nach wie vor Hängen die Kindergärtnerinnen von der Willkür und der Gnade ihrer Brotgeber, d. h. der Kindergartenerhalter ab. Eine gesetzliche Norm für nie Art ihrer Anstellung, ihrer Gehaltsbezüge usw. ist bis heute nicht vorgesehen, was das Ansehen dieses Standes, der für Staat und Volk in sozialer und kultureller Hinsicht außerordentlich wertvolle Dienste leistet, schwer schädigt. Nahezu jede Berufsgruppe, selbst der einfachste Dienstbote, genietet gesetzlichen Schutz seiner Rechte, indes die Kindergärtnerinnen von solcher Gleichwertigkeit bisher ausgeschlossen waren und so die Stiefkinder der Republik bilden. Nun wird aber die Rechtslage dieser Erzieherinnen mit jedem Page kritischer, die wirtschaftliche infolge der steigenden Teuerung immer unhaltbarer.

Die Gefertigten fragen daher auf Grund dieses Tatbestandes den Herrn Minister für Schulwesen und Volkskultur:

Sind Sie bereit, den schon so lange fertiggestellten und mehrfach angekündigten Gesetzantrag zur Legierung der Rechtsvernältnisse der Kindergärtnerinnen ehestens im Abgeordnetenhause zur endlichen Behandlung vorzulegen?

Prag, am 5. Feber 1931.

Dr. Schollich, Dr. Luschka, Simm,

Horpynka, Dr. Keibl, Oehlinger, Krumpe, Dr. Petersilka, Krebs, Kasper, Dr. Hassold, Matzner, Bobek, Dr. Hanreich, Ing. Kallina, Fritscher, Greif, Dr. Mayr-Harting, Scharnagl, Zajiček, Kunz, Geyer, Ing. Jung, Schubert, Köhler, Knirsch.

 

Původní znění ad 973/XIV.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Ernst Schollich und Genossen

an den Minister für Schulwesen und Volkskultur

betreffend das deutsche Stenographielehrbuch von Bláha.

Im čechischen Stenographielehrbuch nach dem System Gabelsberger, von Karl Bláha, Universitätslektor, suppl. Prof. an der čechischen Handelsakademie zusammengestellt und von der Verlagsbuchhandlung Josef R. Vilímek herausgegeben, findet sich auf Seite 56 folgender Übungssatz: Kde Němkyně, tam faleš, kde cikánka, tam krádež. Je Němec, nevěř! (Wo eine Deutsche, dort Falschheit, wo eine Zigeunerin, dort Diebstahl. Er ist ein Deutscher, traue nicht!)

Dieses Stenographielehrbuch scheint auch zum Unterrichtsgebrauche zugelassen worden zu sein, denn die deutschen Zeitungen wußten zu berichten, daß einem deutschen Besucher einer Privathandelsschule in Prag dieser Prüfungssatz zur Bearbeitung an der Schultafel zugewiesen wurde. Der Deutsche weigerte sich und wurde hierauf von den čechischen Mitschülern belästigt; die Belästigungen setzten sich auf dem Gange in Tätlichkeiten um, wobei zwei čechische Schüler Verletzungen erlitten, so daß dem Deutschen auf Grund seiner gerechten Empörung nun auch noch die Strafverfolgung droht. In einem Staate, in welchem die deutsche Bevölkerung ein Viertel der Gesamtbevölkerung bildet, ist es nicht bloß eine Geschmacklosigkeit, sondern darüber hinaus eine schwere Beleidigung, wenn in solchen Worten, noch dazu in Lehrbüchern ein Volksteil beschimpft und verwerflicher Eigenschaften geziehen wird. Die Unterzeichneten fragen daher den Herrn Minister für Schulwesen und Volkskultur: Sind Sie bereit, sofort zu veranlassen, daß das genannte Lehrbuch mit seinem die Deutschen beleidigenden Inhalte aus dem Schulbetriebe entfernt wird, und festzustellen, ob es die für den Schulgebrauch notwendige Approbation erhalten hat und wenn dies der Fall sein sollte, wieso dies geschehen konnte und wer dafür verantwortlich ist?

Prag, am 5. Feber 1931.

Dr. Schollich,

Horpynka, Dr. Hanreich, Dr. Luschka, Oehlinger, Krumpe, Dr. Petersilka, Geyer, Schubert, Köhler, Dr. Hassold, Dr. Keibl, Ing. Kallina, Matzner, Fritscher, Bobek, Greif, Dr. Mayr-Harting, Scharnagl, Zajiček, Kunz, Simm, Ing. Jung, Knirsch, Kasper, Krebs.

 

Původní znění ad 973/XV.

Interpellation

der Abgeordneten Hans Krebs, Ing. Rudolf Jung und Genossen

an den Minister des Innern wegen der unberechtigten Zensur des Blattes "Deutsche Wehr" in Eger von 17. Jänner 1931.

Am i7. Jänner 1931 veröffentlichte die periodische Druckschrift "Deutsche Wehr" in Eger eine Zeitungsnotiz:

Die "Gec" als Wegbereiter der Čechen.

Am 11. Jänner fand in Älter der Fliegermaskenball des čechischen Fliegerregiments in Älter statt. Mit welcher Ungeniertheit sich die Čechen in dieser kerndeutschen Stadt Älter bewegen, davon zeugt, daß zu diesem Ball nur mit čechischen Einladungen geladen wurde. Noch interessanter ist, daß die Kosten dieser Einladung von der sozialdemokratischen Großeinkaufsgesellschaft "Gec" finanziert wurden. Diese Einladungen enthielten auf der Rückseite nachstehende čechische Reklame:

Také Vy musíte se státi našim stálým zákazníkem, prohlédnete-li si nezávazně naše moderně zařízené obchodní domy. Konfekce - prádlo - obuv a pletené zboží z vlastních továren. - Hojný sklad textilního zboží - nádobí - skla a radiosoučástek.

GEC - obchodní dům.

Karlovy Vary.

Cheb.

Falknov.


 

Soweit hat es also die sich öfters deutsch nennende und als antimilitaristisch verschriene sozialdemokratische Partei gebracht. Ihr Abgeordneter nannte die Bewilligendes Militärbudgets, zurzeit, als die Sozialdemokraten in der Opposition standen, die. "Verschwendung der Steuergelder für die Mordkultur des Militarismus". Seit ihrem Eintritt in die Regierung Scheinen sich die Ansichten der Sozialdemokratin merkwürdig geändert zu haben. Sie stimmten nicht nur für die Millionen und Milliarden des čechischen Militarismus, sondere unterstützen auch die Lokalorganisationen der Militärverbände durch die Reklame ihrer Konsumvereine. Damit werden sie zu Wegbereitern der Čechen im deutschen Gebiet. Der deutschen Bewohnerschaft von Älter, Karlsbad und Falkenau bleibe diese Insertion immer in Erinnerung. Es wäre zweckdienlich, wenn jede deutsche Familie sich das obenstehende Inserat ausschneiden und an den Türstock kleben würde, damit sich die deutschen Hausfrauen vor jedem Weg zum Einkaufe an dieses Heldenstück sozialdemokratischer Arbeit erinnern."

Die Staatspolizei in Eger hat diese Notiz vollkommen beschlagnahmt. Da in der Notiz nichts anderes als eine berechtigte Kritik der höchst merkwürdigen Handlungsweise des "Gec" - Warenhauses in Älter enthalten ist, die überdies in einer Reihe anderer Zeitungen anstandslos erscheinen konnte, fragen wir den Herrn Minister an:

1. Ist ihm die Konfiskation des Artikels "Die "Gec" als Wegbereiter der Čechen" bekannt?

2. Ist er bereit, der Staatspolizei Weisung zu geben, daß sie in Zukunft derartige willkürliche Konfiskationen unterläßt?

Prag, am 6. Feber 1931.

Krebs, Ing. Jung,

Ing. Kallina, Knirsch, Dr. Schollich, Horpynka, Dr. Hanreich, Dr. Szüllö, Szentiványi, Schubert, Simm, Geyer, Kasper, Matzner, Köhler, Hokky, Dr. Hassold, Dr. Keibl, Dr. Jabloniczky, Fedor, Nitsch, Dr. Törköly, Dr. Holota, Dobránsky.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP