Úterý 8. listopadu 1932

Vláda Malypetrova, v níž sedí též němečtí ministři jako ve dřívější vládě, nemá v úmyslu pomoci německému obyvatelstvu. Naopak bude důsledně užívati týchž způsobů, které vedly ke zničení statisíců existencí v německém území. Bude s podporou německých stran stupňovati methody národního a sociálního útisku.

Německé území v tomto státě jest proměněno v tábor četnictva a policie. Počet četnických stanic byl zdvojnásoben, na jednotlivých četnických stanicích jest dvojnásobný stav mužstva než před válkou. Není to přehánění, prohlašuji-li, že stav četnictva v německém území byl zčtyřnásoben. Ve všech větších městech německého území byly místní policejní síly nahrazeny státní policií. Jablonec, Liberec a Ústí n. L., Karlovy Vary, Cheb, Mar. Lázně, Šumperk, Opava, Krnov atd. jsou dnes dvojnásobně, částečně trojnásobně obsazeny státní policií. Pravomoci mocenského aparátu české buržoasie jsou prostě neomezené. Policejní místnosti jsou mučírnami. Němečtí dělníci jsou v nich trýzněni, do krve biti. Ještě nikdy neměla úspěchu žádná stížnost, i když byla prokázána tucty svědků. Okresní úřady a státní úřady jsou obsazeny českými úředníky, kteří se cítí pány obsazeného území. Nedá se vylíčiti trnitá cesta německých pracujících lidí, když u těchto úřadu žádají o nejprimitivnější zákonitá státoobčanská práva. Dostati jako německý pracovník cestovní pas, občanskou legitimaci, jest zvláštní milost, která je spojena s pokořováním, peněžními obětmi, běháním, prosbami a žebráním. Tito úředníci vykládají beztoho zpátečnické zákony proti pracujícím lidem v německém území ještě libovolněji než jinde. Podávati stížnosti považuje se za troufalost. Vždyť pražské úřady se s tímto postupem ztotožňují, ba dokonce takové metody nařizují. A když v okresních úřadech vůle k národnostnímu a sociálnímu utlačování nedosahuje ještě stupně, jehož si přeje vláda, vysílají se tam ještě říznější, ještě šovinističtější vedoucí úředníci. Změna ve správách okresních úřadů v Mostě, Teplicích, Litoměřicích a Jablonci, Tachově, Podbořanech, Falknově a Děčíně dokazuje až příliš zřetelně, jaký kurs se zahajuje k utlačování německých pracovníků. Po stránce hospodářské jest německé území proměněno ve velké rozvaliny.

Sta podniků stojí, většina podniků ještě v provozu pracuje omezeně se sníženým osazenstvem. Skoro žádný podnik není plně zaměstnán. Německé území tohoto státu dostalo se do tísně více, než by to způsobila hospodářská krise. Nostrifikační zákon poskytl německým kapitalistům vítanou příležitost zaplésti se s českým kapitálem. Tucty podniků v německém území byly zastaveny a výroba přenesena do českého území. Rorava, Schindlwald, Nejdek, neštěmický cukrovar, severočeský textilní průmysl, falknovské hornictví, jablonecký sklářský průmysl, slezský kamenický průmysl jsou němými, ale tím výmluvnějšími svědky vyhlazujícího boje proti existenci německého pracujícího obyvatelstva. Němečtí kapitalisté a podnikatelé dostali své ovečky pod střechu, němečtí dělníci, živnostníci, rolníci mohou zemříti hladem.

Elektrisačního zákona se užívá ke zničení dalších existencí. Poříčí ve východních Čechách jest jedním příkladem z mnoha jak se němečtí dělníci a zaměstnanci, nahrazují českými šovinisty. Hrozí nebezpečí, že další elektrárny budou proměněny v obecně prospěšné společnosti s většinou českého finančního kapitálu. I zde jest týž obraz: Němečtí podnikatelé jsou odškodněni miliony, němečtí dělníci jsou vyhazováni na ulici.

Ve státních podnicích, na železnici, u pošty, u státních úřadů, v tabákových továrnách, dolech - vede se od založení republiky stálý očišťovací proces proti německým zaměstnancům a dělníkům. Ve státních podnicích je sotva zaměstnáno více než 20.000 německých dělníků a zaměstnanců. Celní a obchodní politika částečně ničí velká průmyslová a výdělečná odvětví, částečně je velice zkracuje. Dávno před vypuknutím krise, již r. 1925 byl přímo šílenými celními opatřeními vykopán hrob sklářskému průmyslu, domácímu průmyslu jizerských hor. Dovozní cla na chemikalie pro zpracování skla, jichž nebylo dosud možno u nás vyráběti, uspíšila ničivý proces tohoto kdysi kvetoucího průmyslového odvětví, šílená obchodní politika jej dokončuje. Kovoprůmysl poklesl v německém území na třetinu, textilní průmysl na polovinu. Pomocí pozemkové reformy bylo tisíce německých dělníků a zaměstnanců zbaveno chleba. Feudální velkostatkáři byli odškodněni miliony Kč, němečtí dělníci a zaměstnanci vydáni v šanc smrti hladem. Zabrané pozemky nebyly přiděleny německým rolníkům nebo německým obcím, které se o ně ucházely. Byly utvořeny zbytkové statky pro novou českou buržoasii nebo byli v německém území usídleni čeští šovinisté jako kolonisátoři. Odvetnými opatřeními Německa byl sudetským Němcům uzavřen i říšskoněmecký pracovní trh. Desetitisíce Němců z pohraničního území nacházely dříve práci v cizině. Již dávno před krisí klesal počet těchto osob, které nacházely práci v cizině, v poslední době není sudetskému Němci vůbec možno jíti přes hranice za prací.

Německým obcím hrozí úplný úpadek. Provádění zákona o obecních financích a praxe okresních úřadů podporovaly vznik tohoto stavu. Rozpočty německých obcí se velmi přísně zkoumají, každé vydání na sociální účely se prostě škrtá. Za to se však vynucuje vložení částek na národní účely. Příděly z dotačního fondu se neudělují podle národnostního klíče, německé obce jsou odstrkovány nebo musejí čekati, zdali něco zbude. Německým obcím se odpírá příděl peněz na povolené rozpočty. Jsou sta německých obcí, které za rok 1932 nedostaly od berních úřadů ještě ani 20% svých přídělů potřebných a povolených podle rozpočtu.

Německým obcím a okresům se křivdí při udílení subvencí na nouzové práce četné naléhavé a až do podrobností propracované nouzové práce nemohly býti provedeny, poněvadž země a stát odpírá jakoukoliv subvenci a nevyplácí povolené subvence. Jsou německé obce, které, když jim byla povolena subvence, uzavřely půjčky u peněžních ústavů ku provedení naléhavých prací, a když pak subvence nebyly vyplaceny a ony nemohly zaplatiti vypůjčených peněz, byly žalovány. Útraty sporu a úroky z prodlení činí již více než celá subvence. Velké a naléhavé nouzové práce, úpravy řek, stavby a rekonstrukce silnic, stavby nemocnic, chorobinců, útulků pro mládež, nocleháren, dělnických bytů a škol se nemohou prováděti pro nedostatek peněz. Půjčky se nemohou uzavírati, poněvadž okresní a zemské úřady odmítají je schváliti, nebo protože samy peněžní ústavy, které jsou v českých rukou, odpírají vypláceti již povolené půjčky.

Vlna exekucí v německých městech a vesnicích stoupá. Exekuce se provádějí často pod ochranou četnictva s velmi velikou surovostí a bezohledností. Exekutoři zabavují pro nepatrné nedoplatky drahé, nenahraditelné věci. Mohli bychom prokázati na několika případech, že existence německého živnostníka byla takovými exekucemi zničena ve prospěch českého. Zabavené předměty se často ihned odvážejí a vydražují za babku. Dlužníkovi samému jest však odňata možnost zachrániti svůj majetek před rozmrháním. Exekutoři přivádějí do vesnic dokonce české kupce, kteří od exekučních orgánů dostávají majetek zabavený rolníkům lacino, pod skutečnou cenou. Německým rolníkům se odnímá odbytiště pro jejich výrobky. Ohromná nezaměstnanost, zavlékání průmyslu oloupily německého rolníka o základ existence. Cukrovary a lihovary v německém území byly zastaveny, a proto německý rolník nemůže již prodati řepu a brambory. Němečtí rolníci nedostávají již příspěvků na meliorace, ty se rozdělují jen českým velkoagrárníkům. Půda německých rolníků ztrácí na jakosti. Při pozemkové reformě nepřihlíželo se k nárokům německých rolníků. Tam, kde vystoupili němečtí rolníci jako pachtýři parcelovaného velkostatku, byla půda zase vrácena bývalým majetníkům. Pachtovné bylo přes klesající ceny agrárních výrobků v četných případech zvýšeno o 500, ba dokonce o 1000%. Vývoz zemědělských výrobků jest monopolem českých agrárních a finančních kapitalistů, kteří německého rolníka připravují o jeho výrobky pod výrobními náklady. Poukazujeme zvláště na provoz "Čechofructu". Zadávání státních dodávek do německého území jest neobyčejnou vzácností. Kam se ještě dostane státní dodávka nebo kde se jen zadá práce se státní subvencí, jest podmínkou, že při tom nesmí býti zaměstnán žádný německý dělník.

Politika utiskování národů má účinky nejen politické a hospodářské, nýbrž i v oboru kulturním jest panování buržoasie pro německé území osudné. Nedostává se škol, na Šumavě, v německých územích Slovenska musejí dělnické děti choditi často několik hodin, aby se jim dostalo vyučování v jejich mateřském jazyce. Sta německých školních tříd bylo uzavřeno, ačkoliv zbývající třídy jsou částečně přeplněny. Učební rozvrh jest zvláště v dějinách a zeměpisu přizpůsoben zájmu nejzpátečnější české buržoasie. Jakákoliv reforma školství se znemožňuje. Úsporná opatření na německých učitelích spojená s přeplňováním tříd projevují se již v jakosti vyučování. Budovy škol se zanedbávají a pustnou. V obecných školách se již nedostává uhlí, děti ve školách mrznou.

Vysloveně k provokaci byly v německých místech vystavěny paláce jako menšinové školy. Nejsme proti menšinovým školám, ale konstatujeme, že jsou tisíce českých dětí, které mohou docházeti do školy jen za největších obtíží, poněvadž stavba paláců za účely provokace pohltila tolik peněz, že v četných místech, která jsou pro buržoasii méně důležitá, pro nedostatek peněz nemohly býti zřízeny školní třídy. Němečtí rodiče jsou pod hrozbou ztráty pracovního místa nuceni posílati své děti do českých menšinových škol; zdůrazňuji, že my komunisté nejsme proti učení češtině, ale to by se mohlo mnohem lépe díti i v německých školách a nešlapalo by se při tom po národním uvědomění Němců.

Také německým středním a vysokým školám na Slovensku se proti českým křivdí. Chudým rodičům nadaných dětí není možno poslati své děti do vyšší školy. Proti německému školství se provozuje statně autorisovaná štvanice. I v oboru umění, divadla, biografů se odstrkuje německý lid proti českému. Subvence pro německá divadla byly škrtnuty. Němečtí umělci, technikové a architekti se sice při státních soutěžích nevylučují, ale nedostávají žádné ceny a státní podporu. Němečtí posluchači rozhlasu mají přes svou početní sílu jen půl hodiny denně na státních vysílačích, při čemž jest program nanejvýš zpátečnický a částečně Němcům nepřátelský. Zvláště zpravodajská služba Československé tiskové kanceláře jest úplně přizpůsobena českým národním požadavkům. Němečtí nováčci se posílají do nejzazších vesnic Slovenska a Podkarpatské Rusi a zachází se s nimi nelidsky. Pro toto zacházení připadá největší kontingent vojenských sebevražd na německé vojíny; do německých měst byly přeloženy české posádky s fašistickými důstojníky, kteří provokují německé pracující obyvatelstvo.

Tak byl v německém území státu za 14letého panování české buržoasie zaveden stav, který znamená politicky nejčernější reakci, hospodářské zhroucení, úpadek a kulturní barbarství. Německé pracující obyvatelstvo se brutálně pronásleduje. Každá myšlenka na boj proti těmto nesnesitelným, nedůstojným poměrům, každá myšlenka na boj o národní a sociální osvobození se surově potlačuje. Při tomto potlačování nachází česká buržoasie činné spojence v německé buržoasii, ve Svazu zemědělců, německých soc. demokratech a jejich spojenci - Svazu zemědělců - a konec konců i v hakenkrajclerech. Svaz zemědělců zaprodal úplně německé rolníky českému finančnímu kapitálu. Svaz zemědělců stal se stranou úplné národní kapitulace, stará se jen o to, aby pro své vůdce uchvátil, co se uchvátiti dá. Vůdcové Svazu zemědělců zradili osud německých rolníků. Podporovali celní politiku, která nejen německou dělnickou třídu, nýbrž i německé rolníky uvrhla do bídy. Vůdcové Svazu zemědělců podporují a schvalují každé potlačovací opatření buržoasie. Široké vrstvy pracujícího venkovského obyvatelstva ve vlastním zájmu budou musiti rozbíti a zničiti tuto organisaci a naprosto se osvoboditi od zrádných vůdců Svazu zemědělců. Němečtí soc. demokratičtí vůdcové se pokoušejí v zájmu kapitalismu zabrániti každému boji nezaměstnaných. Jejich úloha v boji horníků, stavebních dělníků a mezi dělníky textilními a keramickými dokazuje, že jejich hlavni úsilí směřuje k tomu, aby dělnictvo bez odporu vydali v šanc sociálnímu a národnímu útisku.

Za účasti ministra Czecha byli nezaměstnaní v německém území podrobeni kontrole četnictva a mnoho z nich bylo dokonce oloupeno o desítikorunové lístky. Za své účasti ve vládě podporovali a kryli každý útok státního aparátu na pracující německé masy. Vůdcové soc. demokratů schvalovali řádění ministra vnitra Slávika. Soc. demokratičtí vůdcové odhalují se stále zřejměji jako agenti česko-německého kapitálu. Soc. demokratičtí dělníci, kteří se s veškerým pracujícím obyvatelstvem stali obětí této politiky svých vůdců, budou musiti z toho vyvoditi důsledky. Musejí v jednotné frontě s komunisty a neorganisovanými zahájiti boj proti kapitalismu, proti svým vůdcům, proti hladu, bídě, racionalisaci, hromadné nezaměstnanosti a snižování mezd.

Stejně jako politika vůdců soc. demokratických jest pro německý pracující lid osudnou demagogie hakenkrajclerů, nár. socialistů. Nacionalistickými frázemi se pokoušejí zdržeti masy od boje proti vlastní buržoasii, pokoušejí se zakrýti svou úplnou kapitulaci, která se projevuje v jejich úředních projevech, v otevřeném listě presidentu Masarykovi, v memorandu německých lidových odborových organisací vládě, v řečích a novinách při procesu svazu "Volkssport". Úkolem nár. socialistů jest zachytiti radikalisující se masy, které opouštějí vládní strany, aby jim zabránili bojovati a vydali je v šanc dalšímu národnímu a sociálnímu útisku. (Předsednictví se ujal předseda dr Staněk.)

Říšský kancléř Papen ve své rozhlasové řeči otevřeně potvrdil úlohu hakenkrajclerů v boji proti komunismu. Pracující masy v Německu ukázaly poslední neděli, že začínají prohlížeti podvod hakenkrajclerů. Volební výsledky v Německu, jichž nelze posuzovati se stanoviska Papenova, Schleicherova, Hitlerova a Brüningova, ukázaly, že se 6 milionů pracujících rozhodlo pro proletářskou revoluci, pro sovětské Německo. Rozhodující vrstvy dělnictva opustily řady S. P. D., připojují se k revoluční frontě. Vlna fašismu byla odražena.

Také v německém území Československa budou masy pracujících lidí následovati příkladu dělnické třídy v Německu. Vítáme revoluční úspěch našich německých soudruhů v říši. S obdivem sledujeme jejich hospodářské a politické boje. Budeme jejich boj podporovati, potírajíce německou a českou buržoasii v tomto státě, vybavujíce masy pracujících z vlivu sociálního a národního fašismu a připravujíce tak předpoklady k boji a vítězství, k sociálnímu a národnímu osvobození. Tím budeme podporovati i osvobozeni německých pracovníků v Československu. Němečtí pracovníci musejí zahájiti boj pod revolučním vedením na jednotném základě proti národnímu a sociálnímu útisku. Pryč s fašistickým státním aparátem, který v německém území hájí udržení pořádku, jenž znamená zmatek, který se zastává hladu, bídy a vykořisťování. Dělnická třída udělá pořádek bez tohoto tak zvaného nástroje pořádku. [ ] Pryč s třídní justicí české buržoasie! Proti zavlékání průmyslu z německého území, proti vyhladovění mas zastavováním podniků v německém území musí se organisovati lidové hnutí v nejširším rozsahu, rovněž proti hromadnému propouštění německých zaměstnanců a dělníků ze státních podniků a úřadů. Žádáme, aby v podnicích v německém území byli ustanoveni němečtí dělníci. Pryč s četnickým vyšetřováním u nezaměstnaných! Podpory všech nezaměstnaných na útraty státu a podnikatelů! Pryč s českými exekutory z německého území, odepsání všech daňových nedoplatků drobným živnostníkům a rolníkům. Proti poškozování německých obcí státem, zemí a okresem. Pro úplnou samosprávu všech obcí. Pro zrušení zákona o obecních financích, proti celní a obchodní politice měšťácko-soc. demokratické vlády, která zničila existenci pracujících v německém území. Pryč se všemi dovozními a vývozními cly, pro uzavření řádných obchodních smluv, zvláště se SSSR. Pro vybudování německého školství, proti jazykovému zákonu, proti sociálnímu a národnímu útisku, proti podvodu s autonomií, pro právo sebeurčení německého obyvatelstva. [ ]

Pro tento požadavek zahájí němečtí pracující boj pod revolučním vedením ve všech městech a vesnicích. Společně s pracujícími vrstvami jiných národů v tomto státě svrhnout společného nepřítele, česko-německý kapitalismus a tím dosáhnout národního a sociálního osvobození. (Potlesk komunistických poslanců.)

Předseda (zvoní): Přerušuji projednávání tohoto odstavce, jakož i pořadu této schůze.

Podle usnesení předsednictva navrhuji, aby se příští schůze konala zítra ve středu dne 9. listopadu 1932 v 11 hod. dopol. s

pořadem:

Nevyřízené odstavce pořadu 214. schůze.

Jsou proti tomuto návrhu nějaké námitky? (Nebyly.)

Není jich. Návrh můj jest přijat.

Končím schůzi.

(Konec schůze v 7 hod. 37 min. večer.)

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP