To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí s odst. 1. §u 1 podle návrhu sen. Zimáka a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby odst. 1. a 2. §u 1 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby odst. 3. §u 1 zněl podle návrhu sen. Ecksteinové a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby odst. 3. až odst. 7. §u 1 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 1 doplněn byl podle návrhu sen. Ecksteinové a soudr. novými odstavci, a to 8.-18., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 1 doplněn byl dle návrhu sen. Zimáka a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 1 doplněn byl podle dalšího návrhu sen. Ecksteinové a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 2 zněl podle návrhu sen. Koutného a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
Prosím pány zapisovatele, aby sečetli hlasy.
(Zapisovatelé sčítají hlasy.)
(Po provedeném skrutiniu.)
57 "pro", 77 "proti".
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 2 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 3 zněl podle návrhu sen. Koutného a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
Prosím o sečtení hlasů.
(Zapisovatelé sčítají hlasy.)
(Po provedeném skrutiniu.)
"Pro" 55, "proti" 77.
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 3 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 3 doplněn byl podle návrhu sen. Jaroše a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 4 zněl podle návrhu sen. Koutného a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
Prosím o sečítání hlasů.
(Zapisovatelé sčítají hlasy.)
(Po provedeném skrutiniu.)
"Pro" 56, "proti" 77.
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 4 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby byl právě přijatý § 4 doplněn podle návrhu sen. Reščuka a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
Prosím o sečítání hlasů.
(Zapisovatelé sčítají hlasy.)
(Po provedeném skrutiniu.)
"Pro" 56, "proti" 77.
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Koutného a spol., ohledně zvláštního §u 5, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
Prosím o sečítání hlasů.
(Zapisovatelé sčítají hlasy.)
(Po provedeném skrutiniu.)
"Pro" 56, "proti" 77.
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 5 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby právě přijatý § 5 doplněn byl podle návrhu sen. Zimáka a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 6 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby právě přijatý § 6 doplněn byl ve smyslu návrhu sen. Zimáka a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Zimáka a soudr., aby byl do osnovy zákona vložen § 7 podle jím navrhovaného znění a aby další §§y osnovy 7 a 8 číslovány byly jako §§y 8 a 9, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 7 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 8 zněl podle návrhu sen. Zimáka a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 8, nadpis zákona a jeho úvodní formule zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Ve smyslu přiznané pilnosti přikročíme ihned ke hlasování ve čtení druhém.
Táži se pánů zpravodajů, zda navrhují některé textové změny.
Zpravodaj sen. dr Procházka: Nenavrhujeme textových změn.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s osnovou zákona, jeho nadpisem a úvodní formulí tak, jak byla přijata právě ve čtení prvém, také ve čtení druhém, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Osnova zákona s jeho nadpisem a úvodní formulí přijímá se v naznačeném znění také ve čtení druhém.
Přikročíme k hlasování o resolucích, a to: otištěných ve zprávě výborové výboru sociálně-politického a rozpočtového, pak sociálně-politického, a pak výboru rozpočtového.
Má k tomu pan zpravodaj nějaké poznámky?
Zpravodaj sen. dr Procházka: Pokud se týče tištěných resolucí, navrhuji, by byly přijaty všechny resoluce kromě prvé ve II. skupině navržené výborem sociálně-politickým a aby o této resoluci bylo zvlášť hlasováno, avšak napřed aby bylo hlasováno o podané resoluci sen. dr Procházky a spol. podobného obsahu a teprve kdyby byla zamítnuta, aby bylo hlasováno o zmíněné resoluci.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s resolucemi výborů sociálně-politického a rozpočtového čís. I. 1. až 3., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s resolucemi výboru sociálně-politického č. II. 2. až 7. s vyloučením resoluce první, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Nyní dám hlasovati o resolučním návrhu sen. dr Procházky a soudr.
Prosím, aby byl přečten:
Senátní tajemník dř Šafařovič (čte):
"Resoluční návrh sen. dr Procházky, Donáta, inž. Klimko, dr Němce, Trčky a spol.
Budiž učiněno opatření, kterým by bylo zajištěno, že ze státní pokladny nebudou placeni kněží a zřízenci církví odsouzení pro protistátní činy a tak vlastně nebyla ze státních peněz, placena propaganda podkopávající základy tohoto demokratického státu."
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s resolučním návrhem sen. dr Procházky a spol., právě přečteným, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Návrh se přijímá.
Nyní dám hlasovati o vyloučeném tištěném resolučním návrhu čís. II. 1.
Pan zpravodaj si přeje slova?
Zpravodaj sen. dr Procházka: Vzhledem k tomu, že touto právě přijatou resolucí již byl materiální obsah této resoluce vyčerpán, navrhuji, aby tato resoluce byla zamítnuta.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s návrhem pana referenta, aby resoluce výboru sociálně-politického čís. 1 byla zamítnuta, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Zamítá se.
Nyní dám hlasovati o resoluci navržené výborem rozpočtovým, uvedenou pod č. III.
Kdo souhlasí s resolucí výboru rozpočtového, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Nyní přikročíme k hlasování o přečtených resolucích pánů senátorů.
Žádám pana tajemníka senátu, aby vždy před hlasováním příslušnou resoluci přečetl.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluce sen. Habrmana, Zimáka a soudr.:
Vláda se vyzývá, aby současně s vyhlášením kongruového zákona (bude-li totiž kongruovou a celní většinou odhlasován) vydala konečně vládní nařízení ku provedení § 35 platného zákona z r. 1874 o náboženskýeh obcích katolických, jehož platnost novým zákonem se neruší, a jeho provedení obsahuje v sobě i řešení otázky patronátní."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Navrhuji zamítnutí.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečtenou resolucí sen. Habrmana, Zimáka a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
Resoluce sen. Ecksteinové, Zimáka a soudr.
Vláda se vybízí, aby při provádění zákona (bude-li odhlasován kongruovou celní většinou) ustanovila, že veškeré nároky na požitky pro děti (pozůstalé a pod.) platí také pro děti duchovenstva římsko-katolické církve." (Veselost.)
Zpravodaj sen. dr Procházka: Navrhuji zamítnutí.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečtenou resolucí sen. Ecksteinové, Zimáka a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se. (Výkřiky: Stydí se za vlastní děti.)
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluční návrh sen. Zimáka a soudr.
Právě nyní, když se projednává zákon o kongrue, ozvali se zaměstnanci chrámoví v Praze. Veřejně žalují jako Svaz zaměstnanců při katolických chrámech pro Čechy, Moravu a Slezsko se sídlem v Praze, že jejich zaměstnání v katolických kostelích jest bídným stavem a že při projednávání předlohy kongruové katoličtí kněží, jimž v prvé řadě slouží, na ně ani nevzpomněli. Poměry chrámových zaměstnanců jsou tak neupraveny, jako před převratem. Katolický klérus se vymlouvá, že péče o zaměstnance chrámové spadá pod patronát každého kostela. Ovšem o katolické kněze, jak viděti, má se starati Československá republika. Chrámoví zaměstnanci se ocitají v zoufalém postavení a volají, by jejich životní poměry byly zlepšeny.
Navrhujeme, aby při předloze kongruové bylo pamatováno na ubohé sluhy v katolických kostelích, kteří v prvé řádě slouží katolickým farářům, aby byl vyšetřen jejich stav, jejich počet a jejich sociální a hospodářské postavení. Nemůže nikdo sloužit bohu, aby se mu špatně vedlo na zemi. V tom pádě, že náš resoluční návrh bude zamítnut, žádáme, aby bylo uloženo vládě vyšetřiti neblahé poměry chrámových zaměstnanců."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Jelikož již byla přijata resoluce, navržená v tomto smyslu výborem rozpočtovým, navrhuji, aby resoluce právě přečtená byla zamítnuta.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečtenou resolucí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluce sen. Havleny a soudr.
Vláda se vyzývá, by vypracovala a Národnímu shromáždění Československé republiky předložila návrh zákona, v němž by se uložila povinnost příslušníkům církví, aby zvláštní daní hradili finanční náklady spojené s platy duchovenstva a úspory takto vyzískané, aby se zařadily do státního rozpočtu ve prospěch úkolů sociální péče, pro podporování nemajetných osob přestárlých nepodléhajících zákonu o sociálním pojištění a ve prospěch osob tělesně vadných a každého výdělku neschopných."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Jelikož se jedná proti duchu ústavy touto resolucí co do rovnosti občanů, (Slyšte!) jest to výjimečný zákon, navrhuji zamítnutí.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečtenou resolucí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluční návrh sen. Ecksteinové, Jaroše, Zimáka a soudr.
Budiž učiněno opatření, kterým by bylo zajištěno, že ze státní pokladny nebudou placeni kněží a zřízenci církví protistátního smýšlení a protistátních činů a tak vlastně nebyla ze státních peněz placena propaganda, podkopávající základy tohoto demokratického státu."
Zpravodaj sen. dr Procházka: V tom směru byla již přijata resoluce. Následkem toho navrhuji zamítnutí.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečtenou resolucí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluce sen. Filipínského a soudr.
Vláda se vyzývá, aby vydala všem farám přísné nařízení, by podávaly výkazy ze svých příjmů za obřady jako za křty, svatby, pohřby a jiné, aby jim mohla býti vyměřena daň z příjmů a výdělků, kteréžto daňové výtěžky by mohly býti věnovány sociálně užitečným účelům."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Jelikož otázka ta je již řečena projednávaným zákonem, navrhuji zamítnutí.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečtenou resolucí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Rezolúcia sen. Zimáka a súdr.
Vláda sa vyzýva, aby spravila opatrenie, ktorým by nájomníci cirkevných veľkostatkov na Slovensku, pokiaľ týmito dosiaľ sú: J. Grünwald, Eduard Hecht, M. Steiner, Samuel Adler, Žiga Bárány, Max Quittner, Karol Klein, Julius Schlesinger, Karol Löwy, Markus Baumöhl, G. Faykišš, Bertold Altmann, Izidor Wertheimer, Jakub Wertheimer, Jakub Fröhlich, Nathan Klein, Moric Brack, Adolf Herz, Adolf Zichermann, Bernard Schwarz, boli povinní z čistého zisku prispievať na kongruu."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Jedná se o výjimečné uložení dávek. Navrhuji zamítnutí. (Výkřiky.)
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečteným resolučním návrhem, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluce sen. dr Soukupa, Niessnera a soudr.
Vláda se vyzývá, aby na počátku podzimního zasedání Národního shromáždění letošního roku předložila osnovu zákona, podle kterého by se vedení matrik odebralo všem duchovním a přeneslo na státní orgány."
Zpravodaj sen. Procházka: Z důvodů rozpočtových, ježto není nákladu, navrhuji zamítnutí.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečteným resolučním návrhem, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluční návrh sen. Jokla a soudr.
Vláda se vybízí, aby za všech okolností, počínajíc dnem 1. ledna 1927, provedla ustanovení zákona ze dne 7. května 1874, č. 50 ř. z., o zřizování farních osad."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Neproveditelné; navrhuji zamítnutí.
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečteným resolučním návrhem, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluční návrh sen. Koutného a spol.
Vláda se vyzývá, aby do 5 dnů ve smyslu Washingtonské deklarace podala senátu návrh zákona na odluku církve od státu.
Za podklad vládního návrhu nechť je vzat iniciativní návrh ze dne 26. května 1920, který podali ve sněmovně poslanecké tehdejší poslanci: dr Th. Bartošek, Fr. Houser, Landová-Štychová, Fr. Zeminová a spol. č. tisku 1."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Navrhuji zamítnutí. (Výkřiky.)
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečteným resolučním návrhem, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
"Resoluční návrh sen. Koutného a spol.
Poněvadž důvodem k návrhu zákona o úpravě platů duchovenstva církví a náboženských společností státem uznaných je jedině činnost, vykonávaná duchovenstvem za orgány státní, zejména vedení matrik a vydávání úředních listin s tím souvisejících - buďtež vládou s největším urychlením provedeny přípravy, aby tyto práce předány byly od 1. ledna 1927 orgánům státním, po případě v přenesené působnosti orgánům samosprávním. V důsledku toho nechť přijatý zákon platí pouze do konce roku 1926."
Zpravodaj sen. dr Procházka: Z důvodů rozpočtových, ježto není náhrady nákladů, navrhuji zamítnutí. (Výkřiky. - Hlas: Proč!)
Místopředseda Donát: Kdo souhlasí s přečteným resolučním návrhem, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Tím je tento bod denního pořadu vyřízen.
Přikročíme k bodu dalšímu, jímž je:
2. Návrh, aby zkráceným řízením podle § 55 jedn. řádu byla projednána usnesení poslanecké sněmovny:
a) o vládním návrhu zákona o dani z cukru, tisk sen. 164;
b) o vládním návrhu zákona o zvýšení daně z lihu, tisk sen. 165.
Jelikož jedná se o osnovy zákonů, jež jeví se jako úhradové k osnovám zákonů, jež byly přijaty v poslední schůzi senátu, je nutno z příčin řádného finančního hospodářství, aby uvedené osnovy zákonů projednány byly v době co nejkratší, to je ve smyslu §u 55 jedn. řádu.
Kdo s tímto návrhem souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Návrh můj je přijat.
Dalším bodem pořadu je:
3. Návrh poslanecké sněmovny, aby lhůty podle § 43 ústavní listiny ku projednání usnesení senátu
a) o vládním návrhu zákona, kterým se mění §§ 82 a 54 živnostenského řádu a § 70 živnostenského zákona pro území Slovenska a Podkarpatské Rusi, tisk. sen. 2245;
b) o vládním návrhu zákona o trestním stíhání presidenta republiky a členů vlády podle §§ 34, 67 a 79 ústavní listiny, tisk sen. 2016;
c) o vládním návrhu zákona o osvojení, tisk sen. 1829, byly prodlouženy.
Navrhuji, aby uvedené lhůty byly prodlouženy, a to pro prvé dva vládní návrhy o 41 misíce, pro poslední o 5 měsíců.
Kdo s tímto mým návrhem souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
K věcné poznámce je přihlášen pan sen. dr Veselý.
Sen. dr Veselý: Slavný senáte! Myslím, že všem účastníkům jednání v tomto zasedání senátu je patrno a známo, že jsme se všichni, ale zejména náš předseda senátu br. Klofáč, upřímně a ze všech sil přičinili, aby jednání senátu byla důstojná, aby zachovala potřebnou vážnost, a aby vedla k výsledkům, které by byly ctí takového sboru, jakým je senát.
Teprve dnes tato vážnost a důstojnost byly porušeny způsobem, který se nás těžko dotýká, způsobem nesvědomitým. Nemohu se jinak vysloviti o tom, co pan sen. Dyk ve své řeči dnes uváděl, než, že to byly zlomyslné nepravdy, sebrané infamie, které měly naši stranu ve veřejnosti snížiti. Odmítám všecky ty nepravdy, které tu pan sen. Dyk uvedl, jako zlomyslný výmysl. Nezbývá nám jiného, než vší silou se ohraditi, aby takové manýry, taková obviňování byly vnášeny do senátu. Právě při dnešním projednávání věci tak vážné, tak důležité a závažné, jako je kongrua, tím více sluší litovati, že vážnost senátu tu byla porušena sebranými infamiemi.
Prosím, pánové, abyste vzali na vědomí toto prohlášení moje, které činím jménem našeho klubu, československé strany socialistické, a zároveň byli ubezpečeni, že se vší rozhodností se postavíme proti takovému zanášení malicherných výmyslů a nepravd do zasedání tohoto senátu. Prosím, abyste byli ujištěni, že všemi prostředky slušnými a přípustnými proti takovému nesvědomitému snižování senátu Národního shromáždění se ohradíme. (Potlesk.)
Místopředseda Donát (zvoní): Přerušuji jednání.
Navrhuji, aby se příští schůze konala zítra v sobotu dne 26. června 1926 o 9. hodině s tímto
denním pořadem:
1. Zpráva výboru rozpočtového k usnesení poslanecké sněmovny (tisk 164) o vládním návrhu zákona o dani z cukru. Tisk 176.
2. Zpráva rozpočtového výboru k usnesení poslanecké sněmovny (tisk 165) o vládním návrhu zákona o zvýšení daně z lihu. Tisk 177.
3. Zpráva I. ústavně-právního výboru, II. technicko-dopravního výboru, III. rozpočtového výboru k usnesení poslanecké sněmovny (tisk 110) o vládním návrhu zákona, kterým se povoluje užíti dílčích dlužních úpisů "Východočeské 6% investiční půjčky elektrisační z roku 1925 v částce Kč 27,000.000,- jmenovité hodnoty se zemskou zárukou" k ukládání nadačních, sirotčích a podobných kapitálů. Tisk 153.
4. Zpráva I. výboru ústavně-právního, II. výboru sociálně-politického k usnesení poslanecké sněmovny (tisk 109) o vládním návrhu zákona o úpravě některých lhůt při smlouvách nájemních. Tisk 163.
5. Zpráva I. výboru zahraničního, II. výboru ústavně-právního, III. výboru rozpočtového o vládním návrhu (tisk 70), kterým se předkládají Národnímu shromáždění Československé republiky:
1. Úmluva mezi Rakouskem, Italií, Polskem, Rumunskem, Královstvím Srbů, Chorvatů a Slovinců a Československem o převodu pohledávek a deposit z hospodaření poštovní spořitelny ve Vídni, podepsaná v Římě dne 6. dubna 1922.
2. Dodatečná dohoda k úmluvě podepsané v Římě dne 6. dubna 1922 mezi Rakouskem, Italií, Polskem, Rumunskem, Královstvím Srbů, Chorvatů a Slovinců a Československem o převodu pohledávek a deposit z hospodaření poštovní spořitelny ve Vídni, podepsaná v Římě dne 23. února 1925. Tisk 135.
6. Zpráva I. zahraničního výboru a II. rozpočtového výboru k usnesení poslanecké sněmovny (tisk 121) o vládním návrhu zákona, kterým provádí se článek 1. úmluvy právně-finanční mezi republikou Československou a královstvím Italským, čís. 132/1924 Sb. z. a n., o způsobu vyrovnání pohledávek a závazků vzniklých v korunách rakousko-uherských mezi věřiteli nebo dlužníky československými a italskými. Tisk 167.
7. Zpráva I. sociálně-politického výboru, II. rozpočtového výboru, III. ústavně-právního výboru, IV. zahraničního výboru o usnesení poslanecké sněmovny (tisk 128) k vládnímu návrhu zákona o převzetí a přiznání odpočivných a zaopatřovacích požitků v souvislosti s pensijními úmluvami sjednanými v Římě dne 6. dubna 1922 a ve Vídni dne 30. listopadu 1923. Tisk 168.
Jsou námitky? (Nebyly.) Nejsou.
Končím schůzi.
Konec schůze v 0.35 minut.