II. volební období. | 7. zasedání. |
I. poslance dra Schollicha a druhů
min. spravedlnosti o zabavení tiskopisu "Deutschnationaler
Taschenzeitweiser 1929",
II. posl. Kurťaka a druhů
min. soc. péče o důchodu válečného
invalidy Nikolaje Popoviče ve Vyžní Apši,
III. posl. Kurťaka a druhů
min. vnitra o nezákonitém zabavení dobytka
ve prospěch státu,
IV. posl. Kurťaka a druhů
vládě o daňových úlevách
z důvodu jubilejního roku republiky,
V. posl. Bechyně, dra Wintra
a soudruhů min. spravedlnosti o konfiskaci "Nové
Svobody" č. 42. ročník V.,
VI. posl. Davida, dra Patejdla,
Vlčka a druhů min. vnitra, že se nezapočítávají
legionářská léta do skutečné
služby u četnictva,
VII. posl. dra Uhlíře,
Buřívala a druhů min. vnitra o zřízení
okresního politického úřadu v hořících
v Podkrkonoší.
Nálezem novojičínského
státního zastupitelství ze dne 8. srpna 1928
byla v tiskopisu "Deutschnationaler
Taschenzeitweiser für 1929"
zabavena tato místa:
Ze článku "Der
4. März" na stránce
55 tato slova:
"V surové bezohlednosti..."
Na stránce 56 tato slova:
"Zdeptaným, zotročeným
a znásilněným Němcům..."
Na stránce 57 celý
odstavec: ...
Na stránce 58 odstavec:
"Německé krvavé
oběti 4. března 1919 vystavěly svými
mrtvolami zeď, které nelze překročiti
a která bude znemožňovati jakékoliv
smíření mezi českým národem
pánů a německým národem otroků.
Neboť rachotící české kulomety
v německých městech proti bezmocnému,
bezbrannému německému lidu přehlušují
všecky sladké hlasy a všechny zpěvy sirén
o národním vyrovnání a o klidu a míru."
Na stránce 58 slova:
"Svobodné" státy...
Na stránce 59 slovo:
"zotročení..."
Dále ze článku,"Výroky
o Židech" stránka 94.
"Jest pravda, že jsem
se nikde nesetkal s takovým právním nazíráním
mimo u divokých barbarů a myslím, že
po prvé vzniklo u Židů; ...
Hebrejci... národ vždy
nízký, otrocký, čachrující,
oddělující se, uzavřený a bez
styku s ostatními národy, které vždy
pronásleduje se zvířecím pohrdáním
a kteří pak zaslouženě pohrdají
opět jím...
Nejhorší však
jest to, že jako vyvrhel Egypta zanechali potomkům
v nesprávné formě špatně pochopené
náboženství Egypťanů."
Stránka 94:
"... a jako cizinec nic jiného
než nositel rozkladu."
Dále ze zpráv "V
cizině" celý odstavec pojednávající
o "Sudetsko-německém vlasteneckém svazu"
i se jménem. Zněl takto:
"Sudetsko-německý
vlastenecký svaz. Účel: Spojení sudetských
Němců, žijících mimo Československo,
aby pěstovali a pracovali ke společné lásce
k vlasti a kulturně podporovali rodáky. Zemský
svaz Německé Rakousko, sekretariát Vídeň
8, Fuhrmannsgasse 18 a, telefon 26-2-66. Založen 1919. Počet
členů 40.000. Odboček a vlasteneckých
skupin ve Vídni 51, v Dolních Rakousích 56,
v Horních Rakousích 78, v Solnohradech 6, ve Štýrsku
14, v Korutanech 5, v Tyrolech 8, ve Vorarlberku 3, dohromady
161 odboček. Roční příspěvek
pro rok 1928 i s časopisem 4 šilinky. - Zemský
svaz v Bavorech, odbočka v Pasově, Kapucínská
ul. 3, telefon 159, v Sasku Národní svaz Němců
z dřívějšího Rakouska-Uherska
se sídlem v Drážďanech, sekretariát
Drážďany Nr. 6, Na Tržišti 12/II.,
telefon 27-4-66, Zemský svaz Sasko, sekretariát
Drážďany, Landhaussstrasse
27/I., Sudetsko-německý vlastenecký svaz
sídlo Berlín W 30, Motzstrasse 22 se zemskými
svazy v Berlíně a Braniborech, v severním
Německu, Slezsku a Porýní-Westfálsku.
Časopis pro sudetsko-německé hnutí
v cizině "Sudetendeutschland"
vychází jednou za měsíc, redakce a
administrace Vídeň 8, Fuhrmannsgasse 18a, předplatné
pro jednotlivce ročně 4 šilinky nebo 2.50 říšských
marek."
Ze znění těchto
zabavených míst nemůže ani nejúzkostlivější
československý vlastenec vyčísti,
že jimi byla překročena mez dovolené
kritiky a že by dalším rozšiřováním
tohoto mínění stát snad byl ohrožen.
Postup Čechů proti bezbranným sudetským
Němcům dne 4. března 1919 patří
již dějinám a sebe silnější
censora nedovede vymazati tuto skvrnu ze cti českého
národa. Svět sám učinil si již
o této události své mínění.
Podivuhodné jest, jaké
ochraně se těší Židi také
v Československu, což nejlépe vysvítá
zajisté z toho, že censura pokládá za
nutné potlačiti výrok duchovního revolucionáře
Giordana Bruna.
Ale přímo směšně
působí, když jest úplně zabaven
čistě obchodní článeček
o "Sudetsko-německém vlasteneckém svazu",
ačkoliv zde jde jen o středisko krajanů sudetských
Němců v cizině. Tento článeček
vycházel v kalendáři po pět let naprosto
bez závady a československý stát nespadl.
Nyní najednou však bezpečnost státu
vyžaduje, aby bylo potlačeno vědomí,
že existuje takový, prý státu nepřátelský,
spolek. Marné počínání, neboť
spolek přec bude existovati a růsti dále,
i když proti němu československá vláda
bude postupovati ještě horšími prostředky,
čímž se dělá doma i za hranicemi
jen směšnou.
Krajský jako tiskový
soud v Novém Jičíně vyslechnuv státního
zástupce v neveřejné schůzi, konané
dne 10. srpna 1928, na návrh novojičínského
státního zastupitelství ze dne 8. srpna,
jak se nedalo ani jinak očekávati, potvrdil nařízené
zabavení jednotlivých částí
kalendáře a toto opatření odůvodňuje
tím, že články o událostech 4.
března "republika a československý národ
jsou veřejně surovým a štvavým
způsobem tak hanobeny, že to může snížiti
vážnost republiky a ohroziti obecný mír
v republice", že tím československé
vojsko "nesprávně jest obviňováno
z určitých nečestných činů,
bez uvedení určitých skutečností,
nařčeno z opovržlivých vlastností
(divoká krvežíznivost, fanatické záští)
a veřejně mu spíláno (soldateska)".
Dále shledává
krajský jako tiskový soud, že výrokem
filosofa Giordana Bruna o Židech "popuzuje se k záští
proti jednotlivým skupinám obyvatelstva pro jejich
rasu." Vrchol směšnosti dosahuje však odůvodnění
krajského soudu k zabavení článečku
o Sudetsko-německém vlasteneckém svazu, říká-li
se v něm, že tím jsou "členové
tajné organisace podporováni ve svých převratných
snahách." Pokud vím "Sudetsko-německý
vlastenecký svaz" jest spolek úředně
povolený, který ve všech svých odbočkách
pěstuje především lásku a příchylnost
sudetských Němců žijících
v cizině ke své vlasti a poskytuje svým členům
potřebnou podpora v četných jejich zájmech,
zvláště u úřadů. Jeho
činnost jest naprosto veřejná, existence
spolku všeobecně známá, takže nelze
zajisté mluviti o nějaké tajné organisaci
s převratnými snahami, ledaže by láska
a věrná příchylnost sudetských
Němců ke své vlasti byla v očích
Čechů zločinem a nebezpečím
pro český stát, který přece
prý vznikl vůlí všech národů
v něm bydlících a zakládá se
zajisté na lásce svých podaných. "Sudetsko-německý
vlastenecký svaz" několikráte již
a veřejně, ale jak patrno, marně, protestoval
proti těmto insinuacím z české strany.
Proto se tedy podepsaní
táží pana ministra spravedlnosti:
Nejste s námi téhož
mínění, že se takovouto malichernou
censurou škodí jen vážnosti Československé
republiky doma i v cizině, a že se tím tak
často užívaná slova jeho státníků
o demokratické svobodě v československém
státě ukazují pouhou frází
a vědomým klamáním veřejnosti?
Jste ochoten učiniti konečně
přítrž nynějšímu drakonickému
potlačování každé kritiky nařízením
censurním úřadům a obnoviti svobodu
slova i písma?
V Praze dne 1. září
1928.
Nikolaj Popovič, obyvatel
z Vyžní (Horní) Apše na Podkarpatské
Rusi byl ve frontě za světové války
střelen do pravé ruky a ochrnul na levé části
těla. Jest to chudý ruský zemědělec,
jenž má pouze jedno katastrální jitro
půdy, jednu krávu a šest dětí.
Komise uznala ho za 70%ního
invalidu a podle tohoto výměru dostával důchod
do r. 1927. Při nové prohlídce komise snížila
nezpůsobilost Nikolaje Popoviče na 33%. Ale toto
rozhodnutí komise jest úplně mylné,
neboť stav Popovičův se nezlepšil, nýbrž
jeho zdraví se přímo zhoršilo. Levou
část těla má úplně ochrnutu
a trpí výrony krve do mozku, což bylo zjištěno
vysvědčením úředního
lékaře.
Nikolaj Popovič byl raněn
mrtvicí na své levé části těla
v téže době, kuly byl střelen do pravé
ruky, což dokazují svědkové Miter Mihor
Ivanův, V. Děrdi, hajný, Michal Šohan
Ivanův a Pavel Matra, obyvatelé ze Střední
Apše.
Invalida Nikolaj Popovič
jest naprosto nezpůsobilý k práci, neboť
nemůže ani choditi. Jeho nezpůsobilost se tedy
zhoršila tak, že se stal 100%ním invalidou. Se
zřetelem na to, že komisí provedené
snížení nezpůsobilosti Popovičovy
na 33% neodpovídá skutečnému stavu
jeho zdraví, táži se pana ministra:
Je-li ochoten naříditi,
aby věc invalidy Nikolaje Popoviče byla revidována
a aby mu byl spravedlivě vyměřen důchod?
V Praze dne 18. října
1928.
Ivan Petraš, zemědělec
z obce Sasfalovo (v okrese velkosevljušském na Podkarpatské
Rusi) koupil v květnu r. 1924 v Sevljuši na trhu dva
býky 11/2 roční za
4700 Kč. Pasy býků byly náležitě
vystaveny, pasovou kontrolou oraženy a souhlasily s vnějšími
vlastnostmi koupeného dobytka.
Okresní úřad
v Sevljuši výměrem č. 13878 adm. 1927
ze dne 22. prosince rozhodl, že býci koupení
Ivanem Petrašem jsou "podloudně dopraveni z ciziny"
a proto prohlásil býky za propadlé ve prospěch
státu. Zemský úřad v Užhorodě
jako odvolací stolice potvrdil rozhodnutí okresního
úřadu. Obě rozhodnutí odvolávají
se na § 155 zákona z r. 1888. Rozhodnutí zemského
úřadu jest označeno za "konečné".
Avšak obě rozhodnutí
jsou mylná, neboť jejich odůvodnění
nesouhlasí s předpisy zákona. Zemědělec
Ivan Petraš ničeho nezavinil, neboť on na veřejném
trhu v Sevljuši koupil býky, jejichž prodavač
měl řádně vystavené pasy. Jak
mohl kupující Ivan Petraš podezřívati
a věděti, že býci byli "podloudně
přivezeni"? Na straně kupujícího
byla úplná svědomitost. Koupil býky
zákonitě a koupě podle obchodního
zákona byla úplně dokonána. §
155 zákona z r. 1888 netýká se třetích
osob majících dobré svědomí,
naopak vztahuje se jen na ty, kdož "pašovali"
z ciziny dobytek a jimž dobytek může býti
zabaven ve prospěch státu.
Případ Ivana Petraše
není jediný, s podobnými případy
stýkáme se v obchodním životě
velmi často. Vykládají-li okresní
úřady a zemský úřad zákon
tímto způsobem, že dobytek zabaví i
svědomitým třetím osobám, jednají
tím proti úmyslu zákona a způsobují
svědomitým a nevinným zemědělcům
ohromné škody.
Úmysl zákona směřuje
proti té osobě, která "pašovala"
dobytek z ciziny nebo proti těm, kteří nesvědomitě
jí pomáhali nebo kdož vystavili nezákonité
pasy pro pašovaný dobytek.
Ivan Petraš od května
1924 držel a krmil býky do r. 1927 a okresní
úřad až po 3 letech zjišťuje, že
býci byli "pašovaní" a zjišťuje
to vůči osobě úplně nevinné.
Rozsudky okresního úřadu a zemského
úřadu utrpěl zemědělec Ivan
Petraš ohromnou škodit, kterou naprosto nezavinil.
Táži se pana ministra
vnitra:
1. Je-li ochoten zastaviti dražbu
býků nevinného Ivana Petraše?
2. Je-li ochoten naříditi,
aby se starého maďarského zák. čl.
177 z r. 1888 užívalo proti vinníkům
a nikoliv proti nevinným osobám?
V Praze dne 18. října
1928.
Československá republika
slaví nyní jubileum prvního desítiletí
svého trvání. Pro tuto oslavu vláda
odměňuje zásluhy úřednictva,
uděluje vyznamenání a rozličnými
způsoby zvěčňuje význam jubilejního
roku.
Obyvatelstvo Podkarpatské
Rusi, zvláště drobní zemědělci,
účastní se jubilejní oslavy v těžkém
hmotném stavu. Vláda ví, že Podkarpatská
Rus, toto nejslabší hospodářské
území Československé republiky, utrpěla
od začátku světové války nejtěžší
hospodářské pohromy. Ona byla operačním
územím ve světové válce, a
tu rekvisice rozličných vojsk, ničení
obcí a hospodářství drobných
zemědělců, kostelů a škol, epidemie
a neúrody zničily v základech hospodářský
život zvláště horských částí
Podkarpatské Rusi.
Po válce Podkarpatská
Rus musila snášeti nové pohromy. Rumunská
okupace s nemilosrdným rekvírováním
chleba, dobytka, s kontribucemi a sbíráním
daní zničila to, co ještě zbylo po válce.
Světová válka a rumunská okupace,
dále komunistická vláda způsobily
obyvatelstvu mnohamilionové škody, které dosud
nebyly obyvatelům nahrazeny.
Od r. 1920 nastaly nové
nesnáze. Výměna rakousko-uherských
peněz byla provedena nespravedlivě. Zatím
co v historických částích republiky
a na Slovensku vyměňovaly se peníze již
v r. 1919 v poměru 1 : 1, na Podkarpatské Rusi byla
výměna provedena v letech 1920 a 1921, ale v poměru
1 : 1 jen do 2000 korun a výše v poměru 1 :
4 a 1 : 10. Ve vzdálených vrchovinských obcích
lidé ani nevěděli o lhůtách
výměny, a proto se zpozdili, pročež
mnoho milionů korun nebylo dosud vyměněno.
Toto provedení výměny poškodilo obyvatelstvo,
ale republice to bylo prospěšné, neboť
"koupě" rakousko-uherských bankovek na
Podkarpatské Rusi vynesla podle slov tehdejšího
ministra financí Nováka státu 315 milionů
Kč.
Vládě jest známo,
že obce a obyvatelé Podkarpatské Rusi za války
byli maďarskou vládou nuceni upisovati válečné
půjčky. Válečnými půjčkami
lid opět ztratil část svého majetku.
Od r. 1920 častá
povodně, mrazy, krupobití, sucho a nakažlivé
nemoci dobytka způsobily hospodářskému
životu velké škody. V minulých 14 letech
Podkarpatská Rus ztratila hospodářsky tolik,
že i nyní prožívá ostrou hospodářskou
krisi.
Silný úpadek hospodářského
života zvětšil nezaměstnanost, krise továrního
průmyslu, omezení zahraničního styku
následkem nových státních hranic tento
stav jenom zostřily. Rozumí se samo sebou, že
zvláště chudší obyvatelstvo nemohlo
platiti staré a nové daně, dávky z
majetku, které se týkají i válečných
let 1917 - 1919.
Se zřetelem na těžký
stav obyvatelstva vláda v letech 1921 - 1925 nepřistoupila
k vymáhání daní a dávek. Ale
od r. 1926 vymáhání daní a dávek
a ohromných nedoplatků jejich provádí
se velice ostře. Po této stránce léta
1927 a 1928 jsou pro obyvatelstvo nejtěžší.
Domácí dobytek se prodává ve dražbách
a dobytek, který zbude, prodává lid na trzích
za laciné ceny, neboť katastrofální
sucho r. 1928 nutí zemědělce, aby se zbavili
dobytka.
Za takových okolností
trvajících již od r. 1914 Podkarpatská
Rus se nemůže vyléčiti z hospodářské
bídy. Konsolidace hospodářského a
sociálního života byla by možno jenom
tehdy, kdyby vláda poskytla Podkarpatské Rusi mimořádné
úlevy. Především dlužno osvoboditi
obyvatelstvo od břemen ohromných nedoplatků
daní a dávek. Tyto nezaplacené dávky
z majetku a z přírůstku na majetku činí
67 milionů Kč a u rozličných daní
několik set milionů Kč. Jen odpisem těchto
nedoplatků zvláště chudšímu
obyvatelstvu může lid konsolidovati své hospodářství
a položiti základy svého hospodářského
povznesení. Jen bude-li zbaven starých břemen,
může lid Podkarpatské Rusi státi se
způsobilým daňovým subjektem, jenž
přesně plní své povinnosti ke státu.
Jinak bude lid úplně ožebračen, hospodářství
zemědělců, řemeslníků
a drobných obchodníků budou zničena,
a toto ožebračení znamená pro stát
velké finanční ztráty a pro veřejný
život velké nebezpečí.
Aby se předešlo těmto
dalším nebezpečím a v zájmu hospodářského
zvelebení Podkarpatské Rusi táži se
vlády:
Je-li ochotna z důvodu
jubilejního roku republiky poskytnouti obyvatelstvu Podkarpatské
Rusi mimořádné úlevy na daních
a dávkách, je-li ochotna odepsati zvláště
slabším vrstvám obyvatelstva daňové
a dávkové nedoplatky za minulých 9 let, když
moravským zemědělcům - podle prohlášení
parna posl. Prokeše - bylo odepsáno z daní
18 milionů Kč?
V Praze dne 18. října
1928.
Týdenník "Nová
Svoboda" č. 42, ročník V. byl dne 18.
října 1928 konfiskován pro dvě části
článku "Kladno ve válce".
Prvá konfiskovaná
část zněla:
"Dva horníci mají
společný sklep a celkem dobře se snášejí.
Vypukne stávka. Jeden ze spoludržitelů sklepa
stávku drží, druhý ji kazí. Ten,
co stávkuje, prohlásí, že raději
žádný sklep, než společný
se stávkokazem-mrvou. Naloží necky, které
měl ve sklepě, na záda, a vystěhuje
se.
Šel mrva na šichtu v
poledne. Ženská se mu u lesa postavila v cestu a říkala:
"Podívejte se, prosím vás, nechoďte
tam, vraťte se domů, pomozte nám." Mrva
si dal říci a šel domů. Žena mu
hrála do večera, druhý den ho oblékla
do svátečních šatů, aby si jich
ostatní ženské po cestě k dolu nevšimly,
a dovedla si svého muže do dolu.
Potkaly se dvě ženské.
Starý jedné z nich fáral, muž druhé
ženy stávkuje. Slova byla slabá, aby odčinila
propast mezi jejich muži a tak pustila se jedna do druhé,
až se škrábance krvavily a vlasy lítaly.
Měl mrva bílý
domek a za okny kytky. Teď má domek dehtem pomalovaný
a vytřískaná okna.
Mladý běhač
se šel podívat k dolu časně ráno,
jestli a kdo zradí. K dolu se jde lesem a v pět
hodin ráno je tma. Co kdo ví, že člověk
nechce pracovat. Dostal kamenem do zad. Tma je věc zlá,
četník nevidí, odkud kámen letí,
a která mstitelka ho na cestu poslala. Proto se někde
dovolilo fárat až v osm. Ve stávce je dělník
vzácný. Na jednom dole prý dávají
po směně dělníkům vuřty.
"Proč nefáráte?"
"Bojím se, pane inspektore." "Půjdou
s vámi četníci, nic se vám nemůže
stát." "Jen to, že mě dnes povedou
do práce a zítra do kriminálu. Je mi 28 let,
počítám, že do šedesáti
let budu živ. Nenechám na sebe 38 let plivat."
Stávkokazovi říkají
na Kladensku mrva. Mrva jinak řečeno je hnůj.
Hnůj je svinstvo. Proč tak škaredě říká
proletář proletáři, proč se
dělník stane mrvou?"
Článek pojednává
dále o kladenské stávce, přiostření
hornického boje dnem 15. říjnem. Počet
povolených sil se reviduje, pokud je jen trochu možno,
škrtají se znovu zaměstnanci, takže těžařům
se skutečně přikládá nůž
na krk. A v tomto stadiu, kdy záleží na každé
osobě, která fárá, kdy každý
horník svou ochotou k práci může způsobit
prodloužení stávky, její prohru a zlé
následky pro stávkující soudruhy...
Pokračování
článku zabaveno. Byla zkonfiskována další
část:
"... vystupuje nebezpečí
stávkokazectví nejhrozivěji. Jaký
pak šel by strach z prohlášení zastření
stávky, jímž se zmenšuje povolené
osazenstvo z padesáti na 35, kdyby se dostavilo 35 s legitimacemi
a 40 bez nich. Těžaři by měli 75 dělníků,
tedy více než před zostřením
stávky. Bezprostřední dojem z neúspěchu
zostření stávky je nevíra v pevný
společný postup, nevěří se
ve vítězství, už se začíná
rýsovat obraz po prohrané stávce a heslo
"Zachraň se, kdo můžeš!", začíná
u slabších působit. Dostoupí-li stávkokazectví
vysokého procenta, zlomí se stávka třeba
v jednom dni. Nač se bojovalo a nač se strádalo,
nač to všechno bylo?
Peníze světem vládnou.
Dělnictvo je chudé. A přece může
proti kapitálu a proti všem nepřátelským
vrstvám vyhrát i v zásadních sporech,
jestliže se semkne a postupuje jako celek. Je to společné
vědomí společného postupu, víra
v něj, který činí dělnictvo
faktorem, s nímž se počítá. Stávkokaz
se dotýká nejživějšího místa
dělnického hnutí, jeho síly a jeho
srdce v době, kdy jediné ono může dělnictvu
něco vybojovat. Zasazuje mu ránu, ačkoliv
sliboval mu pomáhat, zrazuje ho. Proto dělník
ho nenávidí. Proto se mu snaží zabránit,
aby rána nedopadla. Proto dělnické ženy
před pátou hodinou stojí u šachty, přemlouvají
stávkokaze většinou slovy, pak jim slovy nadávají
čím více se blíží uzavřenému
pásmu, čím blíže je zradě,
tím prostředky se stávají trhavějšími,
vypjatějšími, až vrcholí v rány
a kamení. Na stávkokaze se plivá. Stávkující,
jeho žena a jeho děti jím opovrhují.
A po stávce se nezapomíná. Po vyhrané
je úšlapkem, po prohrané hromosvodem. Těžko
je být stávkokazem. "Raději suché
brambory celý rok, v poledne a večer, než bych
připustila, aby na mýho starýho mohl někdo
plivnout."
Těžká je stávkokazova
cesta, proč se tedy na ni pouští? Když
má člověk na světě jen takový
majetek, který vyžaduje namáhavé práce,
aby ho udržel při životě a zdraví,
ženu a děti, není lehko vydržet vždycky
na pevné linii. Každý takový, a je jich
na Kladensku víc než hmotně alespoň
trochu zabezpečených, je stávkou postaven
před dvě cesty. Na jedné solidarita s hmotnou
mizerií do neurčité doby, na druhé
pravidelný výdělek, pozlacený mnohými
a dost lákavými sliby těžařů.
Sliby mluví o zvýšeném platu, naznačují
se jednorázové příplatky, slibuje
se změna kategorie zaměstnanecké. Sliby sice
málokdy těžaři splní, ale přece
jenom ten a ten se stal pak dozorcem, dostal to a to. Po prohrané
stávce má první cesta černý
konec, druhá jasnější výhled.
Hrozba stávkujících, že položí
jako podmínku propuštění stávkokazů
z práce, je velmi neaktuelní. Přes to v nynější
stávce bylo velmi málo stávkokazů
tohoto ražení. Dělníci pohrdli zlatými
prasátky na stěně a raději se postí,
t. j. žijí s 45 Kč týdenní podpory
+ Kč 1.- za každého člena rodiny týdně.
Při pětičlenné rodině to je
1 Kč 40 h na den pro osobu. Hůře je, když
dělník nebyl organisován odborově
a nebere stávkovou podporu. V takové rodině
není naděje ani na krejcar, stávkokazectví
je podmínkou oběda, tlak ženy a dětí
je silnější než jakýkoliv jiný
mravní tlak, tak se jde. Takový případ
je celkem výjimkou. Častým zjevem je, že
horník ustupuje před hrozbou vyklízení
z bytu. Na Kladensku existují panské domy a byty,
jimiž si těžaři kupují spolehlivost
dělníkovu výhrůžkou výpovědi.
Měli jsme příležitost z blízka
nahlédnouti do poměrů v takovém domě
a viděli jsme, že odporovat těžařům
na vybídnutí k práci vyžaduje u jeho
obyvatele více mravní síly než u normálního
člověka se může předpokládat.
Podle zpráv dostali už stávkující
nájemníci panských bytů výpovědi
k 31. prosinci. Všechno pak záleží na
víře, jakou má vypovězený v
sílu stávkového hnutí. Ví,
že i když stávka vítězně
pro dělníky skončí a zaručí
se amnestie všem stávkujícím, že
na něho těžaři nezapomenou a že
se z bytu dlouho těšiti nebude.
Z 20 nájemníků
9 jich pracuje ve zmíněném domě. 3
z nich nic nepokazí. Jsou to důlní a dozorci,
kteří mnoho nemohou na dolech udělat, 2 mají
rudé legitimace, čtyři jsou stávkokazi.
Jeden z nich ustoupil hmotné nutnosti, nemá nárok
na podporu a je nemajetný. Dva z nich se bojí těžaře
proti sobě popudit, jeden se jim chce zalíbit.
V nynější stávce
se nálada drží, stávkokazů je
minimální počet. Největší
procento z nich se rekrutuje z panských bytů. Pro
podruhé snad by se dal tento vliv těžařů
paralysovat."
Podepsaní se táží:
Je pan ministr spravedlnosti ochoten
postarati se o to, aby takovéto přehmaty censurní
se neopakovaly?
V Praze dne 19. října
1928.
Ministerstvo vnitra zavedlo výnosem
ze dne 18. května 1926 č. 8549-13-26 ve sboru gážistů
m. sl. třídy čtyři hodnosti: strážmistr,
štábní strážmistr, praporčík
a vrchní strážmistr. Povýšení
z jedné hodnosti do druhé čistí se
závislým vedle jiných okolností na
tom, že četnický gážista ztrávil
určitý počet let ve sboru četnictva.
Ministerstvo vnitra při výkladu těchto ustanovení
nebéře však zřetel, že zák.
462/1919 a vlád. nařízení k němu
číslo 151/1920 v interpretaci nejvyššího
správního soudu prohlašuje legionářská
léta za léta skutečná, to jest jako
by byla ztrávena v té které službě,
v níž byl legionář po návratu
do vlasti zařaděn.
Všechny resorty uznávají
tento fakt, pouze u četnictva ve shora gážistů
mimo sl. třídy se úmyslně ignoruje
zmíněný legionářský
zákon a vydané k němu vládní
nařízení.
Uznávám ovšem,
že zákon 286/1920 a plat. zákon 103/1926 ruší
legion. zákon, stanoví-li, že vrchním
strážmistrem se může státi četník,
sloužil-li aspoň 10 let ve sboru. Ustanovení
toto sice úplně odporuje duchu zákona 462/1919,
avšak jest platné. Má tedy zde ministerstvo
vnitra oporu pro svou praxi. Československá obec
legionářská obrátila se před
1/22 rokem na ministerstvo vnitra v této
věci a žádala, snesši pádné
důvody pro svou žádost, aby legionářská
doba byla započtena aspoň jednoduše do 10tileté
doby četnické, potřebné ke jmenování
vrchním strážmistrem, jak to dovoluje §
137 plat. zák. Před rokem byla žádost
urgována, dodnes nedošla odpověď a nic
se nestalo.
Táži se vás
proto pane ministře:
1. Jste ochoten naříditi,
aby legionářská doba, určená
v úředním legionářském
průkazu, byla v duchu plat. zákonů a nařízení
započítávána do skutečné
doby četnické, potřebné ke jmenování
ve sboru strážmistrů (to jest k jmenování
štábním strážmistrem a praporčíkem,
který jest organisačně strážmistrem)?
2. Jste ochoten naříditi
v dohodě s ministerstvem financí, aby se legionářská
doba započítávala jednoduše do 10tileté
doby, potřebné k jmenování vrchním
strážmistrem?
3. Jste ochoten sděliti,
proč na slušnou svou žádost i urgenci
v této věci Československá Obec Legionářská
nedostala za 1/22 roku odpověď?
V Praze dne 22. října
1928.