Úterý 18. prosince 1928

Začátek schůze ve 12 hod. v poledne.

Přítomni:

Předseda: Malypetr.

Místopředsedové: Slavíček, dr Buday, inž. Dostálek, Horák, Stivín, Zierhut.

208 poslanců podle presenční listiny.

Zapisovatelé: Chalupník, Ježek.

Zástupci vlády: náměstek min. předsedy dr Šrámek; ministři dr Gažík, dr Mayr-Harting, Najman, dr Nosek, inž. L. Novák, dr Srdínko, Udržal, dr Vlasák.

Z kanceláře sněmovny: sněm. tajemník dr Říha; jeho zástupce dr Záděra.

Předseda (zvoní): Zahajuji 178. schůzi poslanecké sněmovny.

Dovolené dal jsem: dodatečně na schůze dne 13. prosince t. r. p. posl. Davidovi; na dnešní schůzi p. posl. Světlíkovi; na dnešní a zítřejší schůzi p. posl. E. Venclovi; na tento týden p. posl. Knejzlíkovi - vesměs pro neodkladné záležitosti.

Chorobou omluvil se p. posl. dr Polyák.

Lékařské vysvědčení předložila pí. posl. Karpíšková.

Došla oznámení o změnách ve výborech. Žádám o přečtení.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Klub poslanců čsl. nár. demokracie vyslal do výboru rozpočtového posl. Votrubu za posl. dr J. Matouška; do výboru soc.-politického posl. Kvasničku za posl. dr Samka.

Klub poslanců čsl. soc.-dem. strany dělnické vyslal do výboru rozpočtového posl. Kleina za posl. Svobodu; do výboru soc.-politického posl. dr Wintra za posl. Kleina a posl. Johanise za posl. Brodeckého; do výboru zásobovacího posl. Remeše za posl. Kleina a posl. Svobodu za posl. Karpíškovou.

Klub poslanců "Vereinigter parlam. Klub des Bundes der Landwirte und der Deutschen Gewerbepartei" vyslal do výboru rozpočtového posl. Böllmanna za posl. Eckerta; do výboru soc.-politického dne 14. prosince 1928 posl. Eckerta za posl. Hellera, na další posl. Tichýho za posl. Eckerta; do výboru zásobovacího dne 14. prosince 1928 posl. Schuberta za posl. Halkeho a na další posl. Halkeho za posl. Schuberta.

Předseda: Došly naléhavé interpelace. Žádám o přečtení.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Naléhavé interpelace:

posl. Bergmanna, Tučného, Buřívala, Procházky a druhů vládě o provedení jubilejní abolice a amnestie pro stát. zaměstnance,

posl. dr Klapky, Zeminové, Špatného a druhů ministru vnitra o jmenování členů zemských a okresních zastupitelstev,

posl. dr Klapky, Zeminové, Špatného a druhů vládě o obvodech a sídlech okr. úřadů.

Předseda: Došly dotazy. Žádám o přečtení.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Dotazy:

posl. Adámka ministru financí o předpisu daně z obratu kováři Václavu Polanskému v Oldříši berní správou ve Vys. Mýtě (č. D 1300-II),

posl. Sladkého ministru školství a nár. osvěty o velmi nutném urychlení stavby české stát. občanské školy v Jablůnkově na Těšínsku (č. D 1301-II).

Předseda: Došly odpovědi na dotazy. Žádám o přečtení.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Odpovědi:

min. financí na dotaz posl. Kurťaka o daňové otázce drobných zemědělců z obce Malá Tarna v politickém okrese Velký Sevljuš (č. D. 1119-II),

min. zemědělství na dotaz posl. Kurťaka o špatném hospodaření s obecními býky v Malé Tarně (č. D 1127-II),

min. zahraničí na dotaz posl. Kurťaka, že Rumuni ve Velké Tarně zabrali dvoujitrovou zahradu Alexandru Bordakovi a jeho bratřím z Malé Tarny (č. D 1186-H),

min. železnic na dotaz posl. Kurťaka o přijetí Jiřího Ivegeše z Králova nad Tisou jako stálého železničního dělníka (č. D 1218-II),

min. pošt a telegrafů na dotaz posl. dr Holotu a druhů o penzionovaní Michala Torhánya, býv. poštového podúradníka v Košiciach (č. D 1246-II).

Předseda: Počátkem schůze byly tiskem rozdány zprávy.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

1955. Zpráva výborů soc.-politického a rozpočtového o vládním návrhu zákona (tisk 1706) o pensijním pojištění soukromých zaměstnanců ve vyšších službách.

1959. Zpráva výboru imunitného o žiadosti sedrie v Bratislave o vydanie posl. dr Tuku k trest. stíhaniu. (Zločin prípravy úkladov o republiku podľa §u 2, odst. II zákona na ochranu republiky a zločin vojenskej zrady podľa §u 6, č. II, odst. 3 tohože zákona).

Předseda: Počátkem schůze byly tiskem rozdány naléhavé interpelace.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

1787. Naliehavá interpelácia posl. Hrušovského, dr Klapky a druhov ministru vnútra a ministru pošt o zneužitie úradnej moci notárom prievidzským Neslmanom a úradníkom okr. úradu prievidzského Štiavnickým.

1792. Naléhavá interpelace posl. dr Uhlíře, Špatného, Bergmanna, Hrušovského a druhů vládě o pomluvách československého státu a jeho zákonodárství, obsažených v článku čsl. ministra spravedlnosti dr Mayr-Hartinga a rozšířených ve světovém tisku v srpnu 1928.

1800. Naliehavá interpelácia posl. Hrušovského a druhov vláde o katastrofe požiarovej v Domaninciách.

1802. Naléhavá interpelace posl. dr Schollicha, inž. Junga, Matznera a druhů ministrovi železnic, že ve Frývaldově jen náhodou bylo zabráněno železniční nehodě.

1804. Naléhavá interpelace posl. inž. Nečase, dr Dérera, Brodeckého, Bečko a soudr. vládě o slovenské a podkarpatoruské výhodě.

1805. Naléhavá interpelace posl. Brodeckého, Svobody a soudr. vládě o provádění platové úpravy zaměstnanců zemských ústavů v Čechách a na Moravě.

1807. Naléhavá interpelace posl. Śliwky, Jos. Petera, Hakena a soudr. vládě o neudržitelných poměrech na československých železnicích.

1811. Naléhavá interpelace posl. Krebse, Knirsche a druhů ministrovi železnic a ministrovi nár. obrany o zákazu, aby nováčci nastupující vojenskou službu používali rychlíků.

Předseda: Počátkem schůze byl tiskem rozdán a současně přikázán výboru iniciativnímu návrh.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

1960. Návrh posl. Pika a soudr., aby obce Bolevec a Božkov u Plzně zařazeny byly do skupiny míst B činovného.

Předseda: Jest nám rozhodnouti o dvou návrzích, podaných podle § 46, odst. 2 jedn. řádu, a to:

1. Návrh posl. Tomáška a soudr., aby pan náměstek min. předsedy dostavil se do sněmovní schůze a podal zprávu o všeobecné situaci politické.

2. Návrh posl. dr Czecha a soudr., aby pan náměstek předsedy vlády dostavil se do schůze posl. sněmovny a učinil prohlášení o politické situaci.

Návrhy tyto vyhovují jednacímu řádu, dám o nich tudíž rozhodnouti bez rozpravy prostým hlasováním.

Nebude-li námitek, dám o těchto dvou návrzích hlasovati najednou. (Námitek nebylo.)

Námitek není.

Prosím pány poslance, aby zaujali svá místa. (Děje se.)

Sněmovna jest způsobilá se usnášeti.

Kdo tedy souhlasí s návrhem posl. Tomáška a soudr. a s návrhem posl. dr Czecha a soudr., aby se pan náměstek předsedy vlády dostavil do schůze posl. sněmovny a podal žádanou zprávu, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To jest většina. Návrhy jsou přijaty.

Dávám slovo p. náměstkovi předsedy vlády. (Výkřiky komunistických poslanců: Pryč s vládou římskou, pryč s vládou fašistického režimu! - Předseda zvoní.)

Prosím o klid. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Prosím o klid. (Výkřiky komunistických poslanců. - Předseda zvoní.)

Prosím o klid.

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek: Slavná sněmovno! (Výkřiky komunistických poslanců: Nechte si to! - Hluk.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid. (Posl. Harus tluče do ministerské lavice: Prašivina římská!)

Volám pana posl. Haruse k pořádku. (Výkřiky komunistických poslanců. - Někteří komunističtí poslanci buší do stolků.)

Prosím o klid. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek: Slavná sněmovno! (Výkřiky komunistických poslanců. - Někteří komunističtí poslanci buší do stolků.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid. (Vřava na levici trvá.)

Prosím o klid.

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek (pokračuje): Vláda...... (Vřava na levici trvá.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid. (Posl. Harus: Každé vládní prohlášení je švindl a pustá lež!)

Volám pana posl. Haruse k pořádku. (Vřava na levici trvá. - Výkřiky posl. dr Sterna. - Předseda zvoní.)

Volám pana posl. dr Sterna k pořádku. (Vřava na levici trvá.)

Prosím o klid. (Výkřiky posl. Hakena a Bolena. - Předseda zvoní.)

Prosím pana náměstka předsedy vlády, aby pokračoval.

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek (pokračuje): Napřed musím míti klid. (Výkřiky posl. Šafranko a Haruse.)

Slavná sněmovno! (Výkřiky komunistických poslanců. - Hluk.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid. (Výkřiky posl. Haruse.)

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek (pokračuje): Vláda neměla se svého stanoviska za povinnost činiti ze své iniciativy prohlášení o politické situaci ve sněmovně, (Výkřiky komunistických poslanců. Posl. Harus tluče do min. lavice.) poněvadž se po jejím názoru, opírajícím se přísně o zákon, na parlamentní situaci nic nezměnilo. (Vřava na levici trvá.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid.

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek (pokračuje): Vláda nemůže se ničím říditi než zákonem. (Trvalý hluk.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid.

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek (pokračuje): A zákon o organisaci politické správy, který v zemských zastupitelstvech vylučuje podávati návrhy o věcech politických a usnášeti se o nich, tím již upírá volbám do nich každý ráz politický... (Posl. Harus buší do ministerské lavice. - Hluk trvá.)

Předseda (zvoní): Volám p. posl. Haruse k pořádku. (Výkřiky komunistických poslanců: Hanba! Fuj!)

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek (pokračuje): ... třebas politická strana ta či ona byla snad jiného mínění. (Hluk trvá.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid. (Výkřiky posl. Bolena, dr Sterna a Haruse.)

Prosím o klid.

Náměstek předsedy vlády dr Šrámek (pokračuje): Vláda věrna svému přísně ústavnímu stanovisku, nevidí tudíž žádného důvodu ke změně parlamentní a tím ani politické situace, dokud se nezmění parlamentní většinová základna, na níž stojí. (Potlesk. - Výkřiky komunistických poslanců. - Vřava na levici trvá.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid.

Byly mi podány návrhy pp. posl. dr Czecha a posl. Hakena, aby o prohlášení p. náměstka předsedy vlády se zahájila rozprava, a to ihned.

Dám o těchto návrzích hlasovati. (Stálé výkřiky komunistických poslanců.)

Prosím paní a pány poslance, aby zaujali svá místa. (Děje se. - Stálé výkřiky komunistických poslanců. - Předseda zvoní.)

Prosím o klid.

Sněmovna je schopna se usnášeti.

Kdo souhlasí s návrhy posl. dr Czecha a posl. Hakena, aby rozprava o prohlášení p. náměstka předsedy vlády byla zahájena a provedena ihned, nechť pozvedne ruku. (Děje se. - Stálé výkřiky komunistických poslanců.) To je většina.

Návrhy jsou přijaty. (Hluk. -- Předseda zvoní.)

Než přikročíme k rozpravě, navrhuji podle usnesení předsednictva, aby lhůta řečnická stanovena byla 60 minutami. (Hluk.)

Prosím o klid.

Jsou snad proti navržené lhůtě nějaké námitky? (Nebyly.)

Není jich. Navržená lhůta je schválena. (Hluk. - Předseda zvoní.)

Prosím o klid.

Přihlášeni jsou řečníci na straně "proti" pp. posl. dr Franke, Jílek, dr Czech, Horpynka a dr Meissner. (Hluk. - Předseda zvoní.)

Prosím o klid.

Dávám slovo panu posl. dr Frankemu. (Stálé výkřiky. - Předseda zvoní.)

Prosím o klid.

Posl. dr Franke: Slavná sněmovno! Nebylo mi dopřáno slyšeti prohlášení p. náměstka předsedy vlády, ale vděčím jeho laskavosti, že soukromě jsem se dověděl o stanovisku vlády k dnešní situaci.

Pokud mně bylo možno zachytiti hlavní myšlenky prohlášení, které přednesl p. náměstek předsedy vlády, opírá se prohlášení jeho asi o tyto tři hlavní zásady.

Podle zákona - patrně podle ústavního zákona - odpovídají poměry v této slavné sněmovně ústavním zákonným poměrům.

Druhá základní myšlenka prohlášení, pokud jsem mohl pochytiti, je, že zákon o zemské správě politické a okresní je takové povahy, že nemůže býti podkladem pro nějaké změny politické.

Třetí je snad politicky nejdůležitější a nejzajímavější: vláda necítí potřeby vyhovovati nějakým změnám, když tyto změny se nestaly. Patrně vláda a koalice jsou přesvědčeny, že není změněna základna parlamentní.

Budiž mi dovoleno k tomuto vládnímu prohlášení, které ovšem znám je n velmi kuse, podati jménem poslaneckého klubu čsl. strany nár. socialistické tento výklad.

Dovolím si především upozorniti na to, že volby do značné míry verifikovaly politický výklad, který jsem měl čest učiniti zde před 28. říjnem. Základ mých vývodů byl, že vláda, vybudovaná na nynější koaliční většině, nemá za sebou většiny, že jest menšinou, že jest menšinou československou po stránce národní, hospodářsko-sociální i kulturní a že podle smýšlení obyvatelstva v našich zemích - nedopouštím se smělého tvrzení - patrně tato vláda a většina nemá ani většiny demokratické, to jest většiny státní v celém státě. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Domnívám se, že výsledek voleb z 2. prosince t. r. potvrdil všecky mé vývody. (Výkřiky posl. Mikulíčka.) Mé vývody byly sice tenkráte přijaty koaliční většinou velmi nevlídně... (Výkřiky posl. Mikulíčka.)


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP