Místopředseda Zierhut (zvoní):
Slovo dále má pan posl. Hampl.
Posl. Hampl: Slavná sněmovno! Vývoj
hospodářských a politických poměrů
za poslední dvě léta vykazuje u nás
tolik markantních zjevů, že považujeme
za svou povinnost, abychom se jimi zabývali nejen s hlediska
oné kritiky, jak se všeobecně čeká
od mluvčího oposiční strany, nýbrž
abychom s úzkostlivou objektivitou posoudili tyto zjevy
také s hlediska státního zájmu. Nemíním
tím nijak předbíhati rozpočtové
debatě, ale chci podškrtnouti právě
z poslední doby některé zjevy, které
ostře osvětlují poměry ve státě
a činnost vlády, resp. činnost vládních
stran.
Když se tvořila českoněmecká
koalice, posoudili jsme její utvoření jako
nesporný pokrok. S hlediska státního jsme
viděli, že po prvé byl proveden důkaz,
že za určitých situací lze se také
pokusiti o vážné dorozumění mezi
oběma národy, které jsou pilíři
tohoto státu. Na tomto faktu nic nezměnila ta okolnost,
že jsme musili program této koalice velice ostře
zamítati a že jsme zejména ostře posuzovali
hnací sílu, která vedla k utvoření
této koalice. Věděli jsme, že její
program jest sociálně, politicky a kulturně
čistě reakční a že tmelem tohoto
spojení není nic jiného, než poskytování
vzájemných výhod, které v prvé
řadě šly na účet hospodářských
a kulturních statků malého lidu. Svědčí
o tom všechny dosavadní činy této vlády:
reforma veřejné správy, odnětí
volebního práva vojákům, finanční
zákony samosprávných svazků, daňová
reforma, pokus o generálské pense a zejména
postup vlády v otázce sociálního pojištění.
My jsme všechny tyto pokusy a všechny činy vlády
označili za reakční a lidu nepřátelské
a když jsme zejména ostře vystoupili ve své
kritice, mohl skutečně vzniknouti dojem, že
jde o kritiku přehnanou, která postrádá
věcné argumentace. Dnes, když již máme
určitý časový odstup a když již
můžeme sledovati účinky některých
opatření zákonných a prakticky je
posouditi, mám za to - a tím se netajili také
příslušníci vládních stran
- že mnohé z toho, co bylo odmítáno
jako nespravedlivá naše kritika, stává
se dnes majetkem také četných příslušníků
vládních stran.
Jest nesporným faktem, že utvoření občanské
koalice znamenalo prudký výkyv napravo, a my jsme
nebyli tak naivními, abychom neporozuměli, že
ve vývojovém dění jest střídání
za velmi prudkých výkyvů velmi časté.
Jiná jest ovšem otázka, jak posuzovali vedoucí
politikové dnešní koalice tento prudký
výkyv napravo. A tu soudím, že dnes jest jasné
a dá se to také velmi dobře ukázati
zejména na vývoji některých událostí,
že zde při tomto prudkém výkyvu napravo
chybí nutný korektiv politického rozhledu,
politické moudrosti a politické umírněnosti.
(Tak jest!)
Dnešní koalice se tehdy etablovala, proniknuta pocity
nevraživosti, proti socialismu a byla ve svých jednotlivých
částech také plna pocitu odvety za poválečné
revoluční období a nastoupila v prvé
řadě protidemokratické tažení.
Svědčí o tom její postup proti volebnímu
právu vojáků. Prohlašovala, že
vojsko musí býti ušetřeno politických
vlivů, zatím co politisující generály
nechala volně řáditi. V reformě politické
správy uplatnila měrou vrchovatou své tendence,
nemohouc podniknouti přímý útok na
principy všeobecného práva volebního,
učinila tak oklikami jeho zhoršením a jmenováním
zástupců do okresních a zemských výborů.
To, co způsobily finanční zákony samosprávných
svazků, bylo zde několika mými kolegy vylíčeno
velmi přesvědčivě a velmi drasticky.
Nechci se dotýkati detailů, ale chtěl bych
ukázati na některé charakteristické
okolnosti, jichž všimnouti si, soudím, je naší
povinností nejen jako příslušníků
oposiční strany, nýbrž v prvé
řadě jako příslušníků
tohoto státu. Lituji, že této diskusi není
přítomen pan náměstek předsedy
vlády. Soudím však, že nemůže
také nic ostřeji charakterisovati poměry
ve vládě, jako ta okolnost, že z poslanců
vládní koalice se vůbec nikdo neujal slova,
že zůstalo při pouhém prohlášení
pana náměstka předsedy vlády, o němž
se ještě zmíním. Ministr financí
dr Engliš, jemuž nechci upírati vědeckou
kvalifikaci, není socialista, ale měl silné
ambice býti pokrokovým ve finanční
vědě a v národním hospodaření.
A nyní podívejme se, snad ministr dr Engliš
chtěl uplatniti některé ze svých
názorů! Dr Engliš mínil, ale
koalice a zejména její nejsilnější
strana, agrárníci, měnila. Všimněme
si jen daňové reformy! Pochopuji, že dosud
trvají občanské většiny ve státě
a dokud stát je vybudován na principech soukromého
vlastnictví, potud se považuje každý zásah
do principu soukromého vlastnictví za nebezpečný.
A my jsme také od dr Engliše nečekali,
že by chtěl podobný pokus činiti, ale
dr Engliš i při svých názorech
přec jen se pokusil, když už ne spravedlivě,
aspoň relativně břemena děliti, a
víme, že tehdy byl poražen, že zejména
při té supremaci strany agrární předloha
tak, jak ji mínil dr Engliš, byla zkřivena
a že konec konců dr Engliš musel kapitulovati.
(Výkřiky posl. Remeše.)
Všimněme si jinak onoho přesouvání
břemen na bedra nemajetných! Nechci se dotýkati
cifer, ale v exposé pana ministra financí přece,
i když se to vykládá určitým
způsobem, je konstatován fakt, že daní
přímých ubývá. Do jaké
míry rostou daně nepřímé, o
tom svědčí ta okolnost, o jakou míru
vzrostla daňová břemena samosprávnými
poplatky za dnešní tísnivé situace.
Nechci tím opakovati nic, co zde bylo tolikrát řečeno,
chci jen dovoditi, že pro toho, kdo chce býti moudrým
politikem, musí býti jasno, že krok za krokem
vznikají a rostou nová břemena a že
tato politika musí nezbytně přinášeti
své konsekvence nikoli pro oposici, nýbrž zejména
pro strany, které dnes tvoří vládní
většinu.
Vláda předkládá rozpočet a
velmi zdůrazňuje jeho aktivitu. Avšak aktivita
rozpočtu není snad jen pouhé konstatování
radostného fakta, že rozpočet stal se aktivním,
z toho mohou snad míti radost naivní lidé,
jimž tento fakt sám o sobě, aniž by přemýšleli,
stačí k tomu, aby se domnívali, že hospodaření
ve státě je v pořádku. Nechci se ani
dotýkati onoho finančního stavu, ve kterém
se nalézají okresy a obce, a jehož důsledky
také ucítí státní finance.
O tom není sporu, poněvadž to znamená
ochromení veřejného podnikání
vůbec. Ale když mluvíme o aktivním rozpočtu,
o aktivní bilanci platební, nesmíme zapomínati,
že tento fakt jest jen projevem hospodářského
života, že byla roztočena kola, a že tento
fakt sám o sobě také znamená, že
stát zejména za této situace má své
určité povinnosti k širokým dělnickým
vrstvám v prvé řadě. (Souhlas a
potlesk poslanců čsl. strany soc. demokratické.)
Tak vyhlížejí věci pro nás.
Všimněme si, vážení pánové,
sousedního Německa! Vždyť my nechceme
svou argumentací nikoho abych užil toho slova - "überrumpeln".
Německo ve smyslu Dawesova plánu jest povinno spláceti
ročně enormní částky na reparacích,
a dostálo jim až dosud. Za letošní rok
bude reparační splátka činiti 2.5
miliard marek, ale toto Německo v této době
zdokonaluje soc. politické zákonodárství.
(Slyšte! Slyšte!) Německo přispívá
dnes ze svého rozpočtu, poněvadž zákon
o starobním a invalidním pojištění
jest již dlouhá léta v akci, obnosem 350 mil.
marek státního příspěvku, jinými
slovy, skoro 2.5 miliard v našich korunách. Politicky
to znamená velmi mnoho. Netajíme se tím,
že i když máme českoněmeckou vládu
- a ze mne nemluví škodolibost, nemá to ceny
- tato vláda není dávno homogenní,
že tato vláda, kde si jednotlivé její
složky navzájem dělaly, co mohly a více
už sebrat - abych užil toho termínu - nemohou,
že tato vláda a koalice ztratila svou soudržnost.
Ale soudím, že politickou povinností zejména
vedoucí národnosti v tomto státě jest,
aby dělala politiku alespoň střízlivou
a moudrou. Domníváte se, že připoutáte
německé dělníky v Ústí
n. Lab. a Podmoklí k tomuto státu, když ve
svém druhém státě mají daleko
lepší soc. politické zákonodárství?
Je to moudrá politika s hlediska státu? Nebo dívejme
se jinak! Republika měla své tísnivé
okamžiky, když se bála přepadu Maďarska.
Tehdy Horthy byl bezmocný zejména proto, že
při jeho politice nešla za ním dělnická
třída a maďarský národ. V tom
byla slabost Horthyho.
Aktivní platební bilance znamená další
povinnost. A já bych zase pěkně prosil, aby
nevznikl dojem, že kritisujeme za každou cenu. Nemá
to významu. Aktivní platební bilance znamená,
že je stát povinen pomocí vnitřních
půjček prováděti v první řadě
rozsáhlé investice. Podívejte se dnes na
dráhy! Nechci mluviti o tom, že dráhy jsou
letos mimořádně exponovány. Snad tento
fakt něco znamená, ale nesmíme zapomínati,
že dráhy přestaly investovati, investují
nepatrně, že se devastuje vozový park a že,
když dochází ke kalamitám, chce se to
opravovati naivními úředními opravami.
Je to tak, jako svého času s Galileim. Oprava se
otiskne, ale ono to přece nejezdí, a tak je to i
zde. Vždyť tento postup se strany ministerstva železnic
je nevážný. Kdyby ministerstvu záleželo
na tom, aby informovalo veřejné mínění,
má možnost si zavolati žurnalisty denního
tisku a provésti výklad. Ale dáti úřední
opravu, která nota bene z 90% přiznává
všechno, co se vytýká, jest nejenom nerozumné
a nepolitické, nýbrž poněkud to snižuje
a vytváří to o našich nejvyšších
úřadech mínění, která
nejsou lichotivá.
Zvláštní kapitolou - a toho se chci dotknouti
- jest otázka cukru a generálských pensí.
O cukru nechci mluviti s hlediska cenového. Mělo
to svou příchuť. O cukru se rozhodovalo - a
to není mínění osobní - v kanceláři
dr Preisse. Živnostenská banka patronisovala porady,
na kterých se usnesli cukrovarníci na svém
známém puči. (Slyšte! Slyšte!)
V podstatě to měl býti výpad proti
pověstnému šuplíku preláta Šrámka.
(Výkřiky poslanců čsl. strany soc.
demokratické.) Cukrovarníci totiž tvrdí,
že p. náměstek předsedy vlády
má ve svém šuplíku řadu petic,
na něž nedává odpovědi. A tento
puč měl býti páčidlem. Slavná
sněmovno! Nám může býti lhostejno,
jak se baví p. Preiss a Msgr. Šrámek.
Nás to nemusí zajímati a mohou býti
situace, pánové, kdy konec konců v zákulisí
dochází k určitým diferencím.
Ale my se musíme podívati, jak při tomto
konfliktu pochodil stát. O to tu jde. Nechci se dotýkati
toho, jak při tomto konfliktu pochodili konsumenti To vyložili
moji kolegové velmi přesvědčivě
a velmi dobře. Ale my nesmíme zapomínati,
že této koalici dočasně byla svěřena
správa tohoto státu. A tato koalice má všechnu
povinnost, aby stát na své prestiži netrpěl.
Tak musíme posuzovati věc. Je smutné, že
to musíme prohlašovati my. Prosím, my máme
zde v rukou prohlášení vlády. A náměstek
min. předsedy musí odpustiti, když při
nejobjektivnější kritice musíme prohlásiti,
že toto prohlášení vůbec nestačí.
Je možno, aby po tom, co se stalo, mohl předseda vlády
konstatovati docela prostě, že vláda nepovažuje
zdražení, jak se stalo, za odůvodněné?
A říká také, proč, že
neběží ještě o suroviny, o materiál,
který již byl zdražen. Tak dobrá, prosím,
kdo pak je odpovědný za ten nesmírný
poplach, za to, co jmenujeme útokem? Je možné,
aby v některém jiném státě
odvážila se kterákoliv skupina průmyslová
podobného postupu? (Výkřiky.) Jak
to bylo ve státě, kdy ještě nebylo všeobecné
právo hlasovací? Vzpomeňte, kolik moci měla
Pražská železářská společnost
ve staré Vídni a železářský
kartel tehdá vůbec, a přesto všecko
dovedla rakouská vláda, či lépe řečeno
sekční šéf v ministerstvu obchodu svésti
souboj s touto společností a vyhráti! Zde
zůstává tím poraženým
vláda a stát se svou prestiží. To je
to nejbolestivější na celé věci.
(Potlesk čsl. soc. demokratických poslanců.)
Pánové, mluvíme-li o generálských
pensích, podívejte se, že my jako oposice jsme
slabými v táboře levém, poněvadž
jsme rozbiti, ale jsme silnými, poněvadž vaše
politika je nemoudrá. Krok za krokem dokazujete, že
poměry jsou nemožné. O generálské
pense svedl se bezohledný boj. Vystupovali jsme proti a
dokázali jsme, že se generálské pense
příčí nejen citu, nýbrž
i hospodářským a politickým poměrům.
Konec konců se ukázalo, že tento rozběh
byl marný, že byl zbytečný a že
se vláda jím jenom blamovala. A tak jsme viděli,
že krok za krokem se koalice vystavovala porážkám.
My bychom si tyto porážky konec konců mohli
škodolibě přáti, kdyby při tom
představa té autority, která něco
znamená v každém státě, i kdyby
běželo o socialistický stát, tak příliš
netrpěla.
Pánové! Nyní jenom docela stručně
k závěru: Chtěl jsem ukázati, že
považujeme poměry za nemožné. Spoléhání
na číselnou většinu je krátkodeché.
Mně nenapadá říci, že doufám,
že nové volby přivedou velký přesun
moci. Nechci tvrditi, že by se mohly dělnické
strany domoci majority úspěšnými volbami.
V to nedoufám, ale o to mně nejde. Mně nejde
o ty lidi, kteří stojí v socialistických
táborech, ty nemusíme přesvědčovati
o tom, že politika koaliční není dobrá,
ale v prvé řadě jde nám o to, aby
straníci vaši - a každá strana skládá
se z části fanatických straníků
a z části těch, kdož dovedou ještě
přemýšleti - nabyli přesvědčení,
že opravdu měli jsme zde vládu politicky neprozíravou
a nemoudrou. Jen té okolnosti dlužno přičísti
na vrub, že mohl váti tak ostrý vítr
z prava, že dělnický tábor byl rozbit.
Ale přes to rozbití jsou vždycky přece
jen určité meze, kam smíme jíti.
Co vláda udělala v otázce sociálního
pojištění, to není prostě možné.
Vážení pánové, to byl také
jeden z takových marných skoků. Ale doufám,
že posléze konec konců sociální
pojištění nějakým způsobem
dostane se na svět, že v poslední chvíli
probudí se rozvaha aspoň v části vládních
stran. Vždycky však tady zůstane pocit trpkosti
a nedůvěry, zejména proto, že nikdo
se nebude cítiti bezpečen i na zákonné
půdě, zejména tehdy, kdykoliv má dojíti
ke změně nějakého režimu. Vy
jste vnesli do politického života morálku,
která je nesmírně nebezpečná
a která se musí na podobné politice vymstíti.
Jen roztříštěnosti dělnického
tábora se může děkovati, že mohla
se vytvořiti psychologie aspoň v počátečních
měsících vlády dnešní
taková, že mohl levý tábor ustupovati.
Dnes ty dni patří historii. Dnes se musí
všichni přesvědčiti o tom, že my
můžeme býti sice na chvíli zatlačeni,
ale nemůžeme býti přemoženi, abych
užil tohoto termínu. To si musíme dnes již
přiznati.
Tedy my nesouhlasíme s tím, co dělá
koalice. Nesouhlasíme, o tom není sporu, s prohlášením
pana náměstka ministerského předsedy.
My budeme bojovati. Nechci ani jíti na to pole kulturních
výpadů, o které ustavičně jde.
Všimněme si však malého mementa. V Kolíně
je stávka a jmenování těch, kdož
tam jsou stávkokazy, stačí u nás,
aby list byl konfiskován. Rakousko to nedělalo.
Rakousko bylo přístupno kulturním posudkům
svých vědátorů, považovati stávkokaza
za toho, kým skutečně jest. Každá
vrstva občanská má své stávkokazy
a každá snaží se je od sebe odvrhnouti
jako zrádce své věci. Jen u nás se
musel nalézti státní zástupce, který
po třiceti letech zápasů o tento princip
přichází a konfiskuje. Jsou to maličkosti,
ale charakterisují. A tak bychom mohli jíti krok
za krokem dále. Jednu obavu mám, totiž když
mám na mysli jubilejní rok, že tento stát
po deseti letech svého trvání je dnes slabší
vaší vinou než v den svého zrození.
Tu, řekl bych, je ona veliká bolest. Dnešní
koalice velmi mnoho prohospodařila, velký politický
kapitál promarnila. Vedla příliš ostrou
demarkační čáru, příliš
nahatě ukázala, že stranický nebo sobecký
zájem jde jí nad zájem celého státu.
Ukázala to velmi markantně ve všech svých
složkách, a to bude vždy buditi pocit veliké
nedůvěry.
Jsme přesvědčeni, že soumrak této
vlády se přiblížil, a dej bože,
aby její konec byl lepší začátku,
aby nehromadila již další zlo, ne k vůli
nám, dělnická třída si svou
věc vybojuje, nýbrž jde nám o to, aby
nebylo potřebí příliš veliké
reparace škod mravních, politických a hospodářských,
které by byly způsobeny. (Výborně!
- Potlesk poslanců čsl. soc. dem. strany
dělnické.)
Místopředseda Zierhut (zvoní):
Slovo dále má pan posl. Čermák.
Posl. Čermák: Používám
této příležitosti zde, abych protestoval
a poukázal na methody kapitalistických stran, které
zvláště v posledních měsících
jsou hodně používány proti státním
zaměstnancům jako strašák proti všem,
kteří mají odvahu hájiti zájmy
své a svých kolegů a nesouhlasí s
korupčním systémem v mnohých úřadech.
Pánové, rádi se při každé
příležitosti oháníte frázemi
o demokracii, abyste klamali lid, ale ve své chorobné
nenávisti proti komunismu a proti všem, kteří
mají jiný názor o vaší státotvornosti
a kteří mají jiný pojem o poctivosti
a demokracii, v tomto státě počínáte
si docela absolutisticky a nerespektujete ani ústavních
zákonů republiky. Pánové, počínáte
sobě ne lépe jako některý váš
hloupý šafář na vašem zbytkovém
statku, který na lidi řve a neoceňuje je
více než váš dobytek. Že vy nemáte
lepších mravů, to dosvědčuje
psaní vašich časopisů a referáty
na schůzích, kde unisono píšete a mluvíte
o vyházení komunistů ze státních
služeb, to je těch lidí, kteří
sice spravedlivě a svědomitě vykonávají
své povinnosti, ale mají proletářskou
čest a třídní sebevědomí.
Vy nebudete určovati státním zaměstnancům,
jaké mají nebo smějí míti přesvědčení,
a nemáte k tomu také žádného
práva. Máte-li ještě nyní možnost
státní zaměstnance a proletariát vůbec
utlačovat sociálně a kulturně, není
a nebude vám možno stále bráti někomu
jeho přesvědčení a city a jejich veřejné
projevování.
Máme ještě ústavní zákony,
jejichž § 114 praví: "Právo spolčovací
k ochraně a podpoře pracovních (zaměstnaneckých)
a hospodářských poměrů se zaručuje.
Všelijaké činy jednotlivců nebo sdružení,
jež se jeví úmyslným rušením
tohoto práva, jsou zakázány." §
117 praví: "Každý může v mezích
zákona projevovati mínění slovem,
písmem, tiskem, obrazem a pod. Výkon tohoto práva
nesmí nikomu býti na újmu v jeho pracovním
nebo zaměstnaneckém poměru."
Pánové, kdybyste chtěli vyhazovat státní
zaměstnance ze služeb pro jejich přesvědčení,
musíte nejdříve zrušiti tyto základní
ústavní zákony.
Dále chci se zmíniti o poměrech na železnicích.
Poměry na čsl. drahách v důsledku
panujícího úsporného systému
tak dalece byly zhoršeny, že dnes stav našich železnic
možno označiti za přímo kritický,
což řada katastrof v posledních měsících
plně potvrzuje. Síly zaměstnanců požitkovým
zákonem ožebračených jsou dnes do krajnosti
vyčerpávány nesmyslnými methodami
racionalisačními. V žádném podniku
soukromém nesetkáváme se dnes s tak krajním
a bezohledným využitkováním sil pracovních,
jaké je dnes pravidlem u československých
drah. Zákon o osmihodinové době pracovní
byl drážní byrokracií zahozen jako kus
špinavého hadru a na mnoha místech dnes pracovní
doba zaměstnanců připomíná
přímo poměry ve středověku.
Nejenom že vlastní pracovní výkon na
místě zákonných 8 hodin činí
také 11 až 12 hodin, ovšem ne honorovaných,
ale i doby odpočinku jsou rozděleny tak, že
při nich zaměstnanec ztrácí řadu
hodin, které do pracovního výkonu se mu nepočítají
a vlastní doba odpočinku se tím znovu rafinovaně
zkracuje. K tomu přistupuje zhoršování
turnusů, zpožďování vlaků,
které poškozuje zaměstnance do svých
bydlišť se vracejících a které
rovněž znamená značné omezení
doby odpočinku zaměstnanců, právě
tak jako v dílnách rušení přestávek
a nešetření platných předpisů
zdravotních. A toto nesvědomité a bezohledné
vykořisťování sil zaměstnanců
se provádí na drahách v době, kdy
předchozí restrikcí personál byl decimován.
Za poslední rok doprava drážní stoupla
o plných 50 %, ale při této zvýšené
dopravě počet železničního personálu
o více než 20 % byl snížen. Jestliže
již dříve bylo nutné částečné
porušování předpisů, aby bylo
možno při nedostatečném počtu
zaměstnanců dopravu zmoci, dnes je nutno všechny
bezpečnostní předpisy porušovati vůbec.
Plantážnický systém na drahách
dává přednost velkým ziskům
před bezpečností dopravy.
Tyto racionalisační metody dané do rukou
bezhlavé a nesvědomité drážní
byrokracie, stávají se prostě vražedným
systémem, kterému tisíce životů
padá každoročně za obět. Téměř
13.000 úrazů ročně možno na československých
drahách konstatovati, ač vlastní počet
úrazů železniční správa
se snaží pokud možno utajiti. To znamená,
že každý desátý zaměstnanec
je během roku postižen úrazem a z nich velká
část jsou úrazy smrtelné. S tak velkým
počtem a procentem úrazů se nesetkáme
u žádného soukromého podniku vůbec.
Ruku v ruce s touto příšernou statistikou úrazů
jde velký počet onemocnění. Zaměstnanci
při bídném platu špatně živení,
racionalisací vyčerpaní, hromadně
propadají tuberkulose a jiným chorobám. Neutěšený
zdravotní stav zaměstnanců a jeho důsledky
možno dnes pozorovati i v hospodářství
nemocenské pokladny čsl. drah, které samozřejmě
při tak bídných poměrech, ve kterých
zaměstnanci jsou nuceni živořiti, za minulý
rok skončilo deficitem 6 mil. Kč. A zde opět
je příznačné, že železniční
správa místo, aby tomu čelila zlepšením
existenčních podmínek zaměstnanců,
aby jejich poměry upravila tak, aby jejich zdraví
nebylo na dráze ničeno tak strašnou měrou,
jako se děje dnes, deficit pokladny chce prostě
uhraditi tím, že pomýšlí zvýšiti
nemocenské příspěvky zaměstnanců
a právě opět u těch nejhůře
placených ve skupině II. Tedy nových 6 mil.
tímto zvýšením příspěvků
chce železniční správa vydříti
z kapes zaměstnanců. Bude to prostě další
pokračování v šílené praktice
vykořisťovatelské a opět další
zhoršení nejenom poměrů zaměstnanců,
nýbrž i celkového stavu čsl. drah.
Během několika posledních roků hospodářství
na čsl. drahách bylo reakčním režimem
úplně rozvráceno a časté katastrofy
z doby poslední jsou pouze nepatrným odrazem toho
stavu, do kterého čsl. dráhy kapitalistickými
šarfmachry byly uvedeny. Řada katastrof z posledních
dob, řada jmen míst, jako Obyšovce, Pardubice,
Poříčany, Včelná u Budějovic,
Praha, jsou strašnou obžalobou plantážnického
systému na drahách panujícího. Je
samozřejmé, že za těchto okolností
železniční správa štítí
se světla veřejnosti a její bázeň
před kontrolou tohoto hospodářství
je větší než kdykoliv jindy. Dokladem
toho je způsob, jakým snažila se železniční
správa informovati veřejnost o příčinách
katastrofy u Obyšovců na trati Poprad - Košice.
Katastrofa, zaviněná neslýchaným šparsystémem,
měla býti vylíčena tak, aby zodpovědnosti
byli zbaveni ti, kteří ji opravdu zavinili, ale
důsledky měly býti vrženy na bedra právě
těch zaměstnanců, kteří nepřetržitě
upozorňovali zodpovědné činitele na
bídný stav trati a technické závady
při provozu zaviněné šparsystémem.
Drážní byrokracie dobře je si vědoma
katastrofálních důsledků svého
hospodářství a proto se snaží
skutečný stav čsl. drah před veřejností
zakrýti všemi prostředky. Kvalita těchto
připomíná rafinovanost praktiky rakouského
generálního štábu z doby posledních
let válečných. Vedle censury, která
bezohledně bílí vše, čím
by veřejnost o kritickém stavu čsl. drah
mohla býti informována, jest to ovšem v prvé
řadě známá taktika zapírání
a otevřených lží. S touto pštrosí
taktikou souběžně jde taktika zastrašovací.
Nespokojenost, mezi železničním personálem
dnes všeobecná, má býti krocena hrozbami,
persekucí a pustým nezákonným terorem.
Zprávy šířené o propouštění
komunistů ze státních služeb svou tendencí
jsou určeny nejenom do řad uvědomělého
proletariátu, nýbrž jejich cílem na
prvém místě je desorientace a zastrašení
veškerého železničního personálu.
Drážní byrokracie dobře je si vědoma,
že odpor zaměstnanců proti požitkovému
zákonu se podařilo pouze dočasně reformistům
rafinovanou sabotáží utlumiti. Drážní
byrokracie dobře ví, že hrob, který
byl vykopán exekutivě vůdci Unie a Jednoty,
jest pouze dočasným hrobem spravedlivých
požadavků železničního personálu
a že tyto požadavky v době nejkratší
objeví se zde opět a ještě měrou
větší, objeví se prostě proto,
že dnešní poměry zaměstnanců
jsou naprosto neudržitelné a boj za novelisaci zákona
čís. 103 a odstranění nesvědomitého
racionalisačního běsnění dnešního
jest neodvratný.
Hospodářský boj na drahách je diktován
nutností, je diktován neudržitelností
poměrů, do kterých zaměstnanci kapitalistickým
režimem na drahách za přisluhování
reformistů byli uvrženi. A zde nutno hledati příčinu,
proč drážní byrokracie persekučním
poplachem se snaží v řadách zaměstnanců
šířiti bázeň a proč právě
příslušníkům železniční
sekce MVS v prvé řadě je hrozeno. Hrozí
se právě těm, kteří na železnicích
tvoří avantgardu třídně uvědomělého
železničního proletariátu a kteří
mohou jedině býti jádrem, okolo kterého
mohly by se masy zaměstnanců soustřediti
k jednotnému svornému odporu proti reakčnímu
režimu a kapitalistickým metodám drážní
byrokracie. Byli jsme to právě my, kteří
houževnatě jsme prosazovali boj za novelisaci zákona
čís. 103, kterým především
tisíce smluvních dělníků bylo
zklamáno. Důsledky zákona dolehly nejtíže
na ty nejubožejší - vrchní stavba byla
téměř úplně ze stabilisace
vyřaděna - zde právě reakční
režim a byrokratická libovůle nahromadily tolik
nespravedlnosti a nesvědomitého zotročení
zaměstnanců, že výbuch všeobecného
odporu byl pouze otázkou času. Náš návrh
úpravy platů smluvních dělníků,
ve kterém jsme žádali 4 Kč hodinového
platu, právě tak jako návrh na úpravu
dovolených a náš odpor proti jakémukoliv
rušení režijních výhod právě
tak jako zhoršování turnusů, to všechno
snažení, při kterém jsme kapitalistickému
režimu se stavěli v cestu a hájili práva
zaměstnanců, to vše bylo důvodem pro
železniční správu, aby pomocí
reformistů naše posice, mezi železničním
personálem stále silnější, se
snažila oslabiti, jinak hrozilo reakčnímu režimu
nebezpečí úplného zhroucení
pod náporem sjednocených mas železničního
proletariátu.
Persekuční poplach živen je dnes v řadách
zaměstnanců pomocí, kterou reakční
režim poskytl reformistickým vůdcům,
aby uvědomělejší část
členstva jejich byla opět zastrašena a tím
postupujícímu radikalisování mas železničního
proletariátu byly položeny opět meze. Ruka
ruku myje. Zato že reformističtí vůdcové
pomáhali reakčnímu režimu, dnes opět
tento režim tímto rafinovaným způsobem
pomáhá reformistům. Nutno přiznati,
že tento záludný plán se částečně
zdařil. Jest ovšem otázka, na jak dlouho. Všichni,
kdo znají poměry na čsl. drahách,
kdo z vlastního názoru vědí, jak je
dusná atmosféra dnes na železnicích,
musí doznati, že tyto poměry nejsou trvale
udržitelné. Je to zoufalý prostředek,
kterým reakční systém se snaží
zachrániti své otřesené posice vlastní
i posice reformistů, ale již dnes možno říci,
že tento prostředek zklame a že dnešní
hospodářství na čsl. drahách
trvale udržitelné není, a to tím spíše,
že prostředky, kterých proti nám jest
užito, jsou právě tak chatrné jako hanebné.
My vždy budeme míti tolik sil, abychom tomuto reakčnímu
náporu dovedli čeliti. Svoboda přesvědčení
a volnost odborových organisací jsou chráněny
základními zákony, a kapitalističtí
šarfmachři, kteří proti proletariátu
dovedou se opírati o četnické bodáky,
budou poučeni, že ani tyto zákony rušiti
nesmějí. Dovedou-li kapitalisté pro porušování
zákonů hnáti do kriminálů dělníky,
pak dovedeme před soud hnáti také ministra.
A je faktem, že u nás tyto zákony jsou porušovány
častěji rozhodujícími činiteli
než dělnictvem, a to způsobem mnohem horším.
Když dělník na ulici demonstruje pro větší
kus chleba pro své děti, udělají z
něho zločince. Když však pod měšťáckou
vládou majetek státu se rozkrádá,
pak tyto vinníky do kriminálu neženou, nýbrž
naopak nechávají je na svobodě tak, jako
to dokazuje případ nár. demokratického
adjunkta Jindry v Chomutově. Domnívají-li
se agrárníci, že se zákony republiky
mohou nakládati tak libovolně, jako nakládají
se státní pokladnou, pak je přesvědčíme,
že tak snadno to nepůjde. (Výkřiky
posl. Landové-Štychové.) Naopak jejich
nápor proti nám bude heslem k revisi dosavadního
agrárního hospodářství a po
této revisi najdou se konečně ve státní
pokladně také prostředky na spravedlivou
úpravu poměrů zaměstnanců.
S tou persekucí to nebude tak snadné, jak si to
agrárníci ve spojení s drážní
byrokracií představují, a výsledky
ofensivy jimi zahájené se budou podobati známým
koncům rakouských ofensiv válečných.
Zde pouze je třeba zdůrazniti, že bylo by velkým
a těžkým omylem, kdyby se zaměstnanci
domnívali, že tato persekuce je namířena
pouze proti komunistům. Tato persekuce opravdově
směřuje proti veškerému železničnímu
proletariátu, je určena k podlomení jeho
bojovné vůle a touhy po nápravě dnešních
bídných poměrů. Každý
zaměstnanec, který se dá zastrašiti
persekučním strašákem, učiní
právě to, co drážní byrokracie
si přeje a co v dnešní své kritické
situaci potřebuje, to jest volné pole pro její
libovůli a umlčení kritiky, která
by otevřela oči veřejnosti a před
touto odhalila všechny skandální podrobnosti
kapitalistického režimu ve státních
úřadech a podnicích i jeho důsledky.
(Potlesk komunistických poslanců.)