Předseda (zvoní): Přerušuji
projednávání tohoto odstavce, jakož
i pořadu dnešní schůze.
Před ukončením schůze učiním
ještě některá presidiální
sdělení.
Dovolené udělil jsem: na dnešní schůzi
posl. Tichimu; na 3 dny posl. Fedorovi pro neodkladné
záležitosti.
Nemocí omluvili se posl. Krebs, posl. Dubický.
Lékařské vysvědčení
předložil posl. Kyncl.
Došlo oznámení o změně ve výboru.
Žádám o přečtení.
Zástupce sněm. tajemníka Nebuška
(čte):
Do výboru pro dopravu a veř. práce
vyslal klub poslanců "Vereinigter parlam. Klub
des Bundes der Landwirte, der Deutschen Gewerbepartei und der
Ungarischen Nationalpartei" posl. Fischera za posl.
Hellera.
Předseda (zvoní): Podle usnesení
předsednictva navrhuji, aby se příští
schůze konala zítra v pátek dne 1. července
1927 o 1/2 9. hod. dopol. s
1. Zpráva výboru ústavně-právního
o vládním návrhu (tisk 831) zákona
o organisaci politické správy (tisk 1101).
2. Zpráva výboru ústavně-právního
o vládním návrhu (tisk 830) zákona
o volbách zemských a okresních zastupitelstev
(tisk 1102).
3. Zpráva výboru zahraničního a výboru
pro záležitosti průmyslu, obchodu a živností
o vládním návrhu (tisk 1077), kterým
se předkládá Národnímu shromáždění
obchodní smlouva mezi Československou republikou
a královstvím Maďarským ze dne 31. května
1927 (tisk 1125).
4. Návrh, aby řízením zkráceným
podle §u 55 jedn. řádu projednány byly
osnovy:
a) zákona o organisaci politické správy (tisk
1101),
b) zákona o volbách zemských a okresních
zastupitelstev (tisk 1102),
c) vládního návrhu, kterým se předkládá
Národnímu shromáždění
obchodní smlouva mezi Československou republikou
a královstvím Maďarským ze dne 31. května
1927 (tisk 1125).
5. Volba náhradníka Stálého výboru.
Jsou snad proti tomuto návrhu nějaké námitky.
(Nebyly.)
Není jich. Návrh můj jest přijat.
Končím schůzi.