Úterý 26. dubna 1927

979. Interpelace:

I. posl. Roschera, Schäfera a druhů min. obchodu, průmyslu a živností a soc. péče o opatřeních proti úpadku sklářského průmyslu na Jablonecku a Tanvaldsku,

II. posl. Brodeckého a soudr. min. vnitra ve věci zkracování výkonných četnických gážistů v právu na pragmatikální dovolenou,

III. posl. dr Gátiho, Mondoka, Sedorjaka a soudr. vládě o pověstech o zamýšleném útoku na sebeurčovací právo Zakarpatské Ukrajiny v souvislosti se zavedením zemského zřízení,

IV. posl. Krebse a druhů min. financí, že vál. poškozenec Řehoř Günzel byl několikráte odmítnut, když se ucházel o účastenství v trafikách a že se bez důvodu dává přednost jiným uchazečům,

V. posl. Stivína, Tayerle a soudr. min. soc. péče, obchodu, veř. prací a vnitra o událostech v okresech tanvaldském, jabloneckém a železnobrodském, jakož i o vládních opatřeních,

VI. posl. Tayerle a soudr. min. financí o zdanění pivovarství,

VII. posl. inž. Junga, Krebse a druhů min. spravedlnosti a min. vnitra o censurní praxi polic. ředitelství v Ústí n. L. a stát. zastupitelství v Litoměřicích, pokud jde o časopis "Tag" ze dne 8. února 1927,

VIII. posl. Kleina, Brodeckého a soudr. min. vnitra a spravedlnosti o konfiskaci "Četnického Obzoru" č. 6 ze dne 15. března 1927,

IX. posl. inž. Kalliny a druhů min. vnitra, že karlovarská stát. policie dávajíc svolení k žádosti mladé generace německé nár. strany pořádati společenský "Německý večer" postupovala nezákonně,

X. posl. dr Schollicha a druhů min. spravedlnosti o článku opavského stát. zástupce dr Glossa v "Národě",

XI. posl. dr Schollicha, Matznera a druhů min. pošt a telegrafů o odnětí schránek na dopisy v Bruntále,

XII. posl. Horpynky, Simma a druhů předsedovi vlády o repatriaci býv. válečných zajatců z Ruska na státní útraty,

XIII. posl. Horpynky a druhů min. financí, že berní úřady ohrožují existenci živnostníků.

Předseda: Počátkem schůze byly tiskem rozdány Zápisy o 66. až 70. schůzi posl. sněmovny.

Dále byly počátkem schůze tiskem rozdány Těsnopisecké zprávy o 68. až 71. schůzi posl. sněmovny.

Výboru imunitnímu přikázal jsem žádosti.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Žádosti:

okr. soudu pro přestupky v Praze ze dne 12. března 1927, č. T IV 444/27/1, za souhlas s trest. stíháním posl. Školy pro přestupek podle §u 3 a §u 19 zákona shromažďovacího ze dne 15. listopadu 1867, č. 135 ř. z. (č. J 350-II),

sedrie v Košicích ze dne 17. března 1927, č. Tk III 483/27/2, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Košicích ze dne 5. dubna 1927, č. 3654/27, za souhlas s trest. stíháním posl. Matíka pro přečiny podle §u 14, č. 3 zákona na ochranu republiky a §u 4, odst. II zák. čl. XL z r. 1914 (č. J 361-II),

sedrie v Bratislavě ze dne 1. dubna 1927, č. TI XVII 139/27/9, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Bratislavě ze dne 4. dubna 1927, č. 3587/27, za souhlas s trest. stíháním posl. Surovjaka pro přečin pomluvy podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1, 2, §u 9, č. 6 zák. čl. XLI z r. 1914 (č. J 362-II),

sedrie v Bratislavě ze dne 1. dubna 1927. č. TI XVII. 6/27/7, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Bratislavě ze dne 6. dubna 1927, č. 3588/27, za souhlas s trest. stíháním posl. Siváka pro přečin pomluvy podle §u 1, §u 3, odst. II, čís. 1 a 2, §u 9, č. 6 zák. čl. XLI z r. 1914 (č. J 363-II),

okr. soudu pro přestupky v Praze ze dne 7. dubna 1927, č. T IV 532/27/1, za souhlas s trest. stíháním posl. Čermáka pro přestupek podle §u 3 zákona shromažďovacího ze dne 15. listopadu 1867, č. 135 ř. z. (č. J 364-II),

okr. soudu na Král. Vinohradech ze dne 13. dubna 1927, č. T 459/27-2, za souhlas s trest. stíháním posl. Haruse pro přestupek podle §u 3, §u 19 zákona shromažďovacího (č. J 365-II),

sedrie v Bratislavě ze dne 6. dubna 1927, č. Tk XIII 416/27/3, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Bratislavě ze dne 12. dubna 1927, č. 3941/27, za souhlas s trest. stíháním posl. Bečko pro přečin pomluvy podle §u 1, §u 3 odst. II, čís. 1 a 2, §u 9, č. 6 zák. čl. XLI z r. 1914 (č. J 366-II),

zem. trest. soudu v Brně ze dne 9. dubna 1927, č. Tk XII 1092/27/2, za souhlas s trest. stíháním posl. Jurana pro přečiny podle §u 283 a §u 284 tr. z. a přestupky podle §u 314 tr. z. a §u 3 a §u 19 shromažďovacího zákona (č. J 367-II),

zem. soudu v Opavě ze dne 17. dubna 1927, č. Tk IX 396/27/5, za souhlas s trest. stíháním posl. dr Koberga pro přečin rušení obecného míru podle §u 14, č. 5 zákona na ochranu republiky (č. J 368-II).

Předseda: Zápisy o 70. až 74. schůzi byly ve sněmovní kanceláři po 48 hodin vyloženy, a poněvadž nebyly proti nim podány písemné námitky, jsou schváleny podle §u 73 jedn. řádu a budou podle téhož paragrafu vytištěny.

Přistoupíme k projednávání prvního odstavce pořadu, jímž jest:

1. Zpráva výboru rozpočtového o vládním návrhu (tisk 920) zákona o poplatkových úlevách při splynutí (fusi) nebo při přeměně právního útvaru některých podniků (tisk 958).

Zpravodajem jest p. posl. dr Samek. Uděluji mu slovo.

Zpravodaj posl. dr Samek: Slavná sněmovno! Při mnohotvárnosti a mnohočetnosti podniků societních není řídkou změna v organisaci nebo v právní formě takového podniku societního. Tím rozumíme akciové společnosti, společnosti s ručením obmezeným, společenstva neboli družstva hospodářská a výdělková, různé spolky vzájemné a podobné podniky, tedy souborným názvem society. Těchto societ je dnes v hospodářském našem podnikání velmi značný počet. Četné jsou případy splynutí dvou nebo i více takových societních podniků v jeden a rovněž tak četné jsou případy přeměny society v jiný právní útvar societní. To bylo v dobách normálních a bude to i napříště. Hospodářsky může z takového splynutí neboli fuse, jakož i z přeměny vzniknouti prospěch, lepší organisace, pokrok, ale ani když není záruky, že očekávaný úspěch se dostaví s naprostou jistotou, nebylo by jistě moudré tuto možnost ztěžovati nebo ji dokonce znemožňovati. Vždyť ztížení je již samo dáno obšírnými právními formalitami, a kdyby k tomu přistoupilo ještě ztížení značnými poplatky a dávkami, po případě likvidačními daněmi, tedy zatížení finančními břemeny, bylo by slučování nebo přeměňování societ v jiný právní societní útvar v četných případech vůbec zmařeno.

Odtud tedy plyne snaha, fuse a přeměny co možná usnadňovati úlevami poplatkovými, po případě i daňovými. Snaha tato projevuje se zejména velmi naléhavě v dobách mimořádných, a takovouto mimořádnou dobu prožili jsme po převratě a prožíváme ji i dále. Je ostatně i veřejným zájmem, aby societní podniky - a mezi takové patří jmenovitě největší podniky, zejména podniky zabývající se exportem - vyzbrojeny byly všestranně, zejména proti cizí konkurenci, a poněvadž za dnešních poměrů je těžký zápas o chléb v podnikání a ještě těžší zápas na zahraničních trzích, je zajisté zájmem také státním, aby umožňoval societním, zejména velkým podnikům vše, co by přispělo k jejich zdokonalení a lepší organisaci.

Z těchto důvodů vláda již po převratě rozhodla se podati návrh zákona o úlevách poplatkových a daňových při fusích a při přeměně různých společenských a společenstevních útvarů. Z té myšlenky vznikl zákon ze 4. července 1923. Zákon platil jen krátkou dobu, byl prodloužen zákonem z r. 1924 a opětně prodloužen i doplněn zákonem z r. 1926. Přítomný návrh zákona je tedy v podstatě zase prodloužení právního stavu, který již trval. Ratio legis zůstává stejná jako u předchůdců, to jest usnadniti fuse a přeměny podniků societních z důvodů hospodářských za účelem umožnění sanace a lepší organisace provozu, poněvadž roztříštěnost je namnoze překážkou pokroku a zdokonalení.

Stejný účel sleduje se také jinými zákonnými opatřeními, především zákonem o dani z obratu, kterýžto zákon, platný do konce r. 1929, osvobozuje od daně z obratu převody souboru věcí a práv, tvořících majetkovou podstatu podniků veřejně účtujících, společností s ručením omezeným a komandit, slučovaných, nebo podniků právovárečných měšťanstev, přeměňovaných v akciové společnosti.

Dále ke stejnému účelu míří také ustanovení odst. 2 §u 80 zákona o přímých daních osobních, který jedná o zvláštní dani výdělkové, neboť zde se poskytuje osvobození od dodatečného zdanění reserv touto daní při fusích a přeměně právních útvarů.

Tato zákonná opatření mají tedy za účel usnadňovati fuse a přeměny podniků. Praktické kruhy ukazovaly však, že tato ustanovení sama o sobě nestačí a že je zapotřebí ještě na nějakou dobu prodloužiti zákon o úlevách poplatkových, které platily až dosud. Poradní Sbor pro otázky hospodářské, který touto otázkou se zabýval, doporučil vydání tohoto zákona, ovšem s některými změnami.

Vláda vyhověla tomuto volání. Podala návrh, rozpočtový výbor zkoumal tento návrh a uznal, že je to návrh účelný a že ho může doporučiti ku přijetí slavné poslanecké sněmovně.

Podotýkám, že v praxi se mohou naskytnouti tyto případy:

Především, že by akciová společnost některá splynula s jinou akciovou společností, dnes již existující. Účinek by byl, že zanikne akciová společnost dřívější, a akciová společnost nová pravděpodobně se zvětší.

Jiný případ: Společnost s ručením omezeným splynula by s akciovou společností, rovněž již existující, při čemž společnost s ručením omezeným by zanikla a akciová společnost, se kterou splynutí nastalo, by se zvětšila.

Rovněž může nastati případ, že by pravovárečné měšťanstvo splynulo s akciovou společností. Zaniklo by, kdežto akciová společnost by se zvětšila.

Nebo jiný případ: Společnost s ručením omezeným splynula by s jinou společností s ručením omezeným, dnes existující.

Rovněž další případ: Společnost s ručením omezeným splynula by s družstvem hospodářským a výdělkovým.

Další případ je, že by družstvo hospodářské a výdělkové splynulo s jiným družstvem hospodářským a výdělkovým, po případě by mohlo nastati splynutí nejen mezi dvěma družstvy, nýbrž mezi celou řadou družstev.

Nebo jiný případ: Spořitelna by se spojila s jinou spořitelnou, nebo veřejně účtující ústav peněžní by splynul s jinou spořitelnou, nebo jiným veřejně účtujícím peněžním ústavem. Mohlo by se také státi, že splyne okresní hospodářská záložna s jinou okresní hospodářskou záložnou, nebo okresní hospodářská záložna se spořitelnou, nebo že by náhradní ústav pojišťovací splynul se Všeobecným ústavem pensijním pro pojištění soukromých zřízenců.

To by byly asi případy fusí, které mohou nastati. Vedle toho zákon pamatuje také na případy přeměn. Já jen některé případy takové vypočtu. Je tu na př. přeměna, když by veřejně účtující podnik peněžní nebo jakýkoliv veřejně účtující podnik - na př. akciová společnost nebo společnost s ručením omezeným, nebo právovárečné měšťanstvo - přeměnil se v jinou akciovou společnost, nebo kdyby společnost s ručením omezeným se přeměnila na družstvo hospodářské a výdělkové, nebo kdyby pojišťovací spolek vzájemný přeměnil se na akciovou společnost nebo na jiný útvar, na př. družstevní a pod. Těch příkladů praktických může býti velice mnoho.

Úlevy poplatkové, po případě daňové, které mohou přijíti v úvahu, jsou několikeré. Především poplatky smluvní, které podle povahy věci, jde-li o velké majitele, mohou býti dosti značné. Poplatek z vydání akcií nebo z vydání podílů, t. zv. poplatek emisní, poplatek z převodu movitostí a nemovitostí, poplatek vkladní za vklad práv věcných do knih pozemkových, dávka z přírůstku hodnoty, která může býti podle okolnosti velice značná, rovněž poplatek ekvivalentní a j. Jak jsem se již o tom zmínil, rozsah úlev není všude stejný a proto bylo nutno i v tomto novém zákoně upraviti různé případy přeměn a fusí zvláště. Není to tedy vyřízeno jednotným zákonem, nýbrž tak, že zákon má celou řadu kasuistických ustanovení, jak tomu bylo dříve.

Rozpočtový výbor projednal vládní návrh zákona tisk 920 a, jak jsem již řekl, v zásadě jej schválil. Usnesl se jen na některých změnách, které uznal za účelné.

Především v §u 2 navrhuje, aby doplněno bylo ustanovení vládního návrhu v řádce čtvrté za slovem "obmezeným" slovy "nebo právovárečné měšťanstvo", a to z toho důvodu, poněvadž v původním vládním návrhu tato právovárečná měšťanstva zahrnuta nebyla, ačkoliv není důvodů vylučovati je z těchto výhod.

Tatáž změna provedena byla v důsledku toho též u §u 3, v odst. 2.

V tomto paragrafu jsou dále některé stylistické změny, které nemají zásadního významu.

Důležitější jest změna v § 11, kde letopočet vládního návrhu 1928 nahrazuje se letopočtem 1929, tedy týmž letopočtem, který jest u zákona o dani z obratu. Tomuto novému zákonu bude vyměřena tatáž doba platnosti, jaká je vyměřena zákonu o dani z obratu.

Konečně je důležitý doplněk u §u 7, který se vztahuje na okresní hospodářské záložny. V původním vládním návrhu nebylo totiž pamatováno na možnost, že by okresní hospodářská záložna splynula s jinou okresní hospodářskou záložnou, což v důsledku opatření nazvaných reformou veřejné správy může se stát.

Doplněk, totiž nový odst. 2. zní: "Stejné ustanovení platí, splyne-li okresní hospodářská záložna nebo jiný veřejně účtující peněžní ústav s jinou takovou záložnou".

Nevyřešena zůstala otázka t. zv. vzájemných pojišťoven. Pojišťovny domáhaly se, aby stejné úlevy byly přiznány vzájemným pojišťovnám, jestliže spojují se s jinými vzájemnými pojišťovnami nebo přeměňují se na jiné pojišťovací útvary, na př. akciovou společnost. Ačkoliv jest na snadě podporovati splynutí a fusi i v tomto oboru, kdyby se z důvodů sanačních nebo z důvodů ekonomisace provozu jevila toho potřeba, ukázalo se při podrobnějším studiu této otázky, že jsou v cestě právní závady, jednak v předpisech pojišťovacího regulativu, jednak také v různostech předpisů platných pro země historické a pro Slovensko.

Konečně bylo by třeba tuto otázku ještě podrobněji prostudovati a vzíti v úvahu zejména konkretní případy, aby bylo možno obsáhnouti a seznati, jak daleko ty které úlevy by měly na tomto poli jíti. Z těchto důvodů nenavrhl rozpočtový výbor pojetí vzájemných pojišťoven pod ustanovení tohoto zákona a zůstavuje řešení této otázky pro budoucnost.

Rozpočtový výbor navrhuje slavnému plenu, aby návrh vládní se změnami, na kterých se rozpočtový výbor usnesl a které jsem si dovolil přednésti, schválilo. (Výborně!)

Předseda (zvoní): K této osnově jsou přihlášeni řečníci. Zahájím proto rozpravu.

Dříve však navrhuji podle usnesení předsednictva, aby lhůta řečnická byla stanovena 30 minutami. (Námitek nebylo.)

Námitek není, navržená lhůta je přijata.

Ke slovu jsou přihlášeni na straně "proti" pp. posl. Klein a Kreibich.

Dávám slovo p. posl. Kleinovi.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP