XII./3917.

Interpelace

poslance dra Engliše a soudruhů

ministru zemědělství resp. i ministru vnitra

o "Řádu Německých Rytířů".

Podepsaní poslanci předkládají panu min. zemědělství resp. panu min. vnitra následující sdělení ti "Řádu Německých Rytířů" (Deutscher Ritterorden) a o jeho majetku ve státní oblasti republiky československé s dotazy dále uvedenými:

Řád Německých Rytířů vznikl jako vojensko-náboženská organisace již v X. stol.; vyvinul se za středověku přímo na státní velmoc velikého vlivu, stal se vládcem velkých území a získal na válečných výpravách a svojí mocenskou, bezohlednou politikou nesmírné jmění jak pozemkové, tak na penězích, pokladech a jiných mobiliích. Císař Napoleon v míru z r. 1805 tento řád pro oblast německé říše zrušil, přiděliv tamní řádové jmění jednak králi pruskému, jednak knížatům porýnským kdežto pro území bývalé monarchie rakouské Řád ponechal, odevzdávaje jej i s jeho majetkem tehdejšímu císaři Františkovi, aby zřídil z něho jakousi Secundogenituru, jež by sloužila k vybavení některého arcivévody Habsburského. Roku 1841 vydal císař Ferdinand dvorní dekret s platnosti veřejného zákona, kterým byly potvrzeny stanovy řádové s tím, že vždy po úmrtí velmistra (Hoch- und Deutschmeister) volí kapitola rytířů velmistra nového, kterým může býti pouze člen panující cís. rodiny habsburské a že panujícímu císaři jako nejvyššímu lennímu pánu přísluší potvrzení a udělení léna co do celého majetku řádového. Velmistr jest nesesaditelný a neodvolatelný, leč že by se dopustil deliktů v stanovách přesně uvedených. Roku 1867 vydán byl říšský zákon, kterým léna a lenní zřízení vůbec bylo zrušeno, s jedinou v úvodním patentu výslovně uvedenou výjimkou, že lenní zřízení Řádu Německých Rytířů a specielní zákony o tomto řádu zůstávají i nadále v platnosti. Poněvadž pak dle zákonů na počátku naší republiky vydaných veškeré dosavadní rakouské zákony zůstávají v platnosti, pokud nejsou zákony republiky bud výslovně zrušeny nebo novými nahrazeny a o Řádu Německých Rytířů nijaká taková změna ani zrušení nenastalo, platí o tomto Řádu a jeho majetku svrchu uvedené specielní předpisy do dnes.

Ve své vnitřní struktuře pozůstává Řád z kapitoly rytířů, jejíž usnesení ke své platnosti potřebuje dle stanov schválení velmistra. Nové rytíře přijímá kapitola rytířů na podané žádosti; rytířem může se státi jen člen německé, šlechtické rodiny, který prokáže jednak 12 předků po meči a 8 po přeslici, jednak že lest důstojníkem a svobodným. Po roce noviciátu a provedené filtrační zkoušce -předků složí přijatí rytíři slib cudnosti a pokory, nikoliv ale slib chudoby, načež Řád zaváže se, že přijatému doživotně dá "Kost und Gewand". Tento závazek vyplňuje se v praksi nyní tak, že Řád každému přijatému rytíři přidělí jeden nebo více řádových statků jako prebendu. Jako druhá kategorie náleží k Řádu duchovní řádoví, kteří od 10 leť věku jsou přijati do vlastních řádových škol, bohatě nadaných, tam výhradně vychováni a pak na kněze vysvěceni; třetí kategorií jest pak řádové úřednictvo, které statky a majetek Řádu výhradně spravuje, zabraňujíc tím, aby velmistr nebo některý z rytířů své statky nedevastoval a pečujíc, aby substance neztenčeně byla zachována pro budoucnost. Řádová ústřední kancelář pro správu statků jest v Řádovém domě v Olomouci, resp. v Opavě, generální pokladna a centrála Řádu jest ve Vídeňském paláci velmistra.

Na území republiky patří Řádu lenní panství Bousov s Červenou Lhotou v okresu Litovel s historickým hradem Bousovem, kde nahromaděny jsou drahocenné předměty vysoké ceny historické a umělecké, ve výměře 2.808 ha, korunní lenní panství Sovinec s Dolní Loučkou v okrese Rýmařov a Nové Město na Moravě ve výměře 7:132 ha; dále hlavní majetek ve Slezsku a sice lenní panství Bruntál, Hubertskirch-Karlsbrun a Ludwigsthal ve výměře 12.052 ha, lenní panství Štětin a Hrabyň, Dvořisko, Smolkov, Suché Lazce a Hadrůněk ve výměře 1.816 ha, komenda dvůr Opava ve výměře 237 ha s celou řadou vlastních kostelů, domů, zámků, inkorporovaných far, a četných a velkých průmyslových závodů, majetek to, který dle dnešních cen ceniti se může směle na 100 mil. Kč i výše.

Nynějším velmistrem (Hoch- und Deutschmeister) jest býv. arcivévoda Eugen, před válkou zemský komandant tyrolský, za války armádní komandant, který potvrdil řadu rozsudků proti čs. legionářům a italskému setníku Battisimu, jenž žije nyní v Basileji. Rytířů jest toho času 8 a to Velký Komthur, hrabě Vojtěch Mensdorff-Pouilly, před válkou cís. vyslanec v Londýně, baron Pavel Wernhardt, městský komandant v Budapešti, princ Jiří Hohenlohe-Waldenburg-Schillingsfürst, plukovník 5, pluku husarů, baron Frant. Reischach, hrabě Boos-Waldeck, baron Otakar Skrbenský, pobočník býv. cís. Karla, hrabě Belrupt a baron Taaffe-Mattencloit, vesměs vyšší důstojníci býv. rak. jízdy.

Po převratu na naléhání řádových kněží, velmistr v r. 1921 s obejitím řádových stanov přijal do kapitoly rytířů P. Norberta Kleina, tit. biskupa v Brně, převora Pavla Hankeho z Opavy a převora Finka v Sovinci, přiznávaje jim právo hlasovací v kapitole rytířů a jmenoval biskupa Kleina svým koadjutorem pro řádové záležitosti v Čs. republice a Jugoslavii.

Dne 3. října t. r. svolal velmistr na popud duchovního elementu řádovou kapitolu do Basileje, kde byla usnesena "aus Gründen der politischen Raison" podstatná změna řádových stanov, kněžími a právníky pádu vypracovaná; jmenovitě usneseno, že velmistr má nadále nésti titul jen "Hochmeister" - aby slovo "Deutsch" v dnešních poměrech Řádu neškodilo - i že jméno Řádu má býti změněno na "Marianer Kreuzritterorden". Usnesení ta stala se s tím, že změny tyto mají býti provedeny ihned, jakmile některý z nástupních států jmění řádové zabrati by se chystal, dále ze veškery změny dějí se jen pro externo, kdežto interně že zůstane vše při starém. Duchovní element-řádový naléhá dále, aby velmistr, býv. arcivévoda Eugen, resignoval a zvolen byl velmistr ze stavu duchovního, aby tím způsobem bylo zabráněno zabrání řádového majetku státy nástupnickými, které za dnešního stavu dle mírových smluv jest kdykoliv proveditelno. Jest právní otázka, zda jest přípustno, aby stanovy pádu, nabyvší dv. dekretem z r. 1841 platnosti zákona, mohly v neprospěch států nástupnických býti změněny pouhým soukromým usnesením kapitoly rytířů; při kterém předepsaných formalit ostatně nebylo šetřeno.

Na řádové statky v Čs. republice uvalena byla záhy po převratu sekvestrace; sekvestrem jest p. Payer pod kontrolou ministerstva zemědělství.

Ministerstvo zemědělství oddělení XV. povolilo na žádost Řádu nedávno, aby z výnosu statků Řádových placeno bylo až do odvolání kdykoliv možného 25.000 Kč měsíčně čili 300.000 Kč ročně generální pokladně řádové ve Vídni, kterýž obnos také pravidelně měsíčně prostřednictvím "Der Centralbank der Deutschen Sparkassen" z Olomouce do Vídně se poukazuje. Povolení této sustentace stalo se pod titulem, že peníz ten jest určen na vydržování řádového úřednictva ve Vídni a o použití jeho má se předložiti dodatečně vyúčtování s doklady. Dle informací nás došlých peněz těchto používá prý se ke zcela jiným účelům než svrchu uvedeným, ba došlo by se pátráním v tom směru k překvapujícím snad odhalením, k čemu fakticky se používá peněz z republiky poukazovaných. Ostatně jest nevysvětlitelno, proč na vydržování úřednictva v Rakousku potřebuje řád sustentace z dech, když v Rakousku náleží mu velmi výnosný statek viničný Gumpoldskirchen, dále statky Roter Stadel u Vídně, veliká lesní panství Laab i Friesach v Korutanech, Wegenstein ve Štýrsku, známý velmistrovský palác na Parkringu ve Vídni; jeden z největších vídeňských domů, Deutsches Haus v Singerstrasse a 3 činžovní domy na Rennwegu, kteréž všechny budovy výhodně jsou pronajaty, takže z rakouského majetku plynou tak značné příjmy, že na platy tamního úřednictva rozhodně daleko stu čiti musí.

Čs. republika má z několika důvodů nesporné právo, aby veškerý majetek Řádu Německých Rytířů, jsoucí v její oblasti, ihned bez náhradu zabrala a za majetek státní prohlásila a to:

A) Vrchní lenní vlastnictví (dominium directum) k celému majetku má, resp. měl dle zák. z r. 1841 a 1867 císař rakouský; užívání jich (dominium uhle) přísluší lenníku, býv. arcivévodovi Eugenovi, který nedávno publikovaným výnosem našeho ministerstva pro věci zahraniční ve shodě s naším ministerstvem vnitra prohlášen byl za člena býv. panujícího domu habsburského. Obojí vlastnictví bylo resp. jest v rukou členů rodu habsburského, jehož veškerý majetek dle mírové smlouvy St. Germainské propadá bez náhrady ve prospěch Čs. republiky, nehledě ani k tomu, že následkem převratu lenním pánem místo císaře rakouského stal se stát český.

B) Dle lenního práva, které dle úv. patentu k zákonu z r. 1867 pro Řád výhradně platí a dle stanov Řádových zák. z. r. 1841 potvrzených může býti velmistrem a tedy uživatelem pouze člen panujícího domu habsburského. Dominium directum přešlo převratem z císaře rakouského na stát československý a pro dominium utile není zde vůbec nijaké osoby, která by hořejším zákonným podmínkám vyhovovala, poněvadž rod Habsburský již nepanuje a veškeří jeho členové jsou ze země vypovězeni, takže léno i dle lenního práva připadá lennímu pánu, to jest čs. státu, resp. stalo se caducum.

C) Jak z hořejšího vysvítá, spočívá celé zřízení Řádové na právech ze šlechtictví, i poukazují podepsaní na par. 36 zákona z 8. dubna 1920, čís. 329; dle kterého čs. stát přejímá bez náhrady clo svého vlastnictví majetek nadací, spočívajících na právech ze šlechtictví zrušeného zák. z 10. prosince 1918, čís. 61, bylo-li příslušným k tomu ministerstvem, jako nadačním úřadem vysloveno, že určitá nadace se zrušuje.

Vzdor všem těmto, tak jasně mluvícím předpisům a faktům státní správa výše řečený majetek pádu dosud do vlastnictví státního nepřevzala, naopak zavedena jest na něm sekvestrace, která přirozeně velikému tomuto majetku a tudíž státu k nijakému zvláštnímu prospěchu není, ba vyplácí se dokonce z výnosu tohoto majetku do Vídně řečená roční sustentace per 300.000 Kč a hradí se z tohoto majetku různé jiné výdaje, sloužící výhradně zájmu Řádu a nikoliv státu.

Podepsaní vznáší tudíž k panu ministru zemědělství resp. k panu ministru vnitra tyto dotazy:

1. Ví pan ministr, že dle svrchu uvedeného má Čs. republika nesporný nárok, aby bez náhrady do státního vlastnictví okamžitě převzala celý majetek rádu, ležící v území republiky? Proč toto převzetí dosud se nestalo, resp. zda byly již učiněny přípravné kroky a které, aby řečený majetek co nejdříve do státního vlastnictví byl převzat?

2. Ví pan ministr, že dle povoleni, které oddělení XV. ministerstva zemědělství až do odvolání udělilo zdejší sekvestrace vyplácí generální pokladně Řádové do Vídně sustentaci ročních 300.000 Kč a ví pan ministr, k jakým účelům se ve Vídni fakticky používá těchto z republiky placených peněz?

3. Předložil již pád, jak ministerstvem mu bylo předepsáno, výkaz i doklady o tom, jak peněz do Vídně placených tam bylo použito, byly dotyčné event. předložené doklady řádně prozkoumány a jaký byl výsledek tohoto prozkoumání?

V Praze dne 29. listopadu 1922.

Dr. Engliš,

Purkyňová, Petrovický, Laube, Bergman, inž. Bečka, Mašek, dr. Uhlíř, Zavřel, Veverka, Votruba, Rosolová, dr. Matoušek, dr. Hajn, dr. Kramář, Špaček, dr. Lukavský, G. Navrátil, Hrušovský, Langr, Zeminová.

 

XIII./3917.

Interpelace

poslance Jana Koudelky a soudruhů

ministrům vnitra a spravedlnosti

o konfiskaci časopisu "Středočeské Hlasy" v Kolíně.

Výnosem okresní správy politické v Kolíně ze dne 14. prosince 1922, č. 73.059 zabaven byl časopis "Středočeské Hlasy" č. 50, v Kolíně vycházející. Závadným shledán článek, jejž tuto úplně uvádíme:

"Zákony a jejich vykládači. Že i nejlepší zákon může se změniti v metlu občanů, je-li špatně vykládán, toho nejlepším důkazem jest případ nešťastných nájemníků u p. Bedrníčka. Panu Bedrníčkovi vedlo se ve válce tak zle, že on, před válkou chudý obchodník, koupil si po válce dům na náměstí.- Když dům koupil, bylo nutno jej opraviti, nikoli proto, že by to dům potřeboval, nýbrž proto, že p. Bedrníček potřeboval zde úpravu svého krámu. Z malého krámku udělal velký, dal na dům novou fasádu, aby krám náležitě vyniknul, k fasádě bylo nutno dáti nová okna atd. atd. Při tom vyvezl pan domácí trochu rumu ze sklepa, vyčistil půdu, aby se nemohlo říci, že pro nájemníky vůbec nic neudělal. To vše stálo pěkné peníze. Jak by ne. Podívejte se na krám Bedrníčkův nyní, posuďte jaký tam byl krámek dříve a přiznáte ihned, že Bedrníček musel hodně sáhnouti do kapsy, aby si takový krám poříditi mohl.

Avšak p. domácí je chytrá hlava. Řekl si: nač bych ten krám řídil na své útraty, od čeho bych zde měl nájemníky? A tak sedl a počítal a nařídil zvýšení činže. Nájemníci nesouhlasili a tak se věc dostala k soudu. A soudce rada Čermák přisoudil nešťastným nájemníkům, vesměs lidem chudým, takovou činži, že mnohé z nich uvedl na pokraj zoufalství. Krámek, z něhož se platilo 400 Kč, ocenil nyní téměř na 1000 Kč a dle toho i byty ostatní. Zákonodárce měl na mysli chránit nájemníky, soudce ze zákona udělal karabáč na nájemníky. Případ tento je zvláště křiklavý. Každý i malé dítě vidí, že vše to co se u Bedrníčků dělalo, dělalo se jen a jedině pro obchod pana Bedrníčka. Na nájemníky si on "hodný" pan domácí ani nevzpomněl, ti byli činitelem naprosto vedlejším. A přece soudce odsoudil nájemníku, že oni musejí reklamu pro obchod páně Bedrníčkův zaplatiti. Je to k neuvěření, ale stalo se to. Důvěra v zákon je podlomena, rovněž tak důvěra v soudce a p. Bedrníček se právem ušklebuje, neboť jeho obchodní praxe vyvinula se tak pěkně, že nyní vyzrál nejen na nájemníky, nýbrž i na soudce. Za tenhle rozsudek zasluhoval by pan rada Čermák pořádný "metál". Ted se proslýchá, že pan Bedrníček koupí si automobil, automobilu jsou v modě. Kriste pane, nájemníci těšte se. Automobil bude státi peníze, garáž bude státi peníze, a kdo vám za to ručí, že vás p. rada Čermák neodsoudí, abyste to zaplatili vy? A což když si p. Bedrníček koupí později aeroplán anebo zřídí na svém domě rozhlednu? Těžko domyslit. Ale soudě dle tohoto rozsudku, nikdo nemůže ručiti za to, že i tu rozhlednu nebudou musiti zaplatiti nájemníci."

Jak obsah článku tohoto dokazuje, jest konfiskace "Středočeských Hlasů" s hlediska právního a politického prostě nepochopitelná, a nelze si ji vysvětliti jinak, nežli jako akt byrokratické zvůle a šlapání svobody tiskové. V konfiskovaném článku jedná se kritiku osoby soudcovské; neznáme předpisu, podle něhož osoby soudcovského stavu z práva veřejné kritiky byly by vyňaty. Kritika sama pak vedena je formou mírnou a takovou, že prostě nechápeme, jak státní úřad může se odvážiti kritiku takovouto despotickým aktem konfiskace potlačiti.

Protestujeme proto co nejdůrazněji proti takovémuto postupu okresní politické správy v Kolíně a prohlašujeme, že k zjevům takovýmto mlčeti rozhodně nehodláme.

Podepsaní se táží:

Je pánům ministrům vnitra a spravedlností známa tato odporná, s hlediska právního a politického naprosto neudržitelná praxe konfiskační?

Co hodlá vláda učiniti na ochranu svobody tiskové?

V Praze dne 15. prosince 1922.

Jan Koudelka,

Stivín, Geršl, Oktavec, dr. Meissner, Remeš, Pik, Bečko, Hampl, Sychravová, Aster, Pocisk, Lehocký, Biňovec, Ant. Novák, Hummelhans, Chalupa R., Chalupník, Ulrich, Ant. Černý, Kříž Al., Kubál.

 

Původní znění ad II./3917.

Interpelláció

a nemzetvédelmi ministerhez katonák által okozott károk megtérítése tárgyában.

Előterjeszti dr. Lelley Jenő nemzetgyűlési képviselő és társai.

A bobroveci róm. kath. plébánia gazdasági épületeiben 1919 nyarán és őszén tüzérkatonaság volt elszállásolva.

Az épületnek kizáróan katonaság által használt rézében 1919. okt. 19-én tűz ütött ki s az egész énüket leégett.

A tüzet nyilván katonák gondatlansága vagy szándékossága okozta s emiatt a kassai katonai ügyészség Simák András, Rejli János, Hrinda Mihály és Zimmermann István ellen eljárást is indított, ezen eljárás azonban az ügyészség 1354119 számú értesítése szerint amnestia miatt be lett szüntetve.

A plébániának a tűz az elégett épületben és 150 q. zöldtakarmányban több mint 40.000 kor. kara volt, amely a katonai kincstár által az amnestia dacára megtérintendö, ezirányban mi sem történt.

Kérdjük a minister urat:

Hajlandó-e a kár megtérítése iránti eljárást azonnal folyamatba tenni s a kárösszeget megtériteni?

Praha 1922 XI./1.

Dr. Lelley,

Szentiványi, Böhr, Schubert, Pittinger, Röttel, Füssy, Dr. Jabloniczky, Dr. Radda, Ing. Kallina, Kaiser, Zierhut, Palkovich, Dr. Körmendy-Ékes, Křepek, Schälzky, Dr. Petersilka, Knirsch, Simm, Dr. Schollich, Patzel.

 

Původní znění ad V./3917.

Interpellation

der Abgeordneten Dr. Schollich, Pittinger, Dr. W. Feierfeil, Simm, Dr. Kafka und Genossen

an den Minister für Schulwesen und Volkskultur

betreffend die Beschlagnahme des deutschen Schulgebäudes in Hermitz, Bez. Mähr. Weisskirchen für Zwecke der čechischen Minderheitsschule.

Der Ortsschulausschuss sowie die Gemeindevertretung in Hermitz und Litschl, Bez. Mähr. Weisskirchen, erhielten vom Präsidium des Bezirksschulausschusses in Neutitschein unter Z. 521 präs. vom 10. August 1922 folgenden Erlass:

"Auf Grund des Ergebnisses der von der politischen Bezirksverwaltung in Mähr. Weisskirchen gepflogenen Erhebungen hat der Vorsitzende das mähr. Landesschulrates mit dem Erlasse vom 3. Mai 1921, Z. 806 präs. die deutsche einklassige Volksschule in Litschl infolge der geringen Anzahl der diese Schule besuchenden schulpflichtigen Kinder aufgelassen auf Grund des § 9 des Ges. vom 3. April 1919, Z. 189 Slg. d. G. u. V. abgeändert und ergänzt durch das Gesetz vom 4. September 1920, Z. 295 Slg. d. G. u. V.

Gegen diese Entscheidung wurde seitens des Ortsschulrates und der Gemeindevertretung der Rekurs eingebracht.

Das Ministerium für Schulwesen und Volkskultur hat mit dem Erlasse vom 25. Juli 1922, Z. 58.833 diese Berufung als unbegründet abgewiesen.

Mit Rücksicht darauf wird vom Vorsitzenden des Landesschulrates die Gemeinde Litschl mit ihrem ganzen Territorium zur Schulgemeinde Hermitz eingeschult, mit welcher sie zusammen einen Schulsprengel bilden wird, welcher sich mit dem Schulsprengel der čechischen Schule in Hermitz deckt.

In diesem Schulsprengel besteht daher eins čechische und eine deutsche Volksschule und zwei Schulgebäude. Im Hinblicke auf die verhältnissmässige Anzahl sowohl der Bevölkerung als auch der Schulkinder nach der Nationalität in diesen Gemeinden: Litschl 21% čechische Bevölkerung. 79% deutsche Bevölkerung, 12% čechische und 87% deutsche Schulkinder, Hermitz 38% čechische. 62% deutsche Bevölkerung, 38% čechische 62% deutsche Schulkinder hat der Vorstand des Landesschulrates aus Utilitätsgründen das Schulgebäude in Litschl der deutschen Schule und das Schulgebäude in Hermitz der čechischen Schule dieses Schulsprengels zugewiesen.

Hievon wird im Sinne des Erlasses des Präsidiums des Landesschulrates in Brünn vom 1. August 1922; Z. 2037 präs. Mitteilung gemacht.

Für den Vorsitzenden:

Dunovský, m. p."

Dieser Erlass verfügte demnach die Beschlagnahme der bisherigen deutschen Schule in Hermitz, die im Schuljahre 1921122 von 42, 1922123 von 37 deutschen Schulkindern besucht wurde und weist diese Schub den 16 čechischen Schulkindern des Ortes zu. Die deutschen Schulkinder werden damit gezwungen, täglich und bei jeder Witterung den Weg nach Litschl zu machen, während sich in ihrer Schule 16 Kinder der zugewanderten čechischen Minderheit breit machen.

Der Erlass selbst enthält eine Reihe von Ungesetzlichkeiten.

1. Dar Landesschulrat ist im Grunde des § 7 des Gesetzes vom 3. April 1919 Nr. 189 nicht befugt, über die Unterbringung von ihm nicht errichteten Schulen zu entscheiden. Die čechische Minderheitsschule in Hermitz ist eine vom Ministeriurn für Schulwesen und Volkskultur bewilligte Schule, weshalb auch die Verfügung über diese Schule von diesem Ministerium zu treffen gewesen wäre. Der Vorsitzende des Landesschulrates hat somit seine Kompetenz überschritten und ist seine Verfügung daher ungesetzlich.

2. Die Zuweisung des deutschen Schulgebäudes in Hermitz an die čechische Schule dortselbst stellt, trotzdem sie der Vorsitzende des Landesschulrates nur als eine aus Utilitätsgründen getroffene Zuweisung bezeichnet, eine Enteignung des der Gemeinde gehörigen Schulgebäudes dar. Eine solche Enteignung ist ohne ein geeignetes Enteignungsverfahren, in welchem allen Interessentin Gelegenheit zum rechtlichen Gehör zu bieten ist, ungesetzlich. Ein Enteignungsverfahren, zu welchem sich die Gemeinde Hermitz als Eigentümerin des Schulgebäudes rechtlich geäussert hätte, hat jedoch nicht stattgefunden.

3. Der § 6 des Gesetzes vom 3. April 1919 Nr. 189 bestimmt ausdrücklich, dass den gesamten Personal- und Sachaufwand der nach den Vorschriften errichteten Schulen das Land, bezw. der Staat trägt. Daraus folgt, dass den Gemeinden niemals aus der Errichtung solcher Schulen eine Last auferlegt werden darf. Nur hieraus erklärt sich die Bestimmung des Gesetzes, dass weder die Gemeinden noch die Ortsschulräte Interessenten bezüglich der Errichtung solcher Schulen sind. Das deutsche Schulgebäude in Hermitz gehört unbestritten der Gemeinde und sie allein ist daher berechtigt, als Eigentümerin darüber zu verfügen. Dadurch, dass man nun die čechische Schule in dieses Schulgebäude gelegt hat, wurde die Gemeinde Hermitz in ihrem Eigentumsrecht beschränkt, was durch das zitierte Gesetz ausdrücklich ausgeschlossen ist. Der Vorsitzende des Landesschulrates hatte demnach kein Recht, im blossen Verwaltungsverfahren der Gemeinde Hermitz solche Lasten aufzuerlegen.

Trotzdem gegen diesen vollkommen rechtswidrigen Erlass der Rekurs an das Ministerium für Schulwesen und Volkskultur ergriffen wurde, ordnete die politische Bezirksverwaltung in Mähr. Weisskirchen für 28. August 1922 die kommissionelle Uebergabe bezw. Uebernahme des Schalgebäudes in Hermitz an: Da der deutsche Ortsschulrat und die deutsche Gemeindevertretung hiezu ihre Mitwirkung versagten, wurde das Schulgebäude einfach in den Besitz und Verwaltung des čechischen Ortsschulrates übergeben und dem eigentlichen Besitzer (dem deutschen Ortsschulrate bezw. der deutschen Gemeinde) jeder Eingriff in die Verwaltung des Gebändes unter Strafandrohung verweigert.

Später geführte Verhandlungen wegen friedlicher Lösung der Frage führten zu dem Uebereinkommen, dass durch die Einführung des Halbtagsunterrichtes das Schulgebäude beiden Parteien zur Verfügung stände. Die Gemeindevertretung erklärte sich gegen Bewilligung einer Subvention von 80.000 Kč bereit, das alte Schulgebäude der čechischen Minderheit zu überlassen, bezw. gegen diesen Preis dem Staate zu verkaufen.

Das Ministerium hat mit dem Erlasse vom 18. September 1922 Z. 93.421 dem Rekurse teilweise Folge gegeben, teilweise ihn als unbegründet abgewiesen, merkwürdigerweise bezüglich ganz der gleichen Punkte: soweit durch das Präsidium des Landesschulrates das Gebäude der Schule in Hermitz der cechischen Schule dortselbst zugewiesen wurde, wurde der Rekurs als unbegründe? abgewiesen, soweit aber das Präsidium über die Unterbringung der cechischen Schule entschieden hat, wurde die Entscheidung wegen Inkompetenz des Landesschulrates behoben. Als ob durch eine Verfügung, wodurch das deutsche Gebäude der cechischen Schule zugewiesen wurde, nicht ebenso über die Unterbringung dieser Schule entschieden worden wäre!! Dann aber hat das Ministerium selbst die zwangsweise Vermietung des Schulgebäudes der (wie es sagt) aufgelösten deutschen Volksschule in Hermitz ausgesprochen, trotzdem der Antrag bezüglich des Verkaufes des Schulgebäudes und der Subvention noch nicht erledigt war. Diese Entscheidung geht ausserdem von der falschen Voraussetzung aus, dass über ein Gebäude einer aufgelösten deutschen Schule entschieden worden sei. Das ist aber nicht der Fall. Nicht die deutsche Volksschule in Hermitz sondern jene in Litschl ist aufgelassen worden. Trotzdem aber nimmt man einer bestehenden deutschen Schule das Gebäude weg und hat auch schon die Räumung veranlasst, wodurch die deutsche Schule vollständig in ihrem Betrieb gehindert ist, da die Gemeinde es mit Recht ablehnt, auf das für ihre noch zu Recht bestehende Schule gewidmete Gebäude zu Gunsten einer viel weniger Kinder zählenden čechischen Schule zu verzichten.

Dieser unmogliche Zustand wurde auch nur durch die unnötige Auflassung der Volksschule in Litschl geschaffen, welche aufgelöst wurde, obwohl sie genau soviel Kinder hatte, als die neuerrichtete čechische Schule in Hermitz an Kindern aus diesem Orte.

Wir stellen an den Herrn Minister für Schulwesen und Volkskultur folgende Anfragen:

Ist dem Herrn Minister diese Angelegenheit bekannt?

Ist der Herr Minister bereit, die verfügte Beschlagnahme des deutschen Schulgebäudes sofort rückgängig zu machen und bis zur Regelung der Frage über den Verkauf des Gebäudes an den Staat den Halbtagsunterricht zu gestatten, so wie er im Einvernehmen der Ortsbewohner festgesetzt wurde?

Ist der Herr Minister gewillt, das entgegenkommende Angebot der deutschen Gemeinde Hermitz auf Uebernahme des Schulgebäudes für dis čechische Minderheitsschule gegen den Preis von 80.000 Kč günstig zu erledigen, womit der Gemeinde die Möglichkeit geboten werden würde, für die vereinigten Schulgemeinden Hermitz-Litschl ein für beide Gemeinden günstig gelegenes Schulgebäude zu bauen?

Prag, am 25. November 1922.

Dr. Schollich, Pittinger, Dr. W. Feierfeil, Simm, Dr. Kafka,

J. Fischer, Röttel, Bobek, Kostka, Dr. Petersilka, Windirsch, Budig, Dr. Brunar, Schälzky, Böhr. Dr. Luschka, Dr. E. Feyerfeil, Ing. Kallina, Mark, Ing. Jung, Dr. Medinger, Knirsch.

 

Původní znění ad VI./3917.

Interpellation

der Abgeordneten Warmbrunn, Houser, Haken und Genossen

an den Minister für Schulwesen und Volkskultur

betreffend die Beseitigung konfessioneller Schulverhältnisse wie sie in einigen böhmischen Grenzgemeinden auf Grund des im Jahr 1848 zwischen Rühmen uni Sachsen abgeschlossenen "Haupt-, Grenz- und Territorialvertrag" noch heute bestehen.

Im Jahre 1848 wurde die Grenze zwischen Böhmen und Sachsen durch den "Haupt, Grenzund Territorialvertrag" reguliert, wodurch katholische Bewohner Böhmens zu Sachsen und protestantische Sachsen zu Böhmen kamen. Trotzdem diese Grenzbewohner die Staatsbürgerschaft wechselten, ist in Bezug auf ihre Schul- und Kirchenzugehörigkeit keine Aenderung vorgenommen worden. Die damals zu Böhmen gekommenen Protestanten gehören noch bis zum heutigen Tage zur Schule und Kriche in Sachsen und umgekehrt haben die zu Sachsen gekommenen Katholiken ihre Schul- und Kirchenzuständigkeit behalten. Diese Verhältnisse, wie sie beispielweise in der Gemeinde Ullersdorf bei Grottau und in einigen Grenzgemeinden des Friedländer Bezirkes bestehen, zeitigen die sonderbarsten Erscheinungen wovon nachstehend nur einige angeführt seien:

1. Ein Kind übersiedelt in ein anderes Hans. Sofort wird das Kind nach Sachsen schulpflichtig, weil das Haus, manchmal ist es das Nachbarhaus, auf dem Grund und Boden steht, der i. J. 1848 an Böhmen gekommen ist.

2. Aus den i. J. 1848 zu Böhmen gekommenen Häusern dürfen nur die Katholiken die Schule in Böhmen besuchen. So tat es auch ein 11jähriger Knabe seit seinem ersten Schuleintritte. Als er aber nach dem Willen seines Vaters, der Protestant ist, zum evangelischen Glauben übertrat, wurde er sofort nach Sachsen schulpflichtig, obwohl ein Wechsel der Wohnung nicht erfolgte.

3. Der grösste Teil der Wirtschaftsbesitzer dieser Gemeinden ist nach Sachsen eingeschult und zahlt dementsprechend die Schulumlagen dorthin.

4. Der aus der Konkordatszeit stammende Haupt-, Grenzund Territorialvertrag", der dir Schul- und Kirchenverhältnisse der Grenzbewohner in dieser klargelegten Weise auf seine Art "regelt", kennt natürlich noch keine konfessionslosen Kinder. Es ist daher bis letzt noch unentschieden, ob diese nach Böhmen oder nach Sachsen schulpflichtig sind.

5. Ebensowenig kennt der Vertrag konfessionell gemischte Ehen. Daher kommt es, dass bei tierartigen Ehen eine ungerechte Doppelbesteuerung eintritt, indem der protestantische Teil die Umlagen nach Sachsen und der katholische nach Böhmen bezahlen muss.

Die unterzeichneten Abgeordneten stellen daher folgende Anfrage:

Sind dem Herrn Minister diese Schulverhältnisse bekannt und was gedenkt er zu ihrer Beseitigung zu tun?

Prag, den 7. Dezember 1922.

Warmbrunn, Houser, Haken,

Kreibich, Tausik, Kunst, Malá, Nagy, Darula, Rouček, J. Kříž, Krejčí, Bubník, Burian, Kučera, Teska, Blažek, Merta, Koutný, Toužil, Skalák, Mikulášek, Světlík.

 

Původní znění ad VII./3917.

Interpellation

der Abgeordneten Dr. Schollich, Pittinger, Dr. W. Feierfeil, Simm, Dr. Kafka und Genossen

an den Minister für Schulwesen und Volkskultur

bezüglich der Errichtung einer deutschen Minderheitsschule in Jaktar bei Troppau (Mähr. Enclave) in Schlesien.

Am 10. Feber 1919 wurde die deutsche Privatvolksschule in Jaktar von Binar čechischen Výborkommission geschlossen. Da diese aber dazu kein Recht hatte, so erfolgte am 17. Feber 1919 die Wiedereröffnung der Schule. Sogleich kam wieder eine Kommission mit Gendarmerie, um die deutsche Schule zu schliessen; ausser dem sendete am 19. Feber 1919 der čechische Ortsschulrat an die deutsche Schulleitung ein Schreibon, durch welches er die neuerliche Sperrung verfügte. Beiden Anordnungen wurde jedoch, da sie widerrechtlich waren nicht Folge geleistet. Nun beschloss der Jaktarer čechische Ortschulrat in seiner Sitzung am 25. Feber 1919 beim Bezirksschulrate um die Sperrung der Schule anzusuchen. Der čechische Bezirksschulrat, dem die deutsche Schule natürlich gar nicht unterstand, fasste auch am 20. März 1919 Z. 610 den Beschluss, die Schule aus Gesundheits- und Sicherheitsgründen zu sperren. Die Bezirkshauptmannschaft in Troppau führte mit Zuschrift vom 22. April 1919 Z. 838 diesen Beschluss durch und betraute die Gendarmerie mit der Ueberwachung der Sperrung. Die Schulräume waren seinerzeit bei der Errichtung der deutschen Privatschulen behördlich besichtigt und für geeignet erklärt worden; seit jener Zeit waren diese Räume nicht schlechter geworden; es wurde auch von keiner Seite ein Mangel sichergestellt; dennoch genügt das blosse Ansuchen des Ortsschulrates zur Sperrung.

Am 2. Mai 1919 wurde durch eine Kommission, bestehend aus dem deutschen und čechischen Bezirksschulinspektor aus Mähr. Ostrau die Nationalität der Kinder durch persönliche Einvernahme der Eltern sichergestellt. Diese Einvernahme ergab 32 Kinder für die deutsche Schule. Die Schule wurde jedoch nicht wiedereröffnet. Am 25. September 1919 wurden vielmehr die deutschen Schulräumlichkeiten für die Gendarmerie beschlagnahmt. Gegen die widerrechtliche Schliessung hat der deutsche Schulverein Einsprache erhoben. Der Landesschulrat in Brünn beschloss in der Sitzung vom 16. Dezember 1919 die widerrechtliche Schliessung der deutschen Schule in Jaktar nicht zur Kenntnis zu nehmen. Dennoch wurde an die Wiedereröffnung der Schule nicht geschritten.

Mit Rücksicht auf die 32 für die deutsche Schule in Betracht kommenden Kinder fasste der deutsche Bezirksschulausschuss in Mähr-Ostrau in seiner Sitzung vom 8. Jänner 1920 den einstimmigen Beschluss, um die Errichtung einer deutschen Minderheitsschule in Jaktar einzukommen.

Fast 1½Jahre ist auf dieses Ansuchen überhaupt keine Antwort erfolgt. Erst am 11. Juli 1921 wurde eine Kommission nach Jaktar zur Feststellung der konkreten Tatsachen, welche die Notwendigkeit der Schliessung dar deutschen Privatschule dortselbst begründeten, entsendet. Somit begannen die staatlichen Behörden sich erst 2½Jahre nach der widerrechtlichen Schliessung für diese zu interessieren!! Das Gebäude wurde einfach für ungeeignet erklärt, obwohl es seinerzeit kommissionell genehmigt worden war und ein anwesender deutscher Bausachverständiger das Gebäude auch weiterhin für geeignet erklärt hat. Gleichzeitig wurde aber bei dieser Kommission, ohne dass dies vorher angekündigt worden wäre, die Sicherstellung der deutschen Kinderzahl vorgenommen. Das am 2. Mai 1919 aufgenommene Verzeichnis wurde umgestossen, indem man einige Kinder wegstrich und ausserdem das Volkszählungsergebnis zur Berechnung heranzog. Das neue behördliche Verzeichnis ist daher unvollständig.

Für folgende Kinder, welche gegenwärtig die Troppauer deutschen Schulen besuchen müssen, wäre die Errichtung der deutschen Minderheitsschule notwendig:

11 aus Jaktar, 12 aus Pulhanetz und 12 aus Wawrowitz. Das ergibt zusammen 35 Kinder. Eine Erledigung des Ansuchens ist bis heute

nicht erfolgt, trotzdem schon fast 3 Jahre seit der Einbringung des Gesuches verflossen sind. Das zeigt deutlich, das Bestreben der cechischen Schulbehörden, in dem nordwestlichen Gebiete von Troppau die Errichtung jeder deutschen Schule zu unterbinden, damit die Verbindung zwischen Troppau und den dort anschliessenden deutschen Hinterlande abgeschnitten werde.

Wir stellen daher an den Herrn Minister folgende Anfragen:

Ist dem Herrn Minister diese unglaubliche Verzögerung eines Ansuchens um die Errichtung einer deutschen Minderheitsschule bekannt?

Ist der Herr Minister bereit, die Errichtung der deutschen Minderheitsschule in Jaktar unter Zugrundelegung der tatsächlichen Kinderzahl zu bewilligen und für die Unterbringung dieser Schule Sorge trafen zu lassen?

Prag, am 7. Dezember 1922.

Dr. Schollich, Pittinger, Dr. W. Feierfeil, Simm, Dr. Kafka,

Dr. Brunar, Dr. Radda, Dr. Keibl, Ing. Kallina, Dr. Lodgman, Kraus, Dr. Lehnert, Kostka, Dr. E. Feyerfeil, Dr. Luschka, Ing. Jung, J. Fischer, Dr. Petersilka, J. Mayer, Böhr, Schubert, Bobek, Schälzky, Mark.

 

Původní znění ad VIIl./3917.

Interpellation

des Abgeordneten Josef Mayer und Genossen

an den Justizminister und an den Minister für Landwirtschaft

in Angelegenheit der Verwendung von Sträflingen zu landwirtschaftlichen Arbeiten.

Durch das Justizministerium ist ein Erlass an die Gefangenhausverwaltungen herabgelangt, in welchem in Hinkunft die Ueberlassung von Sträflingen bei Arbeiten ausserhalb der Anstalt verboten wird und wird dies damit begründet, dass durch deren Verwendung die Arbeiterschaft, die ohnehin über Arbeitslosigkeit zu klagen hat, dadurch geschädigt wird. Dieser Erlass bedeutet natürlich wieder eine Schädigung unserer Landwirtschaft, die besonders bei augenblicklichen grösseren Arbeiten, die in Wirtschaften vorkommen, häufig den einzigen Ausweg in der Verwendung von Sträflingen fand. Als solche Arbeiten kommt vor allem die Druscharbeit in Frage, die meist zwei bis drei Tage einen erhöhten Arbeiterstand erfordert, der nach Beendigung der Arbeit sich als wieder überflüssig erweist. Es ist den Landwirten ganz unmöglich, dass sie für solche Augenblicksgelegenheiten sich die Arbeiter am Arbeitsmarkte zusammentrommeln. Hier hat sich aus der Verwendung der Sträflinge eine ganz praktische Nothilfe ergeben, die schwer zu entbehren sein wird. Diese Leute sind mehr oder minder auf diese Art der Arbeit verhältnismässig bald eingeschossen und eine Verweigerung der bisherigen Hilfe würde einer unmittelbaren Schädigung des landwirtschaftlichen Betriebes gleichkommen.

Es ist ganz unmöglich, dass man für einige "Page auf den Höfen wildzusammengewürfelte Leute bei der Druscharbeit verwendet, die, weil der Landwirt ohnehin in solchen Tagen im erhöhten Masse in Anspruch genommen wird, nicht so beaufsichtigt werden können, wie dies aus der organisierten Verwendung der Sträflinge sich von selbst ergibt. Des Weiteren ist nicht unbekannt, dass besonders in den Kreisen der städtischen Arbeiterschaft wenig Geneigtheit besteht, sich zur landwirtschaftlichen Arbeit zu bequemen, noch weniger aber dann, wenn die Arbeitsgelegenheit sich doch nur wieder auf zwei bis drei Tage ergibt.

Der Herr Justizminister wird deshalb aufgefordert, sofort eine Ergänzung zu seinem Erlasse hinauszugeben, der die Verwendung der Sträflinge für gewisse landwirtschaftliche Arbeiten, so besonders für Druscharbeiten, unbedingt ermöglicht.

Der Herr Minister für Landwirtschaft wird aufgefordert, dafür Sorge zu tragen, dass derartige Erlässe, wenn sie hinausgehen, doch vorher dem Landwirtschaftsministerium vorgelegt werden, damit verhütet wird, dass die heute ohnehin schwer um ihre Existenz ringende Landwirtschaft noch mehr geschädigt wird.

Prag, am 30. November 1922.

J. Mayer,

Röttel, Böhr, Bobek, Scharnagl, Windirsch, Dr. Petersilka, Dr. Kafka, Kaiser, Dr. Hanreich, Kostka, Křepek, J. Fischer, Zierhut, Heller, Dr. Spina, Schubert, Böllmann, Schälzky, Mark, Dr. Luschka, Pittinger.

 

Původní znění ad IX./3917.

Interpellation

der Abgeordneten Josef Mayer, Dr. Kafka und Genossen

an den Minister für Post- und Telegraphenwesen

in Angelegenheit der Versetzung deutscher Postbeamten aus Marienbad.

Am 24. November ist beim Postamt in Marienbad ein Erlass des Departements I der Post- und Telegraphendirektion Prag eingelangt, in welchem die ledigen deutschen Postbeamten aufgefordert werden, unverzüglich ein Gesuch um Versetzung an ein čechisches Postamt einzubringen. Diese Massregel betrifft nicht weniger als 17 deutsche Beamte und bedeutet wieder einmal einen unerhörten Eingriff in eine Postverwaltung im deutschen Sprachgebiet, denn es ist zu durchsichtig, dass man die ledigen deutschen Beamten aus Marienbad verdrängen will und dieselben durch verheiratete rechen mit zahlreichen Kindern ersetzen will, denn die bisher übliche fadenscheinige Ausrede, dass die Versetzung lediglich deshalb erfolgt, dass den deutschen Beamten Gelegenheit gegeben werden soll, čechisch zu lernen, ist deshalb hinfällig, weil ein grosser Teil der gemassregelten Beamten der cechischen Sprache mächtig ist. Man dürfte nicht fehl gehen; wenn man den Grund dieser beantragten Versetzungen in den Machenschaften des bekannten Hetzapostels Oberpostrat Vlk erblickt, der schon seit dem vergangenen Sommer ununterbrochen seine Wühlarbeit fortsetzt, um die deutsche Bevölkerung in möglichste Erregung und Unruhe zu versetzen.

Die Gefertigten verwahren sich gegen diese mutwillige Beunruhigung einer deutschen Stadt und fragen den Herrn Minister, ob er geneigt ist, dem Oberpostrat Vlk sein Handwerk zu leben und dafür zu sorgen, dass der aus amtlichen Gründen nicht nur nicht gerechtfertigte, sondern die ganze Bevölkerung von Marienbad schwer schädigende Erlass der Post- und Telegraphendirektion unverzüglich zurückgenommen wird.

Prag, am 30. November 1922.

Josef Mayer. Dr. Kafka,

Röttel, Scharnagl, Dr. Luschka, Dr. Hanreich, Dr. Spina, Kaiser, Windarsch, Kostka, Křepek, Zierhut. J. Fischer, Heller, Schubert, Böllmann, Schälzky, Mark, Böhr, Bobek, Dr. Petersilka, Pittinger.

 

Původní znění ad X./13917.

Interpellation

des Abgeordneten Zierhut und Genossen

an den Minister des Innern

betreffend das Verbot der Plakate des Verbandes der deutschen Güterbeamten durch die Landesverwaltung in Troppau.

Der Zentralverband der deutschen Güterbeamten und Angestellten hat in satzungsgemässer Wahrung der Interessen seiner Mitglieder, um die allgemeine Aufmerksamkeit auf die mit der Bodenreform und Waldenteignung für die Gutsanestellten und Arbeiter, besonders diejenigen, welche dem deutschen Volke angehören, verbundene Existenzgefährdung zu lenken, ein Plakat des Inhaltes veröffentlichen lassen:

"Die Boden- und Waldenteignung darf nicht auf Kosten des deutschen Volkes, der Gutsangestellten und Arbeiter vor sich gehen."

Obwohl dieser Inhalt des Plakates nichts anderes ist als eine Meinungsäusserung in Druckform und diese Aeusserung der wirklichen Wahrheit entspricht, sodass keine Behörde imstande wäre, einen gegenteiligen Standpunkt einzunehmen als derjenige ist, welcher im Plakate zum Aasdruck gelangte, so hat die politische Landesverwaltung in Troppau dieses Plakat sogar als "aufrührerisch" bezeichnet und deshalb verboten. Eine solche rechtswidrige, an den ärgsten Absolutismus erinnernde Handhabung des Pressegesetzes können wir nicht unbeachtet vorüber gehen lassen und wir stellen daher an den Herrn Minister des Innern die Anfrage:

Will der Herr Minister die politische Landesverwaltung in Troppau erinnern, dass Plakate, welche lediglich eine Meinungsäusserung enthalten, deren Richtigkeit noch dazu die Behörde selbst nicht bezweifeln könnte, gemäss der Verfassungsurkunde unbehindert lasse?

Prag, den 5. Dezember 1922.

Zierhut,

Röttel, Scharnagl, Bobek, Windirsch, Pittinger, Dr. Kafka, Dr. Haureich, J. Fischer, Kaiser, Kostka, Dr. Luschka, Heller, Schubert, J. Mayer, Böllmann, Schälzky, Mark, Böhr, Dr. Spina, Dr. Petersilka.

 

Původní znění ad XI./3917.

Interpellation

des Abgeordneten Zierhut und Genossen

an den Finanzminister

wegen der Missbräuche bei der Verleihung der Tabaktrafiken.

Es wiederholt sich schon mehrfach, dass die Finanzbehörden mit Umgehung der dienstlichen Vorschriften Trafiken an Personen vergeben, welche von aussenstehenden unverantwortlichen Protektoren vorgeschlagen und empfohlen werden, wobei die örtlichen Verhältnisse und Bedürfnisse ganz ausseracht gelassen werden.

Es ist doch eine selbstverständliche, auch im Interesse der Tabakmonopolverwaltung gelegen Anforderung, dass zum Trafikanten in einem Ort., insbesondere zum Haupttabakverleger eine Person bestellt wird, die das Vertrauen der Bevölkerung geniesst, für welche der Verlag bestimmt ist.

Trotzdem geschieht es schon häufig, dass ortsfremden, mit den einheimischen Verhältnissen nicht vertrauten und daher auch nicht für diesen Ort geeigneten Bewerbern Trafiken verliehen werden. Sogar solche Personen werden als "Trafikanten bestellt, gegen die die Bevölkerung ein begründetes Misstrauen und Abneigung weil sie wegen ihrer ausgesprochenen Gesinnung und Haltung bekannt sind.

Die natürliche Folge davon ist, dass die Bevolkerung sich von diesen Personen abwendet und sich durch die Verfügungen der Behörden abgestossen fühlt, worin dam der grobe Fehler in der Vergebung der Trafiken turn Vorschein kommt. Den Misserfolg muss dann nach der Staat tragen.

In dieser: Art ist zum Beispiel bei Vergebung der Haupttrafig in Heuern vorgegangen worden; obwohl mehrere einheimische, vollkommen geeignete und allen Anforderungen entsprechende Bewerber sich gemeldet hatten, besonders auch Invalide mit hoher Invalidität, so hat doch durch eine sogar in die Akten eingelegte schriftliche Empfehlung des Abg. Lukavský, welche lediglich den Zweck verfolgte, die čechisch-Nationalchauvinistische hetze in Heuern zu betreiben, ein fremder Bewerber den Vorzug erhalten. Die Folge davon ist, dass die deutsche Bevölkerung von Heuern und Bezirk, und sie ist fast ausschliesslich deutsch, mit der Abwehr durch Boykott einsetzen muss.

Ganz unverblümt ist im Empfehlungsschreiben an die Amtsperson gesagt, diesen Bewerber müssen wir dazu verhelfen, weil er die čechische. Propaganda in Neuem führt. Von vornherein war der empfehlende Protektor überzeugt, dass die Amtsperson helfen wird. In der Tat hat diese Empfehlung geholfen, indem die Amtsperson den auf sie ausgeübten unberechtigten Einfluss unterlag und deshalb alle einheimischen mehr bedürftigen, berechtigten und geeigneten Bewerber gänzlich fallen liess.

Indem wir diesen besonders groben Fall der parteiischen Vergebung einer wichtigen Trafik dem Herrn Minister der Finanzen zur Kenntnis bringen und auf die schädlichen Folgen aufmerksam machen, fragen wir:

Wird der Herr Minister diese Vergebung der Haupttrafik in Neuern untersuchen lassen und uns das Ergebnis und die ministerielle Verfügung darüber bekannt geben?

Prag, am 5. Dezember 1922.

Zierhut,

Schälzky, Bobek, Scharnagl, J. Fischer, Röttel, Mark, Böllmann, Dr. Spina, Dr. Petersilka, Dr. Luschka, Windirsch, Schubert, J Mayer, Böhr, Dr. Kafka, Heller, Dr. Hanreich, Kaiser, Pittinger, Kostka.

 

 

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP