(Překlad.)
Mezinárodní úprava
o zřízení
ústředních úřadu patentního
sjednaná
MEZI BELGIÍ, BRASILIÍ, REPUBLIKOU KUBOU, EQUADOREM, FRANCIÍ, ŘECKEM, REPUBLIKOU HAITI, JAPONSKEM, REPUBLIKOU LIBERIÍ, REPUBLIKOU NICARAGUOU, REPUBLIKOU PANAMOU, PERU, POLSKEVi, RUMUNSKEM, KRÁLOVSTVÍM SRBŮ, CHORVATŮ A SLOVINCŮ, SIAMEM, REPUBLIKOU ČESKOSLOVENSKOU A URUGUAYÍ.
Podepsaní jako plnomocníci vlád zemí výše vypočtených sešli se v Paříži k poradě a shodli se na těchto ustanoveních:
Článek 1.
Smluvní země se shoduji, aby byl zřízen na společný náklad "Mezinárodní ústřední úřad patentní".
Za sídlo tohoto úřadu určuje se Brusel.
Článek 2.
Úkolem mezinárodního středního úřadu patentního bude:
1. mezinárodní zápis přihlášek patentových, to jest přijímání podání a mezinárodní rozesílání takovýchto přihlášek;
2. zkoumání přihlášek patentových.
Ústřední kancelář bude jednati dle těchto předpisů:
HLAVA I.
Mezinárodní zápis přihlášek patentových.
Článek 3.
Poddaní neb občané kterékoliv ze smluvních zemí budou oprávněni, podal-li řádnou patentovou přihlášku v některé z těchto zemí, domáhati se ochrany příslušného vynálezu ve všech ostatních zemích neb toliko v jedné neb v několika z nich, požádají-li o to u Ústředního úřadu bruselského prostřednictvími správy nezně, ve které byla přihláška původně podána.
Článek 4.
Poddaným neb občanům smluvních zemí jsou postaveni na roveň poddaní neb občané zemí, nepřistoupivších k této úpravě, pokud bydlí na území některé ze zemí Unie založené touto úpravou, neb tam malí skutečné a vážné živnostenské neb obchodní podniky.
Článek 5.
Ústřední kancelář zapíše bez odkladu veškerá podání, odpovídající článku 3., do zvláštního rejstříku a poznamená k tomu popisy a výkresy, jež byly k té které přihlášce připojeny.
Tento zápis oznámí pak příslušným správním úřadům všech smluvních zemí.
Od okamžiku, kdy byla žádost o mezinárodní zápis od správního úřadu země původního podání převzata bude právní poměr žadatele v kterékoliv smluvní zemi vyznačené v přihlášce, nebo v zemích, které budou nejpozději do dvanácti měsíců po dni podání přihlášky v zemi původního podání označeny, týž jako kdyby přihláška, popis a výkres tam byly přímo podány.
Nicméně v zemích, kde to vnitroprávní řád bude vyžadovati, bude přihláška pokládána za řádně podanou teprve, až dojde úplný spis na správní úřad těchto zemí, a to ve lhůtě 12 měsíců ode dne podání přihlášky v zemi, původního podání.
Článek 6.
Ústřední úřad pořídí, bude-li toho třeba, překlady popisů do úředního jazyka úřadu neb do jazyků jednotlivých zemí, označených žadateli; a reprodukce výkresů v takovém počtu, aby bylo lze přihlášky a jich přílohy zaslati každému ze správních úřadů smluvních zemí, pro které bylo o mezinárodní zápis zažádáno.
Každá smluvní země bude míti možnost vyžádati si jedno vyhotovení popisu, sepsaného v úředním jazyce úřadu neb překladu popisu do tohoto jazyka, vyhotoveného neb ověřeného a stvrzeného Ústředním úřadem.
Prováděcí předpis určí peníz, který zaplatí žadatel Ústřednímu úřadu za překlad neb za ověření překladu a který může býti různý podle jazyka, jakož i sazbu nákladů za reprodukci výkresů.
Přihlášky správním úřadům smluvních zemi předané budou podrobeny v každé zemi týmž podmínkám jako přihlášky; které tangy budou přímo podány a budou vyřízený dle vnitroprávního řádu té které země.
Článek 7.
Správní úřad země, ve které byla přihláška původně podána, bude moci stanoviti podle své vůle a vybrati ve svůj prospěch poplatek, který si vyžádá od žadatele o patent, jehož mezinárodní zápis má býti proveden. V každém případě bude vybírána ve prospěch ústředního úřadu mezinárodní dávka, jejíž výši určí prováděcí předpis.
Ve všech zemích, jimž byla přihláška patentová předána, bude nájemník povinen zaplatiti v předepsaných lhůtách veškeré popletky stanovené k tomu cíli zákony a nařízeními příslušné země, aby mohla býti jeho přihláška podrobena řízení, jakož aby dostalo se mu průkazní listiny a aby si zajistil práva s ní spojená.
Ústřední úřad bude oprávněn obstarati na účet nájemníků zaplacení poplatků v zemích smluvních za zvláštní odměnu, dle sazby stanovené prováděcím předpisem.
HLAVA II.
Zkoumání žádostí za propůjčeni patentů.
Článek 8.
Každá žádost za propůjčení patentu podaná v některé ze smluvních zemí, ať přímo, ať cestou mezinárodního zápisu, bude moci neb musiti býti, dle toho, jak to stanoví právní řád oné země, podrobena zkoumáni Ústředním úřadem, zabývajícím se pátráním po anterioritách a zjišťováním anteriorit, pozůstávajících buď v dříve již udělených a tiskem uveřejněných patentech, neb v publikacích, jež vymezí prováděcí předpis.
Článek 9.
Jestliže by pátráni provedená Ústřední kanceláří nevedla k objevení nějakých anteriorit, které by bylo lze namítnouti patentovým nárokům, obsaženým v popise přiloženém k patentové přihlášce, vystaví Ústřední úřad "osvědčení, že nestává anteriorit".
Byly-li anteriority toho druhu nalezeny, vydá Ústřední úřad "zatímní zjištěni anteriorit" s přesným jich označením.
Výsledek zkoumání provedeného Ústředním úřadem bude sdělen ve formě výše uvedené v jazyku původního podání a v úředním jazyku Ústředního úřadu správnímu úřadu země původního podání, jakož i za účelem propůjčení patentu, správám ostatních zemí smluvních, které označí vynálezce aneb které o toto sdělení úřad požádají.
Vynálezci sdělí výsledek správní úřad země původního podání
Článek 10.
Vynálezci bude poskytnuta lhůta, jejíž výměra bude stanovena prováděcím předpisem a která počne dnem, kterého mu bylo zatímní zjištění anteriorit správním úřadem země původního podání sděleno, aby podal ohražení proti namítnutým anterioritám a navrhl případné změny oněch nároků, jichž se toto zjištění týká.
Po prozkoumání a případné výměně názorů o vývodech podaného ohražení neb navržených změnách vydá Ústřední úřad, podle okolností, buď "osvědčení, že nestává anteriorit" neb "konečné zjištění anteriorit" s přesným označením těchže.
Neodvolá-li se vynálezce v dané lhůtě ze "zatímním zjištění anteriorit" a nevzdá-li se své přihlášky, jest považovati zjištění zatímní za konečné.
Správy smluvních zemí budou moci použíti sdělení Ústředního úřadu dle toho, jak to předpisuje vnitroprávní řád té které země, a žádaný patent buď uděliti neb jeho udělení odmítnouti.
V patentu bude lze poukázati po případě na zkoumání provedené Ústředním úřadem a v daném případě i uvésti anteriority, jež dle názoru Ústředního úřadu lze namítati.
Jestliže by vnitroprávní řád některou ze smluvních zemí k tomu zmocňoval, bude moci správní úřad této země ještě po vydání "konečného zjištění anteriorit" žádati Ústřední úřad o naznačení změn, jež by bylo žádoucno předsevzíti v patentových nárocích obsažených v popisu, aby mohly změny ty v popisu provésti.
V tomto případě pak Ústřední úřad vydá buď nové osvědčení neb nové zjištění beroucí zřetel na provedené změny.
Článek 11.
Jestliže by to vyžadoval všeobecný zájem; budou moci správy smluvních zemí vždy žádati od Ústředního úřadu, aby provedl zkoumání nějaké patentové přihlášky.
Rovněž tak budou moci smluvní země, jichž vnitroprávní řád to dovoluje, předložiti Ústřednímu úřadu k přezkoumání patenty již udělené, ač nebyla-li již souhlasná patentová přihláška Ústředním úřadem zkoumána.
V určitých vnitroprávním řádem některé země stanovených případech bude lze i majitele patentu míti k tomu. aby dal svůj patent přezkoumati, osvědčení, že nestává anteriorit a stejně i během zkoušky vydaná zjištění anteriorit budou pak moci uveřejněna býti v úředních publikacích země, která patent udělila; a správní úřad této země bude i zmocněn, aby o tom vydal na žádost opisy.
Článek 12.
Zkoumání Ústředním úřadem provedené bude nezávazné a nemůže míti za následek žádné zodpovědnosti se strany úřadu.
Článek 13.
Každá žádost o prozkoumáni patentové přihlášky bude opravňovati k vybrání mezinárodního poplatku ve prospěch středního úřadu.
V případě odvoláni se ze zatímního zjištěni anteriorit bude uložen nový poplatek ve prospěch Ústředního úřadu.
Výše shora zmíněných poplatků a dávek. bude stanovena prováděcím předpisem.
Sazba se zdvojnásobí, bude-li se jednati o zkoušku patentu dříve již uděleného.
HLAVA III.
Ustanovení všeobecná.
Článek 14.
Ústřední úřad patentní soustředí doklady a zprávy o patentech a o publikacích všeho druhu z oboru všech živnostenských odvětvi.
Úřad obdrží od správních úřadů všech smluvních zemí uveřejňované jimi doklady, byť i byly rázu vnitřního, pokud jsou způsobilé, aby mu práci ulehčily.
Ústřední úřad bude vždy správním úřadům smluvních zemi ochotně podávati odborné zprávy o mezinárodní službě patentní, jichž by mohly potřebovati.
Úřad bude oprávněn vydávati periodický list, jednající o otázkách, spadajících do jeho oboru.
Tento list bude vydáván v jazyku francouzském a po případě i v jiných, které urči všeobecné shromáždění delegátů.
Článek 16.
Smluvní země zúčastněné na bytí Ústředního úřadu budou oprávněny, aby prohlásily, že jejich správní úřady zamýšlejí dovolávati se jeho zprostředkování jak pro mezinárodní zápis, tak i pro zkoumání patentů neb pouze pro jeden z těchto oborů působnosti.
Článek 16.
Smluvní země se zavazují, že budou přispívati na výlohy všeobecné správy Ústředního úřadu placením jednotného ročního příspěvku, jehož výši stanoví všeobecné shromáždění. Tento příspěvek nepřekročí v žádném případě obnos pěti tisíc franků za každý stát.
Roční příjmy Ústředního úřadu pozůstávají vedle výtěžků příspěvků v předešlém odstavci uvedených z obnosů plynoucích.z výnosu mezinárodních poplatků, dávek a všelikých příjmů stržených za práce u příležitosti mezinárodního zápisu a zkoumání patentových přihlášek dle sazby stanovené prováděcím předpisem.
Článek 17.
Zálohy potřebné na provoz Úřadu poskytne mu vláda země, ve které má Ústřední úřad své sídlo.
Příjmy a vydáni, plynoucí ze všeobecné správy ústřední kanceláře, ze služby mezinárodního zápisu a ze služby zkoumání přihlášek budou sestavovány v ročním účtu správy Ústředního úřadu ve třech různých kapitolách.
Případný schodek budou hraditi smluvní země společně podle níže vymezených zásad.
Pokud jde o výlohy, spadající pod kapitolu všeobecné správy, budou země rozděleny v šest tříd, z nichž každá přispěje v poměru určitého počtu jednotek, totiž:
1. |
třída |
...... |
25 |
jednotkami |
2. |
" |
....... |
20 |
" |
3. |
" |
....... |
15 |
" |
4. |
" |
....... |
10 |
" |
5. |
" |
....... |
5 |
" |
6. |
" |
...... |
3 |
" |
Tyto koeficienty budou násobeny počtem zemí každé třídy a součet výsledků takto získaných dá počet jednotek, kterým jest celkově vydání děliti. Tento kvotient udá pak výši jednotky vydání.
Třída, do které bude každá ze zemí přistoupivších zařaděna, bude stanovena v prvé schůzi delegátů přistoupivších zemí se zřetelem k závažnosti průmyslové a počtu obyvatelstva každé země.
Schodek, vyplývající ze služby mezinárodního zápisu se strany jedné a ze služby zkoumání přihlášek se strany druh, bude rozdělen na smluvní země dle toho, pro kterou službu se přihlásily, v tomto poměru;
Třetina schodku úměrně k počtu příspěvkových jednotek stanovených pro každou zemi dle shora uvedeného roztřídění;
Zbývající dvě třtiny schodku úměrně k počtu žádostí o mezinárodní zápis a k počtu žádostí o zkoumání předložených Ústřednímu úřadu tou kterou smluvní zemí.
Článek 18.
Mezinárodní ústřední úřad jest spravován pod vrchní mocí "Společnosti národů" ředitelem, kterému stojí po boku správní rada, sestávající včetně presidenta, dvou vicepresidentů a generálního tajemníka, ze sedmi členů, volených každé tři roky všeobecným shromážděním delegátů vlád všech smluvních zemí.
Počet hlasů přiřčených těmto delegátům, řídí se dle třídy, do které jest země, kterou zastupuje, zařaděna, jek následuje:
Počet hlasů
1. třída................ 6
2. třída.................5
3. třída...................4
4. třída...................3
5. třída...................2
6. třída...................1
Ředitel bude jmenován správní radou v tajném hlasování.
Zřízenectvo správy ústředního úřadu bude zvoleno z příslušníků smluvních zemí a jmenováno správní radou po návrhu ředitele.
Při jmenování zřízenectva ústředního úřadu bude vzat zřetel na význam činnosti vyvolané každou z přistoupivších zemí.
Článek 19.
Správní rada sestaví rozpočet prvních zařizovacích nákladů Ústředního úřadu za účastenství delegátů a odborných znalců ustanovených vládami smluvních zemí.
Takto připravený rozpočet bude předložen k schválení všeobecnému shromáždění delegátů.
Zařizovací náklady budou rozděleny na smluvní země dle měřítka stanoveného pro příspěvkové jednotky uvedené ve článku 17.
Článek 20.
Všeobecné shromáždění delegátů smluvních zemí vydá předpisy potřebné k provedení této úpravy, zvláště pokud jde o sazby poplatků, dávek a jakýchkoliv odměn určených pro ústřední úřad, vnitřní jednati řád úřadu; podávání popisů a patentových nároků projevených v popisech patentů, předložených k mezinárodnímu zápisu a ke zkoumáni střední kanceláří.
Článek 21.
Všeobecné shromáždění delegátů smluvních zemí sejde se vždy, kdy bude zapotřebí, a nejméně každé tři roky, aby znovuzřídilo moc správní rady a bude-li toho třeba, aby přezkoumalo prováděcí předpis, za účelem zavedení změn směřujících k zlepšení organisace a působnosti Ústředního úřadu patentního. Dále bude oprávněno, aby navrhlo změny této úpravy.
Článek 22.
Smluvní země si ponechávají navzájem právo, uzavírati mezi sebou zvláštní úpravy, aby zajistily pro své příslušníky zvláštní vzájemné výhody, pokud by ovšem řečené úpravy nebyly v rozporu s ustanoveními této úpravy.
Článek 23.
Země, které nemají podílu na této úpravě, budou k ní připuštěny na žádost podanou vládě sídla Ústředního úřadu s podmínkou, že k tomu dá souhlas nejméně dvoutřetinová většina hlasů přiznaných dle článku 18. zemím podepsavším tuto dohodu.
Dodatečné přistoupení některé ze zemi, které tuto smlouvu nepodepsaly, bude podmíněno zaplacením téhož obnosu ústřednímu úřadu; jímž se zúčastnily země smlouvu podepsavši zřizovacích nákladů úřadu dle výše uvedeného článku 19. Toto přistoupeni bude po zaplaceni uvedeného obnosu oznámeno vládou belgickou vládám ostatním a nabude účinnosti měsíc po tomto oznámení, ač-li nebylo stanoveno zemí přistupující nějaké pozdější datum.
Článek 24.
Smluvní země mají právo, aby přistoupily kdykoliv k této úpravě za svá dominia, kolonie, državy, příslušenstva a protektoráty neb jen za některé z nich.
Státy, dominia neb kolonie, jež mají svou samostatnou vládu a mají samostatné úřady pro podávání patentových přihlášek a pro udílení patentů, budou považovány za smluvní země samostatné, pokud se týče této úpravy.
Článek 25.
Spory o výkladu této úpravy budou urovnány dle pravidel přijatých "Společností národů" pro obdobné případy.
Článek 26.
Tato úprava nabude účinnosti, jakmile bude ratifikována dvěma třetinami zemí, které ji podepsaly. Ratifikace jest zaslati vládě francouzské a budou uloženy v její archivech.
Každá země bude moci vypověděti buď za sebe, nebo za svá dominia, kolonie, državy, příslušenstva a protektoráty tuto úpravu a vystoupiti z Unie rok po této výpovědi; tímto činem pozbude pak veškerých svých práv na majetek ústředního úřadu.
Dáno v Paříži, dne patnáctého listopadu roku tisícíhodevítistéhodvacátého v jediném vyhotovení, které zůstane uloženo v archivech vlády Republiky francouzské a jehož autentické opisy budou vydány každé ze signatárních zemí.
Řečené vyhotovení, datované jak bylo výše uvedeno, bude lze podepsati včetně do 31. května 1921.
Čemuž na vědomí vyjmenovaní zmocněnci, jichž plné moci byly shledány v dobré a náležité formě, podepsali tuto úpravu.
Za Belgii:
Oct. MAVAUT.
Za Brasilii:
Raul FERNANDES.
Za Republiku Kubu:
Za Equator:
E. DORN Y DE ALSUA.
Za Francii:
Aug. ISAAC,
LYON-CAEN,
C. DROUETS.
Za Řecko:
J. YOUPIS.
Za Republiku Haiti:
Za Japonsko:
Za Republiku Liberii:
Za Republiku Nicaraguu:
Carlos A. VILLANUEVA.
Za Republiku Panamu:
Za Peru:
za Polsko:
francois DOLEZAL
Za Portugalsko:
Za Rumunsko:
C. ANTONIADE.
Za Království Srbů, Chorvatů a Slovinců:
Za Siam:
PHYA VISAL BACHANAKICH.
Za Republiku Československou:
Za Uruguay: