(1) Plné schůze sněmovny jsou veřejné.
Výjimkou koná se schůze důvěrná
k návrhu předsedovu neb člena vlády,
usnese-li se o tom sněmovna, když se byli posluchači
vzdálili, bez rozpravy prostým hlasováním,
konečně podle § 68, odst. 2.
(2) Jednání o rozpočtu a o věcech
daňových jsou vždy veřejná.
(1) V důvěrné schůzi smějí
setrvati jen úředníci určení
předsedou, těsnopisci vzatí předsedou
do slibu, že zachovají úřední
tajemství a členové vlády a jejich
zástupci.
(2) Zápis jednání a těsnopisecká
zpráva o schůzi důvěrné se
neuveřejní, leč by se sněmovna usnesla
jinak. Usnesení to děje se bez rozpravy prostým
hlasováním.
(1) Schůzi zahajuje a končí předseda.
(2) O návrhu některého poslance, aby se ve
schůzi pokračovalo, rozhodne sněmovna bez
rozpravy prostým hlasováním.
(3) Sněmovna může k návrhu předsedovu
bez rozpravy prostým hlasováním přesunouti
ustanovený pořad jednání. Předseda
může také navrhnouti, aby jednání
o některém předmětu bylo přerušeno
a aby se projednával jiný bod denního pořádku.
(1) Sněmovna rozhodne pokaždé k návrhu
předsedy bez rozpravy prostým hlasováním,
kdy a s jakým denním pořádkem (§
10, odst. 3) jest konati příští schůzi
či zda ji svolá předseda.
(2) Nerozhodla-li sněmovna o příští
schůzi, svolá ji předseda písemně
neb telegraficky.
(3) Nekonala-li sněmovna během zasedání
schůze déle 14 dnů, je povinen předseda
svolati schůzi do 3 dnů, žádá-li
toho vláda neb aspoň dvě pětiny poslanců
písemně s udáním žádaného
pořadu jednacího.
(4) Nesouhlasí-li předseda s navrženým
jednacím pořadem, rozhodne o tom sněmovna
bez rozpravy prostým hlasováním.
(1) V ustanovenou hodinu zahájí předseda
schůzi, nepřihlížeje k počtu
přítomných.
(2) Veškerá sdělení vlády, předsednictva
i výborů, došlé spisy, zprávy,
návrhy a jich přidělení, podané
dotazy, i naléhavé, žádosti o dovolené,
o změny v protokolu, rozhodování o resignaci
na členství výboru, udílení
lhůty výborům a jiné věci formální,
o nichž jednací řád nařizuje
prosté hlasování bez rozpravy, může
předseda oznámiti nebo naříditi kdykoli
mezi schůzí nebo ke konci schůze.
(3) Kdyby sdělení vyžadovalo delšího
času, může předseda odkázati
poslance na seznam jich v kanceláři sněmovní
vyložený, jenž se uveřejní též
v těsnopisecké zprávě.
(4) Rozpravy a řeči ke sdělení předsednictva
dovolují se jen, pokud jednací řád
výslovně tak stanoví. Předseda může
rozpravy i řeči takové odkázati na
konec schůze.
(1) O osnovách zákonů a o smlouvách
mezinárodních (§ 64 č. 1. úst.
list.) jedná se ve dvojím čtení, o
předmětech ostatních ve čtení
jediném.
(2) O vytištěných zprávách výborů
a návrzích vlády a poslanců může
se jednati te prve, když uplynuly 24 hodiny, co byly rozdány.
(3) Zprávy tiskem rozdané se nepředčítají.
(4) Zprávy o peticích mohou se podati a projednati,
aniž dříve byly vytištěny a rozdány.
(1) Je-li zpráva obsáhlejší nebo týká-li
se věcí důležitějších,
může předseda v prvém čtení
rozděliti rozpravu na povšechnou a podrobnou.
(2) Jak v povšechné tak v podrobné rozpravě
obdrží nejprve slovo zpravodaj. (§§ 33 a
34.)
(3) Za zpravodaje, který neplní zpravodajské
povinnosti, určí předseda zpravodajem jiného
člena výboru.
(1) Nesmí se ujmouti slova, komu ho předseda nedal.
Zpravodajové i řečníci mluví
s řečniště.
(2) Chce-li se předseda zúčastniti rozpravy,
odevzdá předsednictví; mluví s řečniště
a ujme se předsednictví teprve, když věc
je vyřízena.
(3) Řečníci mohou se hlásiti u předsedy
již před schůzí písemně
a nebo mezi schůzí osobně a ústně
potud, dokud není usnesen konec rozpravy anebo, nebylo-li
takového usnesení, dokud předseda nedal závěrečného
slova zpravodaji. Přihlašujíce se na značí,
zda chtí mluviti pro návrh či proti němu.
(4) Řeči k jednacímu řádu,
poznámky osobní a věcné jsou dovoleny
jen podle uvážení předsedova; jejich
trvání nesmí přesahovati dobu pěti
minut.
(1) Zahajuje rozpravu oznámí předseda řečníky
dosud přihlášené.
(2) Po řeči zpravodajově (§ 43) předseda
uděluje slovo řečníkům zpravidla
v pořadí jejich přihlášek, avšak
přihlíží k tomu, aby nejprve mluvil
řečník proti návrhu (a to především
některý z přihlášených
členů výborové minority, která
podala zvláštní zprávu) a dále
aby se, pokud lze, střídali řečníci
pro návrh a proti němu.
(3) Promluvil-li již člen některého
klubu, udělí předseda jinému členu
téhož klubu slovo teprve tehdy, až promluvili
přihlášení řečníci
všech klubů, jejichž člen dosud k věci
nemluvil.
(4) Řečníci mohou si místa vyměniti,
což dlužno předsedovi oznámiti.
(5) Žádný poslanec nesmí mluviti k témuž
předmětu jednání více než
dvakráte.
(6) Sněmovna může k návrhu předsedy
neb kteréhokoli poslance bez rozpravy prostým hlasováním
omeziti dobu řečí při rozpravě
povšechné ne pod půl hod. a při rozpravě
podrobné ne pod 10 min.; v tom případě
platí pro zpravodaje dvojnásobná doba řeči.
(7) Kdo byv vyzván k řeči, není přítomen,
ztrácí slovo.
(1) Členové vlády a zástupci jimi
vyslaní mohou se účastniti schůzí
a ujímati se slova kdykoliv i vícekráte,
ano i když rozprava byla již skončena, řečníka
však nepřerušujíce. (§ 39 úst.
list.) Hlasují jen, jsou-li poslanci.
(2) Sněmovna může se k písemnému
návrhu 21 poslance bez rozpravy prostým hlasováním
usnésti, aby se člen vlády neb jeho zástupce
dostavil do schůze a podal tam zprávy a vysvětlení.
Sněmovna může určitě označiti,
který člen vlády aneb který orgán
státní správy do schůze se má
dostaviti. Vyzvaný jest povinen, usnesení tomu k
požádání předsedovu vyhověti
(§ 40 úst. list.).
(1) Návrhy na pouhý způsob jednání
podávají se jen písemně a usnáší
se o nich sněmovna bez podpory a bez rozpravy prostým
hlasováním.
(2) Návrh na odročení nebo na vrácení
výboru s určitým rozkazem lze učiniti
kdykoli, byl-li však zamítnut, nelze ho během
jednání o téže věci v téže
schůzi opakovati.
(3) Návrhu na zamítnutí nelze činiti,
nýbrž jen návrh, aby se přešlo
k dennímu pořadu s odůvodněním
nebo bez něho.
(4) Každý poslanec může navrhnouti konec
rozpravy. O návrhu tom rozhodne sněmovna prostým
hlasováním bez rozpravy, když promluvili aspoň
čtyři řečníci.
(1) Návrhy vedlejší, pozměňovací
aneb doplňovací musí poslanci podati písemně
nejpozději bezprostředné potom, když
bylo usneseno rozpravu skončiti, nebo když předseda
prohlásil, že není již nikdo k slovu přihlášen.
Návrhy ty pojmou se do hlasování jen tehdy,
jsou-li podepsány navrhovatelem a aspoň 20 jinými
poslanci.
(2) Když bylo usneseno rozpravu skončiti, mohou mluviti
jen hlavní řečník pro návrh
a hlavní řečník proti návrhu
ustanovení dohodou zapsaných ještě řečníků
obou stran. Není-li možno nejdéle za 5 minut
docíliti dohody, rozhodnou zapisovatelé losem. Vylosovaní
mohou postoupiti slovo jinému zapsanému řečníku.
(3) Po hlavních řečnících přísluší
závěrečné slovo zpravodajům
(§ 33 a 34) a ne ní li zpravodaje, prvnímu
navrhovateli, který však může slovo přenechati
jinému z navrhovatelů.
(4) Ujal-li se slova po skončené rozpravě
zástupce vlády, je tím rozprava znovu zahájena.
(1) Vláda a představitelé funkcí sněmovních,
jmenovitě předseda a místopředsedové
sněmovny, výborů a komisí, zapisovatelé,
zpravodajové, pořadatelé a kancelář
sněmovní, užívají v sněmovním
jednání řeči československé.
(2) Projevy poslanců dějí se v řeči
československé. Poslanci národnosti německé,
ruské (maloruské) , maďarské nebo polské
mohou projevy činiti v jazyku své národnosti,
nechtějí-li užíti jazyka československého.
(3) K samostatným návrhům, dotazům
a interpelacím podaným v jiné řeči
než československé, má podavatel právo
připojiti sám písemně překlad
do řeči československé a překlad
ten jest pak podkladem jednání. Neopatří-li
poslanec takového překladu, opatří
překlad co nejdříve kancelář
sněmovní a překlad ten jest pak podkladem
jednání.
(4) K návrhům formálním, pak věcným
návrhům vedlejším, pozměňovacím
a doplňovacím, o nichž sněmovna neb
výbor má jednati nebo hlasovati, pokud nejsou podány
v řeči československé, budiž
navrhovatelem připojen překlad do českoslovenštiny,
jinak se k nim nepřihlíží; tento překlad
jest podkladem jednání; jsou-li však návrhy
takové krátké a jednoduché a nezdržuje-li
se tím jednání, může předseda
podle svého uvážení dáti je přítomným
tlumočníkem hned do českoslovenštiny
přeložiti, překlad ústně dáti
prohlásiti a do jednání neb hlasování
je pojmouti.
(5) Podá-li se samostatný návrh (dotaz, interpelace)
tak obsáhlý, aneb sejde-li se současně
jich tolik v řeči německé, ruské
(maloruské), maďarské nebo polské, že
nelze sněmovní kanceláři překladu
opatřiti ani do týdne, může předsednictvo
návrhy (dotazy, interpelace) podavatelům vrátiti,
aby připojili sami do týdne překlad do řeči
československé; nestalo-li se tak, má se
za to, že návrh (dotaz, interpelace) podán
nebyl.
(6) Formule o slibu poslanců (§ 6), přečte
se poslancům národnosti německé, ruské
(maloruské), maďarské a polské též
v jejich řeči a poslanci tito mohou ve své
řeči slibovati. Rovněž při jmenovitém
hlasování mohou tito poslanci užívati
své řeči. Ustanovení prvé věty
tohoto odstavce platí i o slibu předsedy a místopředsedů
(§ 7), jsou-li některé z jmenovaných
národností.
(7) V těsnopiseckých zprávách, případně
v zápisech o schůzích sněmovny, uveřejní
se projevy pronesené německy, rusky (malorusky)
, maďarsky nebo polsky v československém překladu,
který, nepřipojil-li poslanec sám do 48 hodin
překladu, opatří kancelář sněmovní;
v těsnopiseckých zprávách uveřejní
se tyto projevy jako příloha též v jazyku,
jímž byly předneseny.
(8) Předsednictvo sněmovny jest oprávněno
překlad, který podle odst. 3., 4., 5. a 7. tohoto
§u připojil poslanec sám, dáti přezkoumati
a případně opraviti tlumočníkem
a v takovém podle potřeby jest opravený překlad
podkladem jednání a tisku.
(9) K písemné odpovědi představitelů
vlády neb sněmovních funkcí na dotaz
neb interpelaci podanou v řeči německé,
ruské (maloruské), maďarské nebo polské
připojí se též (a při interpelacích
i vytiskne) překlad do řeči tazatelovy.
(10) Žádost (petici) lze podati i v řeči
německé, ruské (maloruské) , maďarské
nebo polské. Pro předsednictvo, případně
pro výbor a sněmovnu opatří sněmovní
kancelář o žádostech zprávu se
stručným výtahem v řeči československé.
Usnese-li se předsednictvo (výbor, sněmovna)
na odpovědi, připojí k ní - pokud
žádost nebyla podána v řeči československé
- sněmovní kancelář překlad
do řeči žadatelovy.
(11) Zprávy presidenta republiky sněmovně
(§ 64 č. 6. úst. list.) vydají se tiskem
též v překladu německém, ruském
(maloruském), maďarském a polském, které
obstarává sněmovní kancelář.
(12) Tlumočníky pro sněmovnu a kancelář
ustanoví předsednictvo sněmovny; předseda
výboru může funkcí tou pověřiti
též poslance.
(1) Odchyluje-li se řečník od věci,
volá jej předseda »k věci«, užil-li
výrazů urážejících slušnost
neb mrav neb dokonce trestuhodných, volá jej. »k
pořádku«. Za tím účelem
může předseda řečníka
přerušovati.
(2) Předseda může řečníka,
kterého volal po třikráte, »k věci«
nebo »k pořádku« přerušiti
a odníti mu slovo. Poslanec, jemuž slovo bylo odňato,
může žádati, aby o tom rozhodla sněmovna;
tato rozhoduje bez rozpravy prostým hlasováním.
(3) Je-li předsedovi patrno, že se zneužívá
jednacího řádu k tomu, aby bylo jednání
mařeno nebo svévolně zdržováno,
může veškeré k takovému počínání
směřující projevy a návrhy
vyloučiti z jednání se svolením sněmovny,
které se udílí bez rozpravy prostým
hlasováním.
(1) Urazil-li poslanec ve schůzi jiného poslance,
člena neb zástupce vlády, přikáže
předseda na písemnou žádost uraženého
věc výboru imunitnímu, jenž rozhodne
do 48 hodin, zda je poslanec vinen a navrhne v tom případě
ústní zprávou, aby provinilému poslanci
byla vyslovena důtka. Návrh ten dá se na
jednací pořad nejbližší schůze
sněmovní. Sněmovna rozhodne po slyšení
zpravodaje uraženého i provinilého bez další
rozpravy prostým hlasováním. rozpravy prostým
hlasováním.
(1) Byl-li předseda poslancem ve schůzi při
výkonu svého úřadu těžce
uražen nebo bylo-li zřejmě odpíráno
jeho nařízením, může předseda
provinilého poslance vyloučiti na dobu trvání
této schůze; maří-li poslanec jednání
takovým způsobem, že se nemůže
v jednání pokračovati, může ho
předseda vyloučiti z účasti až
na dobu deseti schůzí.
(2) Po odchodu poslance vyloučeného dotáže
se předseda sněmovny, schvaluje-li vyloučení.
Sněmovna rozhodne o tom bez rozpravy prostým hlasováním.
(3) Vyloučený poslanec může usnesením
předsednictva zbaven býti poslaneckého platu
na příští měsíc zcela
neb z části.
(4) Nepodrobí-li se vyloučený poslanec dobrovolně
rozhodnutí předsedovu (§ 10 posl. odst.), zbavuje
se poslaneckého platu na příští
měsíc.
(1) Po skončené rozpravě povšechné
hlasuje se, má-li osnova, a je-li několik osnov,
která z nich má býti základem rozpravy
podrobné, když se předem bylo hlasovalo snad
o návrhu na přechod k dennímu pořadu.
(2) Nebyla-li žádná z osnov přijata
za základ rozpravy podrobné je věc zamítnuta.
(3) V podrobné rozpravě hned potom zahájené
ustanoví předseda, o kterých částech
osnovy se má porada a hlasování konati společně
nebo zvláště. O námitce proti tomu rozhodne
se bez rozpravy pro stým hlasováním. (4)
Ustanovení §§ 44 až 48 platí i pro
rozpravu podrobnou.
(1) Druhé čtení (hlasování
o celku) děje se nejdříve za 24 hodin po
skončení čtení prvního.
(2) Při druhém čtení není rozpravy
a navrhnouti lze jen odročení hlasování,
vrácení výboru nebo opravu chyb jazykových,
písma neb tisku a změny slohové, o nichž
se však vůbec nehlasuje, souhlasí-li zpravodaj.
(3) Odporují-li si některá usnesení
prvého čtení, lze též navrhnouti
opravu.
(1) Jde-li o naléhavou osnovu vládní neb
o iniciativní návrh vyžadující
rychlého vyřízení, může
navrhnouti vláda, předseda nebo dvě pětiny
všech poslanců, aby věc taková jako
pilná projednána byla jednáním zkráceným.
Návrh takový jest dáti aspoň 24 hodin
předem na pořad jednání.
(2) K odůvodnění pilnosti osnovy (návrhu)
promluví pouze předseda neb jeden z navrhovatelů
zkráceného jednání; nedohodnou-li
se určí jej předseda. Sněmovna pak
rozhodne bez další rozpravy. Zkrácené
jednání řídí se těmito
pravidly:
(3) Předseda přikáže v téže
schůzi plena věc výboru, který za
příslušný uzná a současně
se usnese sněmovna k návrhu předsedovu bez
rokování, prostým hlasováním,
aby výbor v určité neprodlužitelné
lhůtě podal o osnově (návrhu) zprávu.
(4) Výbor projedná osnovu (návrh) v nejbližších
svých schůzích před ostatními
předměty, o nichž jednání třebas
i přeruší až do vyřízení
pilné věci. Před zahájením
rokování o věci pilné usnese se výbor
bez rokování k návrhu předsedovu,
neb některého člena, zda se má konati
o věci pilné rozprava povšechná, v jaké
části se rozvrhne rozprava podrobná, v jaké
lhůtě nejpozději jest každou část
jednání vyříditi a jak nejdéle
smí jednotlivý řečník mluviti.
(5) Jakmile uplynula lhůta výboru k podání
zprávy daná (odst. 3) dá předseda
sněmovny osnovu (návrh) na pořad jednáni
nejbližší schůze, při čemž
může rozpravu o věci v sněmovně
právě projednávané až do vyřízení
věci pilné přerušiti. Předseda
může projednání věci pilné
vyhraditi také zvláštním schůzím
sněmovny, konaným souběžně se
schůzemi, v nichž se projednávají jiné
předměty jednání.
(6) Sněmovna projednává pilnou věc
i tehdy, nepodal-li o ní výbor zprávy. V
takovém případě jmenuje zpravodaje
předseda sněmovny.
(7) Před zahájením prvého čtení
usnese se sněmovna k návrhu předsedovu bez
rozpravy prostým hlasováním, zda se má
konati o věci pilné při prvém čtení
rozprava povšechná, v jaké části
se rozvrhne rozprava podrobná a v jaké lhůtě
nejpozději jest každou část jednání
vyříditi a jak smí nejdéle jednotlivý
řečník mluviti.
(8) Jakmile lhůty v odst. 4, 5 a 7 dané uplynou,
přikročí se ve výboru, případně
ve schůzi sněmovny bez odkladu k hlasování,
byť i řečník měl býti
v řeči přerušen.
(9) Jde-li o řádný státní rozpočet,
nesmí býti lhůta podle odst. 3 výboru
k projednání této pilné věci
dána kratší, než 3 neděle a lhůta
plenu sněmovny podle odst. 7 kratší, než
14 dnů. V uvedené době budiž konáno
nejméně 10 schůzí výborových
po 4 hodinách a nejméně 6 schůzí
sněmovny po 6 hodinách.
(10) Při jednání zkráceném
může býti druhé čtení
provedeno i před uplynutím lhůty v §
54, odst. 1. uvedené.
(11) Návrh na zkrácené jednání
lze učiniti, i když už výbor neb sněmovna
o věci jedná.
(1) Sněmovna jest způsobilá usnášeti
se zpravidla za přítomnosti aspoň třetiny
všech poslanců a ku platnosti usnesení je třeba
nadpoloviční většiny přítomných
(§ 32 úst. list.).
(2) Při rovnosti hlasů je návrh zamítnut.
(3) K usnesení o vypovědění války
a ke změně ústavní listiny a jejích
součástí je třeba třípětinové
většiny všech poslanců (§ 33 úst.
list.).
(4) Usnesení na obžalobu presidenta republiky, předsedy
vlády a členů vlády může
se státi toliko většinou dvou třetin
za přítomnosti dvou třetin poslanců
(§ 34 úst. list.).
(5) K usnesení o vyslovení nedůvěry
vládě je třeba přítomnosti
nadpoloviční většiny poslanců
a nadpoloviční většiny hlasů
(§ 75 úst. list.).
(6) Nedotčena jsou ustanovení §§ 44 a
48 úst. list.
(7) Předseda hlasuje jen při volbách, ale
počítá se do počtu přítomných.
(1) Po skončené rozpravě ustanoví
předseda pořad hlasování, hledě
k tomu, by vyšel na jevo pravý názor většiny.
(2) Aby se hlasování zjednodušilo, může
předseda vyvolati usnesení o některé
otázce zásadní.
(3) Rovněž může předseda po skončené
rozpravě odložiti hlasování o celku
neb části na dobu neb schůzi pozdější
a pokračovati zatím v jednání. O námitce
proti tomu neb o návrhu některého poslance,
aby znění nebo pořad otázek byl opraven
anebo, aby otázka byla rozdělena, pokud s návrhem
takovým předseda nesouhlasí, rozhodne sněmovna
bez rozpravy prostým hlasováním.
(1) Hlasuje se pro návrh neb proti návrhu bez udání
důvodů.
(2) Zpravidla se hlasuje zdvižením ruky nebo povstáním.
Je-li výsledek prostého hlasování
podle názoru předsedova anebo 50 poslanců
pochybným, dá předseda, opakuje otázku,
buď sečísti hlasy, nebo hlasovati podle jmen;
oboje provede tajemník sněmovny nebo jeho zástupce
se zapisovateli za dozoru předsedova.
(3) Hlasy jest sečísti i tehdy, nařídí-li
to předseda anebo žádá-li toho aspoň
50 poslanců před hlasováním.
(4) Vyjde-li při hlasování na jevo, že
není přítomna ani třetina poslanců,
předseda přeruší nebo skončí
schůzi.
(1) Podle jmen se hlasuje:
a) při druhém čtení v případech
§u 44 odst. 1 a §u 48 úst. list.;
b) v případě §u 44 odst. 2 třetí
věta a § 75 úst. list.; c) jinak jen z rozhodnutí
předsedova.
(2) Hlasuje se podle jmen tak, že každý poslanec
odevzdá sedě na svém místě
tištěný hlasovací lístek obsahující
jeho jméno a slovo »ano« nebo »ne«.
Výsledek prohlásí předseda, avšak
podrobný výčet jmen budiž uveden jen
ve zprávě těsnopisecké (§ 74).
Volby a návrhy na jmenování.
(1) Jak volí sněmovna 16 členů a 16
náhradníků Stálého výboru
Národního shromáždění,
ustanovuje § 54 úst. list.; o způsobu volby
rozhodne sněmovna bez rozpravy prostým hlasováním.
(1) Volby nebo návrhy na jmenování dějí
se zpravidla hlasovacími lístky prostou většinou
hlasů. Lístky sčítají zapisovatelé.
(2) Není-li námitky, může se voliti
zdvižením ruky nebo povstáním, vyjma
volbu předsedy.
(1) Nedosáhne-li se při prvé volbě
prosté většiny hlasů, koná se
volba užší, do níz se pojme z těch,
kdo při prvé volbě obdrželi poměrně
nejvíce hlasů, dvakráte tolik jmen, kolik
jich má býti voleno.
(2) Při rovnosti hlasů v prvé neb užší
volbě rozhodne předseda losem, kdo se má
dostati do volby užší nebo kdo je zvolen.
(1) K návrhu aspoň 21 poslance volí se výbory,
podle zásady poměrného zastoupení.
(2) Při volbě podle zásady poměrného
zastoupení odevzdají hlasovací lístky
jen poslanci, kteří nejsou ani členy, ani
(§ 16 druhá věta) hospitanty žádného
klubu a kluboví předsedové nebo jejich zástupcové
za všechny členy i hospitanty (§ 16 druhá
věta) svého klubu, byť i členové
(hospitanti) přítomni nebyli. Součet všech
odevzdaných hlasů (kromě prázdných)
dělí se počtem mandátů, které
se mají obsaditi. Nejbližším celým
číslem vyšším (číslem
volebním) dělí se součet každé
skupiny hlasovacích lístků v celém
obsahu stejně znějících a přikáže
se každé skupině tolik mandátů,
kolikráte je volební číslo obsaženo
v součtu a to v pořadí, jak kandidáti
na hlasovacích lístcích jsou uvedeni. Jsou-li
na hlasovacích lístcích napsáni kandidáti
v různém pořadí rozhoduje o jejich
pořadí většina hlasovacích lístků
dotčené skupiny. Mandáty zbylé přidělí
se skupinám vykazujícím při dělení
číslem volebním největší
zbytky. Jsou-li zbytky dělení u více skupin
sobě rovny, rozhodne los. Byl-li by takto někdo
zvolen dvakráte, prohlásí, za kterou skupinu
mandát chce podržeti a skupině, ze které
ubyl, přidělí se mandát další.
(3) Ubyl-li člen výboru, jmenuje zaň náhradníka
předseda klubu (jeho zástupce), jehož byl členem
neb (v případě § 16 druhá věta)
hospitantem; nebyl-li členem (hospitantem ve smyslu druhé
věty § 16) žádného klubu nebo,
nejmenuje-li předseda (zástupce) klubu do lhůty
předsedou sněmovny dané náhradníka,
zvolí se náhradník podle §§ 61
a 62.
(1) Členu vlády jest dáti slovo na počátku
neb na konci nebo podle uvážení předsedy
i během schůze ku prohlášení,
která nejsou v souvislosti s denním pořadem.
(1) K písemnému návrhu kteréhokoli
poslance může se sněmovna bez rozpravy prostým
hlasováním usnésti, že o prohlášení
jest zahájiti rozpravu ihned anebo v některé
schůzi příští. Tuto rozpravu
zakončiti jest hlasováním, schvaluje-li sněmovna
prohlášení čili nic: sněmovna
může se však usnésti, že hlasování
odkládá.
(1) Sněmovna může vládě vysloviti
nedůvěru.
(2) Návrh na vyslovení nedůvěry musí
býti podepsán nejméně sto poslanci
a přikáže se výboru iniciativnímu,
který o něm podá zprávu nejdéle
do osmi dnů. Iniciativní výbor projednává
přikázaný mu návrh na vyslovení
nedůvěry vládě meritorně podle
ustanovení pro jiné výbory platných
a podává zprávu sněmovně (§
76 úst. list.).
(3) Vláda může podati v poslanecké sněmovně
návrh na vyslovení důvěry. O návrhu
tom se jedná, aniž byl přikázán
výboru (§ 77 úst. list.).