uznávajíce, že k rozvoji součinnosti
mezi národy a k tomu, aby se jim zaručil mír
a bezpečnost, jest třeba
přijati jisté závazky, že nechopí
se zbraně,
udržovati jasné a veřejné vztahy mezinárodní,
spočívající na spravedlnosti a čestnosti,
zachovávati přísně předpisy
mezinárodního práva, uznávané
od nynějška jako závazné normy jednání
vlád,
dbáti spravedlnosti a nejsvědomitěji zachovávati
všechny smluvní závazky ve vzájemných
vztazích mezi organisovanými národy;
přijímají tuto úmluvu, jíž
se zakládá Společnost národů.
ČLÁNEK 1. - Zakládajícími členy
Společnosti Národů jsou ony signatární
mocnosti, jejichž jména jsou uvedena v příloze
k této úmluvě, jakož i státy,
rovněž jmenované v příloze, přistoupí-li
k této úmluvě bez výhrady prohlášením,
jež učiní úřadu tajemnickému
do dvou měsíců od doby, kdy tato úmluva
nabude platnosti, a jež bude notifikováno ostatním
členům Společností.
Každý ze států, dominií a kolonií,
jež se samy spravují a které nejsou uvedeny
v příloze, mohou se státi členy Společnosti,
bude-li jejich přijetí schváleno dvěma
třetinami Shromáždění, předpokládaje,
že poskytnou účinné záruky svého
upřímného úmyslu zachovávati
své mezinárodní závazky a že
přijmou Společností předepsanou úpravu
svých branných sil a své výzbroje
vojenské, námořní a vzduchoplavební.
Každý člen Společností může
po dvouleté výpovědi vystoupiti ze Společnosti
pod podmínkou, ze splní do té doby všechny
své mezinárodní závazky, počítaje
k nim i závazky plynoucí z této úmluvy.
ČLÁNEK 2. - Za Společnost jednají
v mezích této úmluvy Shromáždění
a Rada za pomoci stálého Úřadu tajemnického.
ČLÁNEK 3. - Shromáždění
skládá se ze zástupců členů
Společnosti.
Schází se v obdobích napřed učených
a mimo to, kdykoliv toho vyžadují poměry, v
sídle Společnosti neb na jiném místě,
jež by bylo určeno.
Shromáždění nalézá o všech
otázkách spadajících do oboru působnosti
Společnosti neb které se dotýkají
světového míru. Ve schůzích
Shromáždění má každý
člen Společnosti po hlasu a nesmí míti
více, než tři zástupce.
ČLÁNEK 4. - Rada se skládá ze zástupců
čelných mocností spojených a přidružených
a ze zástupců čtyř dalších
členů Společnosti. Tyto čtyři
členy Společnosti vyvolí Shromáždění
svobodně v obdobích, jež uzná za vhodná.
Dokud členové nebudou Shromážděním
vyvoleni, jsou členy Rady zástupcové Belgie,
Brazilie, Španělska a Řecka.
Se schválením většiny Shromáždění
může Rada určiti další členy,
kteří mají na dále býti v Radě
trvale zastoupeni. S tímtéž schválením
může zvýšiti počet těch
členů Společnosti, kteří mají
býti vyvoleni Shromážděním, aby
byli zastoupeni v Radě.
Rada se schází, kdykoliv poměry toho vyžadují,
nejméně jednou ročně v sídle
Společnosti neb na jiném místě, jež
by bylo určeno.
Rada nalézá o všech otázkách
spadajících do oboru působností Společnosti
neb dotýkajících se světového
míru. Každý člen Společnosti,
jenž není zastoupen v Radě, bude vyzván,
aby vyslal zástupce, jenž by zasedal jako člen
ve schůzích Rady, kdykoli se projednávají
otázky dotýkající se zvláště
jeho zájmů. Ve schůzích Rady má
každý člen v ní zastoupený po
hlasu a nemůže míti více, než jednoho
zástupce.
ČLÁNEK 5. - Není-li výslovně
určeno jinak v této úmluvě nebo v
ustanoveních této smlouvy, vyžaduje se k usnesení
schůze Shromáždění nebo Rady
souhlasu všech členů Společnosti ve
schůzi zastoupených.
Věci týkající se jednacího
řádu, jež se vyskytnou ve schůzích
Shromáždění nebo Rady, počítaje
k nim i určení komisí pověřených
šetřením o určitých věcech,
upravuje si Shromáždění neb Rada a rozhoduje
se o nich většinou členů Společnosti
ve schůzi zastoupených
První schůzi Shromáždění
a první schůzi Rady svolá president Spojených
států amerických.
ČLÁNEK 6. - V sídle Společnosti se
zřídí stálý Úřad
tajemnický. Skládá se z generálního
tajemníka a z potřebného počtu tajemníků
i personálu.
První generální tajemník je jmenován
v příloze. Na příště jmenuje
generálního tajemníka Rada se schválením
většiny Shromáždění.
Tajemníky a personál tajemnického úřadu
jmenuje generální tajemník se schválením
Rady.
Generální tajemník Společnosti jest
mocí svého úřadu generálním
tajemníkem Shromáždění a Rady.
Náklady tajemnického úřadu nesou členové
Společnosti podle klíče stanoveného
pro mezinárodní kancelář Světového
spolku poštovního.
ČLÁNEK 7. - Sídlem Společnosti je
Ženeva. Rada může kdykoliv se usnésti,
ze je překládá jinam.
Všechny funkce ve Společnosti neb v úřadech
s ní souvisících počítaje k
nim i úřad tajemnický jsou stejně
přístupny mužům i ženám.
Zástupci členů Společnosti a jejich
úředníci požívají při
vykonávání funkcí svých výsad
a svobod diplomatických.
Budovy a pozemky zabrané Společností, jejími
úřady a schůzemi jsou nedotknutelné.
ČLÁNEK 8. - Členové Společnosti
uznávají, že udržení míru
vyžaduje omezení státního zbrojení
na minimum, jež stačí k bezpečnosti
státu a k vy nucení mezinárodních
závazků společným postupem.
Rada připraví programy tohoto omezení přihlížejíc
k zeměpisné poloze a zvláštním
poměrům každého státu, aby je
jednotlivé vlády uvážily a o nich rozhodly.
Tyto programy mají býti přezkoumávány
a je-li třeba, revidovány nejméně
každých deset let.
Až jednotlivé vlády tyto programy schválí,
nesmí býti míra zbrojení v nich stanovená
překročena bez souhlasu Rady.
Uznávajíce, ze soukromá tovární
výroba střeliva a válečného
materiálu budí závažné námitky,
pověřují členové Společnosti
Radu, aby uvážila a se vyslovila o opatřeních
vhodných k tomu, aby se čelilo zlým účinkům
výroby tohoto způsobu přihlížejíc
k potřebám členů Společnosti,
kteří nemohou továrně vyráběti
střelivo a válečný materiál,
jehož potřebují ke své bezpečnosti.
Členové Společnosti se zavazují, že
si vzájemně budou sdělovati způsobem
nejupřímnějším a nejúplnějším
všechny údaje o míře a rozvrhu svého
zbrojení, o svých programech válečných,
námořních a vzduchoplavebních a o
poměrech v oněch odvětvích svého
průmyslu, jichž lze užíti k účelům
válečným.
ČLÁNEK 9. - Utvoří se stálá
komise, jez by podávala Radě svá dobrá
zdání o tom, jak provésti předpisy
článku 1. a 8., a vůbec o otázkách
vojenských, námořních a vzduchoplavebních.
ČLÁNEK 10. - Členové Společnosti
se zavazují, ze budou šetřiti a hájiti
nynější územní celistvosti a
politické nezávislosti všech členů
Společnosti proti každému vnějšímu
útoku. V případě útoku, hrozby
neb nebezpečí útoku Rada uváží
a vysloví se o prostředcích, jak zaručiti
vynucení tohoto závazku.
ČLÁNEK 11. - Každá válka nebo
hrozba válkou ať se přímo dotýká
některého člena Společnosti nebo ne,
prohlašuje se tímto výslovně za věc
dotýkající se zájmů celé
Společnosti, jejíž povinností jest,
aby učinila opatření vhodná k tomu,
aby se mír mezi národy účinně
uchránil. V takovém případě
generální tajemník svolá bez průtahů
Radu k žádosti kteréhokoliv člena Společnosti.
Rovněž se prohlašuje, že každý
člen Společnosti má právo, aby přátelsky
upozornil Shromáždění nebo Radu na jakoukoliv
okolnost, jež se dotýká mezinárodních
vztahů a jež by mohla ve svých důsledcích
zkaliti mezi národy mír nebo dobrou shodu, na níž
mír závisí.
ČLÁNEK 12. - Členové Společnosti
jsou za jedno v tom, ze vyskytne-li se mezi nimi spor, jenž
by mohl vésti k roztržce, předloží
věc buď řízení rozhodčímu
nebo Radě k přezkoumání. Jsou dále
za jedno v tom, ze v žádném případě
nesáhnou ke zbrani dříve, než uplynou
tři měsíce od rozsudku rozhodčích
neb od referátu Rady.
V případech, jichž se tyká tento článek,
musí býti rozsudek rozhodčích vydán
v přiměřené lhůtě a
referát Rady musí býti pořízen
do šesti měsíců ode dne, kdy na ni spor
byl vznesen.
ČLÁNEK 13, - Členové Společnosti
jsou za jedno v tom, že vyskytne-li se mezi nimi spor, hodící
se podle jejich mínění k rozsouzení
rozhodčími, a nemůže-li tento spor býti
uspokojivě řešen cestou diplomatickou, předloží
celou spornou věc rozhodčímu řízení.
Za případy toho druhu, jež se obecně
hodí k rozsuzováni řízením
rozhodčím, prohlašují se spory o výklad
smlouvy některé, o otázkách práva
mezinárodního, o tom, je-li dána skutečnost,
jež, kdyby byla prokázána, by zakládala
porušení mezinárodního závazku,
neb o rozsah a povahu náhrady, již jest dáti
za takové porušení.
Rozhodčím soudem, před nějž věc
přísluší, jest soud, na němž
se strany dohodnou nebo soud, jenž byl smluven dřívějšími
jejich úmluvami.
Členové Společnosti se zavazují, ze
dostojí poctivě vyneseným rozsudkům
a že nesáhnou ke zbrani proti kterémukoliv
členu Společnosti, jenž se jim podvolí.
Nevykoná-li se rozsudek, navrhne Rada opatření,
jež by mu dodaly účinnosti.
ČLÁNEK 14. - Rada se pověřuje úkolem,
aby připravila návrh Stálého mezinárodního
dvoru soudního a aby jej předložila členům
Společnosti. Tento dvůr soudní bude nalézati
o všech sporech rázu mezinárodního,
jež strany naň vznesou. Bude též podávati
dobrá zdání o sporech neb otázkách,
jež naň vynese Rada nebo Shromáždění.
ČLÁNEK 15. - Vyskytne-li se mezi členy Společnosti
spor, jenž by mohl vésti k roztržce, a nepodléhá-li
tento spor řízení rozhodčímu
po rozumu čl. 13, jsou členové Společnosti
za jedno v to, ze jej předloží Radě.
K tomu stačí, aby kterákoliv strana uvědomila
o sporu generálního tajemníka, jenž
učiní všechna opatření nutná
k úplnému vyšetření a prozkoumání
sporné věci.
K tomu cíli strany mu dodají jak možno nejdříve
vylíčeni předmětu sporu se všemi
závaznými skutečnostmi a písemnými
doklady a Rada může ihned naříditi jejich
uveřejnění.
Rada se přičiní, aby bezpečně
dosáhla narovnání sporu. Zdaří-li
se jí to, uveřejní, pokud to uzná
za vhodno, zprávu, v níž uvede skutečnosti,
výklady k nim se vztahující a podmínky
narovnání.
Nepodaří-li se spor urovnati, Rada pořídí
a uveřejní referát usnesený buď
jednomyslně nebo většinou hlasů, v němž
uvede ve známost okolnosti sporu a řešení,
jež doporučuje jako nejslušnější
a nejpřiměřenější.
Každý člen Společnosti zastoupený
v Radě může rovněž uveřejniti
výklad sporné věci a své vlastní
závěry.
Byl-li referát Rady - nepřihlížeje k
hlasům zástupců sporných stran - usnesen
jednomyslně, členové Společnosti se
zavazují, že nesáhnou ke zbrani proti žádné
sporné straně, jež by se podvolila závěrům,
k nímž dospěl referát.
V případě, že se Radě nezdaří,
aby její referát byl přijat všemi členy
mimo sporné strany, vyhrazují si členové
Společnosti právo jednati tak, jak uznají
za nutno k zachování práva a spravedlnosti.
Tvrdí-li některá strana a uzná-li
Rada, že spor se týká otázky, kterou
mezinárodní právo přenechává
výhradně její pravomoci, zjistí to
Rada ve svém referátě, aniž dá
pokyny o jeho řešení.
Rada může v případech, na něž
se vztahuje tento článek, spor předložiti
Shromáždění. Spor musí býti
vznesen na Shromáždění, žádá-li
o to některá strana; tato žádost musí
býti podána do 14 dnů od okamžiku, kdy
spor byl předložen Radě.
V případech vznesených na Shromáždění
platí o jednání a pravomoci Shromáždění
ustanovení tohoto článku a článku
12., upravující jednání a pravomoc
Rady, s tou výhradou, že referát podaný
Shromážděním za souhlasu zástupců
členů Společnosti, kteří jsou
zastoupeni v Radě a většiny ostatních
členů Společnosti, nepřihlížeje
v žádném případě k zástupcům
sporných stran, má stejný účinek
jako referát přijatý všemi členy
Rady až na zástupce sporných stran.
ČLÁNEK 16. - Sáhne-li některý
člen Společnosti ke zbrani nedbaje závazků,
jež na se vzal podle článku 12., 13. nebo 15.
má se ipso facto za to, jako by se dopustil činu
válečného proti všem ostatním
členům Společnosti. Tito členové
se zavazují, že přeruší s ním
ihned všechny vztahy obchodní a finanční,
že zakáží všechny vztahy mezi svými
příslušníky a příslušníky
státu, jenž porušil smlouvu, a že zastaví
všechny finanční, obchodní a osobní
styky mezi příslušníky provinilého
státu a příslušníky kteréhokoliv
jiného státu, ať členem Společnosti
je nebo není.
V tomto případě jest povinností Rady,
aby doporučila jednotlivým vládám,
o něž jde, stav vojska, sil námořních
a vzduchoplaveckých, jimiž každý z členů
Společnosti přispěje k branné moci
určené k tomu, aby se zjednalo platnosti závazkům
ze Společnosti plynoucím.
Členové Společnosti jsou mimo to za jedno
v tom, že si vzájemně poskytnou pomoc při
provádění hospodářských
a finančních opatření, jež by
bylo ve smyslu tohoto článku učiniti, tak,
aby snížily na minimum ztráty a závady,
jež by z nich vyplynuly. Rovněž si vzájemně
poskytnou pomoc, aby odolaly zvláštním opatřením,
jež by proti některému z nich učinil
stát porušivší smlouvu. Učiní
nutná opatření, aby usnadnily průchod
svým územím válečným
silám kteréhokoliv člena Společnosti,
jenž se účastní společného
podniku, aby zjednána byla platnost závazkům
ze Společnosti plynoucím.
Člen, jenž se dopustí porušení
některého závazku, vyplývajícího
z této úmluvy, může býti vyloučen
ze Společnosti usnesením všech ostatních
členů, kteří jsou zastoupeni v Radě.
ČLÁNEK 17. - V případě sporu
mezi dvěma státy, z nichž jen jeden je členem
Společnosti, nebo mezi státy, z nichž žádný
není jejím členem, budou stát nebo
státy mimo Společnost jsoucí vyzvány,
aby za účelem vyřízení sporu
na sebe vzaly povinnosti uložené členům,
za podmínek, jež Rada uzná za spravedlivé.
Vyhovějí-li tomuto vyzvání, platí
o nich čl. 12. a 16. s výhradami, jež Rada
uzná za nutné.
Po vydání této výzvy Rada zahájí
ihned setření o okolnostech sporu a doporučí
taková opatření, jaká uzná
za nejlepší a v daném případě
za nejúčinnější. Jestliže
vyzvaný stát odepře vzíti na sebe
za účelem řešení sporu povinnosti
člena Společnosti a sáhne ke zbrani proti
některému členu Společnosti, lze použíti
proti němu předpisů čl. 16.
Odeprou-li obě vyzvané strany vzíti na sebe
za účelem řešení sporu povinnosti
člena Společnosti, může Rada učiniti
jakékoliv opatření a dáti jakékoliv
pokyny způsobilé k tomu, aby se zabránilo
nepřátelským činům a aby se
dosáhlo rozřešení rozepře.
ČLÁNEK 18. - Každá smlouva a každé
mezinárodní ujednání, jež na
příště bude uzavřeno členem
Společnosti, musí býti ihned zapsáno
Úřadem tajemnickým a jím uveřejněno
jak možno nejdříve. Dokud není zápis
vykonán, není žádné mezinárodní
ujednání závazné.
ČLÁNEK 19. - Shromáždění
může čas od času vyzvati členy
Společnosti, aby znovu přezkoumali smlouvy, jež
se staly nepoužitelnými, a mezinárodní
poměry, jejichž další trvání
by se mohlo státi nebezpečným pro světový
mír.
ČLÁNEK 20. - Členové Společnosti
uznávají, každý, pokud oň jde,
že tato úmluva ruší všechny závazky
a dohody mezi nimi, které by se nesrovnávaly s jejím
zněním a zavazují se slavnostně, že
na příště neuzavrou podobných
smluv.
Vzal-li člen dříve, než do Společnosti
vstoupil, na sebe závazky, příčící
se znění této úmluvy, jest jeho povinností
bez odkladu podniknouti kroky, aby se z těchto závazků
vymanil.
ČLÁNEK 21. - Mezinárodní závazky,
jako smlouvy o rozhodčích, a dohody určitých
oblastí, jako doktrina Monroeova, jež zabezpečují
udržení míru, nepokládají se
za neslučitelné s kterýmkoliv ustanovením
této smlouvy.
ČLÁNEK 22. - Následujících
zásad se použije o koloniích a územích,
jež následkem této války přestaly
býti pod svrchovaností států, které
je doposud spravovaly, a jsou obývány národními
kmeny, neschopnými dosud, aby se samy ovládaly za
zvlášť obtížných poměrů
dnešního světa. Blaho a rozvoj těchto
národů jsou posvátným posláním
civilisace a proto musí býti pojaty do této
úmluvy záruky, zabezpečující
splnění tohoto poslání.
Nejlepším způsobem praktického uskutečnění
této zásady jest svěřiti poručenství
nad těmito národními kmeny státům
pokročilým, které jsou podle svých
prostředků, svých zkušeností
a své zeměpisné polohy nejlépe s to,
aby na sebe vzaly tuto odpovědnost, a které jsou
ochotny ji na sebe vzíti; budou vykonávati toto
poručenství jako mandatáři a jménem
Společnosti.
Ráz mandátu musí býti rozličný
podle stupně vývoje národnostního
kmene, podle zeměpisné polohy území,
jeho hospodářských podmínek a všech
ostatních obdobných okolností.
Určité společenské celky, jež
kdysi náležely k říši ottomanské,
dosáhly takového stupně vývoje, že
jejich ustavení se v neodvislé státy může
býti prozatím uznáno s podmínkou,
že rada a pomoc mandatářova budou státi
po boku jejich správě do té doby, než
budou s to, aby samy se řídily. Přání
těchto společenských celků dlužno
především vzíti v úvahu při
výběru mandatářů.
Stupeň vývoje, jehož dosáhly jiné
národní kmeny, zvláště středoafrické,
vyžaduje toho, aby tam mandatář převzal
správu území za podmínek, jež
bráníce nepřístojnostem jako obchodu
s otroky, obchodu se zbraněmi a alkoholem, by zaručovaly
svobodu myšlení a vyznání, bez jakýchkoli
omezení mimo ta, jichž vyžaduje udržení
veřejného pořádku a dobrých
mravů, jež by dále zabraňovaly zřizovati
pevnosti, neb vojenské či námořní
základny a poskytovati domorodcům vojenský
výcvik, leda pro službu bezpečnostní
a obranu území, a jež by konečně
zabezpečovaly také ostatním členům
Společnosti stejné podmínky směny
a obchodu.
Konečně jsou území, jako jihozápadní
Afrika a některé ostrovy jižního Tichomoří,
jež jsouce řídce obydleny, malého rozsahu,
vzdáleny od ústředí vzdělanosti
nebo souvisíce s územím mandatářovým
nebo pro jiné okolnosti mohou nejlépe býti
spravovány podle zákonů mandatářových
jako nerozlučná součást jeho uzemí,
s výhradami záruk nahoře uvedených
v zájmu domorodého obyvatelstva.
V každém případě mandátu
má mandatář podávati Radě výroční
zprávu o území sobě svěřeném.
Rozsah pravomoci, dozoru neb správy, jež má
mandatář vykonávati, bude výslovně
vymezen v každém jednotlivém případě
Radou, leda že by se dříve členové
Společnosti o tom dohodli mezi sebou.
Stálá komise bude pověřena tím,
aby přijímala a zkoumala výroční
zprávy mandatářů a aby podávala
Radě svá dobrá zdání o otázkách,
týkajících se provádění
mandátu.
ČLÁNEK 23. - S výhradou ustanovení
mezinárodních konvencí nyní platných
nebo které budou napříště uzavřeny,
a ve shodě s nimi členové Společnosti:
a) se vynasnaží zabezpečiti a zachovávati
slušné a lidské podmínky pracovní
pro muže, ženy a děti na vlastním území
i v zemích, s nimiž jsou v obchodních a průmyslových
stycích, a k tomu cíli zřizovati a udržovati
potřebné mezinárodní organisace;
b) zavazují se, ze zajistí slušné
nakládání s domorodým obyvatelstvem
v územích podřízených jejich
správě;
c) pověřují Společnost obecným
dohledem nad úmluvami o obchodu s ženami a dětmi,
i o obchodu s opiem a jinými škodlivými látkami;
d) pověřují Společnost obecným
dohledem nad obchodem se zbraněmi a střelivem se
zeměmi, v nichž dohled nad tímto obchodem jest
nezbytný ve společném zájmu;
e) učiní nutná opatření,
aby zabezpečili jistotu a zachovávání
svobody styku a průvozu, jakož i slušné
nakládání s obchodem, provozovaným
kterýmkoli členem Společnosti, při
čemž ovšem jest míti zřetel ke
zvláštním potřebám krajin, zpustošených
za války 1914-18;
f) se vynasnaží učiniti mezinárodní
opatření, aby nemocem bylo předem bráněno
a proti nim bojováno.
ČLÁNEK 24. - Všechny mezinárodní
úřady, jež byly zřízeny dřívějšími
kolektivními smlouvami, budou, předpokládaje
souhlas stran, postaveny pod pravomoc Společnosti.
Všechny takovéto mezinárodní úřady
a všechny Komise pro úpravu věcí mezinárodního
zájmu, jež na příště budou
zřízeny, budou postaveny pod pravomoc Společnosti.
Ve všech věcech mezinárodního zájmu,
jež upraveny jsou obecnými konvencemi, které
však nejsou svěřeny mezinárodní
komisi nebo úřadu, má tajemnický úřad
Společnosti, žádají-li strany o to a
přivolí-li Rada, shromažďovati a sdělovati
potřebné informace i poskytovati potřebnou
nebo žádoucí pomoc.
Rada může pojati do nákladů tajemnického
úřadu náklady všech úřadů
neb komisí, postavených pod pravomoc Společnosti.
ČLÁNEK 25. - Členové Společnosti
se zavazují, že budou povzbuzovati a podporovati zřizování
a součinnost národních dobrovolných
organisací Červeného Kříže,
náležitě pověřených, jejichž
úkolem jest zlepšovati zdravotní stav, předcházeti
nemoci a mírniti utrpení na světě.
ČLÁNEK 26. - Změny této úmluvy
nabývají platnosti od ratifikace oněmi členy
Společnosti, jejichž zástupcové tvoří
Radu a většiny těch členů, jejichž
zástupcové skládají Shromáždění.
Každý člen Společnosti má právo,
aby odmítl přijati takovouto změnu této
úmluvy, ale přestává v takovém
případě býti členem Společnosti.
Spojené Státy Americké. | Haiti. |
Belgie. | Hedžaz. |
Bolivie. | Honduras. |
Brazilie. | Italie. |
Ríše britská. | Japonsko. |
Kanada. | Liberie. |
Australie. | Nikaragua. |
Jižní Afrika. | Panama. |
Nový Zéland. | Peru. |
Indie. | Polsko. |
Čína. | Portugalsko. |
Kuba. | Rumunsko. |
Ekvádor. | Stát srbsko-hrvatsko-slovinský. |
Francie. | Siam. |
Řecko. | Čechoslovensko. |
Guatemala. | Uruguay. |
Argentina. | Nizozemí. |
Čile. | Persie. |
Kolumbie. | Salvádor. |
Dánsko. | Švédsko. |
Španělsko. | Švýcary. |
Norsko. | Venezuela. |
Paraguay. |