Naším přesvědčením je,
že rozlučitelnost upevní základy
manželství po stránce mravní. Má
totiž zákon nejen účinek porovnávající,
který vystupuje, když vznikl právní
spor, nýbrž i výchovný účinek,
nabádající a varující, aby
rozpor nevzešel. Mnohé zlo, které se dělo,
dokud rozluka byla nemožna, neuskuteční
se vůbec, bude-li prohlášno právním
důvodem rozluky. Počet rozluk daleko zůstane
- až přijdou poměry vychované novým
právem - za počtem rozvodů. Velmi krásně
vystihl věc Masaryk roku 1903 ve své řeči
pro reformu práva manželského výrokem:
"Domáháme se rozlučitelnosti manželství,
abychom je učinili nerozlučitelným".
Jednou z vůdčích zásad právního
výboru bylo obhájení práv ženy-matky
proti možné svárlivosti nebo nestálosti
mužově. Nejen důvody mravní žádají,
aby byl chráněn ten, kdo více riskuje vstupem
do manželství, nýbrž i důvody státně
politické. Neboť stát potřebuje
pracovníků a každý otřes bezpečnosti
ženy-matky nese nebezpečí nechuti k mateřství
a vyhýbání se jemu. Každé připuštění
rozluky nerozvážné, vzniklé z pohnutek
nahodilých, nebo rozluk z jednostranné umíněnosti,
otřáslo by klidnou bezpečností poměrů
rodinných a bylo by hříchem na budoucnosti
národa.
Právnímu výboru bylo rozhodnouti se, má-li
přijmouti zásadu, že rozloučiti lze
manželství toliko z důvodů zákonem
přesně vypočtěných, nebo má-li
přenechati to volnému uvážení
soudu. Poslednější stanovisko zaujímá
zákonodárství některých států
severoamerických (Connecticut, Illinois, Maine), kde soudce
uznati může na rozluku "when, in the exercice
of a sound discretion, he deems it reasonable and proper, conducive
to domestic harmony, and consistent for the peace and morality
of society" (Rev. stat. 1871, č. 60 § 2.). Tomuto
stanovisku svědčí úvaha, že taxativní
výpočet nikdy nevystihne všech poměrů
a že v mnohém případě zamítnutím
žaloby stane se křivda. Právní výbor
tohoto stanoviska nepřijal. Uznávaje za správné
čeliti rozlukám unáhleným a nespravedlivým,
zvolil k tomu trojí prostředek:
a) taxativní výpočet důvodů
rozluky, opřených o hlubokou a vážnou
úvahu zákonodárnou, opatřenou teoretickými
zkušenostmi i bohatou látkou praxe;
b) úpravu řízení rozlukového,
aby bylo zaručeno nestranné objektivní posouzení
věcí a rozhodnutí nejen o skutečnosti
rozluky, nýbrž i o otázce viny na rozkladu
manželství;
c) spravedlivé rozhodnutí o majetkových
důsledcích rozluky, o právech a povinnostech
manželů rozloučených.
Osnova přejímá z dosavadního práva
občanského jako prvý důvod rozluky
cizoložství (§ 13. a). Dosavadní
formulaci zákonnou vědomky mění k
tomu konci, aby rozhodla starý spor, je-li třeba,
aby cizoložství prokázáno bylo napřed
rozsudkem trestním, spor, který se opíral
o slova "stal-li se vinným cizoložstvím"
a o to, že důvod tento v jedno byl spojen s druhým
důvodem, totiž odsouzením pro zločin.
Spor tento byl moderní praxí (judikát č.
224 z roku 1916) rozhodnut v ten smysl, že není
třeba rozsudku trestního, že naopak stačí,
zjistí-li se cizoložství soudním řízením
civilním. Nová formulace "dopustil-li
se druhý manžel cizoložství" nezanechává
pochybnosti o tom, že skutečnost cizoložství
náleží do skutkové podstaty, kterou
zjistí soud o rozluce jednající, nebyla-li
snad již zjištěna právoplatným
rozsudkem trestním (§ 268. civ. ř. s. srovnej
s §em 272. cív. ř. s.)
Nebylo by důvodno, opačným rozhodnutím
sporné otázky nutiti manžely k trestnímu
stihání pro cizoložství dle §ů
502. a 503. trestního zákona, aby si zabezpečili
příznivý výsledek sporu o rozluku.
Také druhý důvod (§ 13. b) opírá
se o dosavadní právo občanské. Manželství
bylo rozlučitelné, byl-li druhý manžel
odsouzen pro zločin nejméně na pět
let. Takovéto ustanovení je nevhodné. Právní
výbor rozhodl se pro navrženou formulaci s tohoto
hlediska: Je zajisté spravedlivo, poskytnouti manželu
možnost, aby se odloučil od manžela, který
projevil zvrhlou povahu. Projeví-li se tato zvrhlost trestným
činem, pak by bylo neúčelné obmezovati
důvod rozlukový jen na určitou výměru
trestu. Na př. dopustil-li se manžel zločinu
smilného dle §ů 128. nebo 129. trestního
zákona, dosáhne trest výměry tří-
nebo dokonce pětiletého žaláře
jen v případech velmi řídkých,
ale přes to by bylo přímo nemravné
nutiti druhého manžela, aby dále s takovým
zločincem sdílel společnou domácnost.
Dalo by se arci namítnouti, že zvrhlost povahy může
se projeviti i jinak, nežli zločinem, leč právní
výbor uvažuje, že pojem "zvrhlé povahy"
připouští přece jen různý
výklad, obmezil tento důvod rozlukový na
případy spáchaného trestného
činu.
Přijal-li zároveň jako důvod pro rozluku
manželství odsouzení pro zločin na nejméně
tři léta, právní výbor vycházel
z těchto úvah:
není činu o sobě dobrého, nebo
zlého, teprve motiv činí jej dobrým
nebo zlým (Kant). Lze se dopustiti nejtěžšího
zločinu z pohnutek nejšlechetnějších
(Brutus, Dr. Adler nebo náš Masaryk). Odsouzení
k trestu sebe těžšímu není tedy
důkazem zvrhlé povahy, leč padá tu
na váhu jiná důležitá okolnost:
víceleté odloučení znamená
celibát, odcizuje manžely - není-li pouto lásky
tak silné, aby druhého manžela přimělo
setrvati ve svazku manželském, je jen spravedlivo,
poskytne-li se mu možnost, aby z porušení trestního
zákona vyvodil důsledky. Ostatně zločinů
z ušlechtilých motivů spáchaných
je přece jen pořídku; kdo byl na tři
léta odsouzen pro krádež, podvod, veřejné
násilí atd., třeba jen z lehkomyslnosti spáchané,
nemá příčinu stěžovati
si, poskytne-li zákon druhému manželu možnost,
aby se od něho odloučil.
Zlomyslné opuštění manžela (§13.
c) bylo už v právu dosavadním důvodem
rozluky. Právní výbor převzal výrazu
"zlomyslné" (sc. opuštění),
kterému theorie i praxe daly výklad, že jím
rozuměti dlužno opuštění svémocné,
spojené s úmyslem, nevrátiti se do společné
domácnosti, jemuž na roveň staví, když
manžel přiměl manžela k opuštění
jejímu příkořím, zlým
nebo nelaskavým chováním a vzpírá
se obnoviti společný život (Krasnopolski a
rozh. č. 3125 n. ř.). Že opuštění
původně nezávadné (na př. delší
cesta), může se státi "zlomyslným"
tím, že manžel nedůvodně pobyt
mimo společnou domácnost prodlužuje, netřeba
zvláště dokládati. Aby nedostatek vůle
k návratu byl bezpečně prokázán,
osnova (sledujíc v tom zákon uherský) stanoví,
aby vinný manžel k návratu resp. k připuštění
druhého manžela do společné domácnosti
byl soudem vyzván. (Vyzvání při nezvěstnosti
stane se nejvhodněji v úředním listě.)
K §u 13. d). Osnova vypustila výraz "nebezpečně",
jehož dosavadní § 115. obč. zák.
užívá, protože úklad nikoli nebezpečný
"úkladem" vlastně není.
K §u 13. e) Opětovné zlé nakládání
přejato z občanského zákoníka,
ale doplněno těžkým ubližováním,
neb opětovným na cti urážením.
Ojedinělý čin, ač-li by nešlo
o úklad (§ 13 d) nestačí. Osnova osvojila
si stanovisko zákona francouzského, jehož článek
231. Demolombe interpretuje takto: "Un fait isolé,
bien que grave en lui męne, pourra etre consideré
comme la conséquence d'un emportement passager; il aura
peut-ętre été attenué par la provocation,
et regretté aussitôt que commis."
K tomu přidružila osnova (§ 13. f) další
důvod života zhýralého, který
odpovídá asi švýcarskému "nectnému
způsobu života"; je to tedy těžší
podstata skutková, než "nezřízený
život", odůvodňující dle
§u 109. obč. zák. rozvod od stolu a lože.
K §u 13. g). V zákoníku občanském
naprosto chyběla duševní choroba jako
důvod rozluky. Byla to mezera velmi citelná, protože
nutila k spolužití s manželem slabomyslným
neb epileptikem nebo choromyslným, ať již se
volně pohyboval nebo trávil konec života v
ústavu choromyslných bez naděje na záchranu.
Ve většině zákonů novodobých
jest pamatováno na toto strašlivé zlo, a byla
dána možnost záchrany manželu, nucenému
k intimnímu životu s člověkem nepříčetným,
ztraceným a nebezpečným. Ovšem slova
"choromyslnost" třeba užívati velmi
opatrně. Osnova nepřijala pojmu "nevyléčitelnosti",
jehož jiné zákony užívají,
neboť těžko říci, kdy je duševní
choroba nevyléčitelna, a nejsou vyloučena
překvapení. Je tedy třeba sáhnouti
k jinému kriteriu, totiž: pokud možno spravedlivě
na manželu žádati spolužití s chorým
na duchu a pokud eventuelní zplození dětí
jest považovati za žádoucno s hlediska zdravého
potomstva.
Na základě odborného referátu profesora
Dra Heverocha byla na místě všeobecné
formulace přijata specifikace případů
a pojato do osnovy rozdělení na trojí typ:
a) trvale nebo periodicky probíhající choroba
duševní, trvající nejméně
tři léta. Za tuto dobu možno posouditi
povahu choroby i jejího vlivu na život v rodině
a možno učiniti také prognosu vývoje
budoucího. Pouhá možnost, že choroba přes
tříleté trvání přece
se vyléčí, nebude však úspěchu
žaloby na překážku. Dobrý manžel,
soucitný a sebeobětavý vytrvá přes
danou možnost rozluky. Manžel, jemuž se choroba
druhého stává nesnesitelnou bude však
spíše neštěstím, nežli
štěstím nemocného. Prodlužování
manželství nechtěného nemá
tu smyslu.
b) Podobně se věci mají při těžké
duševní degeneraci, ať vrozené neb
získané, do čehož se včítá
těžká hysterie, pijáctví a nadužívání
jedů nervových.
Projevy těžké degenerace trvati musí
po dvě léta, aby se ukázaly účinky
na život rodinný a spravedlnost požadavku druhého
manžela o rozluku.
c) Téhož druhu je padoucí nemoc, trvající
aspoň rok s šesti záchvaty v roce, nebo
s přidruženou duševní chorobou.
Trvání manželství, pociťovaného
z druhé strany jako břemeno, může chorobu
jen zhoršiti, bylo by tedy neštěstím pro
obě strany.
Důvod rozluky dle §u 13. h) sestrojen je dle §u
142. zákona švýcarského. Kdežto
případy dosud uvedené hledí k příčinám
rozkladu v rodině, v případě tomto
je důvodem rozvrat sám, jako symptom příčin
tajených nebo druhdy těžce postižitelných.
U povah jemnějších bude příčinou
psychické utrpení, které jim bylo drahnou
dobu snášeti a které konečně
má za následek poměry, ve kterých
už nelze spravedlivě po nich požadovati, aby
na dále setrvali ve svazku manželském. Budiž
však také na příklad vzpomenuto případu,
že by žena, aby sobě opatřila šperky
a nákladné toilety, byla usvědčena
z kuplířství. Důsledek znamenitě
vystihuje rozhodnutí soudu toulouseského ze dne
31. prosince 1888: "Attendu que le mariage entraîne
une solidarité d'honneur et de devoir que l'un des époux
ne peut encourir une flétrissure sans qu'elle s'etende
au conjoint vis-ŕ-vis duquel elle constitue, dčs
lors, la plus grave des injures..." Odsouzení pro
přestupek není důvodem rozluky, ale druhý
manžel v případě uvedeném sotva
strpí provinilce pod svou střechou. Dojde na vypuzení
vinníka nebo na odchod nevinného manžela, a
nebude nikoho, kdo by toto opuštění prohlásil
za zlomyslné. Trvá-li pak odloučení
delší dobu, soud s dobrým svědomím
bude moci zjistiti rozvrat po rozumu zákona a rozluku vysloviti.
Aby tento důvod nebyl podnětem k rozlukám
nedosti důvodným, osnova odpírá
možnost docíliti rozluky tomu z manželů,
který - dle průvodního materiálu,
nahromaděného ve sporu - nese převážnou
vinu na rozvratu. Vymezení viny slovem "převážně"
má za účel, chrániti onoho manžela,
který snad jest také do jisté míry
vinen, protože byl k ledačemu vyprovokován
chováním druhého, ale jehož vina
je druhotná, podružná vůči hlavní
vině druhého. Je-li vina obou manželů
přibližně stejná, žaloba každého
z nich bude míti úspěch.
K §u 13. i). Při rozvodu od stolu a lože,
který i nadále zůstává v platnosti,
občanský zákon připouští
možnost, aby manželé dobrovolnou dohodou bez
udání důvodů způsobili
soudní zrušení svého společenství.
Ačkoli v literatuře závažné hlasy
se ozvaly, aby i rozluka k souhlasné žádosti
obou manželů byla připuštěna, právní
výbor podnětu toho nepřijal. Manželství
může býti rozloučeno jen tehdy, je-li
objektivními okolnostmi dokázáno,
že tu jsou závažné důvody pro zrušení
svazku manželského. Tak tomu jest i při posledním
důvodu rozluky, který se označuje dochovaným
výrazem "nepřekonatelný odpor",
při čemž stačí odpor nebude prokázán
objektiv - v případě předešlém
přijata i zde zásada, že formálně
může podati žádost (zahájiti
spor) o rozluku kterýkoli z manželů.
Dlužno se přece vyvarovati toho, aby ten z manželů,
který má zájem na zahájení
řízení, právním požadavkem
žádosti souhlasné (jak bylo v právu
občanském stanoveno) nebyl sváděn
přímo k tomu, aby si spolupodpis vynutil způsobem
snad i mravně zavržitelým (penězi,
hrozbou a pod.), nebo aby druhého svým jednáním
přímo nevehnal do rozpoložení,
aby sám měl zájem na rozluce (na př.
násilnictvím, urážkami, cizoložstvím
atd.). Jest tedy možna žádost jednostranná,
ale vyhověti jí lze jen tehdy, projeví-li
souhlas s ní třeba dodatečně i druhý
manžel. Souhlas jednou daný je neodvolatelný
- právní výbor neshledal příčiny
měniti dosavadní stav judikaturou sankcionovaný.
Ale přes to, že oba manželé s rozlukou
pro tento důvod jsou srozuměni, nebude povolen,
pokud nepřekonatelný odpor nebude prokázán
objektivně. Nebude-li soudce pokládati snesenou
látku pro posouzení věci za dostatečnou,
může se omeziti na povolení pouhého
rozvodu, a to po případě i vícekráte,
než pro nepřekonatelný odpor za souhlasu obou
manželů sňatek rozloučí. Řízení
vždy se děje dle zásad procesních,
kdež druhou stranou ve sporu jest stanovený obhájce
manželství jako v případě
řízení o neplatnost manželství.
To je smysl poslední věty §u 12., která
se ovšem vztahuje na všechny spory o rozluku manželství.
K §u 14. Promlčení dle odstavce a) založeno
je na presumpci odpuštění. Provinil-li se jeden
manžel a neshledal-li manžel druhý po celý
rok ode dne, kdy se o závadném činu (neb
odsouzení) dověděl, příčiny
manželství rozloučiti, lze za to míti,
že vinníkovi odpustil.
Důvody promlčení dle odstavce b) jsou
podobné jako při promlčení trestných
činů; nezávadný život po pět
let možno pokládati za osvědčení,
že vinník se polepšil a činu svého
lituje. Vedle toho dlužno přihlížeti i
k tomu, že po uplynulých pěti letech průvodní
prostředky značnou měrou stanou se nejistými,
tudíž možnost křivého rozsudku
se zvýšuje.
K odstavci c). Kdo odpustil, pokládá vinu
za smytu. Důvody rozluky založeny jsou však na
vině. Kde viny už není, není ani důvodu
k rozluce. Dosavadní právo občanské
nemělo výslovného předpisu o odpuštění,
toliko v §u 96. uvádí se, že pozbývá
práva odporovati platnosti smlouvy manželské,
kdo pokračuje v manželství i potom, když
o překážce se dověděl. Má
tu býti patrně vyslovena presumpce odpuštění
konkludentním činem. Tohoto ustanovení někteří
spisovatelé a některá rozhodnutí obdobně
užili i při §u 115. Zda právem nebudiž
zkoumáno. Právní výbor, pojav do své
osnovy předpis o odpuštění, neměl
nikterak na mysli jen odpuštění výslovné,
avšak nezamýšlel sankcionovati obdobné
užiti §u 96., jinak by zřetelem na spornost otázky
býval předpis §u 96., o nějž jde,
převzal do návrhu zákona.
Odst. d) je diktován osvědčenou zásadou
§ 1497 obč. zák.
Vedoucí myšlenkou §§ 15. - 17. bylo: jednak
zameziti, aby oklikou dobrovolného rozvodu nebyla lehkovážně
zaváděna rozluka dohodou manželů; jednak
ušetřiti stranám dvojí trapné
probírání nejintimnějších
záležitostí rodinných, nad něž
bolestnějšího nelze sobě pomysliti:
uvarovati je dvojích nákladů soudních
a konečně zabrániti přílišnému
přetížení soudů.
Osnova rozeznává trojí skupinu rozvedených
manželství: První tvoří manželství
před vydáním tohoto zákona rozvedená,
u kterých není obavy shora uvedené, že
by dobrovolného rozvodu mohlo býti užito k
obcházení zákona, neboť za dosavadního
práva dojista nikdo se nerozváděl s úmyslem,
aby se vyhnul předpisům budoucího nějakého
zákona. Pro tuto skupinu bylo nejen možno, ale i nutno
zvoliti soudní řízení sice spolehlivé
ale bez upřílišněných kautel,
neboť náš stát nemůže s sebou
po léta vléci asi 100.000 rozvedených a pro
rozluku zralých manželství - vždyť
ani k rozvodu neodhodlává se nikdo s lehkým
srdcem a z důvodů nicotných. Na váhu
padá zejména veliký počet tak zvaných
válečných sňatků, uzavřených
pod skličujícím dojmem odchodu ženichova
na bojiště a proto ne dosti zrale uvážených.
Manželství tato ve velmi častých případech
záhy vzala za své. Ohledy populační
a nezbytná potřeba, aby nastaly spořádané
poměry rodinné, vynucují přímo
opatření, jež by odvrátila katastrofální
následky chvilkové ale omluvitelné nerozvážnosti.
Druhou skupinu tvoří manželství rozvedená
po vyhlášení tohoto zákona. Půjde
tu nejčastěji o manželství rozvedená
dobrovolně, neboť pro případy rozvodů
provedených dle paragrafů 107 - 109. (tvořících
třetí skupinu) bude lze pravidelně užíti
předpisu § 17. U této třetí skupiny
nerozhoduje, bylo-li manželství rozvedeno před
platností tohoto zákona nebo později.
Přeměna rozvodu v rozluku provádí
se podle zásad řízení nesporného,
které poskytuje plnou bezpečnost zralého
rozhodování, jeť ovládáno stejně
pronikavě zásadou vyhledávací, jako
řádné řízení o rozluku
a jsou zejména přístupny soudci nespornému
tytéž prameny, z nichž by čerpal svoje
přesvědčení. Hlavní rozdíl
bude tedy vlastně jen ten, že nebude v tomto řízení
(§§ 16. a 17.) nákladného obhájce
svazku manželského. Právní výbor
měl za to, že může od jeho přibrání
upustiti, protože obsah i rozsah jeho činnosti mohl
by býti vzhledem ke zvláštním poměrům,
o něž tu jde, zcela nepatrný.
Jsou-li splněny zvláštní podmínky
§ 15., je-li tu zejména souhlas obou rozvedených
manželů, bude při druhé skupině
manželství (rozvedených po vydání
tohoto zákona) povinností soudcovou, aby prostředky,
jichž mu řízení nesporné hojně
poskytuje, zjistil, má-li pokládati tvrzený
nepřekonatelný odpor za prokázaný.
(§ 16.). Uplynula-li od rozvodu 3 léta, může
jej míti za prokázaný i bez dalšího
šetření, neboť skutečnost, že
manželé se rozvedli a po 3 léta se nesešli
ke společnému životu, nasvědčuje
tomu, že jde o roztržku nenapravitelnou. Při
rozvodech provedených před tímto zákonem
(skupina I.) byla přijata úchylka jak co do doby
trvání rozvodu tak i co do obsahu soudního
šetření. Soudu připadne tu výhradně
úkol, zjistiti souhlas obou manželů, uplynutí
lhůty a rozvážnost počinu.
Aby nemohl druhý manžel pouhým nedostavením
se k soudu mařiti i odůvodněnou snahu manžela
žádajícího za rozluku, přijat
druhý odstavec § 16., jenž poskytuje dostatečných
záruk pro předpokládaný mlčky
daný souhlas. Ovšem není tím dotčeno
právo soudu doháněti tohoto manžela,
aby se osobně k soudu dostavil, uzná-li, že
se bez toho neobejde. Proto pojata do zákona citace §
87. z. org. v.
V případech § 17. stačí žádost
jednostranná a netřeba souhlasu ani druhého
manžela, ani aby uplynula určitá doba od provedeného
rozvodu. Soudu bude toliko pečlivě zkoumati, jest-li
výsledky zjištěné ve sporu o rozvod
byly by již tenkráte stačily k tomu,
aby na jich pokladu byla povolena rozluka, kdyby o ni bývalo
nebo bylo mohlo býti žalováno.
Ovšem bude soudu zkoumati zároveň jestli i
nyní, v době kdy má rozluku vysloviti, výsledky
ve sporu o rozvod na jevo vyšlé nedoznaly změn
takových. jež by nyní rozluku nedovolovaly.
Praktický význam to má hlavně při
duševních poruchách, jež v době
žádané rozluky pominuly; výraz tomu
dává poslední věta § 17.
Aby podklady, jež potřebuje soud v obou případech
§§ 16. a 17. pro své rozhodnutí byly co
nejspolehlivější, bylo v § 21. výslovně
uvedeno, že lze, je-li toho závažná potřeba,
naříditi i ústní jednání,
jež ovšem není veřejné, a že
toto ústní jednání lze konati i před
celým senátem. Toť úchylka od všeobecných
zásad v § 38. zák. o org. obsažených,
volená vzhledem k důležitosti rozhodnutí,
o něž jde. Jinak zůstává i tento
§ 38. zák. o org. v platnosti.
V otázce příslušnosti přidržel
se právní výbor zásad, pro věci
manželské všeobecně platných, vysloviv
příslušnost soudů sborových,
a tudíž rozhodování senátem.
Místní příslušnost upravena bude
podle toho, byl-li před žádostí proveden
spor o rozvod či rozvod dobrovolný. Odstavec 3.
§ 20. odpovídá zásadám §
100. jur. k. Eventualita, že by ani žadatel neměl
v tuzemsku svého soudu obecného, byla vědomě
vypuštěna. Zásady § 20. odst. 3. dlužno
ovšem použíti i v případech, na
něž pamatuje § 24.
Zvláštní zmínky zasluhuje ustanovení
§ 18., že v řízení o rozluku pro
nepřekonatelný odpor odpadá rozvod na zkoušku,
jsou-li manželé již rozvedeni a to aspoň
rok. Rozuměti je mu takto:
Jde-li o rozluku osob nerozvedených, sluší
na rozvod na zkoušku hleděti jako na jeden z prostředků,
kterým soudce chce se přesvědčiti,
zdali je tu nepřekonatelný odpor; jestliže
takový rozvod nezpůsobil změny ve smýšlení
manželů, sluší v něm spatřovati
prostředek, kterým se přesvědčení
soudu, že tu nepřekonatelný odpor je, jinými
prostředky z části již získané,
dotvrzuje. Soud tedy nemusí ani rozvod povoliti, jestliže
podle toho, co bylo předneseno ve sporu, zjistí,
že nepřekonatelného odporu není.
Jde-li o manžely již rozvedené, také snad
nabude soud přesvědčení, že tvrzený
nepřekonatelný odpor neexistuje, a pak může
žalobu zamítnouti, arci podle povahy věci jen
dočasně. Jestliže však soud v těchto
případech (t. j. když rozhoduje o žádosti
osob rozvedených aspoň rok) bude v takové
situaci jako soud, který soudě o žádosti
nerozvedených domnívá se, že tu nepřekonatelný
odpor jest, ale na dotvrzení tohoto svého přesvědčení
pokládá vhodným zkoumati smýšlení
stran rozvodem: pak již strany odkázati nemůže
a rozluku povolí ihned.
Zrušení § 63. obč. zák. Zákon
odstraňuje překážku vyšších
svěcení a řeholních slibů,
kterou, pokud zákonodárství jednotlivých
států mohu přehlédnouti, zachovává
jen právo rakouské, španělské,
řecké a srbské. Rovněž uherské
(§ 25. zákona z roku 1894), ale překážka
pomíjí přestoupením k jinému
náboženství, jež celibátu nepředpisuje,
nebo vystoupením z církve vůbec (viz Back:
Das ungarische Ehegesetz). Pro obor práva rakouského
bylo sporno, zbavuje-li vystoupení z katolické církve
této překážky, - v kladném smyslu
zodpověděli ji Maassen, Hinschius, Brentano a zejména
přesvědčivě Unger. Prakse kolísala;
nejvyšší soud zaujímal stanovisko opačné.
Právní výbor pokládá za to,
že zrušením § 63. vyhovuje přání
převážné většiny katolických
kněží, které došlo svého
výrazu na veliké schůzi v listopadu 1918
konané, na níž pro zrušení mluvil
s velkou rozhodností nynější člen
vlády dr. Zahradník. Dogmatu se nedotýkáme,
poněvadž nejde o předpis práva církevního,
který by měl ráz iuris divini. Kdo předpis
církevní chce zachovávati a má k tomu
dosti síly, nechť tak činí, kdo se však
se svou církví rozešel, tomu nebudiž bráněno,
založiti sobě krb rodinný. Zrušení
§ 63. bude mnohým kněžím vysvobozením
z poměru jich samých a mnohých žen nedůstojného.
Zrušení § 64. obč. zákona. Zápověd
sňatku mezi křesťany a nekřesťany
platí jen v Rakousku, Řecku a Srbsku. Je to předpis
znásilňující náboženské
předsvědčení, předpis nemravný
a derisorní. Stačí, zříci se
náboženství na krátkou dobu před
sňatkem, po něm lze zase do dřívější
církve se přihlásiti a manželství
je přes to platné. Zrušení § 64.
zák. má za účel, zabrániti
takovémuto obchodování náboženstvím.
Dispensační prakse posledních let tuto překážku
šmahem promíjela.
Zrušení § 67 a 119 obč. zák.
Když zákonem ze dne 27. července 1884 znovu
zavedena byla rozluka do občanského zákonníka
francouzského, převzato bylo do něho ustanovení
zákona z r. 1816, že v případě
rozluky pro cizoložství, vinný manžel
nesmí vejíti ve sňatek s tím, s kým
cizoložství se byl dopustil. Stalo se tak po ostrém
rozporu mezi sněmovnou poslaneckou a senátem, jemuž
poslanecká sněmovna konečně ustoupila,
aby nebyl zmařen celý zákon. Leč zákonem
ze dne 15. prosince 1904 ustanovení toto bylo odstraněno.
Zastanci jeho shledávali je vysoce mravním, pokládajíce
za to, že zabraňuje, aby provinění způsobivší
rozluku, nedošlo odměny. Naproti tomu odpůrci
prohlašovali je za naprosto nemravné. Poslanec Jolibois
pravil v debatě: "Le divorce provoqué et prononcé
pour cause d'adultčre, c'est la volonté et le
moyen de faire cesser un état scandaleux, or si vous édictez
d'une maničre définitive que velui contre lequel
le divorce a été prononcé pour cause d'adultčre
ne pourra pas épouser son complice, c'est comme si vous
écriviez dans la loi que le scandale
nepeut cesser, qu'il doit se perpétuer (viz:
Baudry-Lacantinerie: Précis de droit civil). Názor
tento je dojista správný a zrušení překážky
dle § 67. obč. zák. jeví se přímo
nezbytným v poměrech zaviněných válkou.
Dlouhá odloučenost byla příčinou,
že tisíce žen zbylých doma navázalo
poměr, z něhož v mnohých případech
vzešly děti. Vrací se ohromný počet
mužů, kteří postiženi jsou pohlavními
chorobami, jež činí je k dalšímu
manželskému životu nezpůsobilými.
Cizoložství ženino a ovšem i mužovo,
- neboť jím muž získal si nemoc, - bude
oběma stranám důvodem k rozluce. Kdyby nebyl
zrušen § 67., petrifikovali bychom onen volný
poměr ženy k otci dítěte mimo manželství
splozeného, a zabránili bychom manželskému
svazku, který, třeba že původ svůj
má v kroku chybném, může býti
pramenem nového štěstí rodinného.
Zrušením § 67. mnoho se nezmění,
vždyť od překážky této, pokud
se vyskytla, bylo šmahem dispensováno. Ostatně
dle druhé věty téhož paragrafu musí
cizoložství býti před sňatkem
soudně dokázáno (dekret dv. kanc. z roku
1833 stal se obsoletním), důkaz po sňatku
provedený platnosti uzavřeného manželství
na úkor není. Odstraňuje-li se však
překážka § 67., bylo by zachování
§ 119. a nezměněné zachování
§ 543. obč. zák. anomalií. Nelze konečně
pominouti jednoho blahodárného účinku,
který zrušení §§ 67. a 119. obč.
zák. bude míti za následek: Béře
se vinníkovi legální záminka, vyhnouti
se manželství, které sliboval.
Zrušení paragrafů 111, 115, 116, 133 až
136 a dvorních dekretů ze dne 26.srpna 1814, čís.
1099, a ze dne 17. července 1835, čís. 61.
sb. z. s., je prostým následkem zavedení
jednotného práva rozlukového.
Nová úprava překážky švagrovství
(§ 25. odst. 4.) vyhovuje obecnému přesvědčení.
Předpisy §§ 66. a 125. obč. zák.,
které jsou tomu na odpor, se zrušují. Rovněž
se zrušuje § 94. obč. zák., který
došel odchylné úpravy v § 28. osnovy.
Laisace práva manželského má za následek
odstranění §§ 104. a 107. obč.
zák., bez tak téměř neužívaných.
K § 19. Předpis tento jeví se nutným
v přední řadě na ochranu strany hospodářsky
slabší. Bývá jí zpravidla žena,
odkázaná na alimenty mužovy. Při dosavadních
rozvodech sotva kdo pomýšlel na možnost rozluky.
Přeměna rozvodu v rozluku nemá míti
za následek, aby žena nevinná zbavena byla
rázem alimentů, které jí, aspoň
částečně usnadňují život
a chrání ji, před mravním úpadkem.
Příště bude arci věcí
manželů, aby již při rozvodech myslili
na možné důsledky tohoto zákona.
"Důležitými důvody" pro které
dle osnovy má býti přípustna změna
majetkových ujednání, budou jednak znovuprovdání
ženy, o niž starost přechází na
druhého manžela, jednak podstatná změna
majetkových poměrů stran.
K § 26. Paragraf tento přejímá §
83. obč. zákona, ale přejímá
z §§ 84. a 98. obč. zák. myšlenku,
že některé překážky jsou
dispensabilní, jiné nikoli. Které jsou takové
a které onaké, nepověděl občanský
zákon a nepovídá ani ustanovení nové
a důvodně. Hledíme-li k dispensační
praksi století 19. a 20. seznáváme, jak vhodné
je pružné ustanovení, které se dovede
přizpůsobiti soudobým myšlenkovým
a sociálním potřebám.
K §§ 30. a 31. Na Slovensku platí zákon
uherský z r. 1894 opírající se celkem
o tytéž zásady jako tato osnova. Do unifikace
správních úřadů a soudů
mohou oba zákony vedle sebe obstáti. Posunutí
platnosti §§ 1. a 11. na jeden měsíc má
příčinu v tom, že bude nutno vydati
prováděcí předpisy.
Návrh zákona po stránce jazykové prohlédl
p. prof. dr. Zubatý, jemuž vděčíme
za to, že osnova v tomto směru je bezvadná.
Navrhujeme, aby Národní shromáždění
návrh zákona schválilo.
K zajištění zdraví manželů
a mravního základu svazku manželského,
zejména však k zajištění zdravého
potomstva jeví se býti zvláštní
ochrana pohlavního zdraví manželů vzhledem
ke stykům manželským, zejména pod vlivem
poměrů válkou přivoděných,
pro stát požadavkem svrchovaně důležitým
a krajně naléhavým.
Poněvadž zajištění ochrany této
dle přesvědčení právního
výboru z důvodů zákonodárně-technických
a praktických, jmenovitě pak se zřetelem
na časově obmezenou pravomoc N. S. nemůže
býti provedeno přiměřenou úpravou
rozlučitelnosti manželství pro ohrožení
pohlavního zdraví jednoho z. manželů
manželem druhým, navrhuje právní výbor:
Národní shromáždění,
račiž se usnésti:
Vláda se vyzývá, aby k zajištění
pohlavního zdraví manželů, a zdravého
potomstva co nejdříve vypracovala a Národnímu
shromáždění předložila příslušnou
osnovu zákona obsahu sociálně-hygienického,
mravnostně policejního a trestně právního.