Nebylo bezvýznamné, aby zákon byl projednán
již teď, a sice proto, poněvadž již
jednou se přišlo s vládním návrhem
rámcovým tohoto zákona, tuším
asi jen o 4 paragrafech, a tehdy finanční výbor
i rozpočtový výbor se postavily na stanovisko,
že jest potřebí zákona úplného.
Kdybychom teď ten zákon nepřijali, bylo by
to budilo v cizině dojem, že ta myšlenka padla,
že není dosti síly ji provésti, a bylo
by to působilo jisté rozladění a jistou
také nedůvěru. Z těch důvodů,
že se nechtělo prejudikovati, nebyla stanovena na
př. ani relace stříbra ku zlatu, a tu dovoluji
si upozorniti na chybu, která tiskem se octla při
§ 28. Jest to sice tisková chyba, ale má jaksi
ráz chyby věcné. Jest to při §
28. v odstavci c), kde jest stanoveno, že stříbro
bude oceněno v relaci stanovené měnovým
zákonem. Poněvadž bylo navrhováno změn
více a v sazárně si patrně nevšimli,
že byly všechny škrtnuty, zůstal dodatek
"ke zlatu jako 18:1". Ale výbor rozhodl, ponechati
to měnovému zákonu, tedy neprejudikovati,
kdežto tím "18:1" by bylo již prejudikováno
a nemá to také -jak i při běžném
čtení je patrno, - žádného smyslu.
Poněvadž tedy jest potřebí, aby zákon
byl schválen, poněvadž jest potřebí,
aby se mohly konati již přípravy v tom určitém
právě směru, který se zde stanoví,
aniž by se prejudikovalo věcem, které mají
býti vyřízeny definitivně, doporučuji
tento návrh ke schválení s vynecháním
slov v § 28., jak jsem již uvedl, "ke zlatu jako
18:1". (Výborně).
Místopředseda Udržal (zvoní):
Jsou předloženy 3 pozměňovací
návrhy a sice (čte):
člena N. S. Šrámka, Kadlčáka
a soudr. ohledně návrhu zákona o akciové
bance cedulové (tisk č. 2810).
V § 11. budiž doba trvání bankovního
privilegia snížena na 10 let.
V § 12. budiž litera b) nahražena slovy: Byla-li
banka zbavena své výsady podle § 15.
V § 15. odst. 2. budiž mezi slovo "moc" a
slovo "pozbývá" vložen ještě
doplněk: "může se Národní
shromáždění k návrhu vlády
usnésti, že banka ..."
V § 17. buďtež slova "nikoli ..." až
do konce vypuštěna a nahrazena slovy "a budiž
při nich dbáno všemožně také
stránky umělecké".
Návrh jest dostatečně podporován,
bude předmětem jednání.
Místo nynějšího § 18. navrhuje
se toto znění: Nařízením ministerstva
financí se stanoví, má-li pro tu kterou hodnotu
býti užito textu v podřečí českém
nebo slovenském. Při zavedení nových
typů téže hodnoty budiž k tomu přihlíženo,
aby vždy text slovenský vystřídal český
a naopak.
Text bankovky obsahujž prohlášení, že
Národní banka československá zaplatí
za předloženou bankovku částku, na kterou
zní, v zákonných mincích kovových.
Vedle toho buďtež opatřeny bankovky datem vydání,
které musí býti pro zvolený typ stejné,
dokud pro tuto hodnotu tento typ se nezmění, a dále
buďtež opatřeny plným podpisem banky,
pořízeným tiskem. Na bankovce budiž
vytištěna trestní klausule. Dále budiž
označení hodnoty na bankovkách uvedeno v
těchto jazycích: ruském, německém,
polském a maďarském.
V § 20. budiž slovo "oprávněna"
nahrazeno slovem "povinna" a připojen tento další
odstavec:
"Vyšetří-li se, že bankovky nebo
mince domněle padělané byly pravé,
přísluší straně nárok
na náhradní úroky ve výši zákonných
úroků z prodlení."
Návrh jest dostatečně podporován a
bude předmětem jednání.
§§ 33., 34. a 36. buďtež vypuštěny."
Návrh jest dostatečně podporován a
bude předmětem jednání.
Ke slovu byl přihlášen kolega dr. Nosek.
Prosím, aby se ujal slova.
Není jistě námitek, aby řečnická
lhůta byla stanovena na 10 minut. (Souhlas.)
Poslanec dr. Nosek: Slavné Národní
shromáždění! Po několika poznámkách,
které jsem tady pronesl k dani masné, bylo konstatováno,
že příslušníci československé
strany lidové, kteří patřili do výboru
rozpočtového, neplnili náležitě
svých povinností a absentovali dotyčný
výbor. Dovolím si upozorniti a konstatovati zde,
že oba dva, jak dr. Dolanský, tak také
já, dr. Nosek, měli jsme téměř
denně současně v tutéž dobu na
9 hodinu výbor ústavní a že tudíž
ono absentování nemůže nám býti
přičítáno za vinu, což nejlépe
dosvědčí to, že to bylo náležitě
oznámeno a místo nás dvou byli jiní
dva do dotyčného výboru vysláni. (Poslanec
Svozil: Jmenujte je, pane kolego, oni totiž nepřišli,
kteří to byli?) Byli zvoleni náležitým
způsobem.
Ve věci samotné dovoluji si k podanému návrhu
několik slov.
Pokud se týče § 11., navrhuje osnova zákona,
aby bylo bankovní privilegium stanoveno na dobu 20tiletou
a po případě znovu zase na tuto dobu obnovováno.
V tom směru dovoluji si doporučiti, aby bankovní
privilegium bylo stanoveno pouze na dobu 10tiletou, poněvadž
poměry, zejména jak nyní po válce
se vytvářejí, doznají brzy různých
neočekávaných změn, takže může
býti dotyčné ustanovení posuzováno
s různých hledisek, že zejména jest
potřebí, aby celý tento zákon i vůbec
struktura banky podle hospodářských poměrů
měnících se v periodách kratších
než jest perioda dvacetiletá, která na vývoj
hospodářský jest příliš
dlouze vyměřena, se mohly měniti, a tedy
se doporučuje, aby ta doba na dobu 10ti let byla snížena.
Pokud se týče dalšího pozměňovacího
návrhu, jde tu o otázku valné důležitosti.
Jest to otázka placení hotovými. Zajisté,
má-li banka býti tím, čím si
ji představuje státní správa a celé
národní hospodářství, musí
rychle na požádání honorovati předložené
bankovky. Ale jest tu ustanovení, které stanoví,
že kdyby banka nehonorovala hotovými, nemohla se při
tom odvolati na vyšší moc a nevysvětlila
to během 24 hodin, ipso facto má pozbýti
svého bankovního privilegia. Jest to věc
velikého dosahu, ale když jde o takovou okolnost,
která by mohla míti za následek značný
otřes v životě hospodářském,
zejména ve smýšlení a nazírání
ostatním, doporučovalo by se, aby se náležitě
věc vyšetřila a nenastala na pouhé toto
faktum, nýbrž aby na doporučení vlády
Národní shromáždění -
byvši náležitě poučeno resp. obdrževši
všechna potřebná vysvětlení -
mohlo uvažovati o této důležité
otázce a jako bankovní privilegium zákonem
dalo, také nejen ipso facto, třeba to bylo vázáno
na podmínky zákonné, zvláštním
svým usnesením privilegia toho ji zbavilo.
Pokud se týká návrhu technické úpravy,
že má býti při bankovkách také
dbáno jejich umělecké stránky, tu
si dovolím upozorniti na jednu věc: že by se
to mohlo snad státi závadou co do bezpečnosti
technického provedení bankovek, když by na
příklad požadavek umělecké úpravy
byl v rozporu s požadavkem technickým. Proto tedy
neměla by se klásti v prvé řadě
tak velká váha na to - obzvláště
když víme, jak relativně jest věc umělecká
posuzována - aby tento požadavek byl primérní,
nýbrž aby vždycky jen v druhé řadě
k němu mohlo se přihlížeti, poněvadž
u bankovek nutno vždy v prvé řadě dbáti
jejich úkolů jakožto platidel a v tom směru
musí tedy především býti dáno
zajištění, pokud vůbec možno, proti
zločinným zásahům padělání
a že tedy technickému jejich vypravení nutno
dáti v prvé řadě přednost.
Další věc, která se zde navrhuje, týká
se jazyka použitého při samém textu
bankovek. Důsledně používá se
všude v našem zákoně označení
jazyka československého jako jazyka jednotného.
Je v tom myšlenka jistě veliká, myšlenka
podporovati tu unifikaci mezi nově přivtěleným
Slovenskem a staršími korunními zeměmi.
Já se domnívám, že by bylo dobře
i na tomto poli myšlence té dáti plný
výraz úplným na rovno postavením jak
podřečí slovenského, tak českého,
aby tedy nebyl stanoven jen český text pro bankovky,
nýbrž aby dokumentovala se tím, že na
jednom typu bankovky se použije podle uvážení
ministerstva financí jazyka českého a na
druhém slovenského, jednotnost obou jazyků.
A mění-li se pak takový typ, když určitý
typ se nahražuje novým, třeba by to byla bankovka
stejné hodnoty, aby ona bankovka, která původně
nesla český text, byvši nyní jinak upravena,
třeba zůstala téže hodnoty, nyní
měla text slovenský, aby na tomto poli úplná
vzájemnost a úplné na roveň postavení
podřečí slovenského a podřečí
českého jednotného jazyka československého
byly jasně dokumentovány.
Nyní ještě malá věc, pokud se
týče bankovního data. Právě
my jsme smutnými toho svědky, jaké obtíže
působí při oběhu bankovek, když
není plné jistoty, že bankovka je pravá
a když ona nevykazuje všechny náležitosti,
které již při prvním pohledu jaksi dávají
jistotu, že můžeme míti důvěru
v její pravost. Zejména jednoduchý člověk
velice se nad tím pozastavuje, když typ bankovek,
jinak stejný, měl by najednou bez vnitřní
příčiny nésti jiné datum, a
mohlo by z toho vzniknouti snad mínění, že
se jedná o nějaký padělek, a my víme,
jakou nejistotu v celém životě obchodním
a v celém národním hospodářství
právě to způsobuje, jestliže o jistém
typu bankovek se rozšíří mínění,
že četné výtisky mezi nimi jsou padělány.
Pak jedna věc, která také vyšla jaksi
z toho dnešního nazírání na celé
poměry. My vidíme, jak v dnešních poměrech
i samým znalcům bylo mnohdy obtížným
stanoviti pravost nebo nepravost kolků na předložených
bankovkách a mnohdy se stávalo, že bankovka
poměrně vyšší nominální
hodnoty, na př. tisícikorunová, byla opatřena
kolkem, o němž obyčejné oko laika nikdy
a vycvičené a vytříbené oko
znalce jen stěží mohlo dáti posudek,
je-li kolek na bankovce pravý nebo falešný.
Když bankovka taková byla zadržena a uznána
konečně správnou, a jednalo se přece
jen o částku poměrně vyšší,
třeba 1000 K, která na měsíc nebo
2 až 3 měsíce byla zadržena příslušným
úřadem, může to znamenati v konkretních
okolnostech, když se jedná o menšího člověka,
značnou újmu úrokovou. V tom směru
bylo by dobré, pro zvýšení jistoty uzákoniti
ručení dotyčných ústavů,
aby ručily za své úředníky,
za případné jejich přehmaty, které
by snad v tomto případě se mohly státi.
Ještě pokud se týče myšlenky samé.
Pan zpravodaj právem vyzvedl důležitý
moment, že banka jest myšlena u nás jako banka
akciová. Má-li tu býti získána
úplná důvěra, jest jistě nutno,
by banka byla bankou akciovou, na státu pokud možno
nezávislou, a proto myslím, že by nebylo správné,
jaksi kompromisním způsobem vnášeti
sem moment státního zasahování, které
se projevuje v návrhu osnovy v tom smyslu, že jedna
třetina bankovních radů má býti
jmenována mocí státní, kdežto
ostatních šest by mělo býti voleno z
akcionářů na valné hromadě.
V tom směru jsme si tedy dovolili modifikovati návrh,
aby, jako veškeré kapitály byly upsány
jen soukromými akcionáři, aby také
všichni bankovní radové nebyli ani z části
jmenování, nýbrž všichni volení.
(Výborně!)
Místopředseda Udržal: Ke slovu není
nikdo přihlášen, debata jest skončena.
Během debaty byly podány ještě následující
pozměňovací návrhy:
V § 44. budiž prvý odstavec vypuštěn
celý a v odstavci druhém budiž text upraven
takto:
Hlasovací právo za akcie, které se dostaly
v majetek státní ...
V § 59. budiž odstavec druhý vypuštěn.
V § 73. navrhuje se toto znění: Bankovní
rada skládá se mimo to z 10 bankovních radů,
volených valnou hromadou akcionářů
(§ 115.) na dobu 9 let. Každoročně končí
funkce jednoho z nich. V prvních osmí letech rozhodne
se vždy losem, který z bankovních radů,
v ustavující valné hromadě zvolený,
má vystoupiti. Vystouplí mohou vždy býti
znovu voleni.
V § 74. v první větě buďtež
škrtnuta slova: "ze 6 volených" a na konci
téhož paragrafu slova " z volených".
V § 79. buďtež škrtnuta slova "jmenováni
nebo zvoleni".
V § 123., první odstavec, navrhuje se toto znění:
"Banka jest oprávněna poskytovati zápůjčky
na ruční zástavy (lombard) na dobu nejdéle
3 měsíců a to na ...
§ 127. budiž vypuštěn.
V § 135., odstavec první, buďtež slova "Polovina"
až "Československé" vypuštěna
a podobně v odstavci třetím téhož
paragrafu slova "a to ona" až "papírech".
Návrh jest dostatečně podporován.
Závěrečné slovo má pan referent.
Zpravodaj posl. Svozil: Vážené Národní
shromáždění!
Bylo zde přineseno tolik pozměňovacích
návrhů v poslední chvíli, kdy již
vlastně debata jest skončena, že kdybychom
je chtěli probírati, musili bychom pomalu zase schůzí
odročiti. Věcného účelu, konstatuji,
nemá dohromady vlastně ani jediný (Hlasy:
Oho! Slyšte!), poněvadž, pokud by se mohlo o
nich uvažovati, patří do zákona měnového
a měnový zákon, jak se v této osnově
výslovně odkazuje, bude teprve dělán.
Pokud jde o meritum, přejdu na věci, které
zde byly nadhozeny. Říkalo se, že doba 20tileté
privileje takové banky je dlouhá a žádá
se snížení na 10 let. Mně - řeknu
otevřeně - jako socialistovi bylo by nejmilejší,
aby tato privilej byla co možná nejkratší,
ale rozhodl-li se někdo již pro akciovou banku, musí
té bance dáti takové prostředky, aby
se mohla utvořiti. Kolik roků bude to trvati, než
přijdeme do trochu normálních poměrů,
a když dáme té bance na 10 let privilej, bude
to stačiti, a může nám to stačiti?
Myslím, že po střízlivém posouzení
musíte přiznati, že by to nikterak nestačilo
a že není možno s takovou krátkou lhůtou,
jmenovitě v prvním období, vůbec počítati.
Proto myslím, že je nutno trvati na původním
návrhu.
Bylo-li zde řečeno, že při umělecké
stránce bankovek má býti ta umělecká
stránka až na druhém místě, pak
nevím, ale pokud jsem se naučil čísti,
tedy tak jsem tomu právě rozuměl, poněvadž
se tam povídá, že mají býti nenapodobitelné
se zřetelem na umělecký ráz. To je
mně přece jasno, že nenapodobitelnost jest
zde první a že má býti pokud možno
srovnána s uměleckým provedením bankovek.
Je-li tato umělecká stránka již v zákoně
na druhém místě, pokud se týče
textu bankovek, pak myslím, že takové poslední
chvíle - a páni sami říkali, že
mluvíme mezi dveřmi - jsou nejméně
vhodny, aby zde dělali jazykovou demagogii, a jmenovitě
aby ji dělali při bankovkách. (Výborně!)
Bankovky, pokud já tomu rozumím, aspoň myslím,
že je při nich nejvíce důležito,
aby byly co možná stejné a pořád
stejné. Budeme-li je prohazovati třeba jen textem
jednou tak, jednou onak, myslím, že se otevírá
po stránce technické cesta dokořán
i falsifikaci a pod. věcem. Zde rozhodují zájmy
věcné. Podstatně pan řečník
navrhl tu změnu textovou - já nejsem jazykozpytec,
já nejsem znalec - ale pokud se z gymnasia pamatuji, říkalo
se nám: Nejprve je řeč, pak nářečí
a pak teprve podřečí. Já myslím,
že čeština a slovenština jsou přece
jen trochu více než podřečí.
Když člověk i pojmy si takto plete, myslím,
že by si měl rozvážiti, než přijde,
a chce z takové věci, která jest ryze technická,
vytloukati nějaký politický kapitál.
Pokud se týče návrhů ostatních,
týkaly by se namnoze, ba ponejvíce, pokud vůbec
zasluhují úvahy, až zákona měnového.
A tu, vážené Národní shromáždění,
měnový zákon (Výkřiky dr.
Hrubana) - promiňte, když se mně dají
v poslední chvíli, musím je posuzovati tak,
jak byly čteny. Naučte se návrhy dávati
včas. Vaši pánové - poukazuji na to
znovu - nebyli ani jedenkráte při projednávání
bankovního zákona ve výboru. Já tam
chodil a vím, že tam nebyli. Když nejste ve výboru
přítomni, mohli byste pak se svými návrhy
přijíti také pozítří,
až bude po Národním shromáždění.
Budou stejně platny. Já jdu k věci. Když
jsem vyprovokován, navrhuji, aby se s těmi Vašimi
návrhy naložilo, jako by byly podány pozítří,
poněvadž jsem zvyklý, že jak se jde, tak
mám právo také se ozvati. (Posl. dr. Hruban:
Ale referent má zůstati vždy klidný!)
Račte prominouti! Já zůstal v mezích,
dokud jsem nebyl provokován. Že by si referent musil
všechno dáti líbiti, třeba od pana dra
Hrubana, nevím. (Posl. dr. Hruban: Já jsem řekl,
abyste zůstal v mezích věcnosti a nebyl osobní!)
Řekl jsem výslovně, že to patří
až do zákona měnového. Kdy budeme měnový
zákon dělati, to ještě nevím.
Avšak, než budou možny naše obchodní
styky s Východem, myslím, že žádný
rozumný člověk nemůže raditi,
abychom ho dělali. Tehdy na to budeme míti čas
a také na to, abychom provedli eventuelní změny
toho, co by se v tomto návrhu zákona ukázalo
méně vhodným aneb zastaralým.