Co se týče § 8., ten je nutným důsledkem
toho, že se ústavní výbor rozhodl pro
zákon krátký, pro zákon rámcový,
a proto musí býti nařizovací moci
ponechána dosti velká možnost, aby upravila
tuto jazykovou otázku, ale, připomínám
znovu, v duchu tohoto zákona. A když to bude upraveno
v duchu tohoto zákona, jsem přesvědčen,
pánové, že i vy budete uspokojeni, poněvadž
duch tohoto zákona je jistě takový, jak jsem
v úvodu své řeči řekl, že
musíme dáti najevo, že je to stát Československý.
A tento zákon nese tento ráz.
Dále, poněvadž není dobře možno,
aby všechna ustanovení, která tento zákon
obsahuje, byla provedena hned, na př. není možno,
aby nařízení vlády ustanovila hned,
že úředníci všichni musí
uměti hned od zítřka, kdy tento zákon
nabude platnosti, česky, musí býti ponechána
doba, aby byla dána příležitost každému
tomu úředníku, aby se mohl česky naučiti.
(Posl. dr Hajn: To se nenaučí nikdy! Není
potřeba, aby se učil! My se budeme učiti
za ně německy!) Musí se učiti
a dnes se již učí česky. A promiňte
mi to slovo, že budou se učit Němci více,
než nám bude milo. (Posl. Sedláček:
Je to vidět!) Ano, a po 5 let může býti
tedy tato otázka výjimečně upravena.
Ale konečně poslední odstavec tohoto zákona
je ustanovení, že předpisy, které jsou
k tomu nutny, má si vláda po př. také
vynutiti, totiž, že má vláda příležitost
vynutit si, aby předpisy, které vydá, byly
také dodržovány. Zde se jí dává
k tomu příležitost.
Potom je dále řešena paragrafem 9. otázka,
aby na př. úředník v čistě
německé obci, dejme tomu z Chebu do Liberce, nemusil
psát česky, tedy úředník německy
ve věci německé německému soudu,
aby nemusil psát česky. Kdybychom toto ustanovení
sem nedali, v důsledku tohoto zákona by byl tento
úředník rozhodně nucen česky
tam psát. To by bylo nutno v důsledku tohoto zákona.
(Posl. Dubický: Ale žádné neštěstí
by to nebylo!) Neštěstí by to sice nebylo,
ale byla by to práce. To připomínám.
(Posl. dr Matoušek: Tedy u německých soudů
bude vnitřní úřední řeč
němčina!) Ne, pane kolego Matoušku, tam
nebude úřední řeč německá,
tam bude ta řeč, jakou Vy budete chtít. A
to je krátce, jenom pokud čas mne stačil,
abych vyložil ustanovení těchto zákonů.
Tedy znovu připomínám, že bude záležeti
na budoucí vládě, že bude záležeti
na parlamentu, jaký bude parlament. Nesmíme zapomenouti,
vážené shromáždění,
na to, co nás čeká. Takové poměry,
jako jsou dnes, nebudou, dejme tomu, za 8 neděl, až
budeme míti nový parlament. My nebudeme si moci
dovoliti luxus takový, jako dnes, aby české
strany stály naproti sobě. Přijdou sem jiné
národnosti, přijdou sem Němci a Maďaři,
a bylo by velice na pováženou - a já bych si
to nechtěl před dějinami a budoucností
vzíti na svědomí, - abychom my se zde štvali
navzájem a někdo třetí měl
z toho užitek.
Znovu připomínám, vážené
shromáždění, že tento zákon
bylo velmi obtížno pracovati, a řeknu to hned,
že to byla i specielně pro mne dosti obtížná
a těžká práce, proplouti tou Scyllou
a Charybdou. (Posl. dr. Mazanec: Dělat politické
kejklířství!) To nebylo politické
kejklířství, pane kolego! Já bych
řekl něco jiného, a když mne p. kol.
Mazanec k tomu nutí, řeknu hned, že ty závorky
tam k tomu navrhl p. dr. Dolanský.
Prosím, pánové, já jen, aby mi nebyla
vytýkána neloyalita. Že však jsem byl
vyprovokován p. kol. Mazancem, jinak bych to neuvedl, tak
loyálním členem ústavního výboru
jsem - podotýkám, že bude záležeti
na poměrech budoucích, jak vyvinou se v Národním
shromáždění, jak vyvinou se ve vládě.
Výslovně připomínám, když
budou tato nařízení vypracována a
vydána v duchu tohoto zákona, že to bude ku
prospěchu našeho státu a nás všech,
a tím končím. (Výborně!
Potlesk.)
Předseda: Uděluji slovo dalšímu
referentu ke
3. zprávě ústavního výboru
o vládním návrhu zákona (tisk 969)
o řádu volení do poslanecké sněmovny
(tisk č. 2374),
panu kol. dru Meissnerovi.
Zpravodaj posl. dr. Meissner: Vážené
Národní shromáždění!
Pan min. předseda ve svém proslovu... (Nepokoj.)
Předseda (zvoní): Prosím o
klid!
Zpravodaj posl. dr. Meissner (pokračuje):
... prohlásil volební řád do obcí,
na kterém jsme se usnesli před rokem, jako jeden
ze zákonů nejpokročilejších,
kterým jsme se mohli chlubiti před celým
světem, a vyslovil očekávání,
že i volební řád do Národního
shromáždění bude stejně pokročilým,
ne-li pokročilejším a že to bude ve světě
uznáno.
Jest naprosto nesporno, že volební řád,
který vám předkládáme k úvaze
a schválení, jest zbudován na zásadách
opravdu pokrokových. Již první zásada,
o kterou se opírá volební právo, jest
zásada čistě demokratická, zásada
stejná, jaká byla směrodatna pro volební
právo do obcí, zásada všeobecného,
rovného, přímého, tajného práva
hlasovacího pro každého státního
občana od 21. roku bez rozdílu pohlaví, jenže
tato zásada tentokráte má býti fixována,
má býti zabezpečena proti nějakým
převratným úmyslům, má býti
zabezpečena proti změněným názorům,
nemá býti pouhým přechodným
produktem doby revoluce, nýbrž trvalým základem
našich demokratických zařízení
a zejména pro náš zákonodárný
sbor. Za tím účelem tato zásada je
vyslovena nejen ve volebním řádu, nýbrž
také v ústavní listině a nemůže
býti měněna, leč kvalifikovanou většinou.
A tu myslím, že není neoprávněná
naděje, že se nenaskytne v budoucnosti kvalifikovaná
3/5 většina, která by
chtěla zhoršiti všeobecné rovné
právo hlasovací pro muže i ženy od 21.
roku počínajíc.
Není to jediná zásada, kterou se volební
řád může pochlubiti. Původci
volebního řádu byli vedeni snahou, aby tento
řád byl pokud možná spravedlivý,
a to nejen k jednotlivému voliči, nýbrž
také ke každé vrstvě, ke každé
třídě, ke každé národnosti.
Mohli jsme se přidržeti starého systému,
systému, který ještě zachován
je ve mnohých státech, systému voleb majoritních,
při němž by však každý jednotlivec
měl stejné právo volební, a zásada
demokracie, vyslovená v ústavní listině,
byla zdánlivě zachována, ale ve skutečnosti
by mohl způsobiti, že by zákonodárný
sbor, ať již sněmovna poslanecká, či
senát, svým složením neodpovídal
rozvrstvení obyvatelstva republiky, jak ve směru
třídním, tak národnostním.
Zavedením majoritního systému a seskupením
volebních okresů mohli bychom snad přivoditi
zmajorisování národnostních menšin,
přivoditi rozdíl mezi venkovem a městy, i
mezi jednotlivými volebními okresy, mohli bychom
vyvolati zase zjevy, které, bohudíky, jsou již
překonány, že volební projekt některých
politických stran může nullifikovati jiné
strany, třeba by representovaly velkou část
národa, ocitli bychom se však zase v těch poměrech,
že by byly volby čistě nahodilým výsledkem
pouhých kompromisů a paktů volebních
proti vůli většiny národa. Všechny
tyto umělůstky, jak bych je nazval, všechny
snahy, aby se tímto systémem mohla určitá
strana ve svém významu zmenšiti, nebo naprosto
znullifikovati, jsme odmítli a zůstali jsme na principu
naprosto spravedlivém, na principu poměrného
zastoupení menšin. Jak jednotlivé vrstvy a
národnosti v republice jsou zastoupeny, tak mají
býti zastoupeny také v zákonodárných
sborech.
Tato snaha po naprosto spravedlivém volebním řádu
došla plného výrazu v instituci, kterou můžeme
se pochlubiti před světem, poněvadž
nezná jí žádný jiný volební
řád, instituci, jejímž autorem je pan
ministerský rada dr. Bobek, totiž instituce druhého
a třetího skrutinia. Při poměrném
zastoupení menšin a při způsobu, jak
se přidělují mandáty neobsazené
při prvém skrutiniu, vzhledem k tomu, že tu
rozhodují čistě nahodilé okolnosti,
a často jediný hlas přivodí, že
přikázání mandátů stane
se na úkor jedné či druhé strany a
že celkový počet mandátů, který
přikázán jest jednotlivým stranám
v celé republice, neodpovídá celkovému
počtu hlasů, které tato strana na sebe soustředila,
mohla by pak strana, která representuje většinu,
vzhledem k těmto nahodilostem, kterým se nedá
vyvarovat při rozdělení na volební
kraje, při přikazování mandátu
býti stlačena na menšinu, nebo alespoň
dosíci menšího vlivu, nežli jí
přísluší podle celkového počtu
hlasů v republice pro ni odevzdaných. Této
nespravedlnosti má býti čeleno druhým
skrutiniem. Zbytky hlasů prvého skrutinia mají
býti sečteny a neobsazené mandáty
se přikáží podle celkových zbytků
hlasů odevzdaných pro jednotlivé strany v
celé republice, takže pak každá strana
dostane přibližně tolik mandátů,
kolik jí podle celkového počtu hlasů
přísluší. Že ovšem tu absolutní
spravedlnost není možná, každý
snad uzná. Jest absolutně nemožno vypracovati
volební řád, který by do nejmenších
detailů, až na jediný hlas, spravedlivě
přikazoval mandáty. Při technice, které
vyžaduje systém poměrného zastoupení,
vždy tu bude jistá nerovnost, vždy tu bude nahodilé
přikazování mandátů. Druhé
a třetí skrutinium však umožňuje,
že tyto nespravedlnosti a neúplnosti budou stlačeny
na minimum. V tomto směru poukazuji na výpočty,
které byly uvedeny v odůvodnění vládního
návrhu, kde bylo to ukázáno na příkladu
švýcarských voleb.
Ovšem jedna věc jest, o které se musím
zmíniti. Snad se namítne při druhém
skrutiniu, že ani tu přibližná spravedlnost
a rovnost docílena nebude vzhledem k tomu, že některé
strany z druhého skrutinia budou vyloučeny, ježto
volební řád zavádí pro druhé
skrutinium tak zv. quorum. Quorum toto jest podobného rázu,
jaké jest zavedeno při volbách do obecního
zastupitelstva, totiž že na přikázání
kandidátů z druhého skrutinia nemají
nároku všechny strany, nýbrž toliko strany,
které dosáhly při volbách volebního
čísla. (Hlas: To je nespravedlivé!)
Tytéž důvody, které byly při
volebním řádu do obcí (Hlas: Volby
podle většiny budou ještě nespravedlivější!),
tytéž důvody byly také směrodatnými
proto, že quorum bylo zavedeno při druhém skrutiniu.
Řeknu docela upřímně, že byly
zde mimo to také důvody jiné. Připustíme-li,
aby se pro druhé skrutinium sečetly všechny
hlasy, které některá strana, ať již
politická, hospodářská, či
jakákoliv jiná sehnala v celé republice a
neurčíme-li quorum, pak otevíráme
dvéře i stranám, které nejsou života
schopny, nebo často kandidaturám, řekl bych,
stavovským. (Hlas: Protistátním, řekněte!)
Stačí, aby jeden jediný stav, který
není dosti silný ani v jediném, a nota bene
velmi velikém volebním kraji, a vůbec nemá
možnosti, aby v národě tvořil stranu,
postavil si kandidátky jednotné ve všech národech
v celé republice a dosáhne - nebude-li quora - při
druhém skrutiniu poslance. Přivodilo by to nebezpečné
tříštění sil. Bylo by tu i nebezpečí,
že kdyby během doby přistěhovali se
do republiky příslušníci nové
národnosti, která tu není usedlou, a byli
roztroušeni v celé republice, že by dosáhli
mandátu jen proto, že jejich hlasy representují
celkem tolik, kolik odpovídá volebnímu číslu
ve druhém skrutiniu.
To byl důvod, který vedl k tomu, že zavedeno
bylo quorum, které nota bene není vyjádřeno
jen volebním číslem, nýbrž může
býti menší, ovšem činí,
není-li volební číslo menší,
aspoň 20.000 hlasů. Vzhledem k tomu, že pražský
volební kraj jest tak velký, že v něm
bude 50 tisíc a v budoucnosti snad až 1 milion voličů,
každá strana života schopná může
dosíci volebního čísla nebo 20.000
hlasů. A uvážíte-li dále, že
pro senát jsou volební kraje ještě větší,
že tam volební číslo bude dosahovati
snad až 50.000, průměrně 45.000, že
tedy cifra 20.000 jest polovička volebního čísla,
že tedy každá strana se zdravým základem
může dosíci 20.000 hlasů, jistě
nelze vytýkati, že jsme kvorum zavedli.
Ovšem nechci tu tajiti, že může toto kvorum
býti nebezpečné i ve směru národnostním.
Když se nepřihlíží k hlasům
nedosahujícím kvora, tak mohou i při druhém
skrutiniu přijíti na zmar hlasy české
nebo československé, budou-li roztříštěny.
Nebude-li takové roztříštěnosti
mezi Němci a Maďary, mohou tím docíliti
při druhém skrutiniu úspěchu, který
neodpovídá jejich početnosti.
Poukáži později ještě na jiné
nebezpečí v ohledu národnostním, ležící
v malé účasti voličstva. Nyní
zdůrazňuji, že náš volební
boj nesmí býti veden partikularisticky, to slovo
partikularisticky nemyslím ve směru území,
nýbrž ve smyslu tříštění
se stran, tvoření se zvláštních,
čistě zájmových skupin. Takové
tříštění bylo by velkým
nebezpečím, když u Němců a Maďarů
nastane koncentrace, a když tím docílí,
že při druhém skrutiniu neztratí žádného
hlasu, kdežto u nás tříštění
mohlo by přivoditi ztrátu velkého počtu
hlasů a tím i ztrátu mandátů
a, řekl bych, i ohrožení národní
državy.
Další zásada, která je vyjádřena
ve volebním řádě, je svoboda voličova
při výkonu práva voličského.
Byl brán zřetel k tomu, aby svoboda a vůle
voličů byla chráněna do největších
důsledků. Pokud tato zásada byla provedena,
o tom jsou různé názory, zvláště
vyskytl se odpor proti způsobu, jak byly upraveny hranice
práva hlasovacího, a vytýká se, že
svoboda voličova v tomto směru jest omezena.
Nejprve bych tu poukázal na to, že snahou naší
bylo, aby volba byla skutečně tajná, aby
tajnost volby byla zabezpečena do té míry,
že nikdo nemůže ani před volbou, ani po
volbě kontrolovati, jak volič volil, že agitace,
pokud se pohybuje v mezích dovolených, má
býti připuštěna, ale má býti
zabráněno tomu, aby byl možný jakýkoli
teror, ať vychází z té či oné
strany. Ustanovení § 38., který částečně
se kryje s ustanovením obecního volebního
řádu, doplnili jsme ustanovením, že
volič, než vejde do volební cely, musí
míti všechny kandidátní listiny, že
volební komise musí se přesvědčiti,
je-li tomu tak, listiny, které mu scházejí,
pokud ovšem úředně mají býti
dodány, mu dodá tak, aby volič šel do
volební cely se všemi kandidátními listinami,
a když vyjde z volební cely, zbylé kandidátní
listiny před volební komisí odloží
do zvláštní schránky. Má býti
zabráněno, aby jednak volič před volbou
nemohl býti zkrácen na svém svobodném
rozhodnutí tím, že mu někdo bezprávně
odejme kandidátní listiny a ponechá mu toliko
jednu kandidátní listinu, a na druhé straně,
aby volič nemusil nikomu, ať je to kdokoliv, po volbě
prokazovati, jakou kandidátní listinu odevzdal,
tím, že se vykáže, které mu zbyly.
Volič tedy může, ať se zavázal
jakkoliv, ve volební cele se rozhodnouti, volič,
který bude míti všechny kandidátní
listiny v rukách, když vstoupí do cely, může
naprosto svobodně vložiti do obálky hlasovací
lístek podle svého volného přesvědčení,
aniž by byl podroben kontrole zvenčí, když
se vrátí z volební místnosti.
Ovšem druhá věc, která spadá
do této kapitoly, jest již méně nesporná.
Jest to otázka přísně vázaných
listin. Nechci o tom ztrácet příliš
mnoho slov, poněvadž o této věci bylo
dosti obšírně jednáno při volebním
řádu do obcí. Přiznávám
jedno: že systém přísně vázaných
listin narazil u veliké části, zejména
inteligence, na odpor. Přiznávám dále,
že proti tomuto systému byly uvedeny námitky
věcné, silné, přes které nelze
prostě přejíti pouhým ignorováním.
Avšak na jedno bych si dovolil upozorniti. Pokud jsem mohl
sledovati, a sledoval jsem, pokud to bylo v mých silách,
všechny projevy proti systému přísně
vázaných listin, tedy jsem pozoroval, že jen
malá část odpůrců tohoto systému
jest pro systém, který by dával při
větších krajích volebních a při
systému poměrného zastoupení menšin
voliči právo vybírati si kandidáty
z kterýchkoli kandidátních listin, to jest
pro t. zv. panachování, věcné články
uveřejněné pro čistý systém
panachování jsou v menšině. Neříkám,
že by takových názorů nebylo, říkám,
že jsou v menšině.
Většina projevů však uznává,
že není možno dáti jedinému voliči
při listinném skrutiniu takové právo,
aby mohl paralysovat vůli mnoha desetitisíců
a statisíců voličů. Zejména
projevy z poslední doby se nesly v tom směru, že
voliči má býti přiznáno právo
škrtati, ale že toto právo škrtací
nesmí býti tak účinné, aby
jediný škrt již rozhodoval o pořadu kandidátově,
nýbrž že toho výsledku může
docíliti buď určitý počet voličů,
který dosahuje volebního čísla, anebo
počet voličů, který přesahuje
50 % hlasů, odevzdaných pro určitou stranu
ve volebním kraji, aneb že škrtání
nemá míti vlivu na první kandidáty,
nýbrž jen pro kandidáty, kteří
jsou uvedeni na pozdějších místech.
Tedy něco podobného, jako v Belgii, jak jsem
o tom mluvil obšírněji při volebním
řádu do obcí. To jsou asi v hlavních
rysech návrhy pozměňovací, které
byly uváděny proti systému přísně
závazných listin. Řeknu docela otevřeně,
- myslím, že není třeba se tím
tajiti - že nepovažuji systém přísně
vázaných listin za nějaký ideál,
o tom nebude žádné pochybnosti. (Hlas: Proto
ho zavádíte?) Proto se nezavádí.
To není žádný ideál, ale hned
uvedu důvody, které vedly velkou většinu
- systém ten byl přijat 12 hlasy proti třem
- ústavního výboru, aby tento systém
byl podržen. My máme poměrně velké
volební kraje. Všimněte si, jak v těchto
velkých krajích silně rozhodují v
určitých otázkách místní
zájmy. Ani často celostátní zájmy
nepobouří tak veřejnost, jako zájmy
čistě místní. Teď si představte,
že po takových rozporech, které povstaly uvnitř
téhož volebního kraje mezi jednotlivými
městy, přijdou strany s kandidátkami, které
by byly naprosto volné. To znamená, že by se
prostě volilo čistě podle místního
dočasného zájmu, že by byl zájem
státní docela vedlejší, že by tu
rozhodovaly vlivy takové, kterým se právě
chceme vyhnouti. Otázka systému přísně
vázaných listin musí býti posuzována
v souvislosti s jinou otázkou, o které se chci zmíniti,
s otázkou, jestli chceme setrvati při systému
okresových kandidatur, anebo chceme-li kandidatury, které
by se opíraly o větší území,
když již není možno dosíci kandidatur
celoříšských. Máme zkušenosti
s okresovými kandidaturami. Mají své výhody
pro voliče, volič pozná svého kandidáta,
že jest s ním ve styku, kandidát může
se svému voličstvu představiti, voličstvo
nevolí na slepo, nýbrž teprve, když svého
kandidáta poznalo, že kandidát může
snadněji projeti svůj celý volební
okres před volbou a mnohokráte po volbě,
ale mají také nevýhodu, která spočívá
v tom, že poslanec stává se odvislým
od svého okresu a zájmu okresu, že poslanec
stává se pouze advokátem osobních
a často velmi osobních zájmů jednotlivých
voličů, ne okresu, že poslanec pak nedělá
nic jiného, než intervenuje pro jednotlivé
voliče bez ohledu na zájem státní,
že nemůže se věnovati zákonodárné
práci, nýbrž výhradně toliko
hájení zájmů okresových, že
nemůže zákonodárnou práci posuzovat
s hlediska celostátního, nýbrž čistě
jen s hlediska místního.