Předseda: Tomášek.
Místopředsedové:
dr. Hajn, Konečný, Udržal.
Zapisovatelé:
dr. Herben, Vacula a větší počet
členů N. S.
Zástupcové vlády:
Členové
vlády: Habrman, dr. Hruban, Prášek,
dr. Rašín, Staněk, dr. Stránský,
Švehla, dr. Winter, dr. Vrbenský,
dr. Zahradník; a odborový přednosta
min. financí dr. Karel Hunka.
Z kanceláře sněmovní:
JUDr. Haasz, tajemník sněmovní,
zástupce jeho JUDr. Říha.
1. Zpravodaj dr. Stránský.
Zpráva právního výboru o návrhu
dra Boučka a soudr., aby byl doplněn § 303.
tr. z., (tisk.406).
2. Zpravodaj dr. Engliš.
Zpráva finančního výboru o
vládním návrhu zákona o celním
území, o tom, aby byla zavedena franková
měna k placení cla za dovoz zboží
a aby byly zavedeny celní úlevy pro některé
druhy zboží (tisk 495).
3. Zpravodaj K. Vaněk.
Zpráva sociálně-politického
výboru o vládním návrhu zákona
o státním bytovém fondu, (tisk 490).
4. Zpravodaj dr. Budínský.
Zpráva školského výboru o návrhu
dra Preisse a soudr., aby byla zřízena vyšší
textilní škola průmyslová v Hradci
Králové n. Labem (tisk 494).
5. Zpravodaj dr. Weyr. Zpráva
ústavního výboru o návrhu dra
B. Němce a soudr., aby všecka úřednická
místa při nově zřizovaných
státních úřadech republiky československé
byla obsazována odborníky veřejným
konkursem, (tisk 503).
Předseda
(zvoní): Národní shromáždění
je schopno se usnášeti. Zahajuji schůzi.
Došla zpráva, že
předseda francouzského ministerstva Clemenceau,
známý přítel českého
národa, stal se předmětem atentátu,
nedošly však bližší zprávy.
Pokládám nicméně za samozřejmou
povinnost, nečekaje dalších sdělení,
abych ihned jménem Národního shromáždění
a celého národa našeho dal výraz jednomyslnému
přání, aby vyvázl z toho nebezpečí,
v němž se ocitl zločinným atentátem,
tak šťastně, jako se stalo před krátkem
našemu ministerskému předsedovi dru Kramářovi.
(Výborně.)
Dovolím si v tom smyslu zaslati
telegram. (Výborně! Bouřlivý potlesk.)
Nepřítomnost v dnešní
schůzi omluvili:
Churavostí: Kalina
(pro delší dobu), František Navrátil
(do 25. února), Zbořil (pro delší
dobu), Dúla (do 25. února), Chaloupka
(do 31. března), Hucl (asi na 6 dní); zaměstnáním:
Janoška (pro delší dobu), Horvát
(pro delší dobu), Jan Prokeš (pro delší
dobu), dr. Fajfrlík (dodatečně též
pro schůzi úterní), Marek (též
pro úterní schůzi), Šáda,
Frant. Svoboda, Prokůpek, dr. Alice Masaryková,
dr. Heidler; účastí při mírovém
jednám v Paříži: Brožík,
Dušek, Hudec, Ferdinand Jirásek, Laube, Lukeš,
Mečíř, dr. Rambousek, Tayerle;
úředním zaměstnáním
omluveni trvale ze Slovenského klubu: ministr dr. Šrobár,
dr. Dérer, dr. Hálek, dr. Medvecký,
dr. Ivanka, Stodola, Lehocký, K. Medvecký,
Makovický, dr. Bella, Štefánek, Botto,
Houdek, Burjan.
Tiskem rozdána
byla v 31. schůzi Národního shromáždění
československého ve čtvrtek, dne 20. února
1919:
Tisk 507. Odpověď
ministra Národní obrany na dotaz člena
N. S. dra Stojana a soudruhů o náboženských
zařízeních při vojsku (tisk č.
370).
Dle § 70 výborům
přikázány byly z předsednictva
tyto návrhy: žádám, aby byly přečteny.
Náměstek sněmovního
tajemníka dr. Říha (čte):
Výboru školskému:
Tisk 510. Návrh člena
N. S. dra Bulína a soudr. na zřízení
vysoké školy obchodní v Olomouci.
Tisk 516. Návrh člena
N. S. prof. dra Velicha, dra Srdínka, dra
Krejčího, F. V. Krejčího,
Housera, dra Lukavského a soudr. na zřízení
československé státní vysoké
školy obchodní v Praze.
Výboru železničnímu:
Tisk 511. Návrh člena
N. S. Jaroslava Marchy, dra Vojt. Kyjovského
a spol. na stavbu železniční dráhy z
Bilovic n./Svět. přes Kanice, Křtiny, Jedovnice,
Lípovec, Rozstání, Drahany a Plumlov do Prostějova.
Výboru poštovnímu:
Tisk 512. Návrh člena
N. S. Otmara Hrejsy a soudr. na zavedení poštovního
autobusového spojení Přerov - Holešov
- Fryšták - Zlín, Malenovice - Hřivný
Ujezd - Luhačovice a Vsetín - Liptál - Vyzovice
- Slopné - Luhačovice.
Tisk 515. Návrh členů
N. S. Vojty, dra Lukavského, Buřívala,
Brodeckého a soudr. na zařadění
úřednictva poštovního a telegrafického
ústavu do úřednických tříd
hodnostních a platových.
Výboru státně-zřízeneckému:
Tisk 514. Návrh člena
N. S. B. Vikové-Kunětické, dra J.
Schieszla a soudr., aby odstraněny byly všechny
předpisy, které brání ženským
zaměstnancům ve službách veřejných
uzavříti sňatek a zůstati ve službě
(zrušení ženského celibátu).
Předseda:
Návrh členů N. S. J. V. Hroudy a spol.
na součinnost samosprávného úřednictva
při projednávání otázek, týkajících
se veřejné správy (tisk 518), přikazuji
výboru ústavnímu.
Navrhovatelé žádají,
aby výboru bylo uloženo, by o návrhu podal
zprávu do 14 dnů.
Jsou snad proti tomu, aby navrhovaná
lhůta byla uložena, námitky? (Nečiní
se.) Není. Lhůta je tedy schválena.
Sděluji změnu místností,
kterou jsem zařídil.
Vzhledem k tomu, že byly zemským
správním výborem Národnímu
shromáždění k užívání
odstoupeny další místnosti, přikazuji
nynější klubovní místnosti v
přízemí číslo 13. k rozšíření
buffetu, a číslo 14. určuji pro čítárnu
a knihovnu. (Výborně!)
Nově zřízené
místnosti v I. patře a sice: Síň č.
1. určuji pro klub československé sociálně-demokratické
strany dělnické, po případě
pro jiné schůze komisní a výborové,
síň č. dv. 30. pro český socialistický
klub. Místnost č. dveří 165. v II.
patře pro Sdružení poslanců české
sociální demokratické strany dělnické.
Ježto čítárna
bude nyní v čís. 14., nynější
čítárnu v I. patře zrušuji, a
bude místnosti té na příště
výhradně používáno pro schůze
výborů.
Přestěhování
potřebného zařízení a nábytku
provedeno bude ve dnech 21. až 23. února, takže
dnem 24. února, t. j. v úterý, mohou kluby
zaujmouti svá místa již v nových místnostech.
(Výborně!)
Došel mne od pana ministra
Národní obrany Klofáče dopis tohoto
znění. Žádám, aby byl panem zapisovatelem
přečten.
Zapisovatel posl. dr. Herben
(čte):
Panu předsedovi Národního
shromáždění Tomáškovi v
Praze.
Neodkladný zájezd k
inspekci zbrojovky v Plzni zabraňuje mi, abych sám
učinil v dnešní schůzi Národního
shromáždění projev o vojenské
akci na Těšínsku, který pokládám
za aktuelní. Prosím proto zdvořile, aby tento
projev byl na počátku schůze tlumočen
ex praesidio.
Příchodem dohodové
komise na Těšínsko ocitla se naše akce
v novém, klidnějším období vývoje.
Používám té příležitosti,
abych veřejně poděkoval našemu vojsku
formací zahraničních i domácích,
které za okolností nejsvízelnějších
dovedlo zachovati vzornou kázeň a pořádek.
(Výborně!) Akce naše měla od
počátku ráz výlučně
administrativní. Šli jsme na Těšínsko
za účelem obnovy pořádku. Dal jsem
nejpřísnější rozkazy, aby zabráněno
bylo krveprolití, a rány, jež padly první,
nepadly nikde z našich řad. Vláda má
po ruce nejpřesvědčivější
důkazy, že naše vojsko, ani jeho velení
nenese viny za prolitou krev.
Při zahájení
akce dal jsem zříditi na Těšínsku
na 30 civilních komisí a všude vyhlásiti,
aby se obyvatelstvo obracelo k nim, má-li stížnosti.
Komise tyto dosud nepředložily vojenskému velitelství
jediné stížnosti. Rovněž zasluhuje
povšimnutí, že nikde v operačním
území nebylo vyhlášeno stanné
právo. Svědky našimi jsou svědci nejloyálnější,
dohodoví důstojníci, major Crosfield a major
Noseda, kteří se akce súčastnili osobně.
Svědky našimi jsou i členové dohodové
komise v Těšíně, kteří
doslovně "obdivovali naše hochy", když
při demonstraci polského dělnictva v Těšíně
se nedali vyprovokovati ani takovou provokací, jakou je
pro muže - plivnutí do tváře. Pouze
vojsko železné kázně je schopno sebezapření
tak nadlidského. Svědky našimi jsou i pokojní
obyvatelé němečtí a polští,
jichž značná část netají
svých sympatií k nám. Starostové z
Těšína i Jablunkova výslovně
žádali dohodovou komisi, aby česká posádka
byla jejich obcím zachována. Polský poslanec
Koždoň uvedl ke komisi 16 polských starostů
a předložil žádost s podpisy dalších
60 - většinou již ze Závislí -
kteří žádají o dohodu, autonomii
a je-li, jak sami předpokládají, pro území
tak malé nemožna, přivtělení
k našemu státu. Podotýkám, že poslanec
Koždoň za to není před svými
krajany jist životem a byl již zmařen polský
pokus o jeho zavraždění. (Slyšte! Slyšte!)
Pravda, činili jsme zajatce
z civilního obyvatelstva, avšak pouze z toho, jež
bylo zastiženo se zbraní v ruce proti nám.
(Slyšte!) Z celkového počtu asi 250
těchto zajatých, kteří dle mezinárodního
práva válečného propadli smrti, byli
propuštěni všichni až na 21, kteří
jsou vyšetřováni pro zločiny. Za to
Poláci brali rukojmí. Několik set českých
rodin bylo zavlečeno do Haliče a internováno.
Jsou mezi nimi i rodiny železničních a poštovních
zřízenců - polskou vládou ke službě
vyžádaných. Zatčeny a vězněny
byly ženy, zatčen byl náš konsul v Krakově.
Internování bylo prováděno způsobem,
jenž ohrožoval nejen důstojnost lidskou, nýbrž
i zdraví a životy postižených, jak svědčí
45 případů tyfu. O dalším jejich
osudu jsme beze zpráv. (Slyšte! Výkřik:
Střílejí!)
Než nedosti na tom. Poláci
ozbrojili proti našemu vojsku, vedenému dohodovými
důstojníky, obyvatelstvo civilní, horníky,
ba i žactvo středních škol. Jejich legionáři
i ozbrojené obyvatelstvo pobíjelo naše hochy
nejen v poctivém boji, nýbrž i zákeřně,
způsobem, který nelze kvalifikovati jinak, než
jako vraždu úkladnou. (Posl. dr. Bulín:
Zabili nám rukojmí dra Havla, dnes došla o
tom zpráva! Vzrušení.) Faktum je, že
se děla při tom zvěrstva, avšak dokázaně
se strany polské. (Hanba!) Bojovali proti nám
zbraní i slovem a ani v boji slovním se neštítili
nejhorších prostředků, lží
a pomluv, jež se pokoušejí dokazovati fotografiemi,
které nutno označiti na falsa. (Hanba!) Konstatuji
důrazně, že není mi znám jediný
případ justifikace, ač neváhám
říci, že v desítkách i stech
případů byla by ospravedlněna předpisy
vojenského práva. To musili mi dosvědčiti
ve včerejší schůzi branného výboru
i členové Národního shromáždění
z Ostravska pánové Cingr, Pavlán a dr. Witt.
Doznávám loyálně,
že došlo k několika nekorektnostem podružnějšího
rázu. Není jinak za války možno. Jmenovaní
páni jsou však nyní svědky, že
všude zjednána byla bezodkladná náprava.
Tím spíše dlužno
litovati, že část naší veřejnosti
se dala zmásti pomluvami a nekontrolovatelnými zprávami
z Těšínska (Hlasy: Bohužel!) a
věnovala jim více pozornosti a pohříchu
i víry, než zasluhují. Zejména tisku,
jehož se to týče, kladu na srdce, aby uvážil,
že těmito zprávami poškozuje těžce
naši situaci (Posl. Mattuš: Pravda!) nejen doma,
nýbrž i v cizině, kde každého nekorektního
slova je využíváno a zneužíváno
do krajnosti proti nám. (Posl. Mattuš: Z "Práva
Lidu" to otiskuje "Bohemie"! Hluk.) Zástupcům
tisku je dobře známa přístupnost cesty
ke mne a vědí, že tak mají možnost
informovati se bezpečně dříve, než
pustí do oběhu zprávy tak choulostivé.
Nepoužijí-li této možnosti, dopouštějí
se lehkomyslnosti, jež hraničí již se
zlým úmyslem. (Tak jest! Výborně!)
Dovolte, abych na jednom konkretním případě
ještě ukázal, s jakou reservou jest čerpati
zprávy z takových kalných pramenů.
Včera v branném výboru byl jsem interpelován
ústy nejseriosnějšími, co je pravdy
na případě teplickém, kde prý
naši vojáci - vedeni důstojníky - za
potupné a zahanbující pro nás ceremonie
strhli pomník císaře Josefa. (Slyšte!)
Zjistil jsem telefonickým dotazem, že pomník
do dnes stojí neporušen. (Slyšte! Slyšte!)
Jsem nucen energicky vystoupiti proti
ostouzení našich legionářů (Posl.
Mattuš: Kdo je ostouzí? "Právo Lidu"!),
mezi nimiž je nemalý počet starších,
vojenskou službou dle zákonů republiky již
nepovinných. Ti, když osmý pluk nechtěl
spáti v Milovicích, šli ne spat, ale umírati
za vlast na pole Těšínska. (Bouřlivé
volání: Sláva jim!)
Všem našim vojákům
na Těšínsku, z formací zahraničních
i domácích, jakož i jejich velení, zejména
neocenitelnému podplukovníku Šnejdárkovi
jsme povinni hlubokou vděčností, že
nám v nejtěžším okamžiku vrátili
zemi, bez které nemůžeme žíti.
(Výborně! Sláva legionářům!
Hlučný potlesk.)
To prohlásiti Národnímu
shromáždění, považuji dnes za svou
povinnost.
S ujištěním hluboké úcty a přátelské oddanosti | V. Klofáč. |
(Výborně! Hlučný
potlesk. Hluk. Posl. Mattuš: Před tím držet
hubu, než se to zjistí! Nemá se to psát
v novinách, když... Hluk. Hlasy na straně sociálně
demokratické: To ten Mattuš tak sprostě mluví!
Kde jest klub sportovců? Kde jest Footballklub? To jest
velmi slušné, takto mluviti v Národním
shromáždění! Poslanec Hrouda: Mattuš
se má odpovídati za ten Footballklub, on myslí,
že nás bude kopati, jako ve footballu!)
Místopředseda Udržal
(zvoní): Přikročíme
Předmětem denního
pořádku jest
1. pokračování
v rozpravě o zprávě právního
výboru o návrhu dra Boučka a soudr., aby
byl doplněn § 303 tr. z. (tisk 406.)
Pro jest hlášen pan dr.
Herben, proti nikdo. Uděluji tedy slovo panu dru
Herbenovi.
Posl. dr. Herben: Slavné
Národní shromáždění!
Mluvím pro dodatek k trestnímu
zákonu, k § 303. a není třeba okolkovati.
Doplněk § 303. jest namířen proti kazatelnám
katolickým, neboť tyto kazatelny jsou tribunami církevně-politických
organisací katolických. Nebylo posud stížností
na kazatelny protestantské ani židovské, že
by také jich bylo zneužíváno k účelům
politickým. Pokud vím, v zemích protestantských
neorganisují se nikde vyznavači církví
v politické strany. V Německu je sice katolické
centrum, ale protestantské strany tam není, to jest
organisují se tam vyznavači protestantství
v politické strany pod předstíráním,
že chtí náboženství hájiti
politicky ve sněmovně. Takové strany není,
pokud vím, ani v Anglii, ani v severní Americe,
strany církevně-politické jsou výlučným
zjevem jen v zemích katolických.