Předseda:
Tomášek.
Místopředsedové:
Dr. Hajn, Konečný, Udržal.
Zapisovatelé:
dr. Herben, Vacula a větší počet
členů N. S.
Zástupcové vlády:
Členové vlády: dr. Hruban, Klofáč,
dr. Rašín, Staněk,
dr. Stránský, Stříbrný,
Švehla, dr. Winter, dr. Zahradník
a ministerský rada dr. Bobek.
Z kanceláře sněmovní:
JUDr. Haasz, tajemník sněmovní,
zástupce jeho JUDr. Trmal.
1. Zpravodaj dr. Brabec. Zpráva
ústavního výboru o návrhu zákona
na částečnou změnu obecních
zřízení a městských statutů
(tisk 381).
2. Zpravodaj dr. Weyr. Zpráva
ústavního výboru o vládní
osnově zákona o státních tajemnících,
(tisk 301).
3. Zpravodaj dr. Weyr. Zpráva
ústavního výboru o vládní
osnově zákona o přejímání
státních úředníkův a
zřízenců, jakož i úředníkův
a zřízenců státních podnikův
a fondů, (tisk 424).
4. Zpravodaj dr. Uhlíř.
Zpráva kulturního výboru o zákoně
o organisaci lidových kursů občanské
výchovy, (tisk 428).
5. Zpravodaj Šamalík.
Zpráva zásobovacího výboru
o návrhu J. Šamalíka a soudr. na vydání
nařízení o odevzdání dobytka,
(tisk 429).
Předseda (zvoní):
Národní shromáždění je
schopno se usnášeti, zahajuji schůzi.
Omluvili se
pro dnešní schůzi:
churavostí: Kalina pro
delší dobu, Malypetr, Frant. Navrátil
(pro delší dobu), Zatloukalová-Coufalová,
Rýpar;
zaměstnáním:
Beran, Časný, Čobrda, Hlinka, Janoška,
Chroustovský, Chlebounová, dr. Kmeťko
(do 8. února), Klindera, Krojher, J. Kříž,
dr. Matoušek, dr. Medvecký (do 12. února),
Svěcený, Špaček, Štěpánek,
Dr. Budínský, Hrejsa, Juriga, dr. Šámal
a Šamalík;
účastí při
mírovém jednání v Paříži:
Brožík, Dušek, dr. Franke, Hampl,
dr. Hnídek, Houdek, Hudec, Frd. Jirásek,
Laube, Lukeš, dr. Markovič, Mečíř,
Modráček, dr. Preiss, Prokeš, dr.
Rambousek, dr. Rolíček.;
účastí při
mezinárodním sjezdu ve Švýcarech: Bechyně,
Edmund Burian, Ant. Němec.
Dodatečně pro schůzi
dne 6. února bez udání důvodu omluveni:
Cingr, Marcha, opozděným příjezdem
ze Slovenska dr. Kubíček.
Došel mne tento telegram básníka
Pavla Országha Hviezdoslava. Žádám,
aby byl přečten.
Posl. dr. Kolísek (čte):
"Vysoko poctený, preradostne potešený
láskavym pozdravom, tlumočeným mi k skromným
narodzeninám od Vás, vznešený pane predsedo,
menom slavného národného shromáždénia,
ponáhlam sa obostrane Vám vysloviť svoju vrelo
pociťovanú vďaku a pokloniť sa zárovoň
v nejhľbšej úcte a oddanosti.
Ľutujem velmi a si vyčítam,
že až podnes premeškávam zadosť učiniť
svojmu čestnému, význačnému
poslaniu, - zima urputná, nepriatelská starcovi,
je toho príčinou, možné-li, buď
mi to prijatelným omluvením.
Pavel Országh Hviezdoslav.
(Potlesk.)
Předseda
(zvoní): Prostřednictvím ministra
obchodu došel mne list Eugena Baie, generálního
tajemníka mezinárodní parlamentní
konference obchodní v Brusselu, s požádáním,
aby Národní shromáždění
ustavilo parlamentní komité obchodní,
jež by bylo zastoupeno na pátém valném
shromáždění mezinárodní
parlamentní konference obchodní, která se
bude konati v senátě Belgie dne 20. května
1919 a ve dnech následujících; zároveň
se žádá, aby generálním zpravodajem
o otázce železničního spojení
Gdansko-Varšava, Praha-Adrie a Jugoslavie byl člen
Národního shromáždění.
Do generální rady konference má Národní
shromáždění jmenovati 2 parlamentní
delegáty. V dohodě s pány předsedy
klubů přikazuji věc výboru
národohospodářskému, jenž by
o jednotlivých otázkách programu konference
vstoupil ve styk s příslušnými výbory.
Přistupujeme k dennímu
pořádku. Byl jsem požádán
ústavním výborem, aby první dva odstavce
denního pořádku byly projednávány
později, resp. aby nastal přesun v pořadí
denního pořádku. Abych tomuto přání
vyhověl, přesunul bych odst. 3. a 4. na počátek
schůze, aby byly odstavci 1. a 2. Jsou proti tomu námitky?
Nejsou.
Přistoupíme k vyřízení
odst. 3. dnešního denního pořádku
a to ke zprávě ústavního výboru
o vládní osnově zákona o přijímání
státních úředníkův a
zřízenců, jakož i úředníkův
a zřízenců státních podniků
a fondů, tisk 424. Zpravodajem jest pan dr. Weyr.
Uděluji mu slovo.
Zpravodaj dr. Weyr: Slavná
sněmovno!
Vládní návrh
byl ústavním výborem podstatně změněn.
Nejdůležitější změna týká
se rozdělení materie. Vládní návrh
obsahoval totiž, ačkoliv jeho titul zní: "zákon
o přejímání státních
úředníků a zřízenců,
jakož i úředníků a zřízenců
státních podniků a fondů", dvě
různé věci a sice jednání o
přejímání státních úředníků,
ale také o propouštění státních
úředníků. Znělť totiž
§ 4. této osnovy takto: "Vláda má
právo, do 1 roku ode dne vyhlášení tohoto
zákona propustiti bez jakýchkoli nároků
nebo do výslužby dáti úředníky
a zřízence státní, třeba slib
vykonali. Postižený úředník má
na vůli, do 14 dnů ode dne doručeného
usnesení podati vládě prostřednictvím
svého bývalého představeného
výklad své dosavadní činnosti a udati
důvody, pro které soudí, že se mu propuštěním
stala křivda."
Velectěná sněmovno!
Ustavní výbor měl za to, že ustanovení
§ 4. tak, jak bylo navrženo vládou, nestačí.
Je příliš všeobecné a byly důvodné
obavy projeveny v ústavním výboru, že
by takového povšechného a všeobecného
ustanovení mohlo býti zneužíváno
a že by snad nestihlo ty, na které v prvé řadě
vztahovati se má, totiž úředníky,
kteří se prohřešili proti českému
národu a to namnoze z důvodu čistě
osobního prospěchářství, nýbrž
že by také mohlo býti užíváno
vůči lidem nevinným nebo aspoň částečně
nevinným a to z důvodů stranicko-politických.
Propouštěla by po případě jedna
politická strana příslušníky
strany druhé.
Všechny tyto důvody vedly
ústavní výbor k tomu, aby materii rozdělil,
a to tak, že především předloží
sněmovně pouze osnovu zákona, který
jedná o přejímání státních
úředníků, a zároveň
uložil vládě úkol, aby předložila
sněmovně osnovu propracovaného důkladného
zákona, který bude jednat o propouštění
bývalých rakouských státních
úředníků. Není totiž pochyby,
že musíme vládě podobné právo
reservovat a že nemůžeme ji zavazovat, aby celý
balast úřednický ze starého státu
rakouského prostě šmahem přejala.
Ustavní výbor stál
na stanovisku, že bude přejímání
úředníků pravidlem a propouštění
pouhou výjimkou, a to proto, že je nesporno, že
naše republika Československá jest právním
dědicem bývalého rakouského státu,
ať již dobrovolným či nedobrovolným,
jest zde však jistá právní kontinuita:
uznávají se právní poměry,
které platily za dřívějšího
státu rakouského, a jedním z nich jest také
právní poměr mezi úředníkem
a státem. Není možno, abychom snad celý
regiment úředníků nechali v nejistotě,
zdali budou dále státními úředníky
naší republiky či nikoliv. Proto jsme také
pojali do osnovy § 4., který však zní
podstatně jinak, než obdobné ustanovení
vládní předlohy. Dovolím si ještě
zmíniti se o tomto paragrafu zvláště.
Nyní dovolte mi, pánové,
abych několika stručnými poznámkami
vysvětlil jednotlivé paragrafy, jak jsme je v ústavním
výboru přijali.
K § 1. podotýkám,
že ústavní výbor změnil původní
znění v tom smyslu, že nerozhoduje okolnost,
že se nějaký úředník přihlásil
ke slibu, jak bylo stanoveno vládní osnovou, nýbrž
že rozhodnou okolností jest, že slib vykonal.
Další změna týká se Slovenska.
Původní osnova chtěla rozšířiti
platnost tohoto zákona také pro Slovensko. My jsme
však měli za to, že na Slovensku je dosud výjimečný
stav, poněvadž jsme pro Slovensko vydali výjimečná
ustanovení, a že by se tedy neodporučovalo
zasahovati tímto zákonem do různých
opatření, která ministr dr. Šrobár
na Slovensku za nutná uzná. Neplatí tudíž
osnova podle úmyslu ústavního výboru
pro území slovenské. Dále jsme obmezili
platnost osnovy též ve směru osobním.
Vztahuje se totiž povinnost, složiti slib, pouze na
úředníky státní a na zřízence,
pokud tito zřízenci jsou trvale ustanoveni. Tím
jsou tedy vyňati zřízenci ustanovení
jen dočasně, zřízenci smluvní,
jako diurnisté atd. Původní osnova stanovila
slib ústní, ústavní výbor měl
však za to, že jest lépe stanoviti slib písemný.
Má to ve mnohých případech
větší význam, když úředník
vlastnoručním podpisem stvrdí nějaké
své prohlášení - litera scripta manet
- a dále se navrhovanou písemnou formou slibu uspoří
mnoho formalit, mnoho jezdění od úřadu
k úřadu atd. Slib sám obsahuje dvě
podstatné části: jednak povšechný
slib věrnosti státu, který jest míněn
jako povinnost obecně státoobčanská,
která se tedy vztahuje také na státní
zřízence, a pak slib, zachovávati zákony
a plniti úřední povinnosti. Slib jest koncipován
tak všeobecně, že se hodí pro všechny
státní úředníky, zvláště
také pro soudce, poněvadž nemluví se
v něm o povinnosti zachovávati nařízení,
poněvadž soudce má dle našeho právního
řádu právo zkoumati platnost nařízení,
takže není možno ho zavazovati, aby bez výjimky
zachovával též každé nařízení
vládní.
Ještě jedna poznámka
k § 1. budiž mi dovolena:
Pan dr. Scheiner mluvil se
mnou, když již zpráva naše byla vytištěna,
o otázce, jak se věc bude míti s důstojníky
a pravil, že je velmi nutno, aby také důstojníci
byli co nejdříve vzati do slibu. Já jsem
na to odpověděl, - to je mé soukromé
mínění, poněvadž v ústavním
výboru jsme o tom již jednati nemohli - že dle
znění osnovy není sporu, že také
důstojníky lze subsumovati pod ustanovení
zákona. Důstojník je beze sporu také
zřízencem státním, jenže není
civilním, nýbrž vojenským. Je tedy možno,
aby také důstojníci byli vzati do slibu podle
tohoto ustanovení.
O § 2. nemusím se zmiňovati.
Paragraf 3. dává vládě
právo, aby mohla upraviti cestou nařízení
bližší modality, jak slib je konati. V původní
osnově byla tato forma podrobně stanovena, ale ústavní
výbor měl za to, že podobné ustanovení
nehodí se do zákona, poněvadž uvážil,
že budou slibovati nejrůznější
státní úředníci od nejvyššího
do nejnižšího a že není možno
stanoviti jednotnou formu pro všechny tyto případy.
Nyní přistupuji k §
4.
§ 4. zní v osnově
naší takto:
Zvláštním zákonem
upraví se právo vlády, ve výjimečných
případech propustiti ze služby, do jednoho
roku od platnosti zákona počítajíc,
jednotlivé zaměstnance, pokud byli ve službě
již před 28. říjnem 1918, i z jiných
důvodů, než stanoví služební
pragmatika.
Velevážení pánové!
Ustavní výbor byl si vědom, že tento
předpis ve znění, jak jsme je navrhli, nemá
valného významu právnického, protože
záleží všechno na tom, jak onen budoucí
zvláštní zákon o propouštění
státních úředníků bude
zníti. Přece ale měl ústavní
výbor za to, že se doporučuje, aby ustanovení
to, t. j. vlastně slib budoucího zákona,
bylo již do této osnovy pojato a sice proto, aby všichni
státní zřízenci již nyní
věděli, že složením slibu není
ještě jejich osud definitivně rozhodnut, že
vláda, ústavní výbor a Nár.
shromáždění zastávají
názor, že vláda může ve výjimečných
případech propustiti úředníka,
jenž se nehodí do rámce změněných
poměrů v republice československé.
Abychom však uklidnili velkou
většinu státních úředníků
o jejich budoucím osudu, vsunuli jsme do § 4. pasus
"ve výjimečných případech."
To má totiž býti direktivou pro vládu,
že onoho ustanovení musí a smí užívati
pouze v případech naprosto nutných. Bude,
jak jsem již úvodem řekl, na vládě,
aby nám osnovu takového zákona předložila.
V tomto zákoně musí podle mého názoru
být co nejpodrobněji a nejdůkladněji
postaráno o to, aby bylo zamezeno všeliké zneužívání
zákona. Musí býti stanovena cesta instanční,
které může používati zřízenec
nebo úředník, který by byl propuštěn
ze státní služby proto, že se prohřešil
proti národu českému za doby persekuce. Zástupce
vlády v ústavním výboru vzal toto
vyzvání na vědomí a lze očekávati,
že v dohledné době podobná osnova bude
Národnímu shromáždění
předložena. (Výborně! Potlesk.)
Předseda
(zvoní): Poněvadž není nikdo
k debatě hlášen, přistoupíme
k hlasování. Prosím pány, aby
zaujali svá místa. (Děje se.)
Hlasovati budeme tímto způsobem:
Nejprve o §§ 1. až 3., jež jednají
o slibu, pak o § 4., který mluví o propouštění,
a konečně o §§ 5. a 6., jakož i o
nadpisu zákona, jež mají ráz formální.
Jsou proti tomu námitky? Nejsou.
Tedy budeme hlasovati v tom smyslu, jak jsem navrhl.
Kdo souhlasí s §em 1.-3.,
při nichž není učiněn žádný
pozměňovací návrh, prosím,
aby povstal. (Děje se.)
To jest většina. Jsou
přijaty.
Kdo souhlasí s §em 4.
ve znění předlohy, prosím, aby povstal.
(Děje se.)
To jest většina. Jest
přijat.
Kdo souhlasí s §em 5.
a 6., jakož i nadpisem zákona, prosím, aby
povstal. (Děje se.)
To jest většina. Jsou
přijaty.
Přistoupíme ihned ke
druhému čtení přijaté
předlohy.
Kdo souhlasí s předlohou
právě v prvním čtení přijatou
také ve druhém čtení, prosím,
aby povstal. (Děje se.)
To jest většina. Předloha
jest přijata i ve druhém čtení.
Tím jest tento odstavec denního
pořadu vyčerpán.
Přistoupíme k odstavci
4. denního pořádku, a to ke zprávě
kulturního výboru o zákoně o organisaci
lidových kursů občanské výchovy
(tisk 428).
Zpravodajem jest člen N. S.
dr. Uhlíř. Uděluji mu slovo.
Posl. dr. Ant. Uhlíř:
Vážené Národní shromáždění!
Jménem kulturního výboru
předkládám vám návrh zákona
o organisaci lidových kursů občanské
výchovy. Tento návrh zdá se nám býti
tak samozřejmým, že jest takřka zbytečno
odůvodňovati šíře jeho nutnost,
nezbytnost, aktuálnost. Doufám, že nebude mezi
námi nikoho se žádné strany, kdo by
tomuto návrhu jakkoliv odporoval. Věc jest příliš
samozřejmá a také příliš
naléhavá. Jde zde o positivní práci
ve směru demokratické výchovy, ve směru
výchovy k republikánskému režimu, v
jakém jsme se octli dnem 28. října. Po dni
28. října připadala nám již nikoliv
práce státoborná, jakou jsme měli
povinnost konati do. dne 28. října, nýbrž
práce státotvorná v nejpositivnějším
toho slova smyslu. Stát ode dne 28. října,
to jsme my, - "LEtat, cest nous" - jsme republika, jsme
domokracie. Tím jest řečeno všecko.
Administrativním prostředkem této nové
formy našeho státního života jest všeobecné
rovné hlasovací právo, společné
nejen mužům, ale i ženám ve věku
21. roku jakožto aktivní právo volební
v obcích, 26tým rokem jakožto pasivní
volební právo. Toto právo zahrnuje v sobě
také pojem povinné účasti všech
na správě věci pospolité. Nemůžeme,
jak jest samozřejmo za nových poměrů,
dát hlasovací lístek do rukou lidí
nevzdělaných, neuvědomělých
a nevychovaných. Poměry se změnily v samých
základech. Na nás jest, abychom positivní
prací upravili i smýšlení lidí
v novém duchu.