Předseda: Tomášek.
Místopředsedové:
dr. Hajn, Konečný,
Udržal.
Zapisovatelé:
Bradáč, dr. Slávik,
a větší počet členů N.
S.
Zástupcové vlády:
Členové vlády: Habrman,
dr. Hruban, dr. Rašín,
Staněk, Stříbrný,
dr. Zahradník a ministerský rada dr.
Bobek.
Z kanceláře sněmovní:
JUDr. Haasz, tajemník sněmovní,
zástupce jeho JUDr. Trmal.
25. schůze Národního
shromáždění československého
v pátek dne 31.
ledna 1919 o 11. hod. dopolední.
1. Druhé čtení
návrhu zákona o volebním řádu
do obcí republiky československé (tisk 302).
2. Zpravodaj dr. Brabec. Zpráva
ústavního výboru o návrhu zákona
na částečnou změnu obecních
zřízení a městských statutů
(tisk 381).
3. Zpravodaj dr. Weyr. Zpráva
ústavního výboru o vládní
osnově zákona o zřízení horního
hejtmanství v Brně (tisk 387).
4. Zpravodaj K. Svoboda.
Zpráva finančního výboru o
návrhu posl. Síse a soudr. na zjištění
pohledávek a jiných majetkových práv,
uložených mimo hranice republiky (tisk 380).
5. Zpravodaj F. Jirásek.
Zpráva výboru zásobovacího
o povinnosti odváděti tuky (tisk 361).
6. Zpravodajové Kouša,
Cingr, dr. Kubíček, Pik. Zpráva
výboru petičního a menšinového
o peticích (tisk 400).
Předseda
(zvoní): Národní shromáždění
je schopno se usnášeti. Zahajuji schůzi.
Omluvili
se pro dnešní schůzi:
Churavostí: Bařina
(na delší dobu), dr. Bulín (na delší
dobu), Heinrich (po celý týden), Kalina,
Okleštěk.
Neodkladným zaměstnáním:
Brodecký, dr. Vratislav Černý,
Čobrda (na celý týden), Ecksteinová,
Chlebounová, Klega, Mašek, dr.
Medvecký (dva týdny), Měchura,
inž. Nekvasil, dr. Syllaba, Šamalík,
Ševčík, dr. Stěpánek,
dr. Veselý.
Účastí při
mírovém jednání v Paříži:
Brožík, Dušek, dr. Franke,
Hampl, dr. Hnídek, Houdek, Hudec,
Laube, Lukeš, dr. Markovič, Mečíř,
dr. Preis, Prokeš, dr. Rambousek, dr.
Rolíček.
Účastí při
mezinárodním sjezdu ve Švýcarech: Bechyně,
Edm. Burian, Antonín Němec.
Dodatečně omluveni:
Heinrich nemocí od 27. I. 1919, dr. Medvecký
od 12. XII. neodkladným zaměstnáním.
Předseda
(zvoní): Vážené Národní
shromáždění! Poslal jsem k 70. narozeninám
vzácného a velikého přítele
našeho národa Arnošta Denise blahopřejný
telegram, předpokládaje samozřejmý
souhlas Národního shromáždění.
Včera obdržel jsem poděkovací dopis,
který v českém překladu zní:
"Pane presidente! Pan ministr
zahraničních věcí republiky Českoslovanské
odevzdává mi telegram, který jste mi laskavě
zaslal jménem Národního shromáždění.
Slova vašeho telegramu jsou zajisté přespříliš
lichotivá, ale podobné nadsázky jsou rády
přijímány, pocházejí-li od
přátel, jejichž náklonnost je nám
známa. Co se mne týče, jsem jimi hluboce
pohnut a vděčen za ně a prosím vás,
abyste sdělil se svými kolegy výraz mých
nejvřelejších a nejdojatějších
díků. Dobrá věc najde dobré
zastance. Mohlo-li mé slovo dojíti jakéhosi
ohlasu v srdcích, je to tím, že národ
československý svou minulostí, svým
utrpením hrdinně snášeným, svým
vytrvalým odoláváním zasloužil
si sympatii vzdělaného světa. Ve chvíli
triumfu strany republikánské Gambetta pravil: "Období
hrdinské je skončeno, čas nesnází
se začíná." Stejně jako my, nebudete
jich ušetřeni; zvítězíte nad
nimi, protože se opíráte o slavnou minulost,
vede vás podivuhodný zástup myslitelův
a mučedníků, za vámi stojí
rázný a pracovitý lid, v jediný šik
vás pojí budoucnost. Čechy nesmí zapomenouti,
že na ně skládá se dnes naděje
všeho slovanského světa. Důvěřuji.
Skláním se před obětmi vašich
dobrovolníků a před oddaností vašeho
národa. Živí dovedou již státi
se hodnými mrtvých.
Račte přijmouti, pane
předsedo, a sděliti svým kollegům
ujištění mou vděčností,
mou oddaností a mým vroucím přáním
rozkvětu a blaha vaší mladé republiky.
Arnošt Denis, profesor Sorbonny." (Dlouhotrvající
pochvala a potlesk na všech stranách.)
Vážené Národní
shromáždění dalo již hlučným
potleskem na jevo pocity, jež ono a s ním celý
český národ chová k tomuto našemu
obhájci a zastanci tam za hranicemi naší vlasti
a tomuto nejneohroženějšímu podpůrci
našeho národa ve snahách jeho za dobytí
samostatnosti. Nemusím snad dokládati, že přání,
jež tlumočí tak tklivými slovy jeho
dopis, my a s námi celý národ se vynasnažíme
uvésti ve skutky. (Pochvala.)
Výboru zemědělskému
přikázány byly návrhy čís.
115, 244, 272 a 340.
Předseda výboru toho
požádal: aby návrh č. 115 dr.
Velicha a soudr., aby bylo zřízeno lesnické
oddělení při zemědělské
fakultě české vysoké školy technické
v Praze, přikázán byl výboru školskému,
a resoluční návrhy č. 244 a
272 posl. Pika ke zprávě zemědělského
výboru o návrhu dr. Engliše a soudr.,
aby vydán byl zákon o prozatímní ochraně
lesů, přikázány byly výboru
ústavnímu a návrh č. 340 posl.
Josefa Šamalíka, Vincence Ševčíka,
Františka Čapky, Fr. Navrátila,
Fr. Bařiny a soudr., aby bylo zabezpečeno
zastoupení malorolníků a domkařů
v rekvisičních komisích, aprov. radách
a jiných úředních korporacích,
přikázán byl výboru zásobovacímu.
Jsou proti tomu námitky? Není
tomu tak.
Jsou tedy přikázány:
výboru školskému návrh č. 115,
a resoluční návrhy č: 244 a 272 výboru
ústavnímu a návrh č. 340 výboru
zásobovacímu.
Výbor pro ochranu uměleckých
památek a přírodních krás usnesl
se, neustaviti se a nevstupovati v činnost, nýbrž
splynouti s výborem kulturním, z toho důvodu,
že uskutečněním návrhů
Aloise Jiráska a soudr. na ochranu uměl.
památek by se existence tohoto výboru stala bezúčelnou
a že výbor jiné práce pro tuto dobu
nemá. Členové výboru vzdávají
se této své funkce (a značná část
jich působí ve výboru kulturním).
Jsou proti tomu námitky?
Není tomu tak. - Jest tudíž
výbor pro ochranu uměleckých památek
zrušen a přikáži agendu jeho výboru
kulturnímu.
Myslím, že mohu nad tímto
usnesením vysloviti povděk a přání,
aby bylo toho následováno, poněvadž
zbytečně velký počet výborů,
z nichž mnoho bylo zvoleno pro otázky sobě
velmi příbuzné, nebyl by postupu prací
Národního shromáždění
jistě na prospěch. (Hlučný souhlas.)
Přistupuji k dennímu
pořádku dnešní schůze, a to k
druhému čtení osnovy zákona volebního
řádu do obcí republiky československé
(ve smyslu § 62. jednacího řádu).
Žádám pana zpravodaje,
aby oznámil vyskytnuvší se textové změny.
Zpravodaj posl. dr. Meissner:
Vážené Národní shromáždění!
Aby byla čistota jazyková v zákonech námi
usnesených přesně dodržována,
navrhuji, aby provedeny byly tyto změny v předloze.
Všude místo "dle" má zníti
"podle". Místo slova "předpisů"
- "ustanovení" nebo "nařízení",
místo "předepsaných" - "ustanovených"
nebo "nařízených". Stížnost:
místo "proti rozhodnutí" - "do
rozhodnutí", místo slova "dotyčný"
- "dotčený", místo "zmíněný"
- "řečený", místo
"jichž" - "jejichž", místo
"na to" - buď "pak" nebo "potom",
místo "doručiti" - "dodati",
místo "docíliti"- "dosáhnouti",
místo "bezprostředně" nebo "bezprostřední"
- "přímo" neb "přímý",
místo "záležitosti" - "věci",
místo "jedině" - "jediné",
místo "na účet" - "na vrub".
Konečně jsou v předloze
některé chyby tiskové, vynechané čárky,
nebo jest čárka, kde nemá býti, tedy
také to navrhuji k opravě.
Mimo tyto stylistické změny:
V § 1. odst. 1. jen přehozená slova "a
kteří nejsou tímto zákonem výslovně
vyloučeni z práva voliti."
V § 3. "kdož právoplatným
výrokem soudním" místo "soudu".
V § 5. místo "zaměstnanci
obce" - "zaměstnanci obecní".
V § 11. místo "vypsání
voleb" a "vypíše volby" - "rozepsání
voleb" a "rozepíše volby".
V § 12. místo "komise
sestává" - "se skládá".
V témže § v předposledním
odstavci "komise tato dozírá vůbec nad
tím, aby úřad šetřil ustanovení
daných."
V § 18, místo "nesmí
býti nikým ničeho" "nesmí
býti nikým nic míněno".
V § 20. poslední odstavec
místo "nemá vlivu na platnost" - "nepůsobí".
V § 23. místo "formelní"
- "formální". V témže
paragrafu v předposledním odstavci místo
"kandidátní listina, která ani po tomto
řízení nevykazuje předepsaný
počet" - "nemá nařízeného
počtu podpisů".
V § 27. místo "prohlásí
komise bez volby za zvoleny" - "za zvolené".
V § 31. zní odstavec
4. "Nedodané legitimační lístky
odevzdá starosta obce za vlastní odpovědnosti
příslušné volební komisi, u které
může volič žádati v den volby vydání
legitimačního lístku, předloze průkazní
listinu".
V § 32. První odstavec
místo "téže" - "té".
Předposlední odstavec:
"V obcích, kde práce konceptní obstarává
zvláštní úředník, jest
tento dalším členem..." - "jest tento
úředník".
V § 38. místo slova "uzamčitelné"
- "kterou lze zamknouti".
V témže paragrafu 3.
odstavec: "Volební komise vezme..."
- místo "převezme".
V § 41. místo "v
případě, že jde" - "Jde-li
o přerušení volby...".
V § 44. místo "neplatný"
- "neplatné jsou hlasovací lístky".
V § 47. místo "v
případě, že by" - "bylo-li
by dělení počtu hlasů".
V § 53. místo slov "kdy
protokol o volbě k němu došel..." - "kdy
protokol o volbě ho došel".
V § 57.místo "když
tito..." - "když oni nemohou...".
V § 58. "...zastupitelstva
dvěma nedělitelném celé číslo
nejblíže vyšší".
V druhém odstavci místo
"...ve lhůtě jím stanovené..."
- ve lhůtě od něho stanovené".
V posledním odstavci místo
"Ve příčině dalšího
řízení" - "O dalším
řízení platí".
V § 59. poslední odstavec
před slovo "odmítnutí" - ještě
"za odmítnutí".
V § 61. místo "Hlasy,
které připadly na jiné kandidáty"
- "jiným kandidátům".
V § 63. poslední odstavec:
"Při užší volbě považují
se za zvolené..." místo "za zvoleny".
V § 69. druhý odstavec:
"na náklad obce" - "nákladem obce".
To jsou změny, které
jsou navrhovány čistě stylisticky.
Předseda
(zvoní): Pan zpravodaj přednesl řadu
textových změn, přihlížejících
k čistotě jazykové. Jsou snad proti nim námitky?
Není jich. Přistoupíme k hlasování.
Prosím, by pánové zaujali svá místa.
(Zvoní.) Kdo souhlasí s osnovou zákona
řádu volebního v obcích republiky
Československé, včera v prvním čtení
přijatou, i s textovými změnami, jež
právě pan zpravodaj navrhl, prosím, aby povstal
s místa. (Děje se.)
To jest většina. Zákon
jest schválen také ve druhém čtení.
(Dlouhotrvající potlesk.)
Tím jest tento odstavec denního
pořadu vyřízen a přistoupíme
k odstavci druhému, jímž jest zpráva
ústavního výboru o návrhu zákona
na částečnou změnu obecních
zřízení a městských statutů
(tisk 381).
Pokládám za účelno,
aby byla provedena rozprava všeobecná a podrobná.
Jsou proti tomu námitky? Není jich. Zahajuji rozpravu
všeobecnou a uděluji slovo panu zpravodaji dru Brabcovi.
Zpravodaj dr. Brabec: Slavné
Národní shromáždění!
Jakožto referentu ústavního
výboru jest mi uloženo, velectěné dámy
a pánové, abych vám předložil
k uvážení a usnesení návrh zákona,
kterým se v souvislosti s novým volebním
řádem mění a doplňují
některá ustanovení obecních zřízení
a městských statutů v Československé
republice. Již sám název tohoto zákona
a ještě více genesis jeho v souvislosti s novým
volebním řádem nasvědčují,
že jde o kodifikaci pouze částečnou,
že tu nejde tudíž o zákon ucelený,
nýbrž pouze o nejnutnější změny
a doplňky, kterými by se některá zastaralá
a nedostatečná usnesení dosavadních
obecních zřízení aspoň poněkud
potřebám nynější doby a pro tento
okamžik opravila a doplnila. S těchto hledisek dlužno
také zákon ten posuzovati, projednávati a
o něm se usnášeti. Dosavadní obecní
zřízení trpí nesporně jednou
velikou vadou: že totiž nečiní se v nich
žádného rozdílu mezi obcemi malými,
středními městy a velikými městy.
My máme jeden a týž zákon pro obce nejrůznější
velikosti a přirozeně není možno, aby
takový zákon všem těm různým
potřebám vyhovoval.
Pokud se v dosavadním zákonodárství
takové rozdíly činí, jsou to rozdíly
spíše rázu formálního a nejdou
nijak k podstatě věci. Bohužel z povahy zákona,
který mám čest vám předkládati,
jakožto zákona pozměňujícího
a doplňujícího, plyne, že i tento zákon
bude aspoň z velké části stejná
vada provázeti. Jsou tam sice, jak ráčíte
z podrobných ustanovení seznati, některé
pokusy, abych tak řekl, některé opravy v
tomto směru. Celkem nemůže býti zákon
pozměňující a doplňující
jiné povahy, nežli zákon původní.
Mám za důležito,
dotknouti se tady zvláště potřeby kodifikace
obecního zřízení. Jelikož zde
jde o kodifikaci pouze částečnou - a kodifikace
obecního zřízení jest velmi nutná
- tedy jsem toho mínění, že musíme
v době co možná nejbližší
přikročiti k důkladné, systematické
kodifikaci veškerého obecního zřízení.