Čtvrtek 17. července 1902

tento dotaz Jeho Excelenci panu místodržiteli.

Ich werde diese Interpellation an Seine Excellenz den Herrn Statthalter leiten.

Páni poslanci Kovářík a soudr. mně odevzdali dotaz k Jeho Excelenci panu místodržiteli.

Die Herren Abgeordneten Kovářík und Genossen haben mir einen Antrag überreicht.

Sněmovní tajemník Höhm (čte): Dotaz posl. Kováříka a soudruhů k Jeho Excelenci panu místodržiteli království Českého, ve příčině úlev při konáni branné povinnosti u příslušníků stavu rolnického v době žní.

Vaše Excelencí!

V  roce 1901 zavedeny byly v době žní z ohledu na nedostatek pracovnici sil v zemědělství první úlevy ve vojenské činné službě spočívající v tom, že na dobu žní propouštěli se od vojska na dovolenou ti příslušníci stavu rolnického, jichž práce v době té na usedlostech rodných bylo zapotřebí.

Úlevu tuto uvítalo rolnictvo s povděkem a velice se osvědčila. Avšak letošního roku k blížícím se žním byly veškeré žádosti o dovolenou na dobu žní těch vo jínů, jichž práce je doma nutnou, zamítnuty.

Žně v letošním roce jsou velice zpožděné, tak že zejména v horských krajinách započnou až v polovici měsíce srpna, tím při kratších dnech a současné také setbě podzimní budou letošní žně vyžadovati nejméně trojnásobný počet pracovních sil co jindy, proto již tímto bezohledným počínáním příslušných činitelů v c. k. armádě hrozí rolnictvu v králov. Českém při naprostém nedostatku pracovních sil veliké škody.

Než na této nešetrnosti k potřebám zemědělců se strany správy c. k. armády není ještě dosti. Správa c. k. armády dalším svým počínáním v tomto směru je s to přivoditi celou řadu rolnických rodin, zejména v horských krajinách, k ohrožení ano i zničení jejich existence.

V  těchto dnech totiž povolána v horských okresích zejména klatovském, přeštickém a sušickém veliká většina vojenských záložníků, buď ženatých hospodářů či selských synků a hospodářských čeledínů, k čtyřnedělnímu vojenskému cvičení na dobu od 17. srpna do 16. září t. r.

V  této době, jak již uvedeno, musí se vykonati letos v horských okresích celé žně, sklizeň otav a podzimní setba. Bylo-li již odepření dovolené vojínům kruhů rolnických na dobu Žní v roce letošním bezohlednou nešetrnosti k zájmům rolnictva, jest toto povolání záložníků z kruhu hospodářů a pracovníků zemědělských na dobu celých žní v roce letošním velikou pohromou pro stížené zemědělce vůbec, pro zemědělce pak v okresích nahoře uvedených, kde žně v roce letošním konati se budou tak pozdě, jest to nejtěžší katastrofou, jejíž následky po leta jeviti se budou.

Jelikož nelze ani věřiti, že by vládní orgány, zejména však správa c. k. armády takovýmto bezohledným způsobem stav rolnický vědomě a zúmyslně hodlala poškozovati a dá se to snad sice omluviti tím, že kruhy dotyčné nevědí o mimořádných obtižích, které rolnictvo při spozděných letošních žních očekávají, pokládají podepsaní za svou povinnost upozorniti na tyto hrozící následky a tázati se:

I.   Je Vaši Excelencí toto jednání správy c. k. armády známo?

II.    Jest Vaše Excelence v zájmu zachování stavu rolnického ochotna působiti k tomu, aby opět tím způsobem, jako v roce minulém propuštěni byli vojíni z kruhů zemědělských, jichž práce je doma nutná, na dobu žni, na dovolenou?

III.   Hodlá Vaše Excelence způsobem co nejrychlejším zakročiti u povolaných činitelů, aby povolání vojenských záložníků z kruhů zemědělských ku čtyřnedělnímu cvičení v době letošních žní (od 17. srp do 16. září) zejména v okr. klatovském, přestickém a sušickém, bylo vzhledem k okolnostem nahoře uvedeným vesměs odvoláno?

V  Praze, dne 17. července 1902.

Jos. Kovářík a soudruzi.

Oberstlandmarschall: Ich werde diese Interpellation an Seine Excellenz den Herrn Statthalter leiten.

Odevzdám tento dotaz panu místodržiteli.

Die Herren Abgeordneten Kletzenbauer und Genossen haben mir eine Anfrage an Seine Exzellenz den Herrn Statthalter überreicht.

Páni poslanci Kletzenbauer a soudr. mně odevzdali dotaz k jeho Excelenci panu místodržiteli.

Landtagssekretär Höhm (liest): Anfrage der Abgeordneten Kletzenbauer und Genossen an Seine Excellenz den Herrn Statthalter Graf Coudenhove.

Die im Landes -Gesetz-Blatte für das Königreich Böhmen XV. Stück zur Ausgabe gelangte Statthaltereikund machung vom 31. Mai 1902, Zahl 255. 507 ai 1901 betreffend die Hintanhaltung von Tierquälereien enthält im § 4, Punkt d folgenden Passus:

"Das bei Zugrindern stellenweise übliche Befestigen des Leitseiles am Ohre, sowie des in manchen Gegenden übliche Einspannen derselben in das Sogen. Prügeljoch, welches in dem Anbinden der Köpfe an ein am Ende der Deichsel unbeweglich befestigtes Doppeljoch besteht. Das Verbot des prügeljoches tritt mit 1. Jänner 1903 in Wirksamkeit. "

Mit Rücksicht daraus, daß in vielen und namentlich in gebirgigen Gegenden Südböhmens das Prügeljoch bei vielen Arbeiten, so z. B. bei der Holzlieferung von hochgelegenen Waldungen und Bearbeitung von kleinen Parzellen unentbehrlich ist; mit Rücksicht darauf, daß bei gewissen Arbeiten die Abschaffung des Prügeljoches zu einer "Menschenquälerei" Anlaß gibt und nicht selten das Leben des Führers der Zugrinder in Gefahr kommt; mit Rücksicht darauf, daß die Waldwege zumeist unpraktisch angelegt sind, von den armen Bauern Südböhmens aus Eigenem nicht zweckmäßig gebaut werden können und diese Ubelstände geradezu zwingen, das Prügeljoch zu benützen, mit Rücksicht daraus, daß in den meisten Bauernhöfen Südböhmens auch Stirnplatten Koppeln und Geschirre zu finden sind und sich der Bauer, wo es tunlich erscheint, dieser Bespannungsbehelfe auch bedient, woraus hervorgeht, daß die Tierquälerei wo möglich zu vermeiden gesucht wird, da der Bauer sehr gut weiß, daß die gute Haltung seiner Rinder das einzig Lohnende ist; und endlich mit Rucksicht darauf, daß durch daß Verbot des Prügeljoches dem Bauer, der oft nicht im Stande ist, die Steuer und sonstige Ausgaben bezahlen zu können, große Auslagen erwachsen, und daher die Bauern im Südlichen Böhmen sich in einer sehr gereizten Stimmung befinden, erlauben sich die Gefertigten anzufragen;

Ist Seine Excellenz geneigt, obcitierten Passus vielleicht Dahin abändern zu lassen, daß nur dort, wo es tunlich ist, das Prügeljoch gänzlich abgeschafft werden soll, und daß die Bezirksvertretungen und durch diese auch die Gemeindeämter um ihre Wohlmeinung befragt werden?

Prag, am 17. Juli 1902.

Gregor Kletzenbauer wird Gen.

Oberstlandmarschal: Ich werde diese Interpellation an Seine Excellenz den Herrn Stathalter leiten.

Odevzdám tento dotaz Jeho Excell. panu místodržiteli.

Komise rozpočtová koná schůzi dnes po sezení sněmu.

Die Budgetkommission halt Sitzung heute noch der Landtagssitzung.

Die Landeskulturkommission hält Sitzung heute nach der Landtagssitzug.

Komise pro záležitosti zemědělské koná schůzi dnes po sezení sněmu.

Komise petiční koná schůzi dnes po sezení sněmu.

Die Petitionskommission hält Sitzung heute nach der Landtagssitzung

Die Kommision für Angelegenheiten der Landesbank hält die Sitzung heute nach der Landtagssitzung.

Komise pro záležitosti zemské banky koná schůzi dnes po sezení sněmu.

Komise školská koná schůzi zítra o 9. hod. dopolední.

Die Schulkommission hält Sitzung morgen um 9 Uhr Vormittag.

Die Steuerkommission hält Sitzung morgen um 10 Uhr Vormittag.

Komise berní koná schůzi zítra o 10. hodině dopolední.

Die nächste Sitzung findet morgen, Freitag, den 18. Juni, um 11 Uhr vormittags statt.

Příští sezení se bude odbývati zítra, v pátek, dne 18. července, o 11. hodině dopolední.

Auf die Tagesordnung setze ich folgende Gegenstände.

Zweite Lesung des Berichtes der Kommission für Angelegenheiten der Hypothekenbank über den Landesausschußbericht, betreffend die Pensionierung der rechtskundigen Direktoren der Hypothekenbank des Königreiches Böhmen JUDr. Moritz Erben und JUDr. Johann Groß, sowie in Betreff der Wiederbesetzung dieser Stellen. Lbtg. -Z- 630, Druck CLXXXVI.

Zweite Lesung des Berichtes der Kommission für öffentliche Arbeiten über den Landesausschußbericht, betreffend die Beitragsleistung des Landes zu den Kosten der gemäß § 1 lit. b) und c) des Gesetzes vom 11. Juni 1901 R. G. Bl. Nr. 66, betreffend den Bau von Wasserstraßen und die Durchführung von Flußregulierungen im Königreiche Böhmen auszuführenden Schiffahrtskanäle und Flukanalisierungen; Ldtg. -Z583, Druck CLXI, und den analogen Bericht der Budgetkomission über den Landesausschußbericht; betreffend die Beitragsleistung des Landes zu den Kosten der gemäß § 1 lit. b) und c) des Gesetzes vom 11. Juni 1901 R. G. Bl. No. 66, betreffend den Bau von Wasserstraßen und die Durchführung von Flußregulierungen im Königreiche Böhmen auszuführenden Schiffahrtkanäle und Flußkanalisierungen; Ldtg. -Z. 581, Druck CLIX.

Diese beiden Berichte bilden einen Gegenstand der Verhandlung.

Ferner setze ich noch auf die Tagesordnung das erste Verzeichnis von Kommissionsberichten über Petitionen; Ldtg. Z. 547, Druck CXXXVI., und das zweite Verzeichnis von Kommissionsberichten über Petitionen; Ldtg. -Z. 646, Druck CXCV.

Na denní pořádek zítřejšího sezení kladu následující předměty:

I.   Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti hypoteční banky, o zprávě zemského výboru v příčině pensionování práv znalých řiditelů hypoteční banky království českého JUDra Morice Erbena a JUDra Jana Grosse a ohledně obsazení těchto uprázdněných míst, číslo tisku CLXXXVL

II.   Druhé čtení zprávy komise pro práce veřejné o zprávě zemského výboru v příčině přispíváni země k nákladu na průplavy a kanalisace řek v království Českém, jež dle § 1. lit. b) a o) zákona ze dne 11. června 1901 č. 66. říš. zák. o stavbě vodních drah a provedení úpravy řek mají býti provedeny, čís. t. CLXI. a komise rozpočtové o zprávě zemského výboru v příčině přispívání země k nákladu na průplavy a kanalisace řek v království Českém, jež dle § 1. lit. b) a c) zákona ze dne 11. června 1901 čís. 66 říš. zákona o stavbě vodních drah a provedení úpravy řek mají býti provedeny, č. t. CLIX.

Obě tyto zprávy tvoří jeden předmět. Dále kladu na denní pořádek

III.   Prvý seznam zpráv komisí o peticích, č. t. CXXXVI.

IV.   Druhý seznam zpráv komisí o peticích, č. t. CXCV.

Ich erkläre die Sitzung für geschlossen.

Prohlašuji schůzi za skončenu.

Schluß der Sitzung um 3 Uhr 20 Min. nachmittags.

Schůze skončena ve 3 hod. 20 min. odpol.

Verificatoren: -

Verifikatoři:

Pilz.

Müller.

Dr. Zimmer.

Praha. - Rohlíček & Sievers. - Prag.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP