Pátek 21. prosince 1900

Stenografická zpráva

 

XXVII sezení IV. výročního zasedání sněmu království Českého z roku 1895. dne 21. pros. 1900.

Stenographischer Bericht

über die

XXVII. Sitzung der IV. Jahressession des Landtages des Königreiches Böhmen vom Jahre 1895 am 21. Dez. 1900.

O b s a h:

Zprávy praesidialní:

Oznámení spisů tiskem rozdaných (str. 1307)

Oznámení došlých petic (str. 1308).

Dotaz posl. Jos. Mareše a soudruhů k c. k. místodržiteli ve příčině jednání politických úřadů v záležitostech nedostatku vody v Mýtě (str 1308).

Přikázání návrhů komisím bez prvního čtení:

poslance Dra Bedřicha Pacáka a soudruhů za příčinou podpor v okresu Kutnohorském a čáslavském následkem škod živelními nehodami najmě hraboši způsobených (str. 1309),

poslance Krumbholze a soudr. v příčině zářadění více obci do vyšších tříd služného (str. 1309),

poslance Sokola a soudruhů na uděleni státní a zemské podpory jakož i na odepsání pozemkové daně občanům města Holic postiženým krutou živelní pohromou (str. 1309),

poslance Dra. Krajníka a soudruhů na podporu krupobitím postižených májitelů polí a zahrad v městě Golčově Jeníkově (str. 1309).

Omluvy (str 1309).

I n h a l t:

Präsidialmittheilungen:

Bekanntgabe der vertheilten Druckschriften (S. 1307)

Bekanntgabe des Einlaufes an Petitionen (S. 1308. )

Anfrage des Abg. Jos. Mareš und Genossen an den k. k. Statthalter, betreffend das Verhalten der politischen Behörden in Angelegenheit des Wassermangels in Mauth (S. 1808. )

Zuweisung von Anträgen an Commissionen ohne erste Lesung:

des Abgeordneten Dr. Friedrich Pacák und Genossen, betreffend die Gewährung von Unterstützungen für die Bezirke Kuttenberg und Časlau anlässlich der durch Elementarereignisse insbesondere durch Feldmäuse angerichteten Schaden (S 1309).

des Abgeordneten Krumbholz und Genossen, betreffend die Einreihung mehrerer Gemeinden in höhere Lehrergehaltsklassen (S. 1309. )

des Abgeordneten Sokol und Genossen auf Gewährung einer Staats- und LandesUnterstützung, sowie auf Abschreibung der Grundsteuer der durch Elementarschäden betroffenen Bevölkerung der Stadt Holic.(S. 1309. )

des Abg. Dr. Krajník und Genossen, betreffend die Gewährung einer Unterstützung

den durch Hagelschäden betroffenen Grund und Gartenbesitzern in der Stadt GolčJenikau. (S. 1309).

Entschuldigungen (S 1309).

Denní pořádek:

Pokračování v drahém čtení zprávy komise rozpočtové o rozpočtu zemském na rok 1900; č. sn. 494, tisk CCXX.

Řeč posl. Ant. Steinera (str. 1310). Řeč posl. Adolfa Posselta (str. 1312). Řeč posl. Dra. Fr. Kloučka (str. 1316). Řeč posl. Rafaela Pachra (str. 1317). Řeč posl. Frant. Albla (str. 1320) Řeč posl. Karla H. Wolfa (str. 1322). Řeč posl. Dra Alberta "Werunského (str. 1324).

Řeč poslance Dra. Jindřicha Záhoře (str. 1326).

Věcná oprava posl. Dra. Aug. Fourniera (str. 1331).

Zpráva zpravodaje poslance Dra Jos.

Fořta (str. 1332).

Řeč posl. Ignata Hořice (str. 1332). Závěrečné slovo zpravodaje Dra. Jos.

Fořta (str. 1334).

Druhé čtení zprávy komise pro práce veřejné o zprávě zemského výboru v příčině podporování železnic nižšího řádu;

č. sn. 496, tisk CCXXI

Řeč zpravodaje poslance Kaftana (str. 1334).

Řeč přís. zem. výboru Vojt. hr. Schönborna (str. 1336).

Řeč přís. zem. výboru posl. Adámka (str. 1338.

Řeč posl. Anselma Heinzla (str. 1339).

Věcná poznámka přís. zemského výboru posl. Adámka (str. 1342).

Doslov zpravodaje posl. J. Kaftana (str. 1342).

Podrobné rokování:

Zpráva zpravodaje posl. J. Kaftana (str. 1343).

Řeč přís. zem. výboru posl. Karla Adámka (str. 1344).

Tagesordnung:

Fortsetzung der zweiten Lesung des Berichtes der Budget-Commission über den Landesvoranschlag für das Jahr 1900;

Ldtgsz. 494, Druck CCXX.

Rede des Abg. Ant. Steiner (S. 1310) Rede des Abg. Adolf Posselt (S. 1312)

Rede des Abg. Dr. Franz Klouček (S. 1316. )

Rede des Abg. Raphael Pacher S. l317. ) Rede des Abg. Franz Albl (S 1320. ) Rede des Abg. Karl H. Wolf (S. 1322. )

Rede des Abg. Dr. Albert Werunský (S. 1324)

Rede des Abg. Dr. Heinrich Záhor (S 1326. )

Thatsächliche Berichtigung des Abg. Dr.

Aug Fournier. (S 1331. )

Bericht des Berichterstatters Dr. Josef Fořt. (S 1332. )

Rede des Abg. Ignaz Hořica. (S. 1332)

Schlusswort des Berichterstatters Dr.

Josef Fořt (S. 1334. )

Zweite Lesung des Berichtes der Commission für öffentliche Arbeiten über den Bericht des Landesausschusses, betreffend die Unterstützung von Eisenbahnen niederer Ordnung; Ldtgsz. Z. 496, Druck CCXXI.

Rede des Berichterstatters Abg. Kaftan (S. 1334. )

Rede des Landesausschussbeisitzers Adalbert Grafen Schönborn (S. 1336).

Rede des Landesausschussbeisitzers Abg.

Adámek (1338).

Rede des Abg. Anselm Heinzel (S. 1339).

Factische Bemerkung des Landesausschussbeisitzers Abg. Karl Adámek (S. 1342).

Schlusswort des Berichterstatters Abg. Kaftan (1342).

Spezialdebatte: Bericht des Berichterstatters Abg. J.

Kaftan (S. 1343).

Rede des L. -A. -B. Abg. Karl Adámek (S. 1344).

Další zpráva poslance J. Kaftana (str. 1344).

Řeč přís. zem. výboru posl. Karla

Adámka (str. 1344).

Zpráva zpravodaje posl. J. Kaftana (str. 1344).

Věcná oprava přís. zem. výboru posl. Karla Adámka (str. 134).

Zpráva zpravodaje posl. J. Kaftana (str. 1346). Zpráva zemského výboru, kterou se opět předkládá zpráva komise pro záležitosti okresní a obecní ze dne 19. dubna 1900 č. 339 sněm. tisk CXXX. v příčine změny zákonného pojmenování volebního okresu měst a míst průmyslových Vildstein, Kynšperk, Hazlov a Falknov; č. sn. 450, tisk CCII.

Řeč zpravodaje přís. zem výb. posl. Vojtěcha hr. Schönborna (str. 1348).

Řeč posl. P. Amb. Opitze (str. 1349). Doslov zpravodaje přís. zem. výboru posl. Vojtěcha hr. Schönborna (str. 1350).

Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti okresní a obecní o zprávě zem. výboru v záležitosti připojení městské obce Libeňské s obcí král. hlav. města Prahy; č. sn. 405, tisk CLXXV.

Řeč zpravodaje posl. Dra. Brzoráda (str. 1352).

Řeč přís. zem. výboru poslance prof. Dra Pražáka (str. 1352).

Řeč posl. Dra Herolda (str 1356).

Řeč přís. zem výboru posl. prof. Dra. Pražáka (str. 1359).

Doslov zpravodaje posl. Dra Brzoráda (str. 1360).

Weiterer Bericht des Berichterstatters

Abg. J. Kaftan (S. 1344).

Rede des L. -A. -B. Karl Adámek (Seite 1344).

Bericht des Berichterstatters Abg. J.

Kaftan (S. 1344).

Thatsächliche Berichtigung des L. A. B. Abg. Karl Adámek (S. 1346).

Bericht des Berichterstatters Abg. J. Kaftan (1346).

Bericht des Landesausschusses mit welchem der Bericht der Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten vom 19. April 1900 Nr. 339 Ldtg. Druck CXXX.,betreffend die Abänderung der gesetzlichen Benennung des Wahlbezirkes der Städte und Industrialorte Wildstein Königsberg, Haslau und Falkenau wieder vorgelegt wird, Ldtg. Z. 450, Druck CCII.

Rede des Berichterstatters L. -A-B. Abg. Adalbert Graf Schönborn (1348).

Rede des Abg. P. Ambros Opitz (Seite 1349).

Schlusswort des Berichterstatters L. -A -B. Abg. Adalbert Grafen Schönborn (S. 1350).

Zweite Lesung des Berichtes der Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über den Landesausschussbericht In Angelegenheit der Vereinigung der Stadtgemeinde Lieben mit der Gemeinde der kön. Hauptstadt Prag; Ldtg. Z. 405, Druck CLXXV.

Rede des Berichterstatters Abg. Dr. Brzorád (S 1352).

Rede des L. -A. -B. Abg. Prof. Dr. Pražák (S. 1352).

Rede des Abg. Dr. Herold (S. 1356).

Rede des Abg. Prof. Dr. Pražák (S. 1359).

Schlusswort des Berichterstatters Abg.

Dr. Brzorád (S. 1360).

Přikázání návrhu posl. Mareše a Koniga na podporu za příčinou neúrody v okresích Hořovickém a Zbirovském bez prvního čtení komisi (str. 1363).

Zuweisung des Antrages des Abg. Mareš. König und Gen. auf Unterstützung aus Anlass der Missernte in den Bezirken Horowitz und Zbirow ohne erste Lesung an die Commission (S. 1363).

Návrhy a dotazy: Návrh posl. Ant. J. Aignera a soudr.,

Anträge und Anfragen. Antrag des Abg. Ant. J. Aigner und Gen., betreffend die Einführung der zweijährigen activen Militärdienstleistung (S. 1363).

Antrag des Abg. Doležal und Gen. auf Unterstützung in den Bezirken Neubidschow und Chlumetz infolge der Missernte und der durch die Feldmäuse verursachten Schäden (S. 1364)

Antrag des Abg. Pacher und Genossen auf Erhöhung der Landessubvention für die städtische Musikschule in Pressnitz. (S. 1364). Antrag des Abg. Dr. Krumbholz und Genossen auf Staats- und Landessubvention an von Elementarunfällen betroffenen Gemeinden des Bez. Beraun. (S. 1365).

Anfrage des Abg. Dr. Krajnik und Gen. an den k. k. Statthalter, betreffend die Fusion der Böhm. Eskomptebank in Prag. (S. 1365).

Anfrage des Abg. Wolf und Genossen an den k. k. Statthalter, betreffend die Verwendung eines böhm. Stempels seitens des k. k. Hauptsteueramtes in Königgrätz (S. 1366).

Anfrage des Abg. Pacher und Genossen an den k. k. Statthalter, betreffend den Fahrbetrieb der Buschtiehrader Eisenbahn auf der Strecke Komotau-Weipert. (S. 1366).

Anfrage des Abg. Steiner (Kaaden) an den k. k. Statthilter, betreffend die Beschwerden der Musiker aus Pressnitz. (S. 1367).

Anfrage des Abg. Stein und Genossen an den k. k. Statthalter, betreffend die Ausübung des Gottesdienstes der evangelischen Predigtstation in Langenau. (S. 1368).

Bekanntgabe der Commissionssitzung. (S. 1368).

Bekanntgabe der Tagesordnung der XXVIII. Landtagssitzung. (S 1368).

aby zavedena byla dvouletá činná služba vojenská (str. 1363).

Návrh posl. Doležala a soudr. za příčinou poskytnutí podpor v okresu Novobydžovském a Chlumeckém následkem neúrody a škod hraboši způsobených (str. 1364).

Návrh posl. Dra Pachra a soudr. aby zvýšena byla podpora městské hudební škole v Přísečnici (str. 1364).

Návrh posl. Václ. Krumbholze a soudruhů za zemskou a státní podporu obcím v okresu Berounském živelními nehodami stíženým (str. 1365).

Dotaz pos1. Dra. Krajníka a soudruhů na c. k. místodržitele týkající se fuse České eskomptní banky v Praze (str. 1365).

Dotaz posl. Wolfa a soudruhů k c. k. místodržiteli stran užívání českého razítka od c. k. hlavního berního úřadu v Hradci Králové (str. 1366).

Dotaz posl. Pachra a soudr. na c. k. místodržitele stran dovozu Buštěhradské dráhy na trati Chomutovsko-Výprtské (str. 1366).

Dotaz posl. Steinera (Kadaň) a soudruhů k c. k. místodržiteli týkající se stížností hudebníků přísečnických (str. 1367)

Dotaz posl. Steina a soudr. na c. k. místodržitele týkající se bohoslužby evangelické stanice kazatelské v Lanově (str. 1368).

Oznámení schůze komise (str. 1368).

Oznámení denního pořádku XXVIII. schůze sněmovní (str. 1368).

Schůze začala v 11 hod. 20 min. dop.

Předseda: Jeho Jasnost nejvyšší maršálek zemský, Jiří kníže z Lobkowitz.

Přítomni: Náměstek nejvyššího maršálka zemského, cís. rada Josef Wohanka a větší počet poslanců.

Jakožto zástupcové vlády: J. Excell. c. k. místodržitel Karel hrabě Coudenhove, c. k. místodržitelský rada Jindřich Vojáček a c. k. okresní hejtman Dr. Rudolf Neumann.

Beginn d. Sitzung um 11 Uhr 20 Min. Vorm.

Vorsitzender: Se. Durchlaucht der OberstlandmarschallGeorg Fürst M. Lobkowicz,

Anwesend: Der OberstlandmarschallStellvertreter, laif. Rath Josef Wohanka und eine größere Anzahl von Abgeordneten.

Am Regierungstische: Se. Excell. der k. k. Statthalter Carl Graf Coudenhove, k. k. Statthaltereirath Heinrich Vojáček und k. k. Bezirkshauptmann Dr. Rudolf Neumann.

Nejvyšší maršálek zemský i zvoní): Zahajuji schůzi

Ich eröffne die Sitzung.

Žádám, by sl. sněmu bylo sděleno, které spisy byly tiskem rozdány.

Ich ersuche, dem hohen Hause mitzutheilen, welche Druckschriften vertheilt worden sind.

Sněmovní tajenmík Höhm (čte): Tiskem byly rozdány:

č. sn. 508, č. t. CCXXV. Návrh posl. Dra Bedřicha Pacáka a soudruhů za přítmou podpor v okresu Kutnohorském a Čáslavském následkem škod živelními nehodami najmě hraboši způsobených,

č. sn. 504, č. t. CCXXVI. Návrh posl. Krumbholze a soudruhů v příčině zařadění více obcí do vyšších tříd služného,

č sn, 505, č. t. CCXXVII. Návrh posl. Sokola a soudruhů na udělení státní a zemské podpory jakož i na odepsání pozemkové daně občanům města Holic postiženým krutou živelní pohromou,

č. sn. 506, č. t. CCXXVIII. Návrh poslance Fr. AlbIa a soudruhů na poskytnuti přiměřené náhrady majitelům usedlostí v obci Stranná v okresu Chomutovském, poškozeným následkem opětujícího se sesouvání půdy,

č. sn. 508, č. t. CCXXX. Návrh posl. Dra Krajníka a soudruhů na podporu krupobitím postižených majitelů polí a zahrad v městě Golčově Jeníkově,

č. sn., 509, č. t. CCXXXI. Návrh poslanců Mareše, Königa a soudruhů na poskytnutí podpor zemských a státních za příčinou neúrody panovavší v roce 1900 v okresu Hořovickém a Zbirovském,

č. sn., 510. č. t. CCXXXII. Zpráva komise pro záležitosti okresní a obecní o zprávě zemského výboru týkající se jednání s c. k. vládou ve příčině úlev na daních pro stavby a přestavby domů v některých částech královského hlavního města Prahy, jež z důvodů esthetických stihne omezení co do výšky.

Im Drucke wurden vertheilt:

Ldtgsz. 503, Druck: CCXXV, Antrag des Abg. Dr. Friedrich Pacák und Genossen betreffend die Gewährung von Unterstützungen für die Bezirke Kuttenberg und Časlau anlässlich der durch Elementarereignisse insbesondere durch Feldmäuse angerichteten Schäden.

Ldtgsz. 504, Druck: CCXXVI, Antrag des Abg. Krumbholz und Genossen, betreffend die Erweihung mehrerer Gemeinden in höhere Lehrergehaltsclassen.

Ldtgsz. 505, Druck: CCXXVII, Antrag des Abg. Sokol und Genossen auf Gewährung einer Staats und Landesunterstützung,sowie auf Abschreibung der Grundsteuer der durch Elementarschäden betroffenen Bevölkerung der Stadt Holic.

Ldtgsz. 506, Druck: CCXXVIII, Antrag des Abg. F. Albl und Genossen bezüglich einer entsprechenden Entschädigung der durch die wiederholten Erdrutschungen in der Gemeinde Strahn, Bezirk Komotau, geschädigten Besitzer dieser Gemeinde.

Ldtgsz. 508, Druck: CCXXX, Anhtrag des Abgeordneten Dr. Krajník und Genossen, betreffend die Gewährung einer Unterstüz-zung den durch Hagelschäden betroffenen Grund- und Gartenbesitzern in der Stadt Solč-Jenikau.

Ldtgsz. 509, Druck: CCXXXI. Antrag der Abgeordneten Mareš, König und Genossen aus Gewährung von Landes- und Staatsunterstützungen anlässlich der im Horowitzer und Zbirower Bezirke im Jahre 1900 herrschenden Missernte.

Ldtgsz. 510, Druck: CCXXXII, Beucht der Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über den Bericht des Landesausschusses bezüglich der mit der Regierung gepflogenen Verhandlungen betreffend die Gewährung von Steuererleichterungen für diejenigen Neu- und Umbauten in der kgl. Hauptstadt Prag, bezüglich welcher aus aesthetischen Gründen die Beschränkung hinsichtlich der Höhe ausgesprochen wird.

Nejvyšší maršálek zemský: žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které petice došly.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Petitionen eingelaufen sind

Sněmovní aktuár Dr. Haasz čte petice od čísla 7373 až 7403.

LandtagsactuarHaasz verliest die Petitionen Z. 7373 bis Z. 7403.

Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. Mareš a soudruzi mně odevzdali dotaz k Jeho Excel. panu místodržitelovi.

Die H. Abgeordnt. Mareš und Genossen haben mir eine Interpellation an Se. Exc. den Herrn Statthalter überreicht.

Žádám, by tento dotaz byl přečten. Sněmovní sekretář Höhm (čte: ) Dotaz poslanců Jos. Mareše a soudruhů na Jeho Excellenci pana místodržitele ve příčine jednání politických úřadů v záležitosti nedostatku vody v Mýtě, pol. okr. Rokycany.

V  letošním jarním zasedání sněmu podal podepsaný dotaz na Jeho Excellenci, jakých opatření hodlá učiniti v Mýtě, pol. okr. Rokycany, kde následkem prohloubení studny v sladovně náležející panu Emilu Gruberovi studny u domů v západní části města vysýchají

V  sezení konaném dne 26. dubna 1900 Jeho Excellence na dotaz ten odpověděl a pravil ku konci této odpovědi toto:

"Uložil jsem okresnímu hejtmanství, aby v započatém smírném jednání způsobem co nejstručnějším ihned pokračovalo a je co nejdříve dokončilo, kdyby však uspokojivého dohodnutí docíleno býti nemohlo, aby bez odkladu se vším důrazem dle zákona úřad konalo, neboť-nelze z veřejných ohledů dopustiti, aby používání spodních vod jmenovanou firmou tak daleko šlo, aby celá část obce potřebné vody zbavena byla.

Rozumí se samo sebou, že záležitost tuto v evidenci podržím".

Tím doznal Jeho Excellence p. místodržitel, že stává tu jakéhosi porušení soukromých práv majitelů studní. Ostatně pak nepostrádá také záležitost tato jakési stránky veřejnoprávní, protože v čas epidemií by nebylo dostatek zdravé vody k pití. Mimo to může býti takový nedostatek vody osudným při požárech, neboť pak byl by majetek občanstva co nejvíce ohrožen. V obci Mýtě právě letos na počátku července zuřil strašný požár, který by byl nabyl zajisté ještě větších rozměrů, kdyby byl býval větší nedostatek vody, jaký bývá v době, když se v závodu páně Gruberově sladuje a kdyby nebylo bývalo při tom takové obětavosti hasičstva a jiných činitelů.

Nyní dochází nás z Mýta zpráva, že záležitost tato od zodpovědění dotazu v ničem nepokročila. Občanstvo tamní bojíc se možných následků, přeje sobě s toužebností, aby věc ta přišla již jednou ku vyřízení tak dalece, aby kalamita s nedostatkem vody spojená byla odstraněna.

Proto klademe dotaz: Jest Jeho Excellence ochotna postarati se o to, aby záležitost tato jak v zájmu soukromníků, tak i v zájmu veřejném došla co možno rychlého vyřízení?

V Praze, dne 21. prosince 1900.

Posl. Mareš a soudruzi.

Nejvyšší maršálek zemský Odevzdám tento dotaz J. Exc. panu místodržiteli.

Ich werde diese Interpellation an Se. Excellenz den Herrn Statthalter leiten.

Bylo podáno a vytištěno několik návrhů, stran kterých páni navrhovatelé žádají, by byly bez prvního čtení přikázány komisím.

Es liegt eine Anzahl von Anträgen auf, welche im Drucke vertheilt worden sind, u. bezüglich deren die Antragsteller beantragen, dass dieselben ohne eiste Lesung an die betreffende Commission verwiesen werden.

Ich werde mir erlauben, diese Antrage mitzutheilen und, falls dagegen keine Einwendung erhoben wird, beabsichtige ich dem Wunsche der Herren Antragsteller zu entsprechen.

Sdělím obsah těchto návrhův, a pakli se nevyskytne proti tomu námitky, učiním dle přání pp. navrhovatelů.

Jsou to následující návrhy.

Es sind dies nachfolgende Antrage.

Návrh poslance Dra. Bedřicha Pacáka a soudruhů za příčinou podpor v okresu Kutnohorském a čáslavském následkem škod živelními nehodami najmě hraboši způsobených.

Antrag des Abg. Dr. Friedr. Pacák und Genossen, betreffend die Gewährung von Unterstützungen für die Bezirke Kuttenberg und Časlau anlässlich der durch Elementarereignisse, insbesondere durch Feldmäuse angerichteten Schäden.

Návrh poslance Krumbholze a soudruhů v příčině zařadění více obcí do vyšších tříd služného.

Antrag des Abgeordneten Krumbholz und Genossen betreffend die Einreihung mehrerer Gemeinden in höhere Lehrergehaltsklassen.

Návrh poslance Sokola a soudruhů na udělení státní a zemské podpory jakož i na odepsání pozemkové daně občanům města Holice postiženým krutou živelní pohromou.

Antrag des Abgeordneten Sokol und Genossen auf Gewährung einer Staats- und Landesunterstützung, sowie auf Abschreibung der Grundsteuer der durch Elementarschäden betroffenen Bevölkerung der Stadt Holic.

Návrh poslance Dra. Krajníka a soudruhů na podporu krupobitím postižených majitelů polí a zahrad v městě Golčově Jeníkově.

Antrag des Abgeordneten Dr. Krajník und Genossen, betreffend die Gewährung einer Unterstützung den durch Hagelschäden betroffenen Grund- und Gartenbesitzern in der Stadt Golč-Jenikau.

Wird gegen die Zuweisung dieser Anträge ohne eiste Lesung eine Einwendung erhoben ?

Činí se námitka proti tomu, aby tyto návrhy byly přikázány bez prvního čtení dotyčným komisím?

Nebyla činěna žádná námitka. Učiním dle přání pánů navrhovatelů.

Es ist keine Einwendung erhoben worden und ich werde demnach dem Wunsche der Antragsteller entsprechen.

Pan posl. Janoušek předloživ vysvědčeni lékařské oznámil, že následkem onemocnění nemůže se nyní účastniti schůzí sněmovních.

Herr Abg. Janoušek hat unter Vorlage eines ärztlichen Zeugnisses angezeigt, dass er infolge Erkrankung sich dermalen an den Verhandlungen des hohen Landtages nicht betheiligen kann.

Herr Abg. Dr. Reiniger hat seine Abwesenheit durch Unwohlsein entschuldigt. Ebenso der Abgeordnete Dr. Bareuther.

Pan poslanec Dr. Reininger omluvil svou nepřítomnost churavostí, rovněž pan posl. Dr. Bareuther.

Weiter hat sich für die heutige Sitzung

der H. Abg. Dr. Malý entschuldigt.

Dále se omluvil pro dnešní sezení p. posl. Dr. Malý.

Konstatuji, že jest slavný sněm způsobilý usnášeti se.

Ich erkläre das hohe Haus für beschlussfähig.

Přejdeme k dennímu pořádku.

Wir gehen zur Tagesordnung über

Na denním pořádku nachází se pokračování v druhém čtení zprávy komise rozpočtové o zemském rozpočtu na rok 1900.

Auf der Tagesordnung steht als erster Gegenstand die zweite Lesung des Berichtes der Budgetcommission über den Landesvoranschlag für das Jahr 1900.

Dospěli jsme včera v specielní debatě v odstavci A k tomu, že jest ještě několik řečníků zapsáno a tito řečníci nyní přijdou ke slovu.

Wir haben gestern die Specialdebatte über den Punkt Ä nicht beendigt, es sind noch einige Redner vorgemerkt und dieselben gelangen demnach gegenwärtig zum Worte

Der nächste Redner, welcher zum Worte gelangt, ist der Herr Abgeordnete Anton Steiner.

Abg. Anton Steiner (Schaab): Ich schließe mich voll und ganz den. Wünschen an, die meine Collegen und Freunde im Interesse der deutschen landwirtschaftlichen Bevölkerung Böhmens hier gestern vorgebracht haben. Es wäre wirklich die höchste Zeit, wenn die hohe Regierung die Wünsche der Landwirtschaft endlich einmal ernst nehmen würde. Der Herr Abgeordnete Peschka hat besonders hervorgehoben, wie schwer heute eine Unterstützung von Seite der hohen Regierung zu Lagerhäusern und überhaupt zu solchen Institutionen zu bekommen ist welche große Vortheile für die Landwirtschaft haben

Ich bin selbst überzeugt, dass es schwerist, etwas zu lichten, wenn man mit Forderungen an die Regierung herantritt, wo es sich um Geld handelt. Nun, meine Herren, meine Wünsche sind heute nicht solche, dass es sich um Geldbeträge handelt, sondern ich möchte den hohen Landtag bitten, dass er die hohe Regierung auffordert, dass sie endlich einmal die Gesetze schafft, die für die Landwirtschaft wohlthätig sind, und dass sie diejenigen Gesetze abschafft, welche für die Landwirtschaft schädlich wirken.

Wir besitzen, meine Herren, viele solche Gesetze, z. B. über den börsenmäßigen Terminhandel (Abgeord. Kasper: TerminSchwindel!), dessen Abschaffung doch heute schon von allen Landsleuten gefordert wird. Dieselbe ist überall auf der Tagesordnung, und wie lange, meine Herren, dauert es, ehe sich die hohe Regierung entschließt, ein solches schädigendes Institut abzuschaffen. Sie beruft eine große Enquete ein. Wer aber sitzt in diesen Enqueten? Darin sitzen Professoren, die wohl theoretisch genügend ausgebildet sind, Techniker, viele Börsianer und ganz wenig Landwirte. Und wenn dort ich habe es erfahren - ein Landwirt mit seiner Meinung hervortritt und es den Herren etwas deutsch hineinsagt, so wird ihr entweber das Wort entzogen, oder es werden Worte gegen den Experten gebraucht, die sogar beleidigend sind. So ist es mir geschehen. Ich habe mich zwar nicht gescheut, hatte offen erklärt warum ich hingekommen bin, nicht vielleicht um die Herren mit Glacehandschuhen anzufassen, sondern um dort die Wünsche meiner Landwirte auszusprechen. Ich habe den Herren meine Meinurg ohne Rückhalt vorgetragen, dass nämlich der Börsenterminhandel eine Schädigung ist und einen Preisdruck auf die Producte ausübt, habe erklärt, dass es eine Lumperei ist, wenn schon im Vorjahre auf der Börse über ein landwirtschaftliches Product um einen Wert abgeschlossen wird, um den es der Landwirt heute nicht einmal erzeugen kann. Das habe ich auch dort offen gesagt. kurz wie weit es kommen wird; ob wirklich der Blancoterminhandel durch Enqueten abgeschafft werden wird, ist eine Frage. (Abg. Kasper: Auch Theaterspiel!)

Aber, meine Herren, ich glaube, dass alle Vertreter von Landwirtschaften energisch darauf hingewiesen haben, dass der Getreideterminhandel abgeschafft werde.

Nun bestehen heute noch Gesetze, die z. -B. der Cartellierung vollständig freie Handlassen, nun bestehen heute noch Gesetze, welche besonders auf die Landwirtschaft schädigend einwirten. Sie wissen, meine Herren, dass ich voriges Jahr hier im Landtage einen Antrag eingebracht habe, welcher nur die Beschränkung der Kartelle der Zuckerfabriken zum Inhalte hat Auch hier hat man durchans nichts gemacht, auch hier wird von Seite der Regierung nichts eingeleitet. Im Gegentheil, meine Herren! Die Regierung ist an die Zuckerfabriken herangetreten und verlangte eine Vorbesprechung, eine Enquete, wie es immer der Fall ist; die Herren Zuckerfabrikanten haben eine Außerung gemacht; wenn ich sie hier verlesen könnte, würden Sie staunen, wie frech von dieser Seite vorgegangen wird; es wird darin hingewiesen, als ob die Rübenproduzenten die Fabrikanten schädigen würden, als ob sie betrügerisch vorgehen würden; das steht schwarz auf weiß in dieser Druckschrift. Wir müssen ruhig sein, wir haben nichts in der Hand, um uns dagegen zu wehren. Diese Zuschrift wurde an die hohe Regierung erlassen und diese hat sie wieder an den Landeskulturrath geschickt, so ist sie mir in die Hand gekommen. (Abg. Kasper: Theaterspiel!)

Heute sind mir eigentlich, besonders meine Person, der ich die Frage sehr stark in der Hand gehabt habe, als Oberbetrüger hingestellt worden und die anderen Landwirte und die Unterbetrüger.

So weit ist es gekommen !

Ich bedauere, meine Herren, dass nicht mit aller Entschiedenheit darauf hingewirkt wird, dass ein (besetz geschaffen wird, welches eine Beschränkung einführt, welches hauptsächlich darauf hinwirft, dass überhaupt diejenigen Kartelle, welche eine Schädigung der Production bedeuten, abgeschafft werden müssen

Weiter, meine Herren, habe ich noch eine sehr wichtige Frage zu berühren, und zwar eine Frage, welche hauptsächlich meine Gegend betrifft, in der ich lebe und existiere

Es ist dies, meine Herren, die wichtige Frage über die Herkunftsbezeichnung der landwirtschaftlichen Producte

Die Herkunftsbezeichnung ist für unsere Producte, besonders für den Hopsen, sehr wichtig, es wäre dringend nothwendig, dass ein solches Gesetz geschaffen wird, das die Herkunftsbezeichnung anordnet, weil bei uns besonders Hopfen sehr gefälscht wird, und weil wir durch die Fälschung des theueren wertvollen Productes einen großen Schaden erleiden

Ein solches Gesetz liegt schon seit 1896 im Ackerbauministerium und ich weiß nicht, warum es dort liegen bleibt; soll es dort vielleicht ausruhen, oder traut man sich nicht mit einem solch wichtigen Gesetze zu kommen.

(Abg. Kasper: Es muss doch 3 bis 4 J. liegen bleiben!) Ich glaube, meine Herren, es wäre die höchste Zeit, dass ein solches Gesetz von Seite des Ackerbauministeriums herausgegeben werde.

Sie werden schon gehört haben, dass in allen landwirtschaftlichen Vereinen des Productionsgebietes Saaz und Podersam wiederholt Resolutionen gefasst wurden.

dass ein Gesetz zum Schlitze der herkunftsbezeichnungen geschaffen werden soll; wenn es nicht bald geschaffen wird, dann, muss ich offen sagen, geht unsere Hopfenproduction vollständig dem Ruin etgegen. (Abg. Kasper: Wird die Weincultur mehr in Blüte kommen!)

Besonders, meine Herren muss ich aber noch hervorheben, dass in unseren Gegenden hauptsächlich eine Frage sehr wichtig und nothwendig ist, die von der hohen Regierung sehr dringend behandelt wird, nämlich die Frage des Zoll- und Handelsbündnisses mit dem Auslande.

Diese Frage, meine Herren, ist von so großer Wichtigkeit, dass, wenn deren Lösung schlecht für die Landwirte ausfällt, wenn der Zoll wirklich, wie im bayerischen Landtag beantragt wird, auf 100 M erhöht wird, unser Hopfenbau, unsere Hopfenproduction in Saaz, vollständig ruiniert ist, und ich möchte besonders bitten, dass hauptsächlich auch die Regierung in diesem Falle ihr Augenmerk darauf richtet dass die Zölle auf unsere landwirtschaftlichen Producte bei den Zollverhandlungen durchaus nicht erhöht werden. Wie Ihnen begannt, meine Herren, ist heute unsere Ausfuhr, besonders von Hopfen, größtentheils noch nach Deutschland gerichtet; unsere Ausfuhr nach Deutschland beträgt an Hopfen 70 000 Centner, wir bauen im Ganzen 150. 000 Centner, also, wenn uns dort vielleicht durch Erhöhung des Zolles die Ausfuhr ganz abgeschnitten wird, dann bleibt uns nichts anderes übrig, als dass wir in Saazer Lande - und ebenso auch im Daubaer und Auschaer Bezirke den

Kopfenbau ganz aufgeben müssen. Und der Kopfenbau wird doch bei uns in so ausgebehnter Weise betrieben, dass derselbe zum B ein Ausmass von 17. 500 ha beträgt, worauf in Böhmen 250. 000 Centner Hopfen gebaut werden.

Wenn man den Centner nur mit 120 K berechnet, ist der Ertrag 30, 000. 000 K; diese 30, 000. 000 werden den Landwirten abgehen oder werden vielleicht auf eilt Drittel reducirt werden; da, meine Herren, können sie sich vorstellen, was aus unserer Landwirtschaft in der besten Gegend Böhmens werden kann; wo werden wir dann die Steuergulden hernehmen? Wir zum Beispiel haben heute bei den Hopfengärten der ersten Klasse 160 Kr. Reinertrag, das sind 80 fl.

Wenn der Hopsen im Werthe finkt, wenn er vielleicht so tief finkt, dass die Aus-


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP