Úterý 2. května 1899

Stenografická zpráva o XXIII. sezení III, výročního zasedání sněmu království Českého z roku 1895. dne 2. května 1899.

Předseda: Jeho Jasnost nejvyšší maršálek zemský, Jiří kníže z Lobkowicz.

Přítomni: Náměstek nejvyššího maršálka zemského cis. rada Josef Wohanka a větší počet poslanců.

Jakožto zástupcové vlály: J. Excell. c. k. místodržitel Karel hrabě Coudenhove, c. k. místodržitelský rada Jindřich Vojáček, rada c. k. vrchního zemského soudu František Sebesta a c. k. místodržitelský tajemník Dr. Rudolf Neumann.

Stenographischer Bericht über die XXIII. Sitzung der III. Jahressession des Landtages des Königreiches Böhmen v. Jahre 1895 am 2. Mai 1899.

Vorsitzender: Se. Durchlaucht der Oberftlandmarschall Georg Fürst von Sobfowitz.

Anwesend: Der Oberftlandmarsdjall. Stellvertreter fais. Rath Josef Wohanfa und eine größere Anzahl von Abgeordneten.

Am Regierungstische: Se. Excell. der k. k. Statthalter Carl Graf Coudenhotte, k. k. Statthaltereirath Heinrich Bojáček, k. k. Oberlandesgerichtsrath Franz Šebesta und k. k. Statthaltereisekretär Dr. Rudolf Reumann.

Denní pořádek:

1.  První čtení návrhu poslance A. Materny a soudruhů v příčině zákonitého poskytování slevy na domovní dani nájemní, na přirážkách zemských a obecních pro stavby a přestavby v král. h1av. městě Praze a předměstích, jež z důvodů estetických stihnou omezení co do počtu pater, č. sn. 455, č. tisku CLVIII

2.     Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti zemědělství o návrhu poslanců Karla Práska, Josefa Novotného, Jana Rataje a soudruhů v příčině vyšetření poměrů výměnkových na rolnických usedlostech v království českém, č. sn. 453, č. tisku CLVI.

Tagesordnung:

1.   Erste Lesung des Antrages des Abgeordneten A. Materna und Genossen, betreffend die gesetzliche Gewährung eines Nachlasses von der Hauszinssteuer, sowie von den Landes- und Gemeindeumlagen für diejenigen Neu- und Umbauten in der kön. Hauptstadt Prag und den Vororten, bezüglich welcher aus ästhetischen Gründen eine Beschränkung hinsichtlich der Zahl der Stockwerke ausgesprochen wird. Ldtgsz. 455, Druck-Nr. CLVIII.

2.     Zweite Lesung des Berichtes der Landeskultur-Commission über den Antrag des Abgeordneten Karl Prášek, Josef Novotný), Johann Rataj und Genossen, betreffend die Erhebung der Verhältnisse der ob Bauerngütern im Königreiche Böhmen haftenden Ausgedinge. Ldtgsz. 453, Drucker. CLVI.

3.     Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti okresní a obecní o zprávě výboru zemského týkající se žádosti obce Ražic za vyloučení z obvodu okresního zastupitelství a soudního okresu Vodňanského a za přidělení k obvodu okresního zastupitelstva a soudního okresu v Písku, č. sn. 454, č. tisku CLVII.

4.    Druhé čtení zprávy komise pro zřízení nových soudů o návrhu zemského výboru v příčině zřízení krajského soudu s úředním sídlem v Klatovech, č. sn. 458, č. tisku CLX.

5.   Druhé čtení zprávy komise živnostenské o návrhu poslance Karla Adámka a soudruhů na podporovaní vývoje organisace živnostenstva, č. sn. 422, č. tisku CXLIII.

6.   Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti hypoteční banky království Českého o výsledcích činnosti a uzávěrce účtů této banky za r. 1897 a 1898, č. sn. 461, č. tisku CLXI.

7.     Druhé čtení zprávy komise pro okresní hospodářské záložny o zprávě zemského výboru, kterou předkládá se osnova zákona na změnu zákona o okresních hospodářských záložnách ze dne 30. června 1896 z. z. č. 56 a osnova zákona, jimž doplňuje se zákon ze dne 20. prosince 1881 z. z. č. 70. v příčině věnováni kontribučenských peněžních fondů, č. sn. 462, č. tisku CLXII

Schůze počala o 11. hod. 15 min. dopol.

3.     Zweite Lesung des Berichtes der Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über den Landesausschussbericht, betreffend das Gesuch der Gemeinde Ražic um Ausscheidung aus dem Bertretungs beziehungsweise Gerichtsbezirke Wodňan und Zuweisung zu dem Vertretungs- beziehungsweise Bezirksgerichtssprengel Pisek. Ldtgsz. 454, Druck-Nr. CLVII.

4.   Zweite Lesung des Berichtes der Commission für die Errichtung neuer Berichte über den Landesausschussantrag, betreffend die Errichtung eines Kreisgerichtes mit dem Amtssitze in Alattau. Ldtgsz. 458, Druck Nr. CLX.

5.     Zweite Lesung des Berichtes der Gewerbekommission über den Antrag des Abge ordneten Karl Adámek und Genossen, betreffend die Forderung der Entwicklung der Organisation des Gewerbestandes. Ldtgs. 422, Druck-Nr. CXLIII.

6.    Zweite Lesung des Berichtes der Commission für Angelegenheiten der Hypothekenbank des Königreiches Bohmen über die Geschaftsagenda und den Rechnungsabschluss für die Jahre 1897 und 1898. Ldtgs. 461, Druck-Nr. CLXI

7.      Zweite Lesung des Berichtes der Commission für landwirthschaftliche Bezirksverschussfassen über den Landesausschußbericht mit Antragen auf Abänderung des Gesetzes vom 30. Juni 1896, L. G. -Bl. Z. 56 betreffend die landwirthschaftlichen Bezirksvor schussfallen und Ergänzung des Gesetzes vom 20. Dezember 1881, L. -G. -Bl. Z. 70, betreffend die Verwendung der Steuergelbfonde. Ldtgsz. 462, Druck-Nr. CLXII.

Beginn d. Sitzung um 11 Uhr 15 Min. Vorm.

Nejvyšší maršálek zemský (zvoní: ) Zahajuji schůzi.

Ich eroffne die Sitzung.

Jednací protokoly XX. a XXI sezení ze dne 25. a 27. dubna t. r. byly po předepsanou dobu k nahlédnutí vyloženy.

Die Geschaftsprotokolle der XX. und XXI Sitzung vom 25. und 27 April sind in der vorgeschriebenen Frist zur Einsicht aufgelegt gewesen.

Činím dotaz, zdali někdo proti zněni těchto protokolů činí námitku?

Ich stelle die Aufrage, ob jemand gegen den Wortlaut dieser Protokolle eine Emwendung erhebt.

Nebyla činěna žádná námitka a prohlašuji tyto protokoly za schváleny.

Žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které spisy byly tiskem rozdány.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Druckschriften vertheilt worden sind.

Sněmovní sekretář Höhm (čte). Mezi posledním sezením bylo tiskem rozdáno:

č. sn. 473, č. tisku CLXVI Zpráva komise rozpočtové o zprávě zemského výboru týkající se zásad, jichž má býti šetřeno při podporováni umělecko-průmyslových a průmyslových museí.

č. sn. 489, č. tisku CLXXVIII. Zpráva komise pro zřízení nových soudů o návrhu zemského výboru v příčině zřízeni krajského soudu s úředním sídlem v Trutnově.

Dnes bylo tiskem rozdáno: č. sn. 472, č. tisku CLXV. Zpráva komise pro záležitosti okresní a obecní o zprávě zemského výboru v příčině vyloučení místní obce Hradišťan ze soudního okresu Horšovotýnského a přidělení téže k soudnímu okresu Stodskému.

č. sn. 474, č. tisku CLXVII. Zpráva komise pro záležitosti hypoteční banky o zprávě zemského výboru týkající se návrhu poslance Štěpána Richtra a soudruhů ohledně vyvážení hospodářských usedlostí konversí hypotekárních dluhů.

č. sn. 478, č. tisku CLXIX. Zpráva komise rozpočtové o zprávě zemského výboru týkající se petice okresního zastupitelstva v Teplicích za subvencionování s úpravou Saubachu spojeného projektu na odvádění splašků, kteréž Saubach znečisťují.

č. sn. 482, č. tisku CLXXIII. Zpráva komise pro záležitosti zemědělství o návrhu poslance Josefa Horáka a soudruhů v příčině pěstování tabáku v království českém.

č. sn. 483, č. tisku CLXXIV. Zpráva komise pro záležitosti okresní a obecní o zprávě výboru zemského v příčině prohlášení okresní nemocnice v Sušici za všeobecnou nemocnici veřejnou.

č. sn. 485, č. tisku GLXXVI. Zpráva komise pro záležitosti hypoteční banky o zprávě zemského výboru v příčině změny stanov hypoteční banky království českého.

č. sn. 486, č. tisku CLXXVII. Zpráva komise rozpočtové o zprávě výboru zem. ského v příčině změny zákona ze dne 24. února 1873 č. 16. z. z. týkajícího se uhražováni nákladu na veřejné školy obecné.

č. sn. 490, č. tisku CLXXIX. Zpráva komise pro zřízeni krajského soudu o návrhu zemského výboru v příčině zřízení krajského soudu s úředním sídlem ve Vejprtech.

č. sn. 491, č. tisku CLXXX. Zpráva komise rozpočtové o zprávě zemského výboru s osnovou zákona, jenž se týče upravení řeky Upy vodním družstvem v české Skalici.

č. sn. 492, č. tisku CLXXXI. Zpráva komise rozpočtové o zprávě výboru zemského s osnovou zákona stran úpravy řeky Metuje vodním družstvem v Jesenici (okres česká Skalice).

č. sn. 493, č. tisku CLXXXII. První seznam zpráv komisí o peticích.

č. sn. 494, č. tisku CLXXXIII. Zpráva komise pro záležitosti okrsní a obecní o návrhu poslanců Jana Rataje' Alfonse Šťastného, Karla Práška, Josefa Novotného a soudruhů za změnu zákona říšského ze dne 21. září 1869 čís. 150. (v překlade českém čís. 143. )

č. sn. 507, č. tisku CXC. Zpráva komise pro záležitosti zemědělství o zprávě výboru zemského v příčině upravení poměrů na zemských vyšších ústavech hospodářských v Táboře a Libverdě.

č. sn. 508, č. tisku CXCI. Zpráva komise pro zřízení nových soudů o návrhu zemského výboru v příčině zřízení krajského soudu s úředním sídlem v Litomyšli.

Pak jednací protokol o VI. schůzi sněmovní.

Mezi sezením dnešním bude ještě rozdána stenografická zpráva o XXII. sezení sněmu.

Während der letzten Landtagssitzung wurden vertheilt:

Ldtgsz. 473, Dr. Nr. CLXVI Bericht der Bugetkottimission über den Landesausschußbericht, betreffend die Grundsätze, nach welchen die Subventionirung gewerblicher und kunstge-werblicher Museen aus Landesmitteln zu erfolgen hätte.

Ldtgsz. 489, Dr. -Nr. CLXXVIII. Bericht der Commission für die Errichtung neuer Gerichte über den Landesausschußantrag, betreffend die Errichtung eines Kreisgerichtes mit dem Amtssitze in Trautenau.

Heute wurden vertheilt:

Ldtgsz. 472, Dr. -Nr. CLXV. Bericht der Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über den Landesausschußbericht, betreffend die Ausscheidung der Ortsgemeinde Radelstein aus dem Gerichtsbezirke Bischofteinitz und Zuweisung derselben zu dem Gerichtsbezirke Staat.

Ldtgsz. 474, Dr. -Nr. CLXVII. Bericht der Commission für Angelegenheiten der Hypothekenbank über den Landesausschußbericht. betreffend den Antrag des Abgeordneten Stephan Richter und Genossen aus Entlastung des Grundbesitzes durch Konvertierung der Hypothekarschulden.

Ldtgz. 478, Dr. -Nr. CLXIX. Bericht der Budgetkommission über den Landesausschußbericht, betreffend der Petition der Bezirksvertretung Teplitz um Subventionirung der mit der Regulirung des Saubaches verbundenen Projektes der Ableitung der den Saubach verunreinigenden Abwässer.

Ldtgsz. 482, Dr. -Nr. CLXXIII. Bericht der Landeskulturkommission über den Antrag des Abgeordneten Josef Horák und Genossen betreffend den Tabakbau im Königreiche Böhmen.

Ldtgsz. 483, Dr. -Nr. CLXXIV. Bericht der Kommission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über den Landesausschußbericht, betreffend die Ertheilung des Öffentlichkeitsrechtes an das Bezirkskrankenhaus in Schüttenhofen.

Ldtgsz. 485, Dr.. Nr. CLXXVI. Bericht der Kommission für Angelegenheiten der Hypothekenbank über den Landesausschußbericht, betreffend die Abänderung des Statutes der Hypothekenbank des Königreiches Böhmen.

Ldtgsz. 486, Dr. -Nr. CLXXVII. Bericht der Budgetkommission über den Landesausschußbericht, betreffend die Änderung des Gesetzes vom 24. Feber 1873 L. G. Bl. Nr. 16, betreffend die Bestreitung des Aufwandes für öffentliche Volksschulen.

Ldtgsz. 490, Dr. -Nr. CLXXIX. Bericht der Kommission für die Errichtung neuer Gerichte über den Landesausschußantrag betreffend die Errichtung eines Kreisgerichtes mit dem Amtssitze in Weipert.

Ldtgsz. 491, Dr. -Nr. CLXXX. Bericht der Budgetkommission über den Landesausschußbericht mit dem Entwurfe eines Gesetzes, betreffend die Regulirung des Aupaflusses durch die Wassergenossenschaft in Böhmisch Skalitz.

Ldtgsz. 492, Dr. -Nr. CLXXXI. Bericht der Budgetkommission über den Landesausschußbericht mit dem Entwurfe eines Gesetzes, betreffend die Regulirung des Meltau-Flußes durch die Wassergenossenschaft in Jesenitz (Bezirk Böhmisch-Skalitz).

Ldtgsz. 493, Dr. -Nr. CLXXXII. Erstes Verzeichnis von Kommissionsberichten über Petitionen.

Ldtgsz. 494, Dr. -Nr. CLXXXIII. Bericht der Kommission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über den Antrag des Abgeordneten Johann Rataj, Alfons Šťastný, Karl Prášek, Josef Novotný und Genossen aus Abänderung des Reichsgesetzes vom 21. September 1879 Nr. 150 (in böhmischer Übersetzung 143. )

Ldtgsz. 507, Dr. -Nr. CXC. Bericht der Landeskulturkommission über den Landesausschußbericht, betreffend die Regelung der Verhältnisse an den höheren landwirthschaftlichen Landeslehranstalten in Tábor und Liebwerd.

Ldtgsz. 508, Dr. -Nr. CXCI. Bericht der Kommission für die Errichtung neuer Gerichte über den Landesausschußantrag, betreffend die Errichtung eines Kreisgerichtes mit dem Amtssitze in Leitomischl, dann das Geschäftsprotokoll der VI. Landtagssitzung.

Während der heutigen Sitzung gelangt noch zur Verteilung der stenografische Bericht der XXII. Landtagssitzung.

Nejv. maršálek zemský: Žádám, by sl. sněmu bylo sděleno, které zprávy zemského výboru byly z presidia přikázány komisím.

Ich ersuche dem hohen Haufe mitzutheilen, welche Landesausschußberichte den Commissionen ex praesidio zugewiesen worden sind.

Sněmovní sekretář Höhm (čte): Z praesidia byla přikázána a sice komisi rozpočtové:

čís. 501, zpráva zemského výboru, kterou se předkládá nota, došlá od c. k. vlády v příčině zavedení zemské daně ze služného.

Ex praesidio wurde zugewiesen und zwar der Bndgetkommision:

Ldtgsz. 501. Bericht des Landesausschusses mit Vorlage der von der k. k. Regierung eingelangten Note in Angelegenheit der Einführung einer Landesbesoldungssteuer.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádám, by sl. sněmu bylo sděleno, které petice došly.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Petitionen eingelangt sind.

Sněmovní aktuar Dr. Prachenský (čte: ) Petice došlé od 29. dubna do 2. května 1899:

č. p. 4440. posl. p. König s pet. obec. představenstva v PIzenci za zapěnu § 87. zák. z 25. března 1889, týkajícího se zřízení obecního,

č. p. 4441. týž pan poslanec s peticí okres. výb. v Královicích |v příčině zřízení krajského soudu v Slaném,

č. p. 4442. týž pan poslanec s peticí měst. rady v Kozlanech za doplněni osnovy zákona týkajícího se zřízení nov. zastup, okresů,

č. p. 4443. posl. pan Udržal s peticí obec. zastup. v Hubenících v příčině zřízení okr. soudu v Bohdanči,

č. p. 4444. týž pan poslanec s peticí obec. zastup, v Pohránpvě proti zřízení okres, soudu v Bohdanči,

č. p. 4445. týž pan poslanec s peticí obec. zastup. v Rybitví v téže záležitosti,

č. p. 4446. týž pan poslanec s peticí obce Podulšan v téže zálež.,

č. p. 4447. týž pan poslanec s peticí zastup. míst. obce Nerad za zřízení okres. soudu v Bohdanči,

č. p. 4448. posl. p. hr. Buquoy s pet. Josefa Holešovského, ředitele panství v Žlebech, proti zřízení okr. sondu v Ronově,

č. p. 4449. posl. p. Dr. Krajník s peticí obce Loučíce v téže záležitosti,

č. p. 4450. posl. p. Bernard s peticí obce Mohelnice v příčině stavby dráhy Mnich. Hradiště-Český Dub-Křížany,

č. p. 4451. poslanec pan Josef Mareš s peticí okr. výboru v Hořovicích za vydání zákona ohledně zřízení okres, společenstev zemědělských při okresních zastupitelstvech,

č. p. 4452. poslanec pan Kudrnka s peticí hospodářského spolku pro okresy Nasavrky a Hlinsko za zřízení hosp. výzkumné stanice,

č. p. 4453. poslanec pan Dr. Klouček s peticí obce Kováče za udělení podpory následkem živelních pohrom,

č. p. 4454. poslanec pan Kožmín s peticí okr. výboru ve Voticích v příčině kontumace psů,

č. p. 4455. poslanec pan Bernard s peticí okr. výboru v Č. Dubě v téže záležitosti,

č. p. 4456. poslanec pan Dr. Setunský s peticí městské rady v Sušici za udělení podpory sboru pro zřízení české školy koželužské v Král. Hrabci,

č p. 4457. poslanec pan Adámek s peticí měst. rady v Ústí n. L. v téže záležitosti,

č. p. 4458. poslanec pan Dr. Klouček s peticí měst. rady v Jičíně v téže záležitosti,

č. p. 4459 poslanec pan Novotný s peticí měst. rady v Rožmitále v téže záležitosti,

č. p. 4460. poslanec pan Macháček s peticí obecního zast. v Lysé v téže záležitosti,

č. p. 4461. poslanec p. Mareš s peticí okres. výb. v Hořovicích v přič. zřízení krajského soudu v Slaném,

č. p. 4462. poslanec pan Dr. Baxa s petici tělocvič. jednoty "Sokol" v Zelenkách v téže záležitosti,

č. p. 4463. poslanec pan Dr. Klouček s peticí městského zastupitelstva v Jičíně v téže záležitosti,

č. p. 4464. poslanec pan Formánek s peticí okres, výboru v Hradci Král. v téže záležitosti,

č. p. 4465. poslanec pan Špindler s peticí obecního zastupitelstva v Mnich. Hradišti v téže záležitosti,

č. p. 4466. poslanec p. Jos. Mareš s peticí okres, výboru v Hořovicích za ochranu lnářství,

č. p. 4467. poslanec pan Dr. Heller s pet. společenstva obuvníků v Domažlicích za uznání společenstev nucených jako podkladu organisace živnostenské při záležitostech živnostenských,

č. p. 4468. poslanec pan Jos. Mareš s petici obec. zastup, a občanů v Ohrazenicioh za povolení k odstřelování zvěře i v době šetření, za příčinou zamezení škod zvěří na pozemcích způsobených,

č. p. 4469. týž pan poslanec s peticí obec. zastupitelstva a občanů v Křešíně v téže záležitosti,

č. p. 4470. týž pan poslanec s peticí obecního zastupitelstva, a občanů ve Velcí v téže záležitosti,

č. p. 4471. polanec p. Hovorka s pet. obcí Řibiny a Paseky za nevyřízeni a zpětvrácení podané petice ohledně sloučení těchto obcí v jednu obec katastrální,

č. p. 4472. posl. p. Kožmín s peticí míst. Škol. rady v Předbořicích za upravení remunerace za vyučování náboženství.

č. p. 4473. poslanec pan dr. Černohorský s peticí dívčího odboru tělocvičné jednoty "Sokol" v Hořením Hamru v přič. obsazování míst učit. na dívčích školách pouze učitelkami,

č. p. 4474. poslanec pan dr. Krajník s peticí okres. výb. v Čáslavi za upravení služného učitelů,

č. p. 4475. poslanec pan dr. Klouček s peticí vzdělávacího dělnického spolku "Barák" v Jičíně a okolí v téže záležitosti,

č. p. 4476. poslanec pan dr. Setunský s peticí tělocv. jednoty "Sokol" v Sušici v téže záležitosti,

č p. 4477. poslanec pan J. Mareš s petici dobrov. hasičů v Medo-Ujezdě v téže záležitosti,

č. p. 4478 týž pan posl. s peticí obec. úřadu v Medo-Újezdě v téže záležitosti.

č. p. 4479. polanec p. dr. Klouček s petici polit. klubu v Jičíně za upravení discipl. řádu pro učitele,

č. p. 4480. posl. pan dr. Setunský s peticí tělocv. jednoty "Sokol" v Sušici v téže záležitosti,

č. p. 4481. posl. pan Kryf s peticí učitelstva okresu Uhl. Janoviokého v téže záležitosti,

č. p. 4482. posl. p. Šťastný s peticí učit. sboru v Měšicích v téže záležitosti,

č. p. 4483. posl. p. dr. Pippich s peticí okr. výb. v Chrudimi v příčině zřízeni krajského soudu v Slaném,

č. p. 4484. posl. pan Dr. Brzorád s peticí mest. rady v Dol. Královicích za udělení podpory sboru pro zřízení české školy koželužské v Král. Hradci,

č. p. 4485. poslanec pan Dostál s peticí obec. zastupitelstva v Kopidlně v téže záležitosti,

č. p, 4486. poslanec pan Bedřich princ Schwarzenberg s peticí Karla Hrubého, ústředního pokladníka zeměd. rady v Praze, v příčině vpočítání let služebních.

Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl, Fišera mne požádal, bych jeho návrh ve příčině vyučování nauce hospodářské na paedagogiích č. jt. CXXXIX. byl přikázán komisi zemědělské bez prvního čtení.

Der Herr Abg. Fišera hat mich ersucht, dass sein Antrag betreffs der Regelung des Unterrichtes in der Landwirthschaftslehre an Lehrerbildungsanstalten Druck. Nr. CXXXIX. ohne erste Lesung an die Landeskulturkommission verwiesen werde.

Pakli proti tomu nečiní nikdo námitek, mám úmysl tomuto přání vyhověti.

Falls von feiner Seite eine Emtuendung dagegen erhoben wird, beabsichtige ich diesem Ansuchen Folge zu geben.

Přikazuji tento návrh komisi zemědělské.

Ich weise diesen Antrag der Landeskulturkommission zu.

Rovněž mne také požádal pan posl. Dr. Šamánek, by jeho návrh ve příčině zákonného upravení poměrů tržních a zvláště drobného trhu v Liberci č. tisku CLIII. byl taktéž přikázán komisi a sice pro okresní a obecní záležitosti bez prvního čtení.

Ebenso hat der Herr Abg. Dr. Šamánek mich ersucht, seinen Antrag, Dr. -Nr. CLIIL. betreffend die gesetzliche Regelung der Marftüerhältnisse des Kleinmarftes in Reichenberg ohne erste Lesung an die Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten zuzuweisen.

Činí někdo proti tomuto přikázání námitku?

Erhebt jenand gegen diese Zuweisung eine Einwendung?

Přikáži tento návrh příslušné komisi.

Ich weise diesen Antrag der betreffenden Commission zu.

J. E. pan místodržiteI si vyžádal slova.

J. E. c. k. místodržitel hr. Coudenhove: Slavný sněme! K dotazům, které na mne vznesli ve příčině událostí chebských páni poslanci, Dr. Pinkas a soudruzi dne 25. dubna a páni posl. Dr. Engel a soudruzi dne 29. dubna t. r., dovoluji si na základě předložených úředních zpráv odpověděti takto:

K žalobě vznesené advokátním koncipientem, doktorem Tieftrunkem, v Praze na dva státní úředníky v Chebu pro urážku na cti položeno bylo okresním soudem v Chebu hlavní líčení na den 20. dubna t. r., k němuž dostavil se soukromý žalobce se svým právním zástupcem, Dr. Miříčkou z Prahy.

Během líčení dovolil sice soudce je řídící soukromému žalobci, aby užíval jazyka českého, bránil však v tom advokátovi.

O tom stalo se usnesení soudní, jež pouze pořadem práva dle § 281, odst. 4. a § 468 tr. řádu v odpor bráti lze, a bude věci příslušné instance, aby ke stížnosti, bude-li podána, rozhodla o zákonnitosti zmíněného usnesení soudního. (Hlučný odpor. )

Jest pravda, že doktor Tieftrunk a dr. Miřička obrátili se na presidenta krajského soudu, odpomoc od něho žádajíce, a že týž žádosti této nevyhověl, poněvadž k nějakému poukazu, jak věc rozhodnuta býti má, se vzhledem k úplné samostatnosti a neodvislosti soudcovské, důvodně za oprávněna nepovažoval. (Odpor. )

Ovšem lze se dle § 15. tr. ř. dovolávati sborového soudu II. instance jako orgánu dozorčího, bylo-li si stěžováno do způsobu, jakým určitá záležitost trestní se projednává, avšak jen potud, pokud pořad práva vůbec není vyloučen, anebo, pokud není možno dotyčné rozhodnutí soudní již jiným prostředkem opravným v odpor bráti.

Podmínka posléz uvedená nebyla však, jak dříve již bylo uvedeno, zde dosud ještě splněna.

Pan president vrchního zemského soudu však mně sdělil svůj náhled, že, kdyby byl býval soudce, přelíčení řídící, přihlížel k právním zásadám rozhodnutí nejvyššího dvoru soudního ze dne 13. prosince r. 1898 čís. 14. 934, týkajícího se užívání zemských jazyků při soudních jednáních a se všemi soudy sděleného, by nebyl býval mohl brániti zástupci soukromého žalobce, aby neužíval jazyka českého. (Hlučný souhlas. Výborně!)

Zároveň musím podotknouti, že do projednání o afféře ve Františkových Lázních, o které se zmínili pp. poslanci Dr. Pinkas a soudr., co do věci samé toho času pouštěti se nelze, poněvadž afféra ta tvoří podklad právě zmíněné záležitosti ohledně urážky na cti a tedy před dotyčným rozhodnutím o tom jednati nelze.

Líčení nebylo dne 20. ledna skončeno, nýbrž bylo k žádosti dra Tieftrunka na den 27. dubna odročeno.

Poněvadž byli dr. Tieftrunk a dr. Miřička po skončení líčení dne 20. dubna na cestě z budovy soudní do hotelu způsobem politování hodným od několika lidí insultováni, poskytl jim okresní hejtman k jejich žádosti potřebnou ochranu pro odjezd z nádraží a oba opustili pak beze všech překážek Cheb.

Co se dále dotýče druhého, dne 27. dubna provedeného soudního líčení, k němuž se dr. Tieftrunk opětně s drem Miřičkou dostavil, neopomenul jsem nikterak učiniti příslušná opatření bezpečnostní, jak páni mterpellanti tvrdí, nýbrž dal jsem okresnímu hejtmanovi v Chebu, jenž ve své zprávě na možnost demonstrací upozornil, určité rozkazy, aby učinil veškerá opatření k zamezení takových demonstrací a k ochraně obou jmenovaných pánů před nájezdy potřebná.

Neopomenul jsem též zaslati zprávu okresního hejtmana presidiu vrchního zemského soudu k nahlédnutí.

Okresní hejtman také skutečně nařídil, že má mužstvo četnické stanice chebské dne 27. dubna zastaviti přespolní obchůzky a zůstati v Chebu, aby bylo po ruce k ochraně obou pánů posléz jmenovaných.

Mimo to vybídl okresní hejtman, poukazuje k tomu, že soudní líčení s drem Tieftrunkem a drem Miřičkou dne 27. dubna se bude konati, městskou policejní stráž, aby učinila potřebná policejní opatření, by oba jmenovaní pánové žádným způsobem obtěžováni nebyli.

Číslo 33. časopis a "Egerer Nachrichten" ze dne 26. dubna bylo státním zastupitelstvím pro popuzující zprávy o nastávajícím soudním líčení zabaveno. Ráno dne 27. dubna dostali se dr. Tieftrunk a dr. Miřička beze všech překážek do města.

Při líčení samém učinil soudce, je řídící, nové usnesení, že dovoleno bylo Dr. Miřickovi, aby užíval českého jazyka v nepřítomnosti svého klienta, že mu však bráněno učiniti tak, je-1i klient jeho přítomen.

Ve příčině usnesení toho odvolávám se na to, co již bylo uvedeno o usneseni dne 20. dubna učiněném.

Dne 27. dubna dopoledne nařídil jsem okresnímu hejtmanovi telefonicky, aby mi podal zprávu o tom, jak věci se mají, načež týž odpověděl, že jest vše klidno, že nejeví se žádná zvláštní účast obecenstva na líčení, že však k ochraně dr. Tieftrunka a Dra. Miřičky četnictvo jest po ruce a vůz pro oba připraven. Jakkoli zprávy tyto zněly uspokojivě, nařídil jsem přece opětně okresnímu hejtmanovi, aby ochraně častěji jmenovaných pánů věnoval zvláštní pozornost a postaral se o zachování řádu a pokoje.

Po skončení dopoledního líčení odjeli oba pánové bez závady, nehledíc k několika výkřikům "Heil!"

Odpoledne opustil Dr. Tieftrunk Cheb a odejel vozem beze všeho obtěžování do Františkových Lázní, při čemž k jeho žádosti před odjezdem vyslovené poslán byl do hotelu jeden četník k jeho ochraně.

Když však Dr. Miřička po skončení odpoledního líčení chtěl odjeti, shlukl se před budovou soudní opětně a to mnohem větší dav lidu.

Okresní hejtman objednal již dříve vůz a učinil své disposice ve příčině odjezdu Dra. Miřičky po dráze.

Dr. Miřička změnil však svůj úmysl a prohlásil, že chce jeti vozem do Františkových Lázní.

Provázen jsa dvěma četníky vstoupil do připraveného vozu a odejel, při čemž, což s politováním dlužno konstatovati, z davu kolem stojících lidi hluk a demonstrovní projevy nevole se ozývaly.

Nehledíc k této demonstraci, byl by býval mohl jmenovaný pán bez dalších překážek odejeti, kdyby tu nebyla bývala nastala událost, která dala celé věci neočekávaný a nepředvídaný směr.

Dr. Miřička, jenž se pokládal za ohrožena lidem na ulici četně shromážděným a vůz sledujícím nastavil proti nejvíce se blížícímu nabitý revolver. (Hluk. )

To mělo za následek, že lid tím jsa rozčilen s hlasitým křikem žádal, aby Dr. Miřička byl zadržen, což také policejním jedním orgánem bylo provedeno.

Kočár byl dovezen do městského domu a Dr. Miřička byl dopraven na policejní strážnici.

O tom byli neprodleně vyrozuměni státní zástupce, president krajského soudu a okresní hejtman, kteří však souhlasně prohlásili, že tu není žádného důvodu, aby zadržený byl zatčen, a dali mu na vůli, aby se odebral pryč, slibujíce mu, že bude doprovozen orgány bezpečnostními.

Zároveň bylo mu však okresním hejtmanem a starostou dáno na srozuměnou, že se vzhledem k lidu před městským domem shromážděnému, jehož počet po affeře s revolverem v značné míře vzrostl, v zájmu jeho vlastní osobni bezpečnosti doporučuje, aby městského domu neopustil.

Dr. Miřička uposlechl tohoto návrhu a rozhodl se konečně na tom, že v městském domě zůstane.

Ztrávil potom noc na strážnici, při čemž ovšem musím vysloviti politování své nad tím, že nebylo možno postarati se o jeho pobyt v domě, jenž není na takové případy zařízen lépe, než-li jak se to stalo.

K písemnému udáni podanému proti dru. Miřičkovi městským úřadem pro zločin § 99. tr. zák. zavedlo státní zastupitelství, jak k tomu bylo na toto oznámení dle platných předpisů povinnováno, přípravné vyhledávání; jmenovaný byl dne 28. dubna ráno vyšetřujícím soudcem vyslechnut a opustil pak bez závady město.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP