Čtvrtek 13. dubna 1899

odborně se vzdělal. To se dá rozličným způsobem v době zcela krátké docíliti kursy a podobně.

Avšak, aby veškeré učitelstvo škol obecných v krátké době nabylo odborného vzdělání rolnického, považují za nemožné. I kdyby se našla se strany rozhodujících faktorů chuť podobným způsobem pokračovati, nešlo by to hned, nýbrž dlouho bychom musili čekati.

Rozumím, proč asi většina komise zemědělské jaksi nemá chuti přejíti k specielnímu rokování o osnově zemského výboru.

Pánové se bojí, že našem na venkově bude nám za zlé vytýkáno, že v našich chudých krajinách návštěva školní do 14. roku, jest dosti těžkou povinností, a nyní přibude ještě další školní povinnost.

Pánové, nesmíme zapomínati, že se nejedná o některé školy, kde by bylo každodenní vyučování, že se nejedná o stížení, které by se nedalo provésti, nýbrž o to, aby jednou týdně neb dvakráte, nanejvýše 1, 2, 3 až 4 hodiny byly poskytnuty dorostu rolnickému, aby v nich mohl dosáhnouti lepšího vyučování. A já myslím, pánové, že každý, kdo si přeje, aby stav rolnický se povznesl, musí k tomu hleděti, aby právě, jak bylo řečeno, širokým vrstvám rolnickým dostalo se lepšího vzděláni. Jestli pan hrabě Zedtwitz pravil, že máme dostatek škol rolnických, ale že jsou špatně navštěvovány, odpovídám, že jsou proto špatně navštěvovány, poněvadž naše rolnictvo nemá tolik materiálných výhod a nestojí si tak materiálně, aby mohlo na celý rok do vzdálených míst své synky posílati. Pánové, zde nejde o školy, které by byly pro jednotlivce, bohatší rolníky, nýbrž o školy pokračovací, které by byly přístupny veškeré mládeži rolnické, a které by nevyžadovaly tak velkých obětí, poněvadž nejedná se o vyučování celodenní a každodenní, nýbrž pokračovací.

S tohoto stanoviska myslím, že, jestli je správno, co zde bylo tvrzeno, že komise zemědělská nechce svým návrhem úplně zmařiti myšlénku škol pokračovacích, není možno přijmouti návrh zemědělské komise, nýbrž že musí se přikročiti k tomu, abychom vrátili zprávu komisi zpět, aby ještě jednou o návrhu zemského výboru porokovala a návrh zemského výboru vzala za základ specielní debaty.

Neboť víte, že jest možno dělati změny v každém ohledu, jen když princip zůstane. Ale, pánové, aby se na sněmu království Českého, které jest tak pokročilé, zejména v hospodářském ohledu, proti ostatním zemím, přecházelo k dennímu pořádku přes osnova zákona na zřízení hospodářských pokračovacích škol, pánové, považuji za nemožné. A proto prosím ony pány, kteří nesouhlasí s osnovou zemského výboru, aby alespoň dali možnost, by se rokováním ve specielní debatě o této osnově dospělo k nějakému rozhodnutí. (Výborně!)

Nejvyšší maršálek zemský: Dávám slovo p. posl. Udržalovi.

Poslanec Udržal: Slavný sněme ! Před hodinou asi ohražoval jsem se proti možnosti podezření, že bych se díval na běh věcí našich veřejných pod nějakým úzkým a ostrým úhlem.

V tomto okamžiku, velectění pánové, nerozpakuji se přiznati, že se postavím jedině na své stavovské stanovisko a řeknu: Žádnému stavu není třeba v té míře tak vzdělání, jako stavu našemu, poněvadž žádný stav není tak zanedbán, a protože myslím, že tento zemědělský stav má sáhnouti po vzdělání, kdekoliv se mu ho dostane, aniž by se ptal, v jaké jest to formě.

Nechci uvažovati, velectění pánové, jestli ta forma pokračovacích škol našich jest nejlepší, jestli snad svým časem nenajde se lepši formy, která by vyhovovala více účelům vzdělání našeho hospodářského. Ale, velectění pánové, mně postačí, že principielně každý musí uznati, že tímto návrhem jest učiněn krok k vzdělání, osvícení a prospěchu stavu zemědělského.

A proto, velectění pánové, myslím, že není ani dobře možno, aby sněm král. českého, sněm národu, který stál vždycky v tomto směru, pokud se týče vzdělání, příliš vysoko, přes podobný návrh, jehož iniciativou jest vzdělání nejdůležitějšího stava tohoto národa, přešel k dennímu pořádku.

Já, pánové, souhlasím úplně s přísedícím zemského výboru, panem Karlem Adámkem, že bohužel celý stav náš, stav zemědělský hledá dnes svého nepřítele ponejvíce tam, kde ho není, a svého Mesiáše že vidí zase tam, kde není.

V čem vlastně spočívá všecka krise, v čem spočívají všecky naše nedostatky? V nedostatečné vyzbrojenosti našeho stavu, v nedostatečné naší způsobilosti konkurenční, aby se všemi jinými stavy, hlavně ale se stavem našim v cizích státech co do povolání mohl vítězně konkurovati.

Kdyby bylo, velectění pánové, možno z ohledů pekunierních zříditi snad nějaké učeliště hospodářské v každé vesnici ve formě zimní hospodářské školy, račte věřiti, že bych dal takovému nějakému návrhu přednost před návrhem, který byl zde učiněn.

Ale poněvadž dle mého zdání na ten čas to možno není, hledím se aspoň přidržeti toho, co mi poskytuje možnost většího vzdělání.

Velectění pánové, já sám to z praxe vím - u nás totiž stávala pokračovací škola - že žádná podobná škola, jmenovitě za dnešních časů, kdy učitel náš nemá žádného odborného vzděláni, těžko se drží.

Znám celou řadu takových škol, které zanikly jedině následkem toho, že nebylo odborných sil, že se návštěvníkům těchto škol nedostávalo toho, čeho od nich čekali.

Ale vzdor tomu nedám se tím mýliti, a budu hlasovati přece pro uskutečnění takových škol, poněvadž v nich vidím snad malý, přece jen positivní krok ku předu.

Pánové, ovšem netřeba dokládati ve středu tak inteligentního sboru, jako jest toto velectěné shromáždění, že dnes a zemědělci to vidí na sobě a mají ty zkušenosti denně - nerozhoduje síla poplatní ani početná, že především rozhoduje inteligence a že jest na konec přece jedinou zbraní, která vede k vítězství. Ale, velectění pánové, myslím, že my před celou českou veřejností, kteří jsme zde dnes mluvili pro tento krok dle zdání našeho navrhnutý k vyššímu vzdělání našeho stavu, své postavení proti české veřejnosti uhájíme, že ho uhájíme velmi snadno, a že těžší postavení budou míti všichni kolegové, kteří stojí na stanovisku opačném. Proto zrazoval bych, aby dnes zde bylo odhlasováno přijetí k dennímu pořádku přes návrh učiněný zemským výborem. Já sám vidím v návrhu na ten čas jediný možný krok, vedoucí ke zvýšení inteligence svého stavu, a budu se o něj dle sil svých zasazovati. (Výborně!)

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá ještě někdo za slovo ?

Verlangt jemand das Wort ?

Prohlašuji rokování za skončené.

Ich erkläre die Debatte für geschlossen.

Dávám závěrečné slovo panu zpravodaji.

Zpravodaj posl. Fišera: Slavný sněme ! Nemohu zatajiti, že jsem byl výroky oněch pánů řečníků, kteří se ujali slova, aby mluvili proti návrhu komise zemědělského jisté míry překvapen. Já bych pochopil, kdyby ti pánové, kteří stojí za osnovou zemského výboru, byli se jali ji obhajovati. Ale velectění pánové, dokázati zde ve slavném sněmu nutnost, nezbytnost vzdělání rolnického, to mi připadá tak jako když chce někdo vyraziti dvéře, které jsou otevřeny. My všichni jsme o tom přesvědčeni, o tom jde jeden hlas, že je nezbytno rolnictvu, aby v tomto zápasu o své bytí mělo náležitého vzdělání.

Ano, pánové, bylo na Vás, kteří jste hájili předlohu zemského výboru, abyste nás poučili o její přednosteh, abyste nám přesně dokázali, zda-li touto cestou dospěje se k cíli, jejž by mohlo poskytnouti vzdělání.

Zejména, velect. pánové, p. ředitel Teklý se vymluvil do takové rozčilenosti, kterou já zde nepochopuji, on se tolik rozhorlil, ačkoliv neměl k tomu pražádné příčiny.

Pánové, on nedokázal, že tady jest někdo, jenž by chtěl snížiti to vzdělání, které má škola poskytovati.

Pánové, přijde teprve na to, zda-li on má pravdu, zda-li povznese stav ten,který radí, aby zůstal na této cestě, anebo ten, který radí, aby se stala jistá okolnostmi nutná náprava.

Já jsem si dovolil dotknouti se toho, že máme školy tak zv. dvoutřídní a jednotřídní, a skutečně jsou tu na slovo vzatí paedagogové, ati mně musí dosvědčiti, že to vzdělání je chatrně obstarané, poněvadž duch musí se tam uspávati, pánové, když stále a stále totéž se opakuje.

Tedy neusilují ti, kteří navrhují cestu, uby se vzdělání povzneslo, totiž po stránce odborné, o snížení úrovně vzdělání obecného. Velectění pánové, p. poslanec Šťastný tvrdil, že to docela snadno jde v rámci zákona školního z r. 1869 a sice v čl. XXIII, aby zproštěny byly děti návštěvy školní, a sice z toho důvodu, že prý navštěvují školu vyššího druhu. On totiž se domnívá a tvrdí, že škola pokračovací má býti jaksi vřaděna mezi školy vyšší.

Pánové, proti tomnto výkladu bych se musil co nejvíce opříti, a opřela by se i gymnasia a školy reálné, které skutečně by pak na této stupnici zůstati nemohly. Tedy zejména v tom útvaru, jak byl vylíčen blíže, že tu běží jen o vyučování na dvou dnech, a sice o několik hodin, nemůže se dáti tomu výkladu místa, že by to bylo nějaké vzdělání vyšší. To, myslím, že by tato cesta teprv nevedla k cíli.

Nemůže býti úlohou mou, abych kritisoval předlohu zemského výboru, o níž tedy to vlastně navrhujeme, aby se přešlo k dennímu pořádku.

Ale tu by bylo zajisté mnoho svůdné příležitosti tak učiniti.

Jest tam věc, se kterou se nemůžeme naprosto srovnati s hlediště samosprávného, a nezazlíte to rolnictvu našemu, že skutečně se brání, jak se říká, zuby nehty tomu, aby ještě po 14 letech bylo donucováno k návštěvě školní.

Řekl-li pan poslanec Teklý a Šťastný, že do nynějších škol nechodí vesničtí synové, tedy já se táži: "Jak to chcete upraviti?" Jinými slovy, byste musili přijíti k nucenosti, tedy k příkaznému sestrojení škol pokračovacích a já bych té odvahy

neměl, abych za dnešní těžké doby mohl rolnictvu říci: "Navštěvujte pokračovací školu; musíte ji navštěvovati. " Tak příliš se nesmí význam těch pokračovacích škol přeceňovati. Kdyby měla osvěta a vzdělání našeho rolnictva záviseti na tom, jestli navštěvovalo pokračovací školu čili nic, pak by to špatně stálo s tím vzděláním rolnictva. V těch dvou dnech, v témdni, kdyby se to vzdělání mělo po sebe větších lžících udíleti, bylo by nestravitelné, a není to nijak na rovni s tou emfasí, s kterou to bylo řečeno. Jestli se tvrdilo, že na školách obecných nemůže býti řeči o odborném vzdělání, neračte zapomenouti, že natane nám na mysli takové vzdělání odborné, ucelené a souborné, nýbrž základní nauky, které se mají paedagogicky poskytovati. To jest přípustné.

Stojí přede mnou na slovo vzatý paedagog, který by se nevzbouzel kdyby se mu kladla otázka, zdali jest to možné čili nic Podle povahy okresů, o něž běží, je-li převahou živnostenský či řemeslnický, aneb osídlen obyvatelstvem rolnickým, budiž tak to zařízeno, a bylo velmi výmluvnými slovy zde doloženo, že nejlépe by se to dalo dokázati přiměřenou úpravou čítanek a početnic, jež by obsahovala veškerá taková přání když by obsahovaly příklady ze života rolnického i živnostenského. My trváme na svém a zamítáme každou výčitku, že bychom chtěli zkracovati a snižovati vzdělání rolnictva, domnívajíce se, že touto cestou by se dalo také přijíti k cíli a že by bylo snad docíleno větších úspěchů nežli pokracovacími školami.

Na to nikterak, pánové, nepřijde, na tom nám nezáleží; nám jde o účel, budiž ho dosaženo tou neb onou cestou, jen když se mu přiblížíme a dle našeho stavu v mezích možnosti bude.

Nebudete žádati, abych na každý jednotlivý projev zde reagoval - jest k tomu čas příliš pokročilý a proto Vám vřele odporučuji, abyste přistoupili k návrhům, které činí komise zemědělská, a tvrdím opětně a s chloubou, že jest to v zájmu rolnictva, jehožto nechceme nikterak býti škůdcem, nýbrž o jehožto povznesení chceme pečovati.

Nejvyšší maršálek zemský: Přejdeme k hlasování.

Wir gehen zur Abstimmung über.

Račte, pánové, zaujmouti svá místa.

Ich bitte die Herren ihre Plätze einzunehmen.

Předmětem hlasování jsou návrhy komise, které jsou vytištěny. K těmto návrhům podal p. posl. Teklý návrh, který zní: "Zpráva komise pro záležitosti zemědělské o předloze zemského výboru s osnovou zákona o pokračovacích školách hospodářských budiž vrácena komisi s rozkazem, aby předlohu zemského výboru vzala v podrobnou poradu a nepřecházela p ní k dennímu pořádku. "

Jest to návrh, který musím považovati za odročovací, a následkem toho se mi zdá, že především jest třeba hlasovati o návrhu p. posl. Teklého, pakli by tento návrh byl přijat, tedy by odpadlo hlasovaní o návrzích komise.

Pak-li by návrh p. posl. Teklého nebyl přijat mám za to, že bude třeba hlasovati o návrzích komise a sice tím způsobem, že bych dal hlasovati napřed o bodu prvním, pak o bodu 2hém a konečně o bodu 3 tím, který ostatně jen se týká peticí.

Gegenstand der Abstimmung sind die gedrückten Antrage der Commission. Zu diesen Antragen hat der Herr Abg Teklý einen Antrag eingebracht, welcher lautet:

,, Der Bericht der Landeskulturcommission über die Vorlagen des Landesausschußes mit dem Entwürse eines Gesetzes, betreffend die landwirthschaftlichen Fortbildungsschulen, ist der Commission mit dem Aufträge zurückzustellen, den vom Landesausschuße vorgelegten Entwurf einer Specialberathung zu unterziehen und über denselben nicht einfach zur Tagesordnung zu übergehen. "

Ich muss diesen Antrag als einen verta genden betrachten und bin der Ansicht, dass zuerst über den Antrag des H. Abg Teklý ab zustimmen sein wird. Sollte der Antrag des H. Abg. Teklý angenommen werden, so entfallt die Abstimmung über die Commissionsantrage.

Sollte der Antrag des Herrn Abg. Teklý nicht angenommen werden, so wurde ich zur Abstimmung über die Commissionsantrage

schreiten und zwar, indem ich dieselben punktweise zur Abstimmung bringen wurde.

Činí se proti tomuto způsobu hlasování námitka?

Wird gegen diese Art der Abstimmung eine Einwendung erhoben ?

Nebyla činěna žádná námitka.

Es ist keine Einwendung erhoben worden

Dám tedy hlasovati především o návrhu p. posl. Teklého.

Ich werde vor Allem den Antrag des H. Abg. Teklý zur Abstimmung bringen.

Žádám pány, kteří tento návrh přijímají, by vyzdvihli ruku. Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Tím odpadá hlasování o návrzích komise.

Damit entfallt die Abstimmung über die Commiisionsantrage.

Posledním předmětem denního pořádku jest druhé čteni zprávy komise živnostenské o návrhu poslance Karla Adámka a soudruhů na pořízení statistiky živnostenské.

Letzter Gegenstang der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Gewerbekommission über den Antrag des Abgeordneten Karl Adámek und Genossen, betreffend die Herstellung einer Gewerbestatistik.

Zpravodajem jest pan poslanec Březnovský.

Dávám mu slovo.

Zpravodaj posl. Březnovský: Slavný sněme! Pan posl. Adámek předložil v jednom zasedání sněmu zemského návrh, aby se vláda vyzvala, aby pořídila bez průtahu statistiku živnostenskou.

Nechci se pouštěti do obšírného odůvodňovaní návrhu toho, neboť bych musel opakovati, co ctěný pan navrhovatel ve své odůvodňovací řeči byl tak výtečně uvedl.

Dovoluji si poukázati jen k tomu, že 200 000 členů stavu řemeslného, již obývají v království českém, a kteří platí bez mála 5, 000. 000 zl. přímých daní, mají právo, aby mohli žádati, aby se podobna statistika sestavila.

Již r. 1896. pomýšlela vláda na sestavení podobné statistiky a byli povoláni tenkráte sekretáři obchodních komor do Vídně, kde byla porada v tom, má-li se k sestavení podobné statistiky přikročiti.

Poněvadž však bylo poukazováno k tomu, že by sestavení podobné statistiky mohlo vyžadovati vydání na 700. 000 zl., ustanovily se obchodní komory, jež v tom ohledu pracují, sestaviti statistiku jednotlivých zemí.

Ctěný pan navrhovatel poukázal ve své odůvodňovací řeči na to, že v poslední době zvláště se strany sociálně-demokratické ukazuje se na to, že střední stav klesá, ba, byli mezi nimi také proroci, kteří hlásali, že stane se náprava jejich stavu teprve tenkráte, když stavy střední úplně vymizí, se zproletarisují, že pak se jim pomůže.

Jest to zvláštní medicína, když se hlásá, že stav se musí napřed zabiti a potom teprv, že se má vzkřísiti.

Ovšem páni sociální demokraté provedli v tom ohledu cosi podobného ve svém stavu. U nich jsou 2 stavy, proletáři a vůdcové.

Vůdcové, kteří nás malé živnostníky nazývají buržoy, žijí dnes lépe než my, kteří jsme za buržoy považováni.

Statistika, provedená Německem ukázala pravý opak. Ukázala, že střední stav neklesá, nýbrž že stoupá, ovšem že stoupají i zároveň velkovýrobou. Jak jsem pravil, pan navrhovatel odůvodnil svůj návrh tak, že bych musil opakovati vše to, nač on poukázal. Spokojím se s tím, abych poukázal na to, na čem usnesla se komise živnostenská.

Tato komise projednávajíc návrh ten v sezení svém dne 28. března 1899 odbývaném, usnesla se k návrhu referenta V. Březnovského po úvaze, že provedení statistiky veškerého průmyslu a zvláště řemeslné statistiky má důležitý význam pro živnostenstvo v království Českém, jenž jest jedním z nejdůležitějších činitelů v Rakousku a zaujímajíc svou zdatností a poplatností jedno z prvních míst v této říši, má zapotřebí, by seznalo, jaká jest jeho číselná síla v tomto království, doporučiti sl. sněmu tento návrh:

Slavný sněme, račiž se usnésti: C. k. vláda se vyzývá, aby bez průtahu pořídila za spolupůsobení statistických kanceláří zemských, obchodních a živnostenských komor a j. odborných orgánů zevrubnou statistiku veškerého průmyslu, zvláště pak řemesel a po domácku provozovaného průmyslu.

Landtagssekretär Höhm (liest): Der hohe Landtag wolle beschließen: Die k. k. Regierung wird aufgefordert, ohne Verzug unter Mitwirkung der statistischen Landeskanzleien, der Handels- und Gewerbekammern, sowie anderer Handelsorgane die Herstellung einer detaillirten Statistik der gesammten Industrie, insbesondere aber der Handwerke und der volksthümlechen Hausindustrie zu eranlassen.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt jemand das Wort?

Jelikož nikdo za slovo nežádá, prohlašuji tištěné návrhy komise za přijaté.

Ich erkläre die gedruckten Commissionsanträge für angenommen.

Denní pořádek jest vyčerpán.

Die Tagesordnung ist erschöpft.

Dovoluji sobě ohlásiti, že během dnešního sezení došel telegram se strany p. posl. Lenocha, který se omlouvá následkem onemocnění chřipkou.

Ich erlaube mir mitzutheilen, dass mir im Laufe der heutigen Sitzung ein Telegramm zugekommen ist, in welchem sich der Herr Abgeordnete Lenoch wegen Krankheit entschuldigt.

Dovoluji si dále sděliti, že komise pro návrh p. posl. Niklfelda, čili pro zemské finance, se mezitím ustavila a sice byli zvoleni: za předsedu p. poslanec Dr. Podlipný, za místopředsedu svob. pán Dobrzenský a za zapisovatele páni poslanci Hyrš a König.

Ich erlaube mir mitzutheilen, dass die Commission für den Antrag des Abgeordneten Niklfeld betreffs der Landesfinanzen ssch constituiert hat, und zwar wurden gewählt: zum Obmann der Herr Abgeordnete Dr. Poblipný, zum Orstmannstellvertreter der Herr Abgeordnete Freiherr von Dobrzenský und zu Schriftführern die Herren Abgeordneten Hyrš und König.

Páni posl. Dr. Bedř. Pakák a soudr. mně odevzdali návrh stran zamezení kartelů.

Die Herren Abgeordneten Dr. Friedrich Pacák und Genossen haben mir einen Antrag zur Verhütung der Cartelle überreicht.

Žádám, by tento návrh byl přečten.

Sněmovní tajemník Höhm (čte): Návrh posl. dr. Pacáka a soudruhů na zamezení škodlivých kartelů, činíme následující návrh:

I.   Cís. král. vláda se opětně vyzývá, aby v nejbližší době k ústavnímu vyřízení předložila návrh zákona, kterým veškerá kartelní spojeni státnímu, resp. zemskému dozoru se podrobují, hospodářské škodlivé kartely se zamezují, resp. jejich případné zakládání trestními ustanoveními se stíhají.

II.   Ku posouzení škodlivosti neb prospěšnosti kartelů zřízeny buďtež zvláštní kartelní rady, a sice ohledně kartelů, týkajících se celé říše, kartelní rady říšské, ohledně kartelů, vztahujících se na jednotlivé království a země, kartelní rady zemské.

III.   Do říšských kartelních rad buďtež povolány: 1. zástupcové obchodního ministerstva, 2 zástupcové ministerstva orby, 3. zástupcové obchodních komor, v jichž obvodu kartel působnost má, 4. zá stupcové zemědělské rady, event. stejně úhčlního zřízení, 5. zástupcové nejvyššího soudu a soudu správního, 6. zástupcové průmyslu, o jehož kartelováni se jedná, 7. zástupcové zemědělství, jehož suroviny se k spracování onomu průmyslu dodávají.

IV.     Do zemské rady kartelní povoláni buďtež: 1. zástupcové zemského výboru, 2. zástupcové místodržitelství, 3. zástupcové zemědělské rady, 4. zástupcové obchodní komory, 5. zástupcové vrchního soudu, 6. zástupcové průmyslu, o jehož zkartelování se jedná, 7. zástupcové zemědělství, jehož suroviny se k zpracování onomu průmyslu dostávají.

V.     Říšské a zemské kartelní rady rozhodují právoplatně dle volného uváženi s vyloučením odvolání prostou většinou hlasů. Kartelní rady jsou oprávněny na udání o neoprávněných kartelech zaváděti vyšetřováni a veškeré státní a zemské úřady jsou povinny tato vyšetřování k vyzvání kartelních rad vésti. K tomu účelu buďtež při kartelních radách některé osoby ustanoveny trvale.

VI. Také tak zvaná společenstva agencií na zakupování řepy, v nichž v nejnovější době se skrývá tak zvaný nucený rayon, buďtež podrobeny zákonu o kartelech a radám kartelním.

VII. Aby dodavatelé zemědělských výrobků při tak zvaném rayonu, resp. nynějším společenstvu agencií nemohli býti zkráceni a spory mezi dodavatelem a přijímatelem nastalé mouly býti v krátké cestě rozhodovány, buďtež k tomu účeli ad hoc zřízeny zvláštní smírčí soudy.

VIII. Kartelní rada sestupuje se pro každý kartel různých průmyslových výrobků zvláště.

Ve formálním ohledu navrhujeme, aby tento návrh přikázán byl komisi zemědělské k předběžné poradě.

V Praze, dne 11. dubna 1899.

Dr. Pacák a soudruzi.

Nejvyšší maršálek zemský: Naložím s tímto návrhem dle jednacího řádu.

Ich werde diesen Antrag der geschaftsordmtngsmaßigen Behandlung unterziehen.

Páni poslanci Dr. Záhoř, Kaftan a soudruzi mně odevzdali návrh, aby byl vydán zákon na obmezení kouře v městech průmyslových a místech lázeňských v království Českém.

Die Herren Abgeordneten Dr. Záhoř, Kaftan und Genossen haben mir einen Antrag überreicht, wornach ein Gesetz zu erlassen ware zur Beschränkung des Rauches in den Industriestädten und Badeorten im Königreiche Böhmen.

Žádám, by tento návrh byl přečten.

Sněm sekretář Höhm (čte):

Návrh posl. Dra. Jindřicha Záhoře, Jana Kaftana a soudruhů, by byl vydán zákon na obmezení kouře v městech průmyslových a místech lázeňských v království Českém.

Slavný sněme!

Vzhledem k tomu, že nelze popírati Škodlivosti zdravotní pocházející z černého kouře valícího se z výhní neb tavíren, které nemohou ztráviti kouř, vznikající z paliva zde opotřebovaného při strojích parou pracujících nebo v závo. dech průmyslových i při lokomobilách jichž se užívá co strojů parních při železnicích, a to jmenovitě ve městech průmyslových a v místech lázeňských a vzhledem k tomu, že v starém řádu stavebním z r. 1886 i v nové osnově řádu stavebního z r. 1899 i v řádu živnostenském z r. 1883 se pouze všeobecně jedná o opatření proti kouři, nastává nutnost, by byl vydán zejména pro města průmyslová a místa lázeňská zvláštní zákon, týkající se obmezení kouře. Slavný sněme, račiž se usnésti:

Zemský výbor se vyzývá, by vyjednával s c, k. vládou za tím účelem, by byl vydán zákon, kterým by byla nucené nařízena opatření ku ztravování, kouře vznikajicího z paliva spotřebovaného při strojích párou pracujících neb v závodech průmyslových i při lokomotivách, jichž se užívá co strojů parních při železnicích v městech průmyslových, a místech lázeňských, a ve příštím zasedání obnovu zákona předložil.

V  ohledu formálním budiž tento návrh přikázán komisi pro záležitosti okresní a obecní.

V  Praze, dne 13. dubna 1899.

Dr. Jindřich Záhoř, Kaftan a soudruzi.

Nejvyšší maršálek zemský: Naložím s tímto návrhem dle jednacího řádu.

Žádám opět, aby komise pro zřízení nových soudů a komise pro revisi zřízení zemského se ustavily a výsledek oznámily.

Ich ersuche abermals, dass die Commissionen für die Errichtung neuer Gerichte und für Revision der Landesordnung sich nach der Siz ung konstituieren und das Ergebnis mittheilen.

Komise pro záležitosti okresní a obecní koná schůzi dnes po sezení sněmovním.

Die Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten hält Sitzung heute nach der Landtagssitzung.

Die Landeskultur-Commission hält Sitzung heute nach der Landtagssstzung.

Komise pro záležitosti zemědělské koná schůzi dnes po sezeni sněmu.

Komise pro práce veřejné koná schůzi dnes po sezení sněmovním.

Die Commissson für öffentliche Arbeiten hält Sitzung heute nach der Landtagssitzung.

Komise rozpočtová nekoná schůzi dnes po sezení sněmu, jak bylo ohlášeno, nýbrž zítra, dne 14. dubna, o 1/2 11 hod. dopolední.

Die Budgetkommission hält die für heute angesagte Sitzung nicht ab, sondern hält Sizzung morgen, den 14. April, um 10 1/2 Uhrvormittags.

Die Commission für landwirthjschaftliche Vorschusskassen hält Sitzung morgen um 10 Uhr vormittags.

Komise pro hospodářské záložny koná schůzi zítra o 10. hod. dopolední.

Komise školská koná schůzi zítra o 9. hod. dopolední.

Die Schulkommission hält Sitzung morgen um 9 Uhr vormittags.

Die Gewerbekommision hält Sitzung morgen um 11 Uhr vormittags.

Komise živnostenská koná schůzi zítra o 11. hod. dopolodní.

Komise pro finance zemské koná schůzi v sobotu dne 15. dubna o 10 hod. dopolední.

Die Commission für die Landesfinanzen hält Sitzung Samstag, den 15. April, um 10 Uhr vormittags.

Příští sezení bude se odbývati v sobota dne 15. dubna o 11. hod dopolední.

Die nächste Sitzung findet Samstag, den 15. April, um 11 Uhr vormittags statt.

Na denní pořádek kladu následující předměty.

První čtení návrhu poslanců Alfonse Šťastného, Jana Rataje, Josefa Novotného a Karla Práška v příčině změny zákona zemského ze dne 25. července 1864, čís. 27, ježto se týče zastupitelstva okresního; č. tisku LXXII.

První čtení návrhu poslance Karla Adámka a soudruhů na dodávání potřeb branné moci a státních ústavů rolnictvem a řemeslnictvem; č. tisku XLIX.

První čtení návrhu poslanců Jana Rataje, Alfonse Šťastného, Josefa Novotného a Karla Práška za změnu § 3. zákona týkajícího se zemědělské rady pro král. České; č. tisku LXXV.

První čtení návrhu posl. Karla Adámka a soudruhů na obmezení obchodu podomního; č. tisku LXIII.

Pak kladu na denní pořádek:

volbu náhradníka ředitele zemské

banky království Českého kurií obcí venkovských;dále druhá čtení několika zpráv komisí a sice:

komise pro záležitosti okresní a obecní o zprávě zemského výboru týkající se žádostí místních obcí městyse a vsi Eisenstemu za vyloučení ze soudního okresu Hartmanického a za přidělení k soudnímu okresu Nýrskému; č. tisku XVI.

komise živnostenské o návrhu posl. Hajka a soudruhů v příčině ustanovení doby pracovní při živnostech obchodních: č. tisku CVIII.;

komise rozpočtové o zprávě výboru zemského týkající se činnosti technického oddělení pro stavby pozemní, silniční a mostní v době od 1. ledna do 31. prosince 1898;

komise pro záležitosti zemědělství o petici Josefa Munzara, správce zimní hospodářské školy v Slaném, v příčině vpočítání let služebních;

komise pro záležitosti zemědělství o zprávě zemského výboru v příčině zřízeni lukařských škol v království Českém.

Poslední tři body jsou netištěné zprávy

Auf die Tagesordnung der nächsten Sizzung letze ich folgende Gegenstande

Erste Lesung des Antrages der Abgeordneten Alfons Šťastný, Johann Rataj, Josef Novotny und Karl Prálek, betreffend die Ab anderung des Landesgesetzes vom 25 Juli 1864 Nr. 27 L-G. -Bl. über Bezirksvertretungen, Druck LXXII.

Erste Lesung des Antrages des Abgeord neten Karl Adámek und Genossen, betreffend die Lieferung von Bedarfsartikeln für die, Wehrmacht und die staatlichen Anstalten durch Landwirthe und Gewerbetreibende, Druck XLIX.

Erste Lesung des Antrages des Abgeordneten Johann Rataj, Alphons Štastný, Josef Novotný und Karl Prášek, betreffend die Ab-

anderung des § 3 des Gesetzes über den Landesculturrath für das Königreich Böhmen, Druck LXXV.

Erste Lesung des Antrages des Abgeordneten Karl Abámek und Genossen, betreffend die Beschrankung des Haustrhandels, Druck LXIII.

Dann setze ich auf die Tagesordnung die Wahl eines Ersatzmannes eines Direktors der Landesbank des Königreiches Böhmen durch die Kurie der Landgemeinden

Ferner die zweite Lesung einiger Commissionsberichte und zwar:

der Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über den Landesausschußbericht, betreffend die Petition der Ortsgemeinden Markt und Dorf Eisenstein um Ausscherdung aus dem Gerichtsbezirke Hartmanitz und Zuwersung zum Gerichtsbezirke Neuern; Druck CVI.;

der Gewerbe-Commission über den Antrag des Abg. ordneten Hájek und Genossen betreffend Du Festsetzung bei Arbeitszeit bei den Handelsgewerben; Druck CVIII.,

der Budget Commission über den Landesausschußbericht betreffend Die Thatigkeit der technischen Abteilung für Hoch-, Straßen- und Brückenbau für die Zeitperiode vom 1. Janner bis 31. Dezember 1898,der Landescultur-Commission über die Petitton des Josef Munzar, Verwalters der landwirthschaftlichen Winterschule in Schlan, in An gelegenheit der Anrechnung seiner Dienstjahre;

der Landescultur-Commission über den Landesausschußbericht betreffend die Errichtung von Wiesenbauschulen im Königreiche Böhmen.

Die letzten drei Punkte find ungedruckte Commissionsberichte.

Prohlašuji schůzi za skončenu.

Ich erkläre die Sitzung für geschlossen

(Schůze skončena ve 4 hod. 25 minut odpoledne.

Schluß der Sitzung um 4 Uhr 25 Min. Nachmittag. )

Mensdorff, verifíkator.

Leminger, verifikátor.

Kryf, verifikátor.

Praha - Rohlíček & Sievers - Prag.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP