Žádám, by tento dotaz byl přečten.
Sněmovní sekretář Höhm (čte: ) Dotaz poslanců Frant. Dostála, Václava Dvořáka a soudruhů k jeho Excellenci p. místodržiteli král. Českého.
Vaše Excellenci!
Říšští poslanci, pp. Vojtěch Holanský a František Šrámek, svolali na den 23. t. m. schůzi svých voličů z okresu Třeboňského, Lomnického a Veselského do Veselí a sice již po druhé, poněvadž svolaná schůze prvá p. c. k. okresním hejtmanem v Třeboni z ohledů na bezpečí o veřejné blaho byla zakázána; z téhož důvodu zakázána i tato druhá schůze, ač dle mínění našeho schůzemi těmi veřejné blaho nikterak ohroženo býti nemohlo, an jak v místě samém tak i okolí úplný klid panuje, veškeré obyvatelstvo jedné národnosti jest a žádná jiná příčina nám známa není.
Jelikož podobnými zákazy jednak zákonem zaručené právo shromažďovací se porušuje a za druhé styk mezi poslanci a voliči se znemožňuje, táží se podepsaní:
Jest toto počínání si p. c. k. okresního hejtmana v Třeboni Vaší Excellenci známo a jest Vaše Excellence ochotna odčiniti důsledky těchto libovolných zákazů a umožniti výše uvedeným poslancům, aby se svými voliči ve styk vstoupiti mohli?
V Praze, dne 28. ledna 1898. Frt. Dostál, Václ. Dvořák a soudruzi.
Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. Březnovský a soudruzi mně odevzdali dotaz k Jeho Excellenci p. místodržiteli.
Die Herren Abg. Březnovský und Genossen haben mir eine Interpellation an Seine Excellenz den Herrn Statthalter überreicht.
Žádám, by tento dotaz byl přečten.
Sněmovní sekretář Höhm (čte): Dotaz poslance Březnovského a soudruhů k Jeho Excelenci pana místodržiteli království Českého.
V poslední době stalo se často, že chodci na ulicích Pražských v pozdních hodinách večerních napadeni byli od osob v nepříčetném stavu se nalézajících a revolverem ozbrojených, anobrž přihodilo se i několikráte, že na zcela pokojné občany od zuřivců bylo z revolveru vystřeleno. Tito majitelé revolverů, byvše předvedeni po vykonaném činu na policejní strážnici, prokázali se obyčejně zbrojním listem, c. k. policií vystaveným. Jest zjištěno, že i v nejposlednější době hojně takových listů od c. k. policie vystaveno bylo osobám, které pak večerního a nočního času pokojné občanstvo přepadají.
Podepsaní tedy dovolují si otázku:
a) Jest Vaše Excellence ochotna k tomu působiti, aby vydávání zbrojných listů jen takovým osobám se poskytovalo, kteří podají záruku, že povolení toho nezneužijí ?
b) Jest Vaše Excellence ochotna naříditi, aby c. k. policie těm osobám, které nosením zbraně staly se nebezpečnými, zbrojné pasy odebrala?
V Praze, dne 28. ledna 1898.
V. Březnovský a soudruzi.
Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. Dr. Baxa odevzdal mi dotaz k Jeho Excellenci panu místodržiteli, stran něhož vidím se nucena poukázati, že v tomto dotazu jest uveden článek, který ve svém celém obsahu byl konfiskován. Prohlásil jsem již častokráte, že konfiskované články nemohu dáti čísti, a dám proto tedy čísti dotaz s vyloučeném konfiskovaného článku.
Der Herr Abg. Dr. Baxa hat mir eine Interpellation überreicht, in welcher ein confiscirter Zeitungsartikel vollinhaltlich enthalten ist. Ich habe bereits wiederholt die Erklärung abgegeben, dass ich einen solchen Vorgang nicht für richtig halte, und werde infolge dessen diese Interpellation mit Auslassung des betreffenden Zeitungsartikels verlesen lassen.
Pan posl. Dr. Baxa mě požádal, abych mu dal slovo k protestu.
Dám tedy interpellaci napřed přečíst a pak mu dám slovo, aby svůj protesti ohlásil.
Směmovní sekretář Höhm (čte): Dotaz posl. Dr. Baxy k Jeho Excellenci panu místodržiteli království českého.
Časopis "Radikální Listy" v Praze jest c. k. tiskovými úřady v Praze soustavně konfiskován a to za tím pouhým účelem, aby tento vládě nepohodlný list byl umlčen a aby kritika, kterou tento list o úřadech a vládě nepokrytě hlásá, na veřejnost se nedostala.
Konfiskace dějí se tak rychle, že není ani možno dotyčným úředníkům, aby články v listu obsažené mohli přečísti, takže konfiskují často články, aniž by je byli četli.
Konfiskace dějí se z úplné libovůle a proti zákonu.
Tak stalo se zejména v posledním čísle Rad. Listů ze dne 26. ledna 1898, kde byl zabaven následující úplně nezá vadný článek.
Z obsahu jest vidno, že nelze v článku tomto nikterak shledati povahu některého činu rak. trestním zákonem stíhaného.
Tážeme se proto:
Jest ochoten J. E. jakož zástupce vlády k tomu působiti, aby tiskové úřady v Praze vůči Radikálním Listům konaly svoji zákonnou povinnosť, nekonfiskovaly články, v nichž naprosto nelze shledati jakýkoliv čin trestný?
Jest dále ochoten J. Exc. působiti k tomu, aby tajné pokyny c. k. vládou a zejména c. k. státnímu zastupitelstvím v Praze na soustavné konfiskování "Radikálních Listů" vydané byly odvolány, a zákonu průchod zjednán.
V Praze, 28. ledna 1898.
Dr. Baxa a soudr.
Nejvyšší maršálek zemský: Slovo má p. posl. Dr. Baxa,
Posl. Dr. Baxa: Slavný snéme! Dovoluji si proti tomuto jednání, kterým obmezena jest svoboda poslanecká, ohlásiti protest, který ovšem dle jednacího řádu písemně provedu do příští schůze. Jedno toliko dovolím si podotknouti, že, jestliže nepřipouští se zde konfiskovaný článek, o němž, jak jsem v dotazu svém uvedl, doposud právoplatně rozhodnuto nebylo, neboť zemský trestní co tiskový soud nemel příležitosti konfiskaci potvrditi a o kterém tedy vlastně nemůže se říci že by byl konfiskován.
Nejvyšší maršálek zemský: Upozorňuji pana poslance, že jsem mu dal slovo toliko k prohlášení protestu a žádám jej, aby nemluvil k jeho odůvodnění, nýbrž že bude jeho věcí, aby podaný protest odůvodnil v nejbližší schůzi.
Posl. dr. Baxa: Prohlašuji, že odůvodnění protestu provedu písemně.
Nejvyšší maršálek zemský: Beru ohlášení protestu na vědomí dle jednacího řádu.
Ich nehme die Anmeldung des Protestes des Herrn Abg. Dr. Baxa im Sinne der Geschästsordnung zur Kenntnis.
Pan poslanec Březnovský a soudruzi odevzdali mně dotaz k Jeho Excellenci p. místodržiteli.
Žádám, aby tento dotaz byl přečten.
Die Herren Abg. Březnovský und Genossen haben mir eine Interpellation an Se. Excellenz den Herrn Statthalter überreicht, welche ich zur Verlesung bringe.
Sněmovní sekretář Höhm (čte): Interpelace posl. V. Březnovského, Jana Vorlíčka a soudruhů k J. E. p. místodržiteli král. českého.
Dne 1. prosince 1897 nařídilo c. k. policejní ředitelství v Praze, že domy zavírány býti mají v 7 hodin, hostince pak v 9 hodin večer.
Nařízení toto zůstalo celých 14 dnů v platnosti. Ohromné rozhořčení ve všem obyvatelstvu způsobila však strannickosť, s jakou se nařízení toto vykonávalo.
Stalo-li se náhodou, že některý ho stinský o trochu déle měl otevřeno, než bylo dovoleno, stihla ho těžká pokuta, hostince však, kam náhodou docházelo vojsko a jež orgánům vládním jsou známy, zůstávaly pravidelně až do hodin ranních otevřeny, aniž by policie kdy byla zakročila.
Proto tážou se podepsaní:
Jest J. E. p. místodržitel království Českého ochoten dáti tuto věc vyšetřiti, a prokáže-li se, že stížnosti hostinských na pravdě se zakládají, jest J.E. ochotna jednostranně a nespravedlivě postiženým hostinským tresty vymazati a složené pokuty vrátiti.
V Praze, dne 28. ledna 1898.
V. Březnovský a soudruzi.
Nejvyšší maršálek zemský:
Odevzdám veškeré přečtené interpellace J. E. p. místodržiteli.
Oberstlandmarschall: Ich werde alle verlesenen Interpellationen an Se. Excellenz den Herrn Statthalter leiten.
Komise rozpočtová koná schůzi dnes, 28. ledna, po sezení sněmu.
Die Budgetkommission halt Sitzung heute den 28. Jänner, nach der Landtagssitzung.
Die Landesculturkommission hält Sitzung heute nach der Landtagssitzung.
Komise pro záležitosti zemědělské koná schůzi dnes po sezení sněmu.
Komise pro obecní a okresní záležitosti koná schůzi v úterý, 1. února, o půl desáté hodině dopolední.
Die Commission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten hält ihre Sitzung Dienstag, den 1. Feber, um 1/2 10 Uhr Vormittags.
Die Commission für die Bauordnung hált ihre Sitzung Dienstag, den 1. Feber, um 10 Uhr Vormittag.
Komise pro stavební řád koná schůzi v úterý, dne 1. února, o 10. hod. dopol.
Komise pro návrh dra Herolda koná schůzi po příštím sezení sněmu.
Die Kommission für den Antrag des H. Dr. Herold auf Erlassung einer Adresse halt Sitzung nach der nächsten Landtagssitzung.
Die Schulkommission hält Sitzung vor der nächsten Landtagssitzung.
Komise školská koná schůzi před příštím sezením sněmu
Příští sezení bude se konati v úterý, dne 1. února o 11. hodině dopoledni.
Die nächste Sitzung findet statt Dienstag, den 1. Feber, um 11 Uhr Vormittag.
Aus die Tagesordnung setze ich folgende Gegenstände:
1. Bericht des Landersausschusses in Angelegenheit der vom hohen Landtage zu treffenden Wahl von Mitgliedern und Stellvertreternn die Exwerbsteuerkommission und in die Berufungskommission für die Personaleinkommenstener. Dr. -Nr. CCXXII.
2. Die erste Lesung des Antrages des Abg. Dr. Dvořák und Genossen betreffend die Beschleunigung der system Regulierung der Haupt- u. Nebengewäßer sowie der Meliorationsarbeiten im Königr. Böhmen. Dr. -Nr. CC.
3. Die Wahl von 12 Mitgliedern der über Antrag des Abgeordneten Grafen Buquoy einzusetzenden Sprachenkommission durch den ganzen Landtag.
Dann zweite Lesung einiger Commissionsberichte und zwar:
4. Der Gewerbekommission über den Landesausschußbericht betreffend die Vorarbeiten für die gesetzliche Regelung der allgemeinen Handwerker- und Handelsschulen. Dr. -Nr. CLII.
5. Der Dewerbekommission über den Antrag des Abgeordneten Josef Krejčík und Genossen betreffend die Gründung neuer allgemeiner Handwerkerschulen in Böhmen. Dr. Nr. CXIV.
6. Der Laudeskulturkommission über die Anträge der Abgeordneten Gebler und Nedoma, betreffend die Behebung des die Landwirthschaft schädigenden Einflußes der Produktenbörse, beziehungsweise die Hintanhaltung der Getreidedisserenzgeschäste an den Börsen. Dr. Nr. CLVIII.
7. Der Bubgetkommission über den Bericht des Landesausschußes mit welchem der Voranschlag des Pensionsfondes der Lehrer an den landwirthschaftlichen Schulen im Königreiche Böhmen für das Jahr 1898 und der Rechnungsabschluß desselben Fondes für das Jahr 1896 vorgelegt wird.
Ein ungedruckter Kommissionsbericht ebenso wie die folgenden Berichte auch ungedruckt sind:
der Budgetkommission über den Bericht des Landesausschusses betreffend die Vorlage des Rechnungsabschlusses;
des Fondes zur Hebung der Fischerei im Königreiche Böhmen für das Jahr 1896;
der Landesculturkommission über die Petitionen betreffs Regelung der Dienstverhältnisse des zweiten Lehrer an den landwirtschaftlichen Winterschulen;
der Landesculturkommission über die Petition des Curatorinms der landwirtschaftlichen Winterschule in Hořowitz um Erlassung eines Lehrplanes zur Abhaltung von Unterrichtskursen an den landwirtschaftlichen Winterschulen; der Landesculturkommission über die Petition des Curatoriums der landwirtschaftlichen Mittelschule in Chrudim um Subvention der dortigen Privatgärtnerschule.
Na denní pořádek příštího sezení kladu následující předměty:
Návrh zemského výboru ve příčině členů a náhradníků, které zvoliti má slavný sněm do zemské komise pro daň z výdělku a do komise odvolací pro osobní daň z příjmů, čís. tisku CCXXIII.
První čtení návrhu poslance dra Dvořáka a soudruhů na urychlení soustavné úpravy hlavních a pobočních vodních toků a meliorací v království Českém, čís. tisku CC.
Volbu 12 členů komise jazykové, jež se má zříditi k návrhu hraběte Buquoye celým sněmem.
Druhé čtení několika zpráv komisí a sice:
komise živnostenské o zprávě zemského výboru v příčině příprav k vydání zákonů o všeobecných řemeslnických a obchodních školách.
komise živnostenské čís. t. CXLIII., o návrhu poslance Josefa Krejčíka a soudruhů v příčině založení nových všeobecných škol řemeslnických v Čechách,
komise pro záležitosti zemědělství, č. tisku CLVIII., o návrzích poslanců Geblera a Nědomy v příčině odstranění škodlivého vlivu plodinové bursy na zemědělství, pokud se týče, zamezení differenčních obchodů obilních na bursách, pak netištěné zprávy a sice:
komise rozpočtové o zprávě výboru zemského, kterou se předkládá rozpočet pensijního fondu učitelstva hospodářských škol v království Českém na rok 1898 a účetní závěrka téhož fondu za rok 1896.
zprávu komise rozpočtové o zprávě výboru zemského, kterou se předkládá účetní závěrka fondu ku zvelebení rybářství v král. Českém za rok 1896,
komise pro záležitosti zemědělství o peticích v příčině upravení služebních poměrů druhých učitelů zimních hospodářských škol.
komise pro záležitostí zemědělství o petici kuratoria zimní hospodářské školy v Hořovicích za sestavení osnovy pro kursy ku vzdělání dívek rolnických při zimních hospodářských školách.
zprávu komise pro záležitosti zemědělství o petici kuratoria střední hospodářské školy v Chrudimi za subvenci tamní soukromé zahradnické škole.
Prohlašuji schůzi za skončenu.
Ich erkläre die Sitzung für geschlossen.
Schůze skončena o 5 hod. 20 minut odpol.
Schluß der Sitzung um 5 Uhr 20 Min. Nachm.
Porak, Verifikator. Herbst, Verificator. Kryf, verifikátor.
Praha. - Rohlíček & Sievers. - Prag.