Čtvrtek 4. března 1897

Stenografická zpráva

o

XIX. sezení II. výročního zasedáni sněmu

království Českého z roku 1895. dne 4. března 1897.

Předseda: Jeho Jasnosť nejvyšší maršálek zemský, Jiří kníže z Lobkowicz.

Přítomni: Náměstek nejvyššího maršálka zemského Julius Lippert, a větší počet poslanců.

Jakožto zástupcové vlády: J. Excell. c. k. místodržitel Karel hrabě Coudenhove, c. k. místodržitelský rada Bedřich Pietrzikowski, c. k. místodržitelský rada Schraubek a c. k. okresní komisař Dr. Rudolf Neumann.

Stenographischer Bericht

über die

XIX. Sitzung d. II. Jahressession d. Landtages

des Königreiches Böhmen v. Jahre 1895 am 4, März 1897.

Vorsitzender: Se. Durchlaucht der Oberstlandmarschall Georg Fürst von Lobkowicz.

Anwesend: Der OberstlandmarschallStellvertreter Julius Lippert und eine größere Anzahl von Abgeordneten.

Am Regierungstische: Se. Excell. der k. k. Statthalter Carl Graf Soudenhove, k. k. Statthaltereirath Friedrich Pietrzikwski, k. k Statthaltereirath Schraubek und k. k. Bezirkskommissär Dr. Rudolf Neumann.

Denní pořádek:

1.   Druhé čtení zprávy komise pro práce veřejné o zprávě zemského výboru v příčině podporovaní železnic nižšího řádu; č. sn. 443, č. tisku CI..

2.   Druhé čtení zprávy komise pro práce veřejné o návrhu poslance dra. Fořta, dra. Russa a soudruhů v příčině zřízení kratšího spojení železničního mezi královstvím Českým a Terstem; č. sn. 477, netišť.

3.   Druhé čtení zprávy komise školské o návrhu poslance prof. dra. Jaromíra Čelakovského a soudruhů ohledně zákona

Tagesordnung:

1.    Zweite Lesung des Berichtes der Kommission für öffentliche Arbeiten über den Landesausschußbericht betreffend die Unterstützung der Eisenbahnen niederer Ordnung, Ldtg. Z. 443, Druck CI..

2.    Zweite Lesung des ungedruckten Berichtes der Kommission für öffentliche Arbeiten über den Antrag der Abgeordneten Dr. Fort, Dr. Russ und Genossen betreffend die Herstellung einer kürzeren Eisenbahnverbindung zwischen dem Königreiche Böhmen und Triest, Ldtg. Z. 477, ung.

3.   Zweite Lesung des Berichtes der SchulKommission über den Antrag des Abgeordneten Pros. Dr. Jaromír Čelakovský und Genossen

ného upravení veřejného školství národního v obcích národně smíšených; číslo sn. 445, č. tisku CLI.

4. Druhé čtení zprávy komise rozpočtové o rozpočtu zemském na rok 1897; číslo sn. 447, č. tisku CXLV.

Schůze počala o 11. hod. 15 min. dop.

Nejvyšší maršálek zemský (zvoní): Zahajuji schůzi.

Ich eröffne die Sitzung.

Jednací protokol XVI. sezení ze dne 27. února byl po předepsanou dobu k nahlédnutí vyložen.

Das Geschäftsprotokoll der XVI. Sitzung vom 27. Feber ist in der vorgeschriebenen Frist zur Einsicht aufgelegt gewesen.

Činím dotaz, zdali proti znění tohoto protokolu se činí námitka.

Ich stelle die Anfrage, ob gegen den Wortlaut dieses Protokolles eine Einsendung erhoben wird.

Nachdem dies nicht der Fall ist, erkläre ich das Protokoll für agnosziert.

Prohlašuji, že jest tento protokol schválen.

Žádám, aby slavnému sněmu bylo sděleno, které spisy byly tiskem rozdány.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Druckschriften vertheilt worden sind.

Sněmovní sekretář Höhm (čte): Mezi posledním sezením byla rozdána stenografická zpráva XVII. sezení.

Dnes bylo tiskem rozdáno: č. sn. 449, č. t. CLIV. Zpráva komise rozpočtové o zprávě zemského výboru v příčině zavedení školního příspěvku z jmění podléhajícího ekvivalentu poplatkovému, č. sn. 463, č. t. CLV. Zpráva komise živnostenské o zprávě zemského výboru v příčině zemské akce maloživnostenské v r. 1896,

č. sn. 469, č. t. CLVI Zpráva zemského výbora o změně čl. II. § 5. zákona ze dne 12. března 1888 z. z. č. 23 týkajícího se náhrady příslušné obcím měst.

betreffend die gesetzliche Regelung des öffentlilichen Volksschulwesens in national gemischten Gemeinden, Ldtg. Z. 445, Druck CLI.

4. Zweite Lesung des Berichtes der BudgetKommission über den Landesvoranschlag pro 1897, Ldtg. Z. 447, Druck CXLV.

Beginn d. Sitzung um 11 Uhr 15 Min. Vorm.

ským činícím zvláštní okres školní za výlohy spojené s vybíráním školného jakož i za schodek školného,

č. sn. 471, č. t. CLVIII. Zpráva komise pro záležitosti zemědělství o návrzích poslanců. Geblera a Nedomy v příčině odstranění škodlivého vlivu plodinové bursy na zemědělství, pokud se týče zamezení differenčních obchodů obilních na bursách,

č. sn. 473, č. t. CLX. Zpráva komise pro záležitosti zemské banky o zprávě výboru zemského o závěrečných účtech zemské banky království Českého za rok 1895,

č. sn. 397. č. t. CLXI. Zpráva komise pro záležitosti zemědělství o návrhu poslance Jana Bartáka a soudruhů na zřízení zemské pojišťovny proti škodám z krupobití s pojišťováním povinným.

č. sn. 481, č. t. CLXVI. Návrh poslanců dr. Ludvíka Schlesingra, Františka Albla a soudruhů na zřízení německého zvěrolékařského ústavu v Praze.

Rozvrh látky zemského rozpočtu na rok 1897. vzhledem ku článkům vyřízení a ku peticím k rozpočtu se vztahujícím.

Statistický přehled o přirážkách k přímým daním, pak příjmů a výdajů obcí a okresů v království Českém v roce 1893.

Während der letzten Sitzung wurde der stenographische Bericht der XVII. Sitzung vertheilt.

Heute wurden vertheilt: 

Ldtgsz. 449, Druck-Nr. CLIV. Bericht der Budgetkommission über den Landesausschussbericht betreffs Einführung eines Schulbeitrages vom gebührenäquivalentpflichtigen Vermögen Ldtgsz. 463, Druck-Nro. CLV. Bericht der Gewerbekommission über den Landesausschußbericht betreffend die Landesaction zur Förderung der Kleingewerbes im Jahre 1896.

Ldtgsz. 469, Druck Nro. CLVI. Bericht des Landesausschußes über die Abänderung des Art, II. § 5 des Gesetzes vom 12. März 1888 L. -G. -Bl. Nr. 23 betreffend die den Stadtgemeinden mit einem eigenen Schulbezirke zukommende Entschädigung für die Schulgeldeinhebungskosten und den Schulgeldausfall.

Ldtgsz. 471, Druck-Nro. CLVIII. Bericht der Landeskulturkommission über die Anträge der Abgeordneten Gebler und Nedoma betreffend die Behebung des die Landwirtschaft schädigenden Einflußes der Produktenbörse, beziehungsweise die Hintanhaltung der GetreideDifferenz-Geschäfte an den Börsen.

Ldtgsz. 473, Druck. Nro. CLX. Bericht der Commission für Angelegenheiten der Landesbank über den Landesausschusbericht betreffend die Rechnungsabschlüsse der Landesbank des Königreiches Böhmen für das Jahr 1895.

Ldtgsz. 397, Druck-Nro. CLXI. Bericht der Landeskulturkommission über den Antrag des Abgeordneten Johann Barták und Genossen auf Errichtung einer Landesversicherungs-Anstalt gegen Hagelschaden mit Verficherungszwang.

Ldtgsz. 481, Druck-Nro. CLXVI. Antrag der Abg. Dr. Ludwig Schlesinger, Franz Albl und Genossen betreffend die Errichtung eines deutschen Thierarznei-Institutes in Prag.

Eintheilung des Stoffes des Landesvoranschlages für das Jahr 1897 mit Rücksicht auf die Artikel der Erledigung und die Petitionen.

Statistische Uebersicht über die Umlagen zu den directen Steuern, dann über Einnahmen und Ausgaben der Gemeinden und Bezirke im Königreiche Böhmen für das Jahr 1893.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které zprávy zemského výboru byly z praesidia přikázány komisím.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Landeaausschuss-Berichte ex praesidio den Commissionen zugewiesen worden sind.

Sněm sekretář Höhm (čte: ) Z praesidia bylo přiděleno: Komisi rozpočtové:

č. sn. 469, tisk CLVI. Zpráva zem. výboru o změně čl. II. § 5. zákona ze dne 12. března 1888 z. z. č. 23. týkajícího se náhrady příslušné obcím městským činícím zvláštní okres školní za výlohy spojené s vybíráním školného jakož i za schodek školného.

Der Budgetkommission wurde zugetheilt:

Ldtgsz. 469, Druck-Nro. CLVI. Bericht des Landerausschusses über die Abänderung des Art. II. § 5 des Gesetzes vom 12. März 1888 L. -G. -BL Nr. 23 betreffend die den Stadtgemeinden mit einem eigenen Schulbezirke zukommende Entschädigung für die Schulgeldeinhebungskosten und den Schulgeldausfall.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které petice došly.

Ich ersuche dem hohen Hause den Einlauf an Petitionen mitzutheilen.

Landtagsaktuar Dr. Šafařovic (liest): Die am 2. u. 3. März 1897 eingelangten Petitionen:

Petice došlé dne 2. a 3. března 1897:

Abg. Herr Dr. Eppinger mit der Pet. des Ortsschulrathes in Zwickau um Regelung des Gehaltes der Bürgerschullehrer.

Derselbe Herr Abg. mit der Pet. des Lehrkörpers in Zwickau um Aushebung der IV. Lehrergehaltsklasse,

poslanec pan Loula s petici okresního výboru v Beneševě v příčině stanovení prázdnin na školách,

poslanec pan Mixa s peticí učitelstva v Příbrami a v Březových Horách v příčině obsazování míst řidičích učitelů a ředitelů na školách chlapeckých a dívčích mužskými silami.

Abg. Herr Legler mit der Petition des Lehrervereines in Altinsberg um Berechnung der fünfjährigen Gehaltserhöhung der Lehrer vom Tage der Lehrerbefähigungsprüfung.

Derselbe Herr Abg. mit der Pet. des Lehrervereines in Altkinsberg um Regelung des Gehaltes der Bürgerschullehrer.

Derselbe Hr. Abg. mit der Petition des Bezirkslehrervereines in Dur in derselben Angelegenheit.

Derselbe Hr. Abg. mit der Petition des Lehrervereines in Kleingrün in ders. Angel.

Derselbe Herr Abg. mit der Pet. des Lehrervereines in Ronsperg um Abänderung des Gesetzes vom 13. Mai 1894 betreffend die Regelung der Rechtsverhältnisse der Lehrer.

Derselbe Herr Abg. mit der Pet. des Lehrervereines in Podersam in derselben Angelegenheit.

Derselbe Herr Abg. mit der Pet. des Lehrervereines in Ronsperg um Abänderung des Gesetzes vom 13. Mai 1894 betreffend die Regelung der Rechtsverhältnisse der Lehrer.

Derselbe Herr Abg. mit der Pet. des Lehrervereines in Ronsperg um Regelung der Rechtsverhältnisse der Industeiallehrerinnen.

Derselbe Herr Abg. mit der Petition des Lehrervereines in Podersam in derselben Angelegenheit

Derselbe Herr Abg. mit der Petition des Lehrervereines in Altkinsberg in derselben Angelegenheit. Abg. Herr von Eltz mit der Petition des Lehrervereines in Falkenau in derselben Angelegenheit.

Abg. Herr Legler mit der Petition des Lehrervereines in Ronsperg um Schaffung eines Stellvertretungsgesetzes für Volks- und Bürgerschulen.

Derselbe Herr Abg. mit der Pet. des Lehrkörpers in Podersam in derselben Angelegenheit.

Derselbe Herr Abg. mit der Petition des Lehrervereines in Altkinsberg in derselben Angelegenheit, 

poslanec pan Dr. Černohorský s pet. společenstva knihařů v Praze za subvenci na zřízení a vydržování odborné školy, 

poslanec pan Adámek s peticí společenstva výčepníků v Praze za změnu zákona o dávce z hudebného dle návrhu poslance A. Aignera,

poslanec pan Kovářík s peticí vodních družstev ve Švihově a Janovicích za vyslání zemského technika za účelem provedení regulace Uhlavy,

poslanec pan Dr. Sláma s pet. Jana Stejskala, řídícího uč. v Liberku, za vpočítání let služebních,

Abg. Herr Albl mit der Petition des Adolf Pohnert in Kettowitz und Josef Gebert in Mohr um Unterstützung anläßlich der Elementarschäden.

posl. pan Schwarz s petici okresního výboru v Plzni, za zrušení IV. třídy služného učitelů,

týž p. posl. s pet. místní školní rady v Plzni za vpočítání pětiletého zvýšení služného učitelů od zkoušky zkoušky učitelské,

týž pan poslanec s peticí okresního výboru v Plzni za vydání zákona, kterým se stanoví počet žáků v jedné třídě škol měšťanských na 60,

týž pan poslanec s pet. Jana Laška, říd. uč. v. v. ve Vejprnicích, za upravení jeho výslužného,

Abg. Hr. Dr. Schreiner mit der Petition des Lehrkörpers der Mädchenbürgerschule in Tachau um Aufhebung der IV. Lehrergehaltsklasse.

poslanec pan Kamárek s peticí obce Lany na Důlku, za podporu následkem živelních pohrom,

poslanec pan Dr. Dvořák s peticí praesidia lékařské komory pro království České v Praze, za upravení právních poměrů obvodních lékařů,

poslanec pan Dr. Sláma s peticí hospodářského spolku v Rychnově n. Kn. za vřadění položky do rozpočtu zemského na udržování melioračního fondu,

poslanec pan Adámek s peticí sboru učitelů obecní školy na Hrádku v Praze za volnou konkurenci učitelů a učitelek při obsazování míst na školách obecných a měšťanských,

poslanec pan Dr. Grégr s peticí okresního výboru ve Vys. Mýtě za stanovení prázdnin na školách obecných,

posl. p. Dr. Sláma s peticí ženských spolků v Hradci Králové za obsazování míst učitelských na školách dívčích pouze učitelkami,

poslanec pan Dr. Dvořák s peticí obecního úřadu a místní školní rady v Borové za odepsání nedoplatku školného paušálu,

poslanec pan Hyrš s peticí okresního výboru v Přibyslavi za změnu stanov hypoteční banky.

Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. dr. Brzorád a soudruzi odevzdali mně dotaz k p. předsedovi komise pro záležitosti hypoteční banky.

Žádám, aby tento dotaz byl přečten.

Der Herr Abg. Dr. Brzorád und Genossen haben mir eine Interpellation an den Herrn Vorsitzenden der Commission für die Angelegenheiten der Hypothekenbank überreicht.

Sněmovní sekretář Höhm (čte): Dotaz posl. dra. Brzoráda a soudruhů k pánu předsedovi komise pro záležitosti hypoteční banky.

Řiditelství hypoteční banky pro království České navrhlo s uznání hodným urychlením slavnému výboru zemskému celou řadu změn stanov hypoteční banky poskytujících značné výhody a úlevy úvěru hledajícímu rolnictvu.

Zemský výbor tyto návrhy ve společné schůzi s řiditelstvím banky hypoteční vesměs schválil a dotyčné zprávy o těchto návrzích hned na počátku tohoto sněmovního zasedání sněmu předložil.

Ačkoliv se zasedání sněmu chýlí již ke konci, nepodala bohužel komise pro záležitosti hypoteční banky dosud o těchto návrzích žádnou zprávu, ač s naší strany v komisi této opětně v tomto směru naléháno bylo.

Chováme proto oprávněnou obavu, že následkem toho nedojde již v tomto zasedání k provedení shora uvedených, pro rolnictvo naše tak výhodných změn stanov banky hypoteční, ač to snadno možno bylo.

Jest to věc tím politování hodnější, na zemský výbor i řiditelstvo banky návrhy své s největším urychlením sněmu podalo.

Odmítajíce veškerou zodpovědnost za tento průtah, podáváme dotaz tento v naději, že snad přece v poslední chvíli bude možno nápravu zjednati.

Tážeme se proto pana předsedy komise pro záležitosti hypoteční banky:

1.   Z jakého důvodu nepodala komise pro záležitosti banky hypoteční dosud sněmu zprávu o shora uvedených návrzích na změnu stanov banky?

2.   Jest pan předseda ochoten všemožně o to se přičiniti, aby zpráva o těchto návrzích co možná ihned sněmu předložena byla, by se mohla ještě v tomto zasedání projednati ?

V Praze, dne 4. března 1897.

Dr. Brzorád a soudruzi.

Nejvyšší maršálek zemský: Pan předseda komise pro hypoteční banku zdá se, že není přítomen. Odevzdám tedy jemu tuto interpelaci.

Nachdem der Vorsitzende der Kommission für die Hypothekenbank in diesem Augenblicke nicht im Hause gegenwärtig ist, werde ich ihm diese Interpellation mittheilen.

Der Herr Abg. Dr. Russ und Genossen haben mir eine Interpellation an die k. k. Regierung überreicht.

Ich ersuche dieselbe zu verlesen.

Pan posl. dr. Russ a soudruzi mně odevzdali dotaz k c. k. vládě.

Žádám, by tento dotaz byl přečtěn.

Landtagssecretär Höhm (liest): Interpellation des Abg. Dr. Russ und Genossen an die k. k. Regierung.

Zu wiederholtenmalen schon und auch derzeit werden in administrativen und legislatorischen Kreisen Anregungen gemacht und Erwägungen empfohlen, die Mineralwässer zu einer staatlichen oder provinciellen Abgabe heranzuziehen. Dieser Gedanke entspricht einer Finanzpolitik, welche sich gar nicht anders helfen zu können scheint, als dass Verbrauchsgegenstände, welche weder als Nahrungs- noch als Genußmittel qualificiert werden können, zur Besteuerung herangezogen werden.

Die Mineralwässer, namentlich aber die berühmten böhmischen, sind in erster Linie Heilmittel, deren Bedeutung als solche für die ganze leidende Menschheit von Jähr zu Jahr wächst und welche schon deshalb einer finanziellen Belastung nicht unterzogen werden dürfen.

Obzwar wir überzeugt sind, dass die Vertretungen der weltbekannten deutschen Curorte in Böhmen, welche zum Reichthum und Stolz des Landes gehören, selbst ihre Stimme gegen einen solchen Versuch laut erheben werden, halten wir es doch jetzt schon für geboten, auch unsererseits vor demselben auf das Eindringlichste zu Warnen.

Wir bemerken hiebei zu unserem Unwillen, dass es wie bei dem Gedanken einer Belastung der böhm. Braunkohlenprodukzion, auch hier wieder wesentlich auf die Produkte des deutschen Bodens in Böhmen abgesehen zu sein scheint, und stellen deshalb an die k. k. Regierung die Frage:

Kann dieselbe einer Abgabe aus Mineralwässer ihre Zustimmung geben?

Prag, 4. März 1897.

Dr. Russ und Genossen.

Oberstlandmarschall: ich werde diese Interpellation Seiner Excellenz dem Herrn Statthalter überreichen.

Pan posl. Scharf a soudruzi mně odevzdali taktéž dotaz k Jeho Excellenci panu místodržiteli.

Die Herren Abg. Scharf und Genossen haben mir gleichfalls eine Interpellation an Se. Erxellenz den Herrn Statthälter überreicht.

Žadám, by tento dotaz byl přečten.

Sněm. sekretář Höhm (čte): Dotaz posl. J. Scharfa a soudruhů k jeho Excellenci c. k. místodržiteli v království Českém.

Dle § 2. stanov hromady pomocníků zaměstnaných při t. z v. "starém obchodním grémium pražském" má předseda této hromady pomocnické k vybídnutí předsedy gremiálního svolati každoročně řádnou schůzi.

Poslední valná hromada konána byla dne 21. února 1895., od té doby ani předseda hromady pomocnické, ani předseda grémia o svolání schůze nikterak se nestarali, ba vzdor tomu, že výměrem sl. magistrátu král. hlav. města Prahy ze dne 2. prosince 1896 č. 169. 043 předseda gremia byl vyzván, aby ihned úřadujícího náměstka předsedy hromady pomocnické ke svolání valné hromady vybídnul a o tom do 8 dnů zprávu podal; do dnešního dne, kdy uplynula doba již více než-li dvou let od poslední valné hromady, ve příčině té ničeho nezařídili.

Není však fakt ten jedinou nepřístojností, jež při grémiu tom se vyskytuje.

Ačkoliv § 121. ř. z. výslovně nařizuje, že stanovy nemocenských pokladen společenstevních musí ve své podstatě odpovídati ustanovením řádu živnostenského, vytčeným co do pokladen nemocenských, tudíž zvláště § 21. c ř. z., vedle něhož ze členů představenstva pokladny nemocenské toliko jedna třetina vzata býti smí ze zaměstnavatelů, trvá při nemocenské pokladně jmenovaného grémia poměr téměř opačný, aniž by byl shledán závadným u úřadů živnostenských.

Že pak jmenované grémium o splněni důležitých úkolů § 114-116 ř. z. společenstvům vytčených, zvláště o zřizování útulen pro obchodní pomocníky a o sprostředkování styků mezi obchodními pomocníky práci hledajícími a zaměstnateli se nestará, a i péči o školství pokračovací osvědčuje výlučným národním směrem německým, nedbajíc o vyučování české, budiž jen mimochodem podotčeno.

Hledíc ku prvým dvěma faktům, jež zákonu přímo se příčí, táží se podepsaní:

1.   Jsou skutečnosti, v tomto dotaze uvedené Vaší Excellenci známy?

2.   Co hodlá Vaše Excellence zaříditi, aby zákonu i ve "starém obchodním grémiu pražském" zjednána byla platnosť?

V Praze, dne 4. března 1897.

J. Scharf a soudruzi.

Nejvyšší maršálek zemský: Odevzdám tento dotaz J. Excellenci p. místodržiteli.

Der Herr Abg. Iro und Genossen haben mir einen nicht hinreichend unterstützten Antrag überreicht.

Ich werde diesen Antrag zur Verlesung bringen und werde dann die Unterstützungsfrage stellen.

Pan posl. Karel Iro a soudruzi mně odevzdali návrh, který není dostatečně podporován. Dám tento návrh přečísti a učiním dotaz na podporu.

Ich ersuche den Antrag des Abg. Iro und Genossen zu verlesen.

Landtagssecretär Höhm (liest): Antrag des Abg. Karl Iro und Genossen:

Der hohe Landtag wolle beschließen: Es werde der Landesausschuss ausgefordert, Erhebungen zu pflegen, ob und inwieweit die Begrundung von Darlehenskassen nach dem Raiffeisenschen Systeme mit besonderer Berücksichtung des Creditbedürfnisses des Gewerbestandes durch Gründung solcher Kassen innerhalb der Gewerbegenossenschaften zu fördern sei.

Prag, am 3. März 1897.

Karl Iro und neun Genossen.

Oberstlandmarschall: Ich ersuche die Herren, welche diesen Antrag unterstützen, die Hand zu erheben.

Der Antrag ist hinreichend unterstützt, und ich werde demnach denselben der geschäftsordnungsmäßigen Behandlung unterziehen.

Se. Excellenz der Herr Statthalter hat mich ersucht, ihm das Wort zur Beantwortung von Interpellationen zu ertheilen.

Se. Excell. der Statthalter Gras Coudenhove: Die Herren Äbgeordneten Dr. Langer und Genossen haben in der Sitzung des hohen Landtages vom 18. Feber 1897 eine Interpellation an mich gerichtet, die die Ertheilung eines Verweises an den Vor sitzenden des böhmischen Ortsschulrathes in Dur anlässlich einer deutschen Correspondenz mit der Leitung der böhmischen Volksschule in Dur zum Gegenstande hat.

Da gegen den betreffenden Erlass auch beim Bezirksschulrathe in Dur ein Rekurs überreicht worden ist, der jedoch bisher dem Landesschulrathe nicht vorliegt, bin ich nicht in der Lage, diese Interpellation zu beant worten, um der instanzmäßigen Behandlung dieser Angelegenheit durch die Schulbehörde nicht vorzugreifen.

K interpelaci, podané dne 18. února t. r. panem posl. Königem a společníky, jež se týká domnělého nesprávného a bezohledného jednání okresního zvěrolékaře v Plzni při zabraňováni šíření se vztekliny v obci Vejprnické, kladu sobě za čest odpověděti, jak následuje:

Jest ovšem pravda, že když úředně zjištěna byla vzteklina u jednoho psa, který dva dni v obci volně se potuloval. a jak dokázáno, četné psi napadl, tamtéž celkem 87 psů bylo usmrceno.

Toto opatření bylo však dle paragrafu 35. všeobecného zákona o moru zvířecím, který ustanovuje, že všichni psi a kočky, které s pominutými zvířaty přišly do styku, bez výjimky zabity býti mají, zákonně přípustno a dle mého názoru i úplně odůvodněno.

Kontumaci, po případě pozorování oněch osmdesáti sedmi zvířat, nelze za udaných poměrů pokládati za opatření účelu vyhovující.

Ježto tehdy shledávám jednání okresního zvěrolékaře v tomto případě korrektním, nelze mi naprosto učiniti nějaká opatření, abych horlivost orgánů veterinářskych při odstraňování vztekliny obmezoval, spíše se přiznávám k tomu, že jsem právě v poslední době (v listopadu minulého roku) užívání přísnějších opatření nařídil, k čemuž jsem se viděl býti pohnuta zvláštním případem, ve kterémž právě následkem mírnějšího vykonávání předpisů rozšiřování se nemoci podporováno bylo.

Podotýkám, že právě v tomto případě, jak úředně bylo konstatováno, neméně než sedm osob pominutým zvířaty bylo poraněno.

V  roce minulém byla vzteklina psů v zemi ve 434 případech úředně konstatována, 100 lidí bylo od vzteklých psů poraněno, z nichž 6 zemřelo.

Tyto smutné poměry napomínají stále k největší obezřelosti, která politování hodným způsobem se strany venkovského obyvatelstva příliš často bývá obmeškána.

Hledě k velikému nebezpečenství s každým případem vztekliny spojenému, pokládám to v případech, jako v případě právě uvedeném, za povinnost úředních orgánů, aby obětujíce dle potřeby zvířata, chránili zdraví a život lidský.

Ku dotazu, jejž ke mně učinili páni zemští poslanci Dr. Karel Baxa a soudruzi ve schůzi slavného sněmu království Českého dne 9. února tohoto roku, kladu sobě za čest, toto odpověděti:

V  dotazu se tvrdí, že v Ústí nad Labem a v okolních místech veškerá úřední vyhlášení, říšských voleb se týkající, s veřejností sdělována byla pouze německy.

Za šetření, jež v příčině správnosti tohoto tvrzení byla konána, vyšlo na jevo, že vyhlášky o rozpuštění poslanecké sněmovny rady říšské a o rozepsání voleb všem obcím okresu bez výjimky vydány byly v jazyku českém i německém.

Vyhlášky tyto byly také, pokud bylo zjištěno, v celé řadě obcí, tak kupříkladu v Ústí nad Labem a sice v úřední budově okresního hejtmanství a v městském domě, pak v Krásném Březně, v Neštomicich, v Mojzíř atd. v obou zemských jazycích veřejně vyvěšeny.

Nestalo-li se tak v jiných obcích, byla by se odpomoc zjednala, kdyby v jednotlivých případech v čas byla stížnost podána. Stížnost taková však vůbec nedošla.

Páni poslanci Formánek, Komárek a soudruzi učinili ke mně dne 18. února tohoto roku dotaz toho smyslu, aby vláda v nejbližším čase předložila zákon, dle něhož by zastupitelstva okresní co nájemci erárních mýt pravoplatně usnésti se mohla na osvobození obyvatelstva okresu od placení mýta.

Na základě zmocnění, jehož se mi dostalo, mám čest v té příčině slavnému sněmu sděliti, že hodlá vláda v říšské radě podati zákon, dle něhož mohou se korporace, mají-li najata erární mýta - za jistých podmínek na nevybírání mýtních poplatků usnésti.

Oberstlandmarschall: Ich constatire die Beschlußfähigkeit des hohen Hauses.

Konstatuji, že jest sl. sněm způsobilý usnášeti se.

Panu poslanci Aloisu Richtrovi byla udělena osmidenní dovolená.

Dem Herrn Abgeordneten Alois Richter wurde ein achttägiger Urlaub bewilligt.

Dem Herrn Abg. Dr. Milner wurde ein dreitägiger Urlaub bewilligt.

Panu poslanci Dru Milnerovi byla udělena třídenní dovolená.

Pan poslanec Kožmín omluvil se churavostí.

Der Herr Abg. Kožmín hat sich wegen Erkrankung entschuldigt.

Der Herr Abg. Křepek hat sich gleichfalls wegen Unwohlseins entschuldigt.

Pan poslanec Křepek taktéž se omluvil pro churavosť.

Přejdeme k dennímu pořádku.

Wir gehen zur Tagesordnung über.

Prvním předmětem denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise pro práce veřejné o zprávě zemského výboru v příčině podporováni železnic nižšího řádu.

Erster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Kommission für öffentliche Arbeiten über den Landesausschußbericht betreffend die Unterstützung der Eisenbahnen niederer Ordnung.

Zpravodajem jest p. poslanec Kaftan. Dávám slovo panu zpravodaji.

Zpravodaj poslanec Kaftan: Slavný sněme! Komise pro práce veřejné předkládá výroční zprávu svou v příčině podporování jednotlivých projektů drah místních, od vydání zemského železničního zákona ze dne 17. prosince 1892 toho druhu čtvrtou.

Srovnáme-li, velectění pánové, efektivní, úhrnný výsledek návrhů komise pro práce veřejné slavnému sněmu v předešlých 3 letech předložených a slavným sněmem schválených s návrhem, který dnes mám česť jménem komise předložiti, přijdeme k následovným zajímavým číslicím.

Podpora zemská buď poskytnutím garancie zemské, buď zakoupením akcií kmenových z prostředků zemských byla zabezpečena a sice r. 1894 11 dráhám v délce 384 km do výše 11, 176. 000 zl. zařizovacího kapitálu, v r. 1895 13 dráhám v úhrnné délce 425 km do výše 20, 284. 000 zl. zařizovacího kapitálu. V roce 1896 15 drahám v délce 361 km do výše 7, 384. 000 zl. a má býti na rok 1897 zabezpečena 10 drahám v úhrnné délce 151 km do výše 4, 046. 000 zl.

Kulminační bod těchto podpor spočívá vlastně, jak seznáte z číslic, které jsem si dovolil přednésti, vlastně v r. 1895, odtud klesají rok co rok tyto podpory, obnášejíce v letošním roce dle návrhu třetí díl vůči roku 1894 a dokonce 5. díl vůči roku 1895.

Hlavní příčina toho leží ovšem v okolnosti, že první hlavní nával jest jaksi překonán, že nejnutnější tratě byly až na některé také velice nutné tratě po finanční stránce zabezpečeny, tak že tedy přirozeně počet nových drah pozvolna klesá.

Druhá příčina, proč zemský výbor uložil sobě v návrzích svých v příčině zabezpečení drah místních království českého jistou reservu, leží v nevalně příznivém výsledku dopravním některých místních drah, na kterých byla v posledních létech jízda zahájena, a ve značném zvýšení zařizovacího kapitálu u jiných tratí vůči původnímu generálnímu rozpočtu. Prvé, pánové, nesmí zajisté nás le-


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP