Pondělí 30. prosince 1895

Der hohe Landtag hat in seiner Sitzung am 14. Februar 1895 beschlossen:

"Der Landesausschuß wird beauftragt über die Systemisirung der Stelle eines Landesthierzuchtinspektors für das Thätigkeitsgebiet der der deutschen Section des Landesculturrathes für das Königreich Böhmen in der nächsten Landtagssession Bericht zu erstatten und Antrag zu stellen.

In Anbetracht des Umstandes, daß die Angelegenheit der Anstellung eines Landesthierzuchtinspektors seit fast vier Jahren den Gegenstand der Verhandlungen zwischen dem Landesausschuße und der deutschen Sektion des Landeskulturrathes bildet, ohne dass bisher eine Aussicht aus baldigen befriedigenden Abschluß vorhanden wäre, in Anbetracht des ferneren Umstandes, daß die Rindviehzucht den einzigen noch lohnenden Hauptbetriebszweig unserer Landwirthschaft bildet, daß aber dieser Betriebszweig noch lange nicht auf jener Höhe steht, auf welcher er kraft der natürlichen Bedingungen unseres Landes stehen könnte - und in endlicher Erwägung der Thatsache daß die vom Landeskulturrathe getroffenen Maßnahmen zur Hebung der Rindviehzucht einzig nur dann in den weiten Kreisen der Viehzucht betreibenden Bevölkerung einen praktischen Erfolg versprechen, wenn ein ständiges ausführendes vermittelndes und kontrolirendes Organ in der Per son des Landesthierzuchtinspektors geschaffen wird, - stellen die Unterfertigten die Anfrage:

Gedenkt der Landesausschuß in Gemäßheit des h. Landtagsbeschlußes vom 14. Februar 1895 über die Systemisirung der Stelle eines Landesthierzuchtinspektors für das Thätigkeitsgebiet der deutschen Section des Landeskulturrathes in kürzester Zeit dem h. Landtage Bericht zu erstatten und die entsprechenden Anträge zu stellen?

Prag, den 30. Dezember 1895.

Dr. Emanuel Milner und Genossen.

Oberstlandmarschall: Ich werde auf diese Interpellation in einer der solgenden Sitzungen antworten, nachdem ich über den Gegenstand den Beschluß des Landesausschußes werde hervorgerufen haben.

(Sautet. ) Ich ersuche die Curien sich nach der Sitzung in den betreffenden Localitäten zu konstituiren und sofort nach der Constituirung die Wahl des Verifikazionsauschußes vorzunehmen und zwar hat jede Curie drei Mitglieder zu wählen. Ich bitte mir das Resultat der Wahl mittheilen zu wollen.

Als Lokalitäten werden den Eurien zugerwiesen und zwar: Der (Curie des Großgrundbesitzet der Landesausschußsitzungssaal, der Cu rie der Städte und und Industrialorte das Commissionszimmer Rr. 9 im ersten Stock, und der Curie der Landgemeinden das Lesezimmer.

Žádám kurie, aby ve svých místnostech po dnešním sezení se ustavily a po ustaveni hned vykonaly volby do výboru verifikačního a sice má každá kurie voliti 3 členy do tohoto výboru. Žádám kurie! dále, by výsledek voleb byl mi oznámen.

Místnosti pro kurie jsou tyto:

Kurie velkých statků- zasedá v zasedací síni zemského výboru, kurie měst a míst průmyslových v místnostech č. 9. pro komise v I. patře a kurie- obol venkovských v čitárně.

Die nächste Sitzung findet statt Dienstag, den 7. Jänner 1896,, um 11 Uhr Vormittag.

Příští sezení bude se odbývati, v úterý., dne 7. ledna 1896, o 11. hodině dopoledni.

Aus die Tagesordnung dieser Sitzung setze ich folgende Gegenstände:

1.      Die erste Lesung des Landesausschußberichter mit der Landesrechnung für das Jahr 1894, Druck IV.

2.      Erste Lesung des Landesausschußberichtes über den Voranschlag des Grundentlastungsfondes für das Jahr 1896 mit Ausweis über die Aktiva und Passiva dieses Fondes nach dem Rechnung«. abschlüße des Jahres 1894, Druck III.

3.      Erste Lesung des Landesausschußberichtes über den Zustand des Volksschulwesens im Königreiche Böhmen für das Jahr 1895, Druck VI

4.      Erste Lesung des Landesausschußberichtes betreffend die Subventionierung der mit dem Oeffentlichkeitsrechte verfehenen evangelischen Privatschulen im Jahre 1895, Drud VIII.

5.     Elfte Lesung des Landesausschußberichtes über die Geschäftsagenda und den Rechnungsabschluß der Hypothekenbank des Königreiches Böhmen für das Jahr 1894, Druck I.

6.     Erste Lesung des Landesousschußberichtes über die Schlußrechnungen der Landesbank des Königreiches Böhmen für das Jahr 1894. (Ungediurfter Bericht).

7.   Erste Lesung des Landesansschußberichtes über die Wahl des Herrn JUDr. Johann Leitner zum Landtagsabgeordneten für den Wahlbezirk der Städte Brür, Bilin, Oberleutensdorf (ungedruckter Bericht. ) Ferner noch einige ungedruckte Berichte u. zw.:

8.     Erste Lesung des Landesausschußberichtiges über die Wahl des 'Herrn Karl Tro zum Landtagsabgeordneten für den Wahlbezirk der Stadt Egei.

9.      Erste Lesung des Landesausschußberichtes mit dem in der letzten Landtagssession nicht erledigten Berichte der Landeskulturkommission über den Vericht des Landesausschußes, mit welchem der Jahresbericht und der Rechnungsabschluß des pomologischen Landesinstitutes in Troja für das Jahr 1893 vorgelegt wurde

10.    Erste Lesung des Landesausschußbenchtes bezüglich der Regelung der Verhältnisse der Adjunkten und Lehrer der Thiei heilkunde an den hoheren landwirthschaftlichen Lehranstalten in Tábor und Liebwerd.

Schließlich setze ich aus die Tagesordnung die Wahl der Petitionscommission, nachdem bereits eine ganze Rethe von Petitionen an das hohe Haus ctngelangt ist

Denní pořádek příštího sezení jest následující:

1.      První čtení zprávy zemského výboru s účtem zemským za rok 1894, č. tisku IV.

2.     První čtení zprávy zemského výboru o rozpočtu vyvazovacího fondu na r. 1896 s výkazem aktiv a passiv tohoto fondn dle závěrky účetní na r. 1894, č. tisku III.

3.   První čtení zpráv\ zemského výboru o stavu národního školství v království českém za rok 1895, č. tisku VI.

4.    První čtení zprávy výboru zemského o podporování evangelických škol soukromych s právem veřejnosti v roce 1895, č. tisku VIII.

5.     První čtení zprávy výboru zemského o výsledcích činnosti a účetních závěrkách hypoteční banky království Českého za rok 1894, č. tisku I.

Pak ještě první čtení několika zpráv zemského výboru netištěných a sice:

6.     o závěrečných účtech zemské banky království Českého za rok 1894,

7.   o volbách pana JUDra. Jana Leitnera za poslance do sněmu zemského pro volební okres měst Most, Bilina, Horní Litvínov,

8.   o volbě pana Karla Ira za poslance do sněmu zemského pro volební okres města Chebu,

9.    o zprávě výboru zemského, kteroužto se předkládá v posledním zasedání sněmu nevyřízená zpráva komise zemědělské o předloze zemského výboru s výroční zprávou zemského pomologického ústavu v Trojí a s účetní závěrkou za r. 1893

10.    Pak první čtení zprávy zemského výboru v příčině upraveni poměrů adjunktů a učitelů zverolékařství na zemských vyšších hospodářskych ústavech v Táboře a Libverdě;

konečně kladu na denní pořádek volbu komise petiční, jelikož již došla celá řada petic.

Tím, velectění pánové, končím dnešní sezení s vřelým přáním, bste do nového roku šťastně přestoupili a abychom se zase v dobrém rozmaru zde v této síni sešli (Výborně!)

Ich erlaube mir zum Schlüsse der heutigen Sitzung allen Herren, sowohl den anwesenden als den bereits nicht anwesenden (Heiterkeit) ein glückliches neues Jahr zu wunschen und dem Wunsche Ausdruck zu geben, dass wir uns zur ernsten und fleißigen Arbeit in der nachsten Sitzung ivieder zusammenfinden. (Bravo!)

Ich erklare die Sitzunq für geschlossen.

Prohlašuji schůzi za skončenu.

Schůze skončena ve 3 hod. 30 min. odpoledne.

Schluß der Sitzung um 3 Uhr 30 Min. Nachmittags.

Dr. Bedřich kn. Schwarzenberg, verifikátor. Heinrich Pfeifer, Verifikator. Herman Janda, verifikátor

Berichtigung. Im stenogr. Berichte über die I. Landtagssitzung ist aus Seite 5, linker Spalte, 5. Zeile von unten richtig zu lesen "der k. k ordentliche Universitätsprofessor Herr Dr. Karl Hugo Huppert" (anstatt Hueppe).

Oprava. V stenogr. zprávě o I. sezení má na str. 5. ř. 15. shora pravého sloupce státi správně "c. k. řádný professor universitní Dr. Karel Huppert (místo Hueppe).

Praha - Rohlíček & Sievers - Prag.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP