Pátek 21. září 1888

Stenographischer Bericht

über die VI. Sitzung der VI. Jahressession des böhm. Landtages v. Jahre 1883 am 21. September 1888

Vorsitzender: Se. Durchlaucht der Oberstlandmarschall Georg Fürst Lobkowicz.

Anwesend: Der OberstlandmarschallStellvertreter Dr. Heinrich Šolc und eine größere Anzahl von Abgeordneten.

Am Regierungstische: Se Excellenz der k. i. Statthalter Dr. Alfred Freiherr von Kraus und k. k. Hofrath Mattas.

Stenografická zpráva

o

VI. sezení VI. zasedání českého sněmu

z roku 1883. dne 21. září 1888.

Předseda: Jeho Jasnost nejvyšší pan maršálek zemský Jiří kníže z Lobkowicz.

Přítomni: Náměstek nejvyššího maršálka zemského, Dr. Jindřich Šolc a větší počet poslanců.

Jakožto zástupcové vlády: J. Exc. c. k. místodržitel Dr. Alfred svob. pán Kraus a c. k. dvorní rada Mattas.

Inhalt:

Prästbialmittheilungen.

T a g e s o r d n u n g:

1. Erste Lesung des Lanbesausschußberichtes in Angelegenheit der königl. böhmischen Landesirrenanstalten in Böhmen, L. Z. 113, Dr-Nr. XXXIX.

2 Erste Lesung des Lanbesausschußberichtes über die Angelegenheiten der Zwangsarbeitshäufer, L. - Z. 114, Dr. -Nr. XL.

3.     Erste Lesung des Landesausschußberichtes in Betreff der Regelung der Verhältnisse des Gemeindegutes (§ 70 G. O. ) im Königreiche Böhmen, L. -Z. 25, Dr. -N. IV.

4.   Erste Lesung des Landesausschußberichtes über das Gesuch der Gemeinde Swieretitz, Bezirk Netolitz, um Trennung in zwei Selbständige Gemeinden und zw.: Swieretitz und Sedlowitz, ungedr., L. - Z. 41.

5.      Erste Lesung des Lanbesausschußberichtes über das Gesuch der Insassen der Ortschaften Müllerschlag, Schneiderschlag und Zuderschlag mit Kolmberg um Trennung derselben von der Ortsgemeinde Oberschlag, Constituirung als selbständige Gemeinde und um Ausfcheibung derselben aus dem Bezirksgerichte Prachatitz und Zutheilung zu dem Gerichtsbezirke Wallern, ungebr. L. - Z. 43.

6.     Erste Lesung des Landesausschußberichtes über das Gesuch der Ortschaft Borek um Ausscheidung aus der Gemeinde Čižice, Bezirk Pilfen, und Constituirung

Obsah:

Zprávy předsednictva.

Denní pořádek:

1.      První čtení zprávy výboru zemského v záležitosti král. zemských ústavů pro choromyslné v Čechách, č. sn. 113, č. t. XXXIX.

2.   První čtení zprávy výboru zemského o záležitostech donucovacích pracoven, č. sn. 114, č. t. XL.

3.      První čtení zprávy výboru zemského v příčině upravení poměrů obecního statku, (§ 70 obecního zřízení) v království Českém, č. sn. 25, č. t. IV.

4.     První čtení zprávy výboru zemského o žádosti obce Zvířetické, okres Netolický, za rozloučení ve dvě obce samostatné a sice Zvířetice a Sedlovice, netišt. č. sn. 41.

5.      První čtení zprávy výboru zemského o žádosti občanů osad Mlynařovic, Krejčovic a Cudrovic s Kolmbergem za odloučení jich od místní obce Milejšické, ustavení za samostatnou obec a za vyloučení poslednější ze soudního okresu Prachatického a přidělení k okresu Volarskému, netišt. č. sn. 43.

6.      První čtení zprávy výboru zemského o žádosti osady Borku za vyloučení ze svazku obce Čižické, okresu Plzeňského, a ustavení

als selbständige Gemeinde, beziehungsweise um Trennung der Gemeinde Čižice in zwei Selbständige Gemeinden Borek und Čižice, ungedr. L. =Z. 44.

7.    Erste Lesung des Landesausschußberichtes über das Gesuch ber Ortschaft Hegewald um Ausscheidung ans dem Verbande ber Gemeinde Rückevsdorf und Constituirung als Selbständige Gemeinde, ungedr. L. =Z. 46.

8.     Erste Lesung des Landesausschußberichtes über die mit ber k. k. Regierung gepflogenen Verhandlungen, auf dass den Parteien gestattet werbe, Auszüge und Abschriften von den Katastraloperaten anzufertigen, ungedr. L. =Z. 89.

9.      Erste Lesung des Landesausschußberichtes über die Petitton der Gemeinde Hühnerwasser um Errichtung eines Bezirksgerichtes mit dem Amtssitze in Hühnerwasser, ungedr. L. =Z. 51.

10.    Erste Lesung des Landesausschußberichtes betreffend das Ansuchen der Gemeinde Cerhovic um Ausscheidung aus dem Gerichtsbezirke Zbirov und um Zutheilung zum Gerichtsbezirke Hořovic, ungedr. L. =Z. 67.

11.     Zweite Lesung des Berichtes ber Budgetcommission über den Voranschlag des Grundentlastungsfondes für das Jahr 1889, L. =Z. 117. Dr. =Nr. XLI.

12.     Zweite Lesung des Berichtes der Kommission für Bezirks= und Gemeindeangelegenheiten über das Gesuch des Stadtrathes Reichenberg um Erwirkung eines Landesgesetzes behufs nachträglicher Genehmigung der Aufnahme Von unverzinslichen Anlehen von 60. 000 fl. u. 80. 000 fl., L. =Z. 118, Dr. =Nr. XLII.

13.     Zweite Lesung des Berichtes der Kommission für Bezirks= und Gemeindeangelegenheiten über das Gesuch der Ortschaft Podhoř um Ausscheidung aus der Gemeinde Eule und Constituirung als selbständige Gemeinde, ungedr. L. =Z. 119.

14.   Zweite Lesung des Berichtes der Budget-Commission über die anläßlich ber Elementarschäden eingebrachten Petitionen.

Beginn der Sitzung um 11 Uhr 20 Min.

jako obce samostatné, pokud se týče za rozloučení obce Čižické ve dvě obce samostatné, Borek Stěnovický a Čižice, netišt. č. sn. 44.

7.      První čtení zprávy výboru zemského o žádosti osady Hegewald za vyloučení z obce Rückersdorfu a za ustavení jako obec samostatnou, netišt. č. sn. 46.

8.      První čtení zprávy výboru zemského o vyjednávání s c. k. vládou za účelem tím, aby stranám dovoleno bylo činiti výpisky a opisy z operatů katastrálních, netišt. č. sn. 89.

9.      První čtení zprávy výboru zemského o žádosti obce Kuřívody za zřízení okresního soudu se sídlem v obci Kuřívody, netišt. číslo sn. 51.

10.      První čtení zprávy výboru zemského o žádosti obce Cerhovické za vyloučení ze soudního okresu Zbirohského a za přidělení k soudnímu okresu Hořovickému, netišt. číslo sn. 67.

11.   Druhé čtení zprávy komise rozpočtové o rozpočtu vyvazovacího fondu na rok 1889, č. sn. 117, č. t. XLI.

12.   Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti okresní a obecní o žádosti městské rady v Liberci za vymožení zákona zemského v příčině dodatečného schválení nesúročitelných zápůjček 60. 000 zl. a 80. 000 zl, č. sn. 118, č. t. XLII.

13.   Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti okresní a obecní o žádosti osady Podhoř za vyloučení z obce Jílové a za ustavení jako samostatné obce, netišt. č. sn. 119.

14.   Druhé čtení zprávy komise rozpočtové o peticích v příčině živelních pohrom podaných.

Sezení počalo o 12. hod, 20 min.

Nejvyšší maršálek zemský: Zahajuji schůzi.

Ich eroffne die Sitzung.

Die Geschäftsprotokolle der IV. und V. Sitzung vom 15. und 17. September 1888 sind in der vorgeschriebenen Frist zur Einsicht ausgelegt gewesen.

Jednací protokoly čtvrtého a pátého sezení ze dne 15. a 17. záři byly po předepsanou dobu k nahlédnutí vyloženy. Činím dotaz, zdali někdo proti zněni těchto protokolů činí námitku.

Ich stelle die Anfrage, ob Jemand gegen

den Wortlaut dieser Protokolle eine Einwendung erhebt.

Es ist nicht der Fall, Sie sind daher agnoscirt.

Tyto protokoly jsou schváleny.

Volba 9členné komise národohospodářské, o které slavný sněm se usnesl v sezení ze dne 15. září, měla tento výsledek:

V  kurii velkých statků odevzdány 24 lítsky a byli zvoleni páni poslanci: hrabě Pálffy, Vratislav hrabě Dirna a dr. Jahn, každý 24 hlasy.

V   kurii měst a míst průmyslových odevzdáno bylo 27 lístků hlasovacích a

byli zvoleni páni poslanci: Bondy, Wohanka a Schiebl každý 27 hlasy; v kurii obcí venkovských odevzdáno 25 lístků hlasovacích a byli zvoleni páni poslanci: dr. Naxera, Jan Sedlák a Hevera, každý 25. hlasy. Komise se ihned ustavila a zvolila za předsedu pana hraběte Pálffyho, za náměstka předsedy Bondyho a za zapisovatele dra. Jahna a Jana Sedláka.

Die zufolge des Landtagsbeschlusses vom 15. September vorgenommene Wahl der aus neun Mitgliedern bestehenden volkswirthschaftlichen Kommission hatte folgendes Ergebniß:

In der Curie des Großgrundbesitzes wurden bei Abgabe von 24 Stimmzetteln mit je 24 Stimmen gewählt die Abgeordneten: Graf Pálffy, Graf Wratislav Dirna und Dr. Jahn.

In der Curie der Städte und Industrialorte wurden bei Abgabe von 27 Stimmzetteln gewählt die Abgeordneten Herren Bondy, Wohanka und Schiebl.

In der Curie der Landgemeinden wurden bei Abgabe von 25 Stimmzetteln mit je 25 Stimmen gewählt die Herren Abgeordneten Dr. Naxera, Johann Sedlák und Hevera.

Die Kommission constituirte sich sofort und wählte zum Obmann den Abgeordneten Grasen Pálffy; zum Obmannstellvertreter den Abgeordneten Bondy und zu Schriftführern die Herren Dr. Jahn und Joh. Sedlák.

Projev soustrasti, kterou slavný sněm ve svém sezeni ze dne 15. září dal na jevo nad úmrtím Jeho Jasnosti Jana Adolfa knížete ze Schwarzenbergů sdělil jsem písemně Jeho Jasnosti panu knížeti Adolfu Josefu ze Schwarzenbergů. Ze strany téhož došel přípis, kterýž dám přečísti.

Von der in der Sitzung des hohen Landtages vom 15. d. M. stattgefundenen Kundgebung des Beileids über das Ableben Seiner Durchlaucht des Herrn Johann Adolf Fürsten Schwarzenberg habe ich Se. Durchlaucht Hrn. Adolf Josef Fürst Schwarzenberg schriftlich in Kenntniß gesetzt. Von demselben ist ein Dankschreiben eingelangt, welches ich zur Verlesung bringe.

Žádám, aby tento dopis byl přečtěn.

Sněm. sekr. Höhm (čte): Jasný Pane! Vaší Jasnosti stvrzuje, že ctěný připis z předsednictví sněmového č. 25. ze dne 15. září b. r. jsem obdržel. Dovoluji si za sdělenou zprávu o jednomyslném výrazu soustrasti k návrhu pana poslance dra. Riegra nejvřelejší díky vzdáti. Při velkém bolu, který úmrtím svého drahého otce

pociťuji, jest mi útěchou, že zásluhy, jichž si zesnulý o zvelebení blahobytu a o zemědělství byl získal, tak vznešeným spůsobem uznány byly. Žádám Vaši Jasnost, by mé vřelé díky vysokému sněmu království Českého sdělila. Račte přijati výraz mé obzvláštní úcty. Na Hluboké, dne 16. září 1888.

Euer Durchlaucht! Den Empfang der geschätzten Zuschrift vom Landtagspräsidium Nr. 25. de dato 15. September l. J. Euer Durchlaucht bestätigend, erlaube ich mir für die mir gemachte Mittheilung bezüglich des über Antrag des Abgeordneten Herrn Dr. Rieger einmüthig ausgedrückten Beileids meinen wärmsten Dank auszusprechen.

Bei dem großen Schmerze, in welchen mich das Hinscheiden meines theueren Vaters versetzt hat, gereicht es mir zum Troste, daß die Verdienste, welche sich der Verstorbene um die Hebung des Wohlstandes und die Interessen des Vaterlandes erworben hat, in so erheben der Weise Anerkennung finden.

Ich bitte meinen besten Dank dem hohen Landtage für das Königreich Böhmen bekannt geben zu wollen.

Genehmigen Euer Durchlaucht den Ausdruck meiner besonderen Hochachtung.

Frauenberg, den 16. September 1888. Adolf Schwarzenberg.

Nejvyšší maršálek zemský: Prohlašuji, že jest sněm způsobilý k uzavírání.

Ich erkläre das hohe Haus für beschlußfähig.

Pan poslanec hrabě Vratislav Koloděj, jemuž dne 10. září byla udělena 8denní dovolená, žádá za dovolenou na celou dobu nynějšího zasedání.

Abg. Graf Wratislav Kaladai, welchem am 10. September ein achttägiger Urlaub bewilligt wurde, bittet um Urlaub für die gegenwärtige Landtagssession.

Dám hlasovati o této žádosti za dovolenou.

Pan hrabě Vratislav Koloděj žádá za dovolenou pro churavosť po celou dobu nynějšího zasedání.

Graf Wratislav ersucht um Bewilligung eines Urlaubs für die Dauer der Session. Ich ersuche die Herren, welche dem Gesuche zustimmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří povolují by vyzdvihli ruku.

Dovolená jest povolena.

Der Urlaub ist bewilligt.

Der Herr Abg. Pollak entschuldigt unter Vorlage eines ärztlichen Zeugnisses seine Abwesenheit durch Erkrankung.

Pan poslanec Pollak přípisem doloženým vysvědčením lékařským omluvil nepřítomnosť svou onemocněním. Pánům poslancům šl. z Kleistů a Mündlovi byla udělena 8denní dovolená.

Den Herren Abgeordneten Edlen von Kleist und Mündl habe ich einen achttägigen Urlaub bewilligt.

Pan poslanec Bondy omluvil se pro dnešní sezení.

Der Abg. Bondy hat sich für die heutige Sitzung entschuldigt.

Nejvyšší maršálek zemský: žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které spisy byly tiskem rozdány.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Druckschristen vertheilt worden sind.

Sněm. sekretář Höhm: Tiskem bylo rozdáno:

Č. sn. 64, č. t. XVII. Zpráva výboru zemského s účtem zemským za rok 1887, to jest za čas od 1. ledna 1887 až do 30. června 1888.

č. sn. 121, č. t. XLIII. Zpráva komise pro záležitosti okresní a obecní o žádosti rady král. hlavního města Prahy za vymožení zákona, kterým by povoleno bylo obci Pražské prodati od pozemku č. parc. 824-II. Nového města v Praze výměru as 60. 73 čtver. sáhů čili 218. 43 m2 c. k. generálnímu ředitelství státních drah,

č. sn. 122, č. t. XLIV. Vládni před loha s osnovou zákona, kterým se na základě zákona, daného dne 17. června 1888 zák. říš. č. 99. dávají ustanovení o tom, jakou odměnu platiti náleží za vyučování náboženství na veřejných školách obecných,

č. sn. 128, č. t. XLV. Zpráva komise pro záležitosti okresní a obecni o žádostech obcí Smíchova a Břevnova za povolení k vybíráni poplatků domovských,

č. sn. 129, č. t. XLVI. Zpráva zemského výboru o subvencích a zálohách udělených na stavby okresních silnic v Čechách a o pracích vykonaných v roce 1887-8 technickým oddělením pro stavby pozemní, silniční a mostní,

č. sn. 130, č. t. XLVII. Zpráva komise rozpočtové o peticích v příčině živelních pohrom podaných.

č. sn. 133, č. t. XLVIII. Zpráva komise rozpočtové o zprávě výboru zemského v příčině podporováni a stavu pokračovacích škol průmyslových a kupeckých v roku 1888,

č. sn. 135, č. t. XLIX. Zpráva výboru zemského o návrhu v příčině provedení rovného práva obou jazyků zemských při samosprávných úřadech v království Českém.

Stenografická zpráva o 5. sezeni; jednací protokoly o druhém a třetím sezení; seznam členů zemského sněmu Českého; seznam komisí, verifikatorů a pořadatelů. Pak na stole jest vyloženo po několika výtiscích zprávy hospodářské školy v Roudnici-Hracholuskách za rok 1887-88.

Im Drucke wurden vertheilt:

Ldtg. -Z. 64. Dr. XVII. Bericht des Landesausschußes mit der Landesrechnung für das Jahr 1887, d. i. für die Periode vom 1. Jänner 1887 bis 30. Juni 1888.

Ldtg. -Z. 121. Dr. XLIII. Bericht der Kommission für Bezirks- und Gemeindeangelegenheiten über das Gesuch des Stadtrathes der kgl. Hauptstadt Prag um Bewilligung zum Abverkaufe einer Fläche von 6. 073 Q. Kl. oder 21. 843m2 von dem Gemeindegrundstücke Nr. parc. 824-II. an die k. k. Generaldirektion der österr. Staatsbahnen.

Ldtg. -Z. 122. Dr. XLIV. Regierungsvorlage mit dem Entwürfe eines Gesetzes, mit welchem auf Grund des Gesetzes vom 17. Juni 1888 R. -G. -Bl. Nr. 99 Bestimmungen über die Entlohnung des Religionsunterrichtes an den öffentlichen Volksschulen getroffen werden.

Ldtg. -Z. 128. Dr. XLV. Bericht der Kommission für Bezirks- und Gemeindeangelegen heiten über die Gesuche der Gemeinden Smichov und Břevnov um Bewilligung zur Einhebung von Heimathstaxen.

Ldtg. -Z. 129. Dr. XLVI. Bericht des Landesausschutzes über die zu Bezirksstrassenbauten bewilligten Subventionen und Borschüße, und über die von der technischen Abtheilung für Hochbau, Strassen und Brückenbau im Jahre 1887-8 geleisteten Arbeiten.

Ldtg. -Z. 130. Dr, XLVII. Bericht der Budgetkommission über die anläslich der Elementarschäden eingebrachten Petitionen.

Ldtg. -Z. 133. Dr. XLVIII. Bericht der Budgetkommission über den Bericht des Landesausschußes betreffend die Subventionirung und den Stand der gewerblichen und kaufmännischen Fortbildungsschulen im Jahre 1888.

Ldtg. -Z. 135. Dr. XLIX. Bericht des Landcsansschußes über den Antrag betreffend die Durchführung der Gleichberechtigung der beiden Landessprachen bei den autonomen Behörden des Lönigreiches Böhmen.

Der stenographische Bericht der 5. Sitzung;

die Geschästsprotokolle der 2. und 3. Sitzung;

das Verzeichnis der Mitglieder des böhmischen Landtages:

das Berzeichnis der Kommissionen, Ordner und Verificatoren.

Am Tische liegen auf einige Exemplare des Berichtes der Ackerbauschule in RandnitzHracholusk für das Jahr 1887-1888.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které petice došly.

Ich ersuche dem hohen Hause den Einlauf der Petitionen mitzntheilen.

Sněm. aktuar dr. Haubner (čte): Poslanec pan Tonner s peticí mě také rady ve Volyni za zvýšení subveuce pro tamní všeobecnou školu řemeslnickou.

Abg. H. Dittrich mit der Petition des Set. Anna Frauenvereines in Prag um Erhöhung der Subvention für die Erhaltung der Idiotenanstalt in Prag.

Posl. p. Adámek s peticí okresních zastupitelstev v Novém Městě n. Metují, v Habrech, v Bohdánči, v Brandýse n. Ö., v Kostelci n. Orl., v Uhlíř. Janovicích, obecního výboru v Chlumětíně v příčině zavedení samostatné zemské daně z kořalky.

Posl. p. dr. Kaizl s peticí okresního výboru v Dobříši v téže záležitosti.

Posl. p. dr. Zeis s peticí obecního představenstva v Soběslavi v téže záležitosti.

Posl. p. Adámek s petici obecního představenstva v Siegfeldě v téže záležitosti.

Posl. p. Hevera s petici okresního výboru v Nechanicích v téže záležitosti.

Posl. p. Adámek s peticí okresního zastupitelstva v Hlinsku v téže záležitosti.

Posl. p. dr. Grégr s peticí obecních představenstvech ve Velké Jenči a v Chotuticích v téže záležitosti.

Posl. p. dr. Šolc s peticí rady král. hlavního města Prahy za působeni k tomu aby vysoká c. k. vláda rozřešení otázky sesplavnění Vltavy v Praze uspíšila a za položení přiměřené dotace na stavbu sil-

nice pod Letnou do zemského rozpočtu na rok 1889.

Posl. p. dr. Žalud s peticí Josefovského občanského klubu v Praze v příčině zrevidováni nadačního kapitálu hraběte Straky a ohledně započetí stavby budovy akademie Strakovské.

Posl. p. Duchek s peticí učitele v Nekvasovech za upravení jednotného služného pro veškeré učitelstvo škol obecných.

Posl. p. Munzar s peticí místní školní rady v Milovicích za vřadění tamní školy do vyšší třídy služného učitelů.

Posl. p. Tilšer s petici učitelské jednoty "Komenský" v Kamenici n. Lípou, pak učitelských jednot "Budeč" v Chocni, v Jaroměři, v Novém Bydžově a v Kuklenách za upraveni platů učitelských,

Posl. p. dr. Peták s peticí P. Huberta Dudy, katechety měšť. školy na Smíchově a P. Frant. Svobody, katechety v Táboře za upravení právních poměrů katechetů.

Abg. H. Dr. Petát mit der Petition des P. Franz Ullrich, Katecheten in Reubistřitz um Regelung der Rechtsverhältnisse der Katecheten.

Týž pan poslanec s petící P. Antonína Eltetra, katechety v Pardubicích, P. Václ. Sály, kat. v Oustí n. Orl., P. Frant. Langkrarnra, kat. v Pardubicích, P. Aloise Dokonala, kat. v Přelouči, P. Václ. Petříka, kat. v Poděbradech, katechetů v Kladně, P. Jana Víta, kat. v Poličce, P. Frant. Trnky, kat. v Kolíně, P. Ant. Běhala, kat. v Polné, P. Frant. Koláře, kat. v Jindřichově Hradci, P. Jana Vanička, katechety v Jaroměři, P. Tomáše Škrdle. církevního kněze a redaktora časopisu " Vlasť" v Žižkově, P. Ant. Prokeše, kat. v Berouně, P. Jos. Krejčího, kat. v Lomnici u Jičína, P. Theod. Zátky, kat. v Jindřichově Hradci, P. Vincence Erlebacha, kat. v Jičíně, P. Edvarda Nutze, kat. v Nové Pace, P. Bohumila Olivy, kat. v Něm. Brodě, P. Antonína Svobody, kat. v Brandýse n. L, P. Frant. Bejčka, kat. ve Vlašimi, P. Jana Bonaventury, katechety v Litomyšli, P. Heřmana Kamarýta, kat. na Smíchově, P. Jana Vaňka, kat. v Žamberku, za upravení právních poměrů katechetů.

Posl. p. dr. Kvíčala s peticí sboru učitelského v Kocelovicích, aby návrh zemského výboru v příčině upravení platův učitelských přijat byl.

Abg. H. Dr. Braf mit der Petition des

Anton Pfeiffer. Verwalters des allgem. Krankenhauses in Reichenberg, um Errichtung eines Landes-Hygiene-Museums für Böhmen in Prag.

Posl. p. Zeithammer s peticí obecního představenstva v Břežanech Panenských na vydáni zákona zemského o vybírání obecni dávky z vepřového dobytka do obce přihnaného.

Posl. p. Vorel s peticí majitele Zbirovských železáren a členů obecního výboru v Dobřivě aby vyloučení obce Dobříva z okresu Zbirovského povoleno nebylo.

Posl. p. dr. Engel s petici učitelské jednoty "Komenský" v Českém Brodě v příčině upravení platů učitelských.

Posl. p. Zeithammer s peticí okr. výboru v Karlině v příčině zavedení samostatné zemské daně z kořalky.

Týž p. poslanec s peticí obecního představenstva v Čelechovicích, v Kokovicích, v Kozínci, v Pcherech, v Rudě, v Koletíně, v Kameničkách, v Ranné a obec. úřadu ve Všeradově za vydání obecní dávky z vepřového dobytka do obce přihnaného.

Posl. p. Pražák s peticí okres. výboru v Jaroměři v téže záležitosti.

Posl. p. Pleva s peticí okres. výboru v Polné v téže záležitosti.

Posl. p. Munzar s peticí okres. výboru v Nové Pace v téže záležitosti.

Posl. p. Weidenhoffer s peticí obec. zastup. města Polné v téže záležitosti.

Abg. Herr Dr. Grégr mit der Petition des ersten Fischereiklubs in Prag um baldige Erlassung des neuen Fischereigesetzes.

Posl. p. Tílšer s peticí obec. představenstva v Ondřejově za vydání zákona zemského o vybírání obecni dávky z vepřového dobytka do obce přihnaného.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které zprávy zemského výboru byly z presidia komisím přikázány.

Ich ersuche, dem hohen Hause mitzutheilen. Welche Landesausschußberichte ex praesidio den Kommissionen zugewiesen worden sind.

Sněm. sekretář Höhm: Z presidia bylo přikázáno a to komisi rozpočtové:

č. sn. 134. Zpráva výboru zemského se žádostí společnosti přátel umění v Če-

chách za mimořádnou subvenci 4000 zl. k udržováni pražské akademie malířské;

č. sn. 132. Zpráva výboru zemského v příčině definitivního systemisování místa správce při zemském filialním ústavu pro choromyslné v Kosmonosích;

č. sn. 123. Zpráva výboru zemského v příčině prodloužení lhůty k upotřebeni částky 15. 000 zl. co příspěvek k opravě hradu Karlštejnského v rozpočet na rok 1888 vložené.

Komisi pro záležitosti okresní a obecní:

č. sn. 45. Zpráva výboru zemského o žádosti osady Ledečka s Vraníkem za vyloučení z politické obce Rataje okresu Uhlířské Janovice;

č. sn. 66. Zpráva zemského výboru o žádosti osady Skorotic (okres Ústí nad L. ) za vyloučení z obce Požtěšic a za ustavení jako samostatné obce;

č. sn. 72. Zpráva výboru zemského o žádosti obce Nosálova za vyloučení ze soudního a zastupitelského okresu Bělského a z politického okresu MnichovoHradištského a za přidělení k soudnímu, zastupitelskému a politickému okresu Dubskému;

č. sn. 79. Zpráva zemského výboru o peticí obce Německých Domasloviček za vyloučení ze soudního a politického okresu Plánského a přidělení k soudnímu a politickému okresu Tepelskému;

č. sn. 116. Zpráva výboru zemského o žádosti osady Horní Heče za rozloučení obce červený potok, okres Králický, vyloučením osady Horní Heče a ustavením této za obec samostatnou;

č. sn. 125. Zpráva výboru zemského o žádosti osady Stidly za vyloučení z místní obce Nadslavské a ustavení jako samostatnou obec.

Ex praesidio wurde zugewiesen: Der Budgetkommission:

Ldtg. -Z. Nro. 134. Bericht des LandesAusschußes über das Gesuch der Gesellschaft patriotischer Kunstfreunde in Böhmen um Gewährung einer außerordentlichen Subvention per 4. 000 fl. zur Erhaltung der prager Malerakademie.

Ldtg. -Z. Nro. 132. Bericht des LandesAusschußes bezüglich der Systemisirung eines definitiven Verwalterspostens an der LandesIrrenanstaltsfiliale in Kosmanos.

Ldtg. -Z. Rro. 123. Bericht des Sandes-

Ausschusses betreffend die Berlängerung der Berwendungsdauer des im Landesbudget pro 1888 eingestellten Beitrages per 15. 000 fl. zur Restaurirung der Burg Karlstein.

Der Kommission für Gemeinde- und Bezirks-Angelegenheiten:

Ldtg. -Z. Rro. 45. Bericht des LandesAusschußes über das Gesuch der Ortschaft Ledečko um Ausscheidung aus der Gemeinde Rataj, Bezirk Kohljanowitz.

Ldtg. -Z. Nro. 66. Bericht des LandesAusschußes über das Gesuch der Ortschaft Gartitz (Bezirk Aussig) um Ausscheidung aus der Ortsgemeinde Postitz und um Konstituirung als eine selbständige Gemeinde.

Ldtg. -Z. Nro. 72. Bericht des LandesAusschußes über das Ansuchen der Gemeinde Nosadl um Ausscheidung aus dem Gerichtsund Bertretungsbezirke Weißwasser und dem politischen Bezirke Münchengrätz und um Zuweisung zum Gerichts-, Bertretungs- und politischen Bezirke Dauba.

Ldtg. -Z. Nro. 79. Bericht des LandesAusschußes über die Petition der Gemeinde Deutsch-Thomasschlag um Ausscheidung aus dem Gerichts- und politischen Bezirke Plan und Zutheilung zum Gerichts- und politischen Bezirke Tepl.

Ldtg. - Z. Nro. 116. Bericht des LandesAusschußes über das Gesuch der Ortschaft Oberheidisch um Trennung der Gemeinde Rothfloß, Bezirk Grulich, durch Ausscheidung der Ortschaft Oberheidisch und Konstituirung derselben zu einer selbständigen Gemeinde

und Ldtg. -Z. Nro. 125. Bericht des Landesausschußes über das Gesuch der Ortschaft Stidla um Ausscheidung aus der Ortsgemeinde Nadslav und Konstituirung als selbständige Gemeinde.

Nejvyšší maršálek zemský: Nežli přejdeme k dennímu pořádku, požádal mne pan předseda komise rozpočtové, hrabě František Thun za slovo.

Bevor wir zur Tagesordnung übergehen, hat mich der Herr Abgeordnete Graf Franz Thun als Obmann der Budget-Kommission zur Stellung eines formalen Antrages ersucht, ihm das Wort zu ertheilen.

Ich ertheile dem Herrn Grafen Franz Thun das Wort.

Abg. Graf Franz Thun: Dem hohen Landtage ist heute der Bericht der BudgetKommission über die die Elementarschäden be-

treffenden Petitionen übergeben worden. Mit Rücksicht auf die Dringlichkeit dieser Angele« genheit erlaube ich mir als Obmann der Budget-Kommission den Antrag zu stellen, daß mit Rücksicht auf den § 49 der Geschäftsordnung der hohe Landtag beschließen wolle, daß sogleich nach Verkeilung des gedruckten Kommissionsberichtes zur Verhandlung über diesen Gegenstand geschritten werde.

Sollte der hohe Landtag diesem Antrage zustimmen, so würde ich den Herrn OberstLandmarschall bitten, noch in der heutigen Sitzung diesen Gegenstand an die Tagesordnung zu stellen.

Nejvyšší maršálek zemský: Pan hrabě Thun činí návrh jménem komise rozpočtové, aby o zprávě komise rozpočtové o peticích ve příčině živelních pohrom podaných slavný sněm na tom se usnesl, by o této předloze jednáno bylo dle čl. 49. b) jedn. ř. tím spůsobem, že se přistoupí k jednání ihned po rozdání tištěné zprávy výboru rozpočtového. Zároveň mne požádal, abych pro tento případ položil tento předmět ještě na dnešní denní pořádek.

Předložím otázku slavnému sněmu, zda přisvědčuje k návrhu komise rozpočtové a prohlašuji již napřed, že pro tento případ vyhovím i řečené žádosti.

Ich werde dem hohen Hause die Frage vorlegen, ob dasselbe dem Antrage der BudgetKommission zustimmt, und ich erlaube mir zu bemerken, daß ich im bejahenden Falle dem Ansuchen Folge geben werde, diese Angelegenheit als letzten Gegenstand an die heutige Tagesordnung zu stellen.

Dám hlasovati o návrhu budžetní komise.

Ich werde über den Antrag der BudgetKommission die Abstimmung einleiten.

Žádám pány, kteří s tímto návrhem souhlasí, nechť vyzdvihnou ruku.

Ich ersuche die Herren, welche dem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben. Der Antrag ist angenommen.

Návrh jest přijat a slavný sněm pojedná o této předloze jakožto o posledním předmětu denního pořádku.

Der Gegenstand wird als letzter Gegenstand auf die Tagesordnung der heutigen Sitzung versetzt.

První předmět denního pořádku jest první čteni zprávy výboru zemského

v žáležitosti král. zemských ústavu pro choromvslné v Čechách.

Erster Gegenstand der Tagesordnung ist die erste Lesung des LandesausschußBerichtes in Angelegenheit der königl. böhm. Landesirrenanstalten in Böhmen.

Zpravodajem jest pan přísedící zemského výboru dr. Bráf.

Dávám panu zpravodaji slovo.

Zpravodal poslanec dr. Bráf: Nejprvé budu referovati o zprávě, která se týče ústavu pro choromyslné v království Českém, nikoliv o pracovnách.

Ve zprávě, která se předkládá slavnému sněmu, především běží o to, aby povoleno bylo zakoupení zámku Opořanského, který byl dosud jen v nájmu. Zakoupeni toto navrhuje zemský výbor za tou příčinou, že budova ta pro účely ústavu úplně se osvědčila a že ovšem nastává nám těžká povinnosť pečovati o další rozšíření i tono ústavu i jiných zemských ústavu pro choromyslné. Ve zprávě, která se Vám, pánové, předkládá, jsou podána čísla o překvapujícím vzrůstu počtu choromyslných v ústavech zemských. Pražský ústav touto dobou jest v téže tísni, ve které byl v loni, když se Opořanský ústav otevřel. Ale zatím již ústav Dobřanský nalezá se v tísni stejné. Také ústav Dobřanský za krátko bude nucen brány své úplně zavříti přijímání nových choromyslných a Kosmonosský ústav též od několika let jest úplně naplněn, tak že nám zbývá jen několik míst v ústavě Opořanském a to míst, která se získají novým upravením nových částí, které byly uprázdněny letos, a novým přístavkem, který vám zemský výbor loňi navrhl.

Jisto jest, že tíseň jest veliká, a nutná odpomoc musí se státi rychle.

V tom směru tedy zemský výbor navrhuje Vám na konec své zprávy, abyste ráčili jej zmocniti, aby učinil potřebné přípravy k tomu cíli, aby se počet míst k umístění choromyslných rozšiřil, buď rozšířením ústavů existujících aneb zřízením ústavů nových.

Zemský výbor má ovšem za to, že výhody nových přístavků dostatečně značných v Opořanech jsou takové, že asi v tom směru bude nejspíše moci býti návrh předložen a to že bude asi nejvýhodnější, avšak v tak důležité otázce nechce se ukvapiti

a klade Žádost, aby byl zmocněn všechno učiniti i s předložením plánu, aby budoucí rok mohlo se státi usnešení definitivní.

Druhý konečně z návrhů, který Vám podáváme, týče se upravení nového domu v pražském blázinci a slavnému sněmu jest známo, že umístěním i drahé kliniky v tomto domě dostavily se tam jisté nesnáze.

Ty nesnáze týkají se především tak zvaného platebního oddělení.

Zemský výbor, aby platební oddělení povznesl a jeho pověst pozvedl a na druhé straně klinikám všecku potřebnou volnost poskytl, navrhuje, jak ráčí velectění páni poslanci věděti, v rozpočtu zemském také jistou částku na upraveni tohoto nového domu, při kteréž arciť má především na zřeteli platební oddělení.

Následkem noty, kterou c. k. vláda prostřednictvím o. k. místodržitelství zemskému výboru zaslala, jest však třeba učiniti některé úpravy na klinice, a v tomto směru tedy podáváme třetí svůj návrh. Doufám, že upravením platebního oddělení a na druhé straně těmito úpravami na klinikách aspoň z části odstraní se ony nesnáze, které beze všeho odporu nyní veškeré vykonávání prakse v tomto novém domě v této důležité části našeho blázince, podstatné stěžují. A já si dovoluji jménem zemského výboru navrhnouti:

Slavný sněme, račiž se usnésti:

1.     Povolením příslušné položky v zemském rozpočtu na rok 1889 schvaluje se definitivní zakoupení zámku opořanského;

2.   povoluje se dodatečný úvěr 1608 zl. na zvýšení schodiště až do druhého poschodí "nového domu" s výhradou, že za náklad tento, jakožto k účelům klinickým podniknutý, na o. k. vládě bude požadována náhrada;

3.   zemskému výboru se ukládá, aby konal šetření potřebná o tom, kterak by nejvhodněji a nejlevněji daly se odstraniti nesnáze plynoucí z nynějšího přeplněni zemských ústavů pro choromyslné, a to zda-li buď stavbou ústavu docela nového, či rozšířením některého z existujících, tak aby v každém případě zjednalo se místa pro 500-600 nemocných, i aby podal v tom směru v příštím zasedáni sněmovním návrhy a předložil plány a rozpočty.

v ohledu formálním se navrhuje, aby

zpráva tato přikázána byla komisi rozpočtové.

Der hohe Landtag wolle beschließen:

1.   Der definitive Ankauf des Schlosses in Wopořan wird genehmigt und die betreffende im Landesvoranschlage für das Jahr 1889 eingestellte Summe zu diesem Zwecke bewilligt.

2.   Behufs Erhöhung des Stiegenhauses im "Neuen Hause" um ein Stockwerk wird ein Nachtragskredit von 1. 608 fl. mit dem Vorbehalte bewilligt, dass der Ersatz dieses, mit der Errichtung der Kliniken verbundenen Aufwandes seinerzeit von der k. k. Regierung beansprucht werden wird.

3.   Der Landesausschuß wird beauftragt die nothwendigen Erhebungen darüber zu pflegen, auf welche Weise die aus der jetzigen Ueberfüllung der Landes=Irrenanstalten entspringenden Uebelstände am zweckmäßigsten und mit den geringsten Opfern zu beseitigen wären, ob dies durch den Bau einer ganz neuen, oder durch Erweiterung einer der bestehenden Anstalten zu erzielen sei, damit in jedem Falle Platz für 500-600 Kranke geschaffen werde In diesen Richtungen hat der Landesausschuß in der nächsten Landtagssession seine Anträge zu erstatten und die Pläne und Kostenüberschläge vorzulegen.

In formaler Beziehung wird die Zuweisung dieses Berichtes an die Budgetkommission beantragt.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo ve formálním ohledu?

Verlangt Jemand in formaler Beziehung das Wort ?

Es wird beantragt, den Bericht an die Budgetkommission zu verweisen.

Navrhuje se, by zpráva byla přikázána rozpočtové komisi.

Žádám pány, kteří s tímto návrhem souhlasí, aby vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche dem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die erste Lesung des Landesausschußberichtes über die Angelegenheiten der Zwangsarbeitshäuser.

Příští předmět denního pořádku jest

první čtení zprávy výboru zemského

o záležitostech donucovacích pracoven.

Zpravodajem jest taktéž pan prof.

Bráf. Dávám mu slovo.

Přísedící zem. výboru prof. dr. Bráf: Slavný sněme! Hlavním obsahem předlohy, kterou jménem zemského výboru slavnému sněmu předkládám, jsou stanovy pro polepšovnu káranců mladistvých, kteráž dle usnešení slavného sněmu zříditi se má v zámku Kostomlatském, a pak stanovy pro obě donucovací pracovny zemské, pravím pro obě, neboť doufám, že záměr slavného sněmu, aby v Pardubicích zařízena byla velká donucovací pracovna na 400 dospělých mužských káranců, v době co nejkratší bude moci býti splněn. Přípravy vykonány jsou všecky, zbývá jenom příznivé vyřízení žádosti podané v příčině subvence státní a jestli toto příznivé vyřízení v čas se stane, počátkem budoucího jara bude se moci přikročiti k práci.

Právě proto a vzhledem k tomu, že c. k. vláda na to váhu klade, aby před povolením subvence měla návrhy stanov v rukou, předkládáme nyní i pro novou polepšovnu, která bude moci býti otevřena již v několika nedělích, i pro pracovny donucovací, pro starou i pro novou, jež má býti zřízena, návrhy stanov.

V návrzích těchto zase tři věci zasluhuji pozornosti, předně organismus správy ústavů sám, pak dále otázka, jak mají býti upraveny práce v těch ústavech a za třetí to, co bývalo dosud velmi často opomíjeno, co se má státi s kárancem propuštěným.

Co se týče organismu správy ústavu, tuším, že netřeba k tomu, co v stanovách jest obsaženo, ničeho podotýkati.

Co se týče zaměstnání káranců, zem. výbor téhož principu, který důsledně zachovává při dosavadní zemské káznici, drží se i v těchto stanovách a pečlivě k tomu přihlíží, aby bylo vyloučeno z ústavů těch všecko, co by oprávněné stesky malého živnostnictva na konkurenci ústavů zemských mohlo vyvolati a konečně, co se týče opatřeni, která se týkají kárance, když se propustí, tu byla otázka tato nejdůležitější vzhledem na kárance mladistvé, a zemský výbor předkládá vám tedy ponejprv návrh na organisování jisté patronáže nad mladistvým kárancem propuštěným, jest přesvědčen, že v Čechách najde hojně šlechetných lidí, kteří se ujmou mladého kárance propuštěného, povedou nad nim dozor a budou o něm zprávy podávati a vůbec mezi ním a správou ústavu prostředkovati, neboť to jest intence

našeho návrhu, aby mladí káranci propuštěni neztratili se v tom moři života, nýbrž aby měli někoho, kdo by ruku svou i dále nad nimi držel a tím bude ústav a ti šlechetní lidé, kteří budou ochotně intencím ústavu resp. intencím stanov těchto hověti.

Zemský výbor má tedy přesvědčení, že v této věci chápe se díla humanního. S organisací v Kostomlatech souvisí ale návrh druhý, který se týče rozmnožení konkretálního statu úředníků zemských o místo účetního assistenta, poněvadž musí býti vedle řídící osobnosti v Kostomlatech také osobnosť nějaká administrační; tedy v tomto směru činí zemský výbor svůj druhý návrh.

Zemský výbor navrhuje:

1.   Slavný sněme račiž schváliti obě připojené osnovy stanov (přílohy A a B);

2.   račiž povoliti rozmnoženi konkretálního statu účetních úředníků zemských o jedno místo assistenta s ročním platem 300 zl. r. m.

Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. Der hohe Landtag wolle die beiden eigeschlossenen Statutenentwürfe (Beilage A und B. ) genehmigen;

2. die Vermehrung des Concretalstatus der Landes-Rechnungsbeamten um eine Assistentenstelle mit dem Jahresgehalte von 800 fl. bewilligen.

V příčině formální navrhuje se, aby se zpráva tato odevzdala komisi 9členné, volené po třech každou kurií sněmovní.

In formaler Beziehung wird beantragt, trefen Bericht einer Kommission von 9 Mitgliedern, in welche jede Kurie je 3 Mitglieder zu wählen hat, zur Vorberathung und Berichterstattung zuzuweisen.

Nejvyšší maršálek zemský; Žádá ně kdo za slovo ve formálním ohledu?

Verlangt Jemand in formaler Beziehung das Wort?

Der Landesausschuß beantragt, den Bericht einer Kommission von 9 Mitgliedern, in welche jede Kurie je 3 Mitglieder zu wählen hat, zur Vorberathung und Berichterstattung zuzuweisen.

Zemský výbor navrhuje, by zpráva byla odevzdána komisi 9členné, volené po 3 členech každou kurií sněmovní.

Žádám pány, kteří s tím návrhem souhlasí, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche dem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Příští předmět denního pořádku jest první čteni zprávy výboru zemského v příčině upraveni poměru obecního statku.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die erste Lesung des Landesausschußberichtes in Betreff der Regelung der Verhältnisse des Gemeindegutes.

Zpravodajem jest pan dr. Škarda, dávám jemu slovo.

Přisedící zemsk. výboru dr. Škarda: Slavný sněme! Nadešel již 25. rok od té doby, kdy vyhlášeno bylo a platnosti nabylo obecni zřízení ze dne 16. dubna roku 1864. Bylo tedy dosti času pozorovati účinek tohoto zákona na poměry v obcích a učiniti si úsudek o ceně zákona samého. Co se týče účinku zákona toho na obce, musí se bohužel konstatovati, že do dneška, po 25 letech zcela zachováván není, že posud jsou mnohá ustanovení, která nejsou zachovávána, ovšem jenom v některých obcích.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP