Pátek 7. ledna 1887

Stenographischer Bericht

über die XII. Sitzung der IV. Jahressession des böhm. Landtages v. Jahre 1883 am 7. Jän. 1887.

Vorsitzender: Se. Durchl. der Oberstlandmarschall Georg Fürst von Lobkowicz.

Anwesende: die beschlußfähige Anzahl von Abgeordneten.

Am Regierungstische: Se. Excellenz der k. k. Statthalter Dr. Alfred Freiherr von Kraus, k. k. Statthalterei-Rath Kmocb und k. k. Statthaltereirath Mattas.

Stenografická zpráva

o

XII. sezení IV. zasedání českého sněmu z roku 1883. dne 7. ledna 1887.

Předseda: Jeho Jasnosí nejvyšší maršálek zemský Jiří kníže z Lobkowicz.

Přítomni: poslanci v počtu k usnášení dostatečném.

Co zástupcové vlády: C. k. místodržitel Jeho Excel. Dr. Alfred svob. pan Kraus. c. k. místodrž. rada Kmoch a c. k. místodržitelský rada Mattas.

Inhalt:

Präsidialmittheilungen.

Regierungsvorlage eines Entwurfes des Fischerei gesetzes.

Urlaubsbewilligungen.

Obsah:

Sdělení předsednictva.

Vládní předloha osnovy zákona o rybářství

Udílení dovolené.

Tagesordnung.

1.      Erste Lesung des Landesausschußberichtes über die Organisirung des Unterrichtes für nicht vollsinnige im volkschulpslichtigen Alter stehende Kinder, L. Z. 208 Dr. LX.

2.      Erste Lesung des Landesausschußberichtes über das Ausuchen des Bezirksausschusses Melnik um Gewährung einer Landessubvention zum Baue einer Eisenbrücke über die EIbe bei Melnik. L. Z. 209. Dr. LVI.

3.   Zweite Lesung des Berichtes der Schulkommission über die Petitionen um Eimeihung in höhere Lehrer gehaltsklassen. L. Z. 198. Dr. LI.

4.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Petition des landwirthschaftfichen Vereines in Časlau betreffend die obligatorische Viehversicherung, L. Z. 204 Dr. LIV.

5.     Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission betreffend den Antrag auf Errichtung von Haushaltungsschulen, L. Z. 201 Dr. LIII.

Beginn d. Sitzung um 11 Uhr 10 Min. Vorm.

Denni pořádek.

1.   První čtení zprávy výboru zemského o organisaci vyučování dítek neplnomyslných školou povinných, č. s. 208, tisk LX.

2.    První čtení zprávy výboru zemského o o žádosti okresního výboru Mělnického za podporu zemskou na stavbu mostu železného přes Labe u Mělníka, č. s. 209 č. t. LVI.

3.     Druhé čtení zprávy školské komise o žádostech za vřadění do vyšší třídy služného učitelů, č. s. 198. č. t. LI.

4.     Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti zemědělské o petici hospodářského spolku čáslavského v příčině nuceného pojišťování dobytka, č. s. 204 č. t. LIV.

5.     Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti zemědělské o návrhu, aby se zřizovaly hospodyňské školy, č. s. 201 č. t. LIII.

Sezení počalo o 11. hod. 10 min. dopoledne.

Nejvyšší maršálek zemský (zvoní): Zahajuji schůzi.

Ich eröffne die Sitzung,

Jednací protokol 10. sezení sněmu ze dne 22. prosince 1886 byl po čas předepsaný k nahlédnutí vyložen.

Das Geschäftsprotokoll der 10. Sitzung vom 22. Dezember ist Während der vorgeschriebenen Zeit zur Einsicht ausgelegt gewesen.

Ich stelle die Anfrage, ob Jemand gegen den Wortlaut dieses Protokolles eine Einwendung zu erheben hat.

Činím dotaz, zda-li někdo proti znění tohoto protokolu má námitky. Jelikož tomu tak není, prohlašuji tento protokol za schválený.

Ich erkläre dieses Protokoll für agnoscirt.

Volba komise 15členné pro záležitost daně z cukru, která byla vykonána dle usnesení sněmu ze dne 4. t. m., měla následující výsledek.

V  kurii velkých statků odevzdáno 47 lístků hlasovacích a byli zvoleni páni

poslanci: Karel kníže Schwarzenberg, hrabě Kinský, " rytíř Clanner, Ferdinand kníže Lobkowicz a Mündl, každý 47 hlasy.

V  kurii měst a průmyslových míst odevzdáno 39 lístků hlasovacích a zvoleni byli páni poslanci: Dr. Machek, Klimeš, Dr. Radimský, Bondy a hrabě Harrach, každý 39 hlasy,

V  kurii obcí venkovských bylo ode vzdáno 38 hlasovacích lístků a byli zvoleni páni poslanci: Dr. Rieger, Dr. Herold, Dr. Bráf, Teklý a Moravek, každý 38 hlasy. Komise ihned se ustavila a zvolila za předsedu knížete Karla Schwarzenberga, za náměstka předsedy Dr. Riegra, za zapisovatele Dr. Bráfa a Dr. Herolda.

Die zufolge des Landtagsbeschlusses vom 4. d. M. vorgenommene Wahl der aus 15 Mitgliedern bestehenden Kommission für die Zuckersteuer hatte nachstehendes Resultat.

In der Kurie des Großgrundbesitzes wurden bei Abgabe von 47 Stimmen gewählt die Herren Abgeordneten Karl Fürst Schwarzenberg. Graf Kinský, Ritter von Clanner, Fürst Ferdinand Lobkowicz und Mündl mit je 47 Stimmen.

In der Kurie der Städte und Industrialorte wurden bei Abgabe von 39 Stimmzetteln gewählt die Herren Dr. Machek, Klimes, Dr. Radimský, Bondy und Graf Harrach mit je 39 Stimmen.

In der Kurie der Landgemeinden wurden bei Abgabe von 38 Stimmzetteln gewählt die

Herren Abgeordneten Dr. Rieger, Dr. Herold, Dr. Bráf, Teklý und Morávek mit je 38 Stimmen.

Die Kommission konstituirte sich sofort urd wählte den Herrn Abgeordneten Fürsten Karl Schwarzenberg zum Obmann, Herrn Dr. Rieger zum Obmannstellvertreter und die Herren Dr. Bráf und Dr. Herold zu Schriftführern.

Die Landeskulturkommission hat die ReuWahl des Obmannstellvertreters an Stelle des verstorbenen Herrn Dr. Zunterer vorgenommen und zum Obmannstellvertreter mit 7 von 8 abgegebenen Stimmen den Herrn Abgeordneten Grafen Harrach gewählt.

Komise pro záležitosti zemědělské vykonala novou volbu náměstka předsedy namísto zesnulého p. Dr. Zunterera. Zvolila za náměstka předsedy sedmi hlasy z 8 odevzdaných hlasů pana poslance hraběte Harracha. Dovoluji sobě připomenouti, že následkem úmrtí Dr. Zunterera bude třeba, aby kurie měst a průmyslových míst vykonala volbu jednoho člena komise zemědělské a žádám, by tato volba se předsevzala po dnešním sezení sněmovním.

Ich erlaube mir darauf aufmerksam zu machen, daß in Folge Ablebens des Herrn Dr. Zunterer die Kurie der Städte und Industrialorte ein Mitglied in die Landeskulturkommissson neuerlich zu wählen haben wird und fordere die Kurie auf diese Wahl nach der heutigen Sitzung vornehmen zu wollen.

Das Resultat bitte ich mir dann gefälligst mitzutheilen.

Žádám, aby výsledek této volby mně pak byl sdělen.

Von Seite des hohen Statthaltereipräsidiums ist eine Zuschrift an mich eingelangt, welche ich zur Verlesung bringe.

Se strany c. k. praesidia místodržitelského došel přípis, který žádám, by byl přečten.

Landtagssecretär Höhm (liest):

K. k. Statthalterei-Präsidium Nr. 10. 229.

Euer Durchlaucht!

Seine k. und k. Apostolische Majestät haben Seine Excellenz den Herrn Ackerbauminister mit Allerhöchster Entschließung vom 22. Dezember 1886 Allergnädigst zu ermächtigen geruht, den mitfolgenden Entwurf eines Fischereigesetzes im Landtage des Königreiches Böhmen zur verfassungsmäßigen Behandlung einbringen zu lassen.

Im Grunde des hohen Erlasses Seiner Excellenz des Herrn Ackerbauministers vom 23. Dezember 1886 Z. 16. 710 habe ich die Ehre, den erwähnten Gesetzentwurf Euer Durchlaucht mit dem höflichen Ersuchen zu übersenden, denselben an den hohen Landtag zur verfassungs-mäßigen Behandlung leiten zu wollen.

Genehmigen Euer Durchlaucht den Ausdruck meiner besonderen Hochachtung.

Prag, am 31. Dezember 1886.

Kraus, FML.

C. k. místodržitelské praesidium čís. 10229.

Vaše Jasnosti! Jeho cis. a král. Apoštolské Veličenství ráčil Nejvyšším rozhodnutím, daným dne 22. prosince 1886, Jeho Excellenci pana ministra orby nejmilostivěji zmocniti, aby přiložený zde návrh zákona o rybářství podán byl zemskému sněmu království českého k ústavnímu jednání.

Na základě vys. vynesení Jeho Excellence pana ministra orby, daného dne 23. prosince 1886, čís. 16. 710 kladu sobě za čest odeslati Vaší Jasnosti zmíněný návrh zákona, uctivě žádaje, abyste ráčil odevzdati jej vysokému zemskému sněmu k ústavnímu jednám.

Račtež, Vaše Jasnosti, přijati výraz mé obzvláštní úcty.

V Praze dne 31. pros. 1886. Kraus, p. p.

Nejv. maršálek zemský: Vládní předlohu, která mně tímto dopisem byla sdělena, jsem dal vytisknouti a nachází se tato již v rukou pánů poslanců i naložím s ní dle jednacího řádu.

Der Gesetzentwurf, Welcher mir durch die verlesene Zuschrift von Seite der hohen Regierung mitgetheilt wurde, wurde in Druck gelegt; ich habe dessen Vertheilung veranlasst und werde denselben der geschäftsordnungmässigen Behandlung unterziehen.

Von Seite der Herren Abgeordneten Dr. Gintl und Dr. Kiemann sind zwei Zuschriften eingelangt, welche ich zu verlesen bitte.

Se strany p. posl. Dr. Gintla a p. Dr. Kiemanna došly dopisy, které prosím, by byly přečteny.

Landtagssekretär Höhm (liest):

Hohes Präsidium!

Bei der durch den am 22. Dezember v. F. gethanen gemeinsamen Schritt der deutschen Landtagsabgeordneten geschaffenen Sachlage,

sehe ich mich außer Stande, das mir. durch die Mahl der Kurie der Städte, Industrialorte und Handelskammern des hohen Landtages des Königreiches Böhmen übertragene Amt eines. Delegaten des hohen Landtages im Vermaltungsausschusse des k. böhm. Museums weiter zu führen und finde mich daher bemüssiget dieses Ehrenamt zurückzulegen.

Indem ich die Bitte stelle, diese meine Erklärung hochgeneigt zur Kenntnisj nehmen zu Wollen, zeichne

ehrfurchtsvoll Prof. Dr. Wilh. Gintl.

Prag, 4. Jänner 1887.

Hohes Landtags-Präsidium!

Mit Bezugnahme aus das verehrliche Landtagsdecret vom 18. Jänner 1886 Nr. 98 erstatte ich die ergebene Anzeige, daßlich das mir durch Wahl seitens der Kurie der Städte und Industrialorte und und Handels und Gewerbekammern Eines hohen Landtages übertragene Mandat eines Mitgliedes des Verwaltungsausschusses des Museums des Königreiches Böhmen zurücklege - und stellte die erfurchtsvolle Bitte:

Ein hohes Landtags-Präsidium geruhe gegenwärtige Anzeige zur hochgeneigten Kenntnis zu nehmen.

Prag, am 4. Jänner 1887.

Dr. Joh. Kiemann.

Oberstlandmarschall: Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen. Welche Druckschriften vertheilt worden sind.

Žádám, by sl. sněmu bylo sděleno, které tiskopisy byly rozdány.

Landtagssekretär Höhm: Im Drucke wurde vertheilt:

L. =Z. 225. Dr. =Nr. LV. Regierungsvorlage mit dem Entwurse eines Fischereigesetzes für das Königreich Böhmen.

L. =Z. 210. Dr. =Nr. LVII. Bericht der Bauordnungskommission über die Regierungsvorlage mit dem Gesetzentwurfe betreffend die Bauanlage bei neuen Theatern, die Einrichtung und den Betrieb der Theater überhaupt und den behördlichen Inspektionsdienst, sowie die Kontrolle der Sicherheitsvorkehrungen in denselben.

L. = Z. 226. Dr. =Nr. LXI. Bericht des Landesausschusses über die bisherigen Erfolge der Verköstigung in eigener Regie in der Landesirrenanstalt zu Prag und über die behufs Einführung desselben Ausspeisungssystems in

der Landesirrenanstalt zu Dobřan unternommenen Schritte.

Der stenografische Bericht der XI. Sitzung.

Während der Sitzung vom 4. Jänner wurde noch nachträglich vertheilt:

L. =Z. 212. Dr. =Nr. LIX. Bericht des Landesausschusses betreffend die Maßnahmen zur Hintanhaltung das unmäßigen Brantweintrinkens.

Sněm. sekretář p. Höhm: V tisku bylo rozdáno:                                                

Čís. sněm. 225, čís. tisku 55. Vládní předloha s návrhem zákona o rybářství platného pro království české.

Č. sněm. 210, č. tisku 57. Zpráva komise pro stavební řád o vládni předloze zákona o tom, jak se mají stavěti divadla, jak se mají zříditi a provozovati divadla vůbec, pak jak se v příčině jich koná úřední služba inšpekční a jak se v nich dohlíží k opatřením bezpečnostním.

Č. sněm. 226, čís. tisku 61. Zpráva zemského výboru o posavadních výsledcích stravování ve vlastní režii v zemském ústavě pro choromyslné v Praze a o přípravách ku zavedení téže soustavy v zemském ústavu pro choromyslné v Dobřanech.

Pak stenografická zpráva o 11. sezení Mezi sezením dne 4. ledna bylo dodatečně rozdáno:

Č. sněm. 212, č. tisku 59. Zpráva výboru zemského ohledně opatřeni k zamezení přílišného pití kořalky.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádám, by bylo slavnému sněmu sděleno, které zprávy výboru zemského byly z praesidia komisím přikázány.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Landesausschußberichte den Kommissionen ex praesidio mitgetheilt wurden.

Sněm. sekretář Höhm: Z praesidia bylo přikazáno komisi rozpočtové;

Č. sn. 214. Zpráva výboru zemského v příčině vřadění položek do zemského rozpočtu na rok 1887 na vydržování chmelařských učebních běhů v Kadani, Hracholuskách, Chrudimi a české Lípě.

Č. sn. 218. Zpráva zemského výboru v příčině dotace 100. 000 zl. vřaděné do rozpočtu zemského pro rok 1885 k vypracování projektů a rozpočtů v příčině regulování malého Labe a Ohře.

Č. sn. 220. Zpráva zemského výboru,

kterouž se předkládá v minulém zasedání sněmovním nevyřízená zpráva téhož, týkající se žádosti města Bečova za povolení zemské subvence hudebné škole, která se má tamtéž zříditi.

Č. sn. 230. Zpráva výboru zemského v příčině zřízení nového ústavu pro choré pomatence.

Č. sn. 231. Zpráva zemského výboru v příčině poskytnutí příspěvku k uhražení výloh spojených s přípravami ku VI. mezinárodnímu kongresu hygienickému a demografickému ve Vídni roku 1887.

Komisi zemědělské a rozpočtové přiděleno bylo.

Č. sn. 215. Zpráva zemského výboru, kterou se dodatečně k zprávě ze dne 7. prosince 1886 č. 47. 481 navrhuje uděleni subvence zemské v částce 1000 zl. na vydržování zimní hospodářské školy v Chrudimi.

Č. sn. 222. Zpráva zemského výboru o petici německého hospodářsko-lesnického spolku v Liberci za zřízení, pokud se týče za udělení zemské subvence pro hospodářskou zimní školu v Liberci, která se zříditi má.

Komisi zemědělské bylo přikázáno:

Č. sn. 216. Zpráva zemského výboru, kteroužto se předkládá v posledním zasedání sněmu nevyřízená zpráva komise zemědělské (č. 378) o petici městského zastupitelstva Vodňanského a zastupitelstev okolních obcí za úpravu řeky Blanice.

Č. sn. 219. Zpráva zemského výboru o žádosti okresního výboru v Roudnici v příčině zřízení hospodářské zimní školy při střední hospodářské škole v Hracholuskách.

Č. sn. 221. Zpráva zemského výboru, kterouž se předkládá v posledním zasedání sněmu nevyřízená zpráva komise zemědělské (č. 379) o petici obce Litol za upravení břebů labských v obci Litolské.

Komisi pro okresní a obecní záležitosti bylo přikázáno:

Č. sn. 223. Zpráva zemského výboru o petici městké obce Drm za vyloučení ze soudního okresu Oušteckého a přidělení k soudnímu okresu Česko-Lipskému.

Č. sn. 224. Zpráva zemského výboru, kterouž se předkládá v posledním zasedání sněmu nevyřízená zpráva komise pro okresní a obecní záležitosti (č. 334) v příčině petice obecního výboru spojených obcí Vysoké a Modřovic ohledně sloučení spo-

lečného jmění občanů strany Vysocké a strany Hradecké v Modřovících a prohlášení jeho za jmění obecní.

Komisi petiční byla přikázána: Č. sn. 217. Zpráva zemského výboru kterouž se předkládá v posledním zasedání sněmu nevyřízená zpráva petiční komise (č. 270) o petici několika obcí okresu Semilského a Železnobrodského v příčině stavby silnice ze Semil do Železného Brodu.

Komisi pro záležitosti chorobinců: Č. sn. 232. Zpráva zemského výboru s peticemi v příčině upravení chorobnictví v Království Českém.

Ex praesidio wurden zugewiesen: der Budgetkommission:

L. =Z. 214. Bericht des Landesausschußes betreffend die Einstellung von Subventionsbeträgen für die Hopfenlehrkurse in Kaaden, Hracholusk, Chrudim und Böhm. =Leipa in dem Jahresvoranschlag für das Jahr 1887.

L. =Z. 218. Bericht des Landesausschußes in Angelegenheit der im Landesvoranschlage pro 1885 für die Herstellung der Projekte und Uiberschläge zur Regulirung der kleinen Elbe und Eger eingesetzten Dotation pr. 100. 000 fl.

L. =Z. 220. Bericht des Landesausschußes, womit der in der vorjährigen Landtagssession unerledigt gebliebene Bericht desselben über das Gesuch der Stadt Petschau um Gewährung einer Landessubvention für die daselbst zu errichtende Musikschule neuerlich vorgelegt wird.

L. =Z. 230. Bericht des Landesausschußes über die Errichtung einer neuen Anstalt für Irrensieche.

L. =Z. 231. Bericht des Landesausschußes wegen Gewährung eines Beitrages zur Deckung des mit den Vorbereitungen zum VI. Internationalen Kongresse für Hygiene und Demographie zu Wien 1887 verbundenen Kostenaufwandes.

Der Landeskulturkommission und der Budgetkommission wurden zugewiesen:

L. =Z. 215. Bericht des Landesausschußes, mit welchem im Nachhange zum Berichte vom 7. Dezember 1886 Z. 47. 481 die Gewährung einer Landessubvention per 1000 fl. zur Erhaltung der landw. Winterschule in Chrudim beantragt wird.

L. =Z. 222. Bericht des Landesausschußes über die Petition des deutschen land= und forstwirthschaftlichen Bezirksvereines in Reichenberg um Errichtung, beziehungsweise um die Gewährung einer Landessubvention der zu

errichtenden landwirthschaftlichen Winterschule in Reichenberg.

Der Landeskulturkommission wurden zugewiesen:

L. =Z. 216. Bericht des Landesausschußes, mit welchem der in der letzten Landtagssession nicht erledigte Bericht der Landeskulturkommission (N. 378) über die Petition der Stadtvertretung Wodňan und der Vertretungen der umliegenden Gemeinden um Regulirung des Blanitz=Flußes vorgelegt wird.

L. =Z. 219 Bericht des Landesausschußes über das Ansuchen des Bezirksausschußes in Raudnitz betreffend die Errichtung einer landwirthschaftlichen Winterschule bei der landwirthschaftlichen Mittelschule in Hracholusk.

L. =Z. 221. Bericht des Landesausschußes mit dem in der letzten Landtagssession nicht erledigten Berichte der Landeskulturkommission (Z. 379) über die Petition der Gemeinde Litol um Regulirung der Elbeufer im Litoler Gemeindegebiete.

Der Kommission für Bezirks= und Gemeindeangelegenheiten wurden zugewiesen:

L. =Z. 223. Bericht des Landesausschußes über die Petition der Stadtgemeinde Drum um Ausscheidung aus dem Gerichtsbezirke Auscha und Zutheilung zum Gerichtsbezirke Böhm. =Leipa.

L. =Z. 224. Bericht des Landesausschußes mit dem in der letzten Landtagssession nicht erledigten Berichte der Kommission für Bezirks= und Gemeindeangelegenheiten (Z. 334) über die Petition des Gemeindeausschußes der vereinigten Gemeinden Vysoká und Modřowitz betreffend die Vereinigung des gemeinschaftlichen Vermögens der Insassen der Vysokaer und Hradeker Seite in Modřomitz und die Erklärung desselben als Gemeindeeigenthum.

Der Petitions Kommission wurde zugewiesen:

L. =Z. 217. Bericht des Landesausschußes, mit welchem der in der letzten Landtagssession nicht erledigte Bericht der Petitionskommission (N. 270) betreffend die Petitionen mehrerer Gemeinden des Semiler und Eisenbrodes Bezirkes in Angelegenheit des Strassenbaues Semil=Eisenbrod vorgelegt wird.

Der Kommission für Siechenhausangelegenheiten wurde zugewiesen:

L. =Z. 232. Bericht des Landesausschußes bezüglich der neu eingelangten Petitionen um Regelung des Siechenwesens im Königreiche Böhmen.

Nejv. maršálek zem.: Žádám nyní by

bylo slavnému sněmu sděleno, které petice došly.

Ich ersuche, den Einlauf der Petitionen mitzutheilen.

Sněmovní aktuar Tobiš: Petice došlé 4. a 5. ledna 1887:

č. 446. posl. p. Dr. Jan Jeřábek s pet. učitel. sboru v Smidarech za vřadění téže obce do vyšší třídy služného učitelů.

č. 447. p. posl. hrabě Harrach s pet. okr. výboru v Nechanicích za zrušení placení školného; tentýž p. poslanec s peticí č. 448. okr. výboru v Nechanicích za uzákonění návrhu Kvíčalova.

č. 449. p. posl. Tilšer s peticí učitel, jednoty "Komenský" v Kladně za zřízení učitelského statusu.

č. 450. p. poslanec Duben s peticí obecního výboru obce Podmokel za odepsání školních nedoplatků.

č. 451. p. posl. Dr. Krejčí s peticí spolku českých učitelek v Praze za upravení právních svazků učitelstva.

č. 452. p. posl. Mixa s pet. místní šk. rady v Milíně za změnu zákona zemsk. ze dne 19. prosince 1875 v ten smysl, by okresní rady školní vázány byly při obsazování míst učitelských na návrhy míst. rady školní.

Z. 453. Herr Abg Rodler mit Petition der Gemeindevertretung in Heuraffl um Versetzung Der dortigen Gemeinde in eine höhere Lehrergehaltsklasse.

č. 454. posl. p. Hevera s pet. místní škol. rady v Kojicích v téže záležitosti.

č. 455, posl. Dr. Žák s pet. místní škol. rady a sborn učitelského v Bohdanči v téže záležitosti.

č. 456. p. posl. Duchek s pet. místní škol. rady v Partoticícli v téže záležitosti.

č. 457. p. posl. Schwarz Frant. s pet. místní školní rady v Litohlavech, tentýž p. posl. s pet. č. 458. místní školní rady v Mešně v téže záležitosti.

č. 459. p. posl. Dr. Čelakovský s pet. místní školní rady v Malešově v téže záležitosti.

č. 460. p. poslanec Dr. Peták s peticí místní školní rady v Stankově v téže záležitosti.

Z. 461. Abg. Herr Dr. Peták mit Petition der Schulleitung in Schürerhof in derselben Angelegenheit.

č. 462. p posl. Dr. Peták s pet. místní školní rady ve Vejprnicích, tentýž pan

p. poslanec s peticí č. 463. místní školní rady v Žebnici, tentýž p. posl. s pet. č. 464. místní školní rady v Libějicích v téže záležitosti.

č. 465. p. poslanec Dr. Steidl s peticí místní školní rady v Osvračíně v téže záležitosti.

č. 466. posl. pan Šabata s pet. obec. zastup. a místní školní rady v Lhotě Kostelecké nad Orlicí za vřadění tamní obce do vyšší třídy služného učitelů.

č. 467. posl. pan Böhm s peticí místní škol. rady v Myšenci v téže záležitosti.

č. 468. posl. p. Šabata s peticí sboru učit. v Cuclavi za zrušení 4. tř. služného učitelů, týž p. posl. s peticí č. 469. obec. zastup. v Cuclavi za zrušení 4. tř. služného učitelů a za vyměření funkč. přídavku učitelům škol jednotřídních na 100 zl.

č. 4. 0. posl. p. dr. Čelakovský s peticí učitelů okr. čáslavského v téže záležitosti, týž p. posl. s pet. č. 471. okr. výboru v Hoře Kutné, aby zákon zemský ze dne 11. května 1869 čís. 87 opět v platnosť uveden byl (další vyvazování pozemků. )

č. 472. posl. p. Dr. Zátka s peticí obce Ostrlov-Ujezdské za udělení subvence pro českou rolnickou školu v Budějovicich, týž p. posl. s peticí č. 473. hospod. spolku v Budějovicích za zřízení lnářské školy české v Pelhřimově.

č. 474. posl. p. hrabě Eugen Frant. Wratislav s pet. ovocnického spolku pro království české v Praze za brzké vydání zákona zemského o scelování pozemků.

č. 475. posl. p. dr. Peták s pet. klubu českých obchodníků v Plzni za zřízeni středního ústavu obchodního v Plzni na útraty zemské, týž p. posl. s peticí č. 476. občansko-hospodářské besedy v Křimicích za osvobození hospodářských povozů od placení mýtného, týž p. posl. s peticí čís. 477. hosp. měšť. besedy v Plzenci a více vůkolních obcí za zřízení banky meliorační pro království české.

č. 478. posl. p Kletečka s peticí spolku oděvníků v Mladé Vožici za uzákonění nuceného pojišťování samostatných řemeslníků, týž p. poslanec s pet. č. 479. spolku živnostenského v Mladé Vožici, týž pan posl. s peticí č. 480 spolku řezníků a koželuhů v Mladé Vožici v téže záležitostí.

č. 481. posl. p. Dr. Engel s pet. řemeslnické besedy v Kouřimi za uzákonění nuceného pojišťováni samostatných ře-

meslníků, týž p. posl. s pet. č. 482. téhož spolku v Nymburce v téže záležitosti.

č. 483. posl. p. Dr. Herold s peticí živnostenských spolků v Říčanech v téže záležitosti.

č. 484. posl. pan Dr. Žák s peticí řemeslnicko-živnostenského spolku v Holicích v téže záležitosti.

č. 485. posl. p. Bromovský s peticí živnostenského společenstva v Podhradí u Jičína v téže záležitosti.

č. 486. posl. pan Dr. Mattuš s peticí prvního živnostenského společenstva pro město Lysou a okolí v téže záležitosti.

č. 487. posl. p. Fišera s peticí rozličných řemesel v Třebechovicích v téže záležitosti.

č. 488. posl. p. Adámek s peticí společenstva smíšených řemesel v Uhl. Janovicích, týž p posl. s pet. č. 489. učitel. spolku "Komenský" v Hlinsku za upravení právních poměrů učitelstva, týž p. posl, s pet. č. 490. učitelstva škol. okresu Chrudimského za zrušení 4. tř. služněho a vyměření funkčního příplatku učitelům škol jednotřídních na 100 zl.

č. 491. posl. msgr. Rodlers pet. družstva k zařízení železné dráhy z Vodňan do Prachatic v Prachaticích za udělení zemské subvence k podniku tomuto.

č. 492. posl. pan Vepřik s pet. místní škol. rady v Kováni za vřadění tamní školy do vyšší třídy služného učitelů.

č. 493. posl. p. Zeithammer s peticí společenstva živnostníků v Libni za uzákonění nuceného pojišťování samostatných řemeslníků.

č. 494. posl. p. Pleva s peticí místní škol. rady v Borové (šk. okr. Chotěboř) za vřadění tamní školy do vyšší třídy služného učitelů, týž posl. s pet. č. 495. obec. zastupitelstva v Borové (šk. okres Chotěboř) za odepsání dluhujícíhu školního paušálu.

č. 496. posl. p. Frant. Schwarz s pet. místní Škol. rady v Ejpovicích za vřadění tamní školy do vyšší třídy služného učitelů.

Nejv. maršálek zemský: Konstatuji, že slavný sněm jest způsobilý k uzavírání.

Ich konstatire die Beschlußfähigkeit des hohen Hauses.

Pan poslanec Bedřich Schwarz, jemuž byla usnešením slavného sněmu ze dne 9. prosince 1886 udělena čtyrnedělní dovo-

lená, žádá za prodloužení dovolené, na zbývající dobu zasedání letošního.

Von Seite des Hrn. Abgeordneten Friedrich Schwarz ist ein Urlaubsgesuch eingelangt, welches ich zu verlesen bitte.

Sněmovní sekretář Höhm (čte): Vysoký sněme! Na mou žádost od 5. prosince 1886 byla mi dle v. praesidialního výnosu od 9. prosince 1885 č. 7. čtyrnedělní dovolená udělena. Poněvadž se ale můj zdravotní stav nepolepšil a já při nejlepší vůli k hlubokému svému politování s to nejsem se zasedání vysokého sněmu účastnit, povznáším snažnou prosbu: Vysoký sněme račiž mě laskavě uděliti dovolenou pro zbývající ještě čas letošního zasedání. Bedřich Schwarz. V Sázavě, dne 4. ledna 1887.

Oberstlandmarschall: Herr Abg. Friedrich Schwarz ersucht um einen Urlaub für die Dauer der Session.

Poslanec Bedřich Schwarz žádá za dovolenou pro trvání zasedání. Žádám pány, kteří dovolenou povolují, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche den Urlaub bewilligen, die Hand zu erheben.

Jest povolena.

Der Urlaub ist bewilligt.

Taktéž došla žádosť za dovolenou se strany pana hraběte Jindřicha ClamMartinice.

Von Seite des Herrn Grafen Heinrich Clam-Martinic ist gleichfalls ein Urlaubsgesuch eingelangt, welches ich zu verlesen bitte.

Sněmovní sekretář Höhm (čte): Slavný sněme! Jelikož moje zdraví mi zakazuje, abych se súčastnil v jednání sněmovním, vidím se nucena vznésti na slavný sněm uctivou prosbu, aby mi ráčil uděliti dovolenou na tři neděle. J. hrabě Clam-Martinic. Na Smečně 6. ledna 1887.

Nejvyšší maršálek zemský: Jindřich hrabě Clam-Martinic žádá za třínedělní dovolenou.

Der Herr Abg. Heinrich Graf ClamMartinic bittet um einen dreiwöchentlichen Urlaub.

Ich ersuche die Herren, welche den Urlaub bewilligen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří dovolenou povolují, by vyzdvihli ruku.

Jest povoleno.

Der Urlaub ist bewilligt. Dem Herrn Abg. Grasen Deym habe ich einen achttägigen Urlaub bewilligt.

Panu poslanci hraběti Deymovi udělil jsem dovolenou na 8 dní.

Se strany c. k. městského del. okr. soudu v Plzni došel přípis, v němž se žádá za svoleni sněmu k soudnímu zakročení proti jednomu panu poslanci.

Seitens des k. k. städt del. Bezirksgerichtes in Pilsen ist eine Zuschrift eingelangt, in welcher um Zustimmung des hohen Landtages zur gerichtlichen Verfolgung eines Herrn Abgeordneten ersucht wird.

Žádám, by tento dopis byl přečten.

Landtagssekretär Höhm (liest):

Hoher Landtag! Die k. k. Staatsanwaltschaft in Pilsen hat sub praes. 29. Dezember 1886 NE. 5731 gegen H. Ignaz Schiebl, Herausgeber der periodischen Zeitschrift "Pilsner Reform" in Pilsen eine Anzeige wegen der im § 11. Gesetzes vom 17. Dezember 1862 Nr. 6 ano 1863 R. =G. =Bl. bezeichneten Uebertretung überreicht

Nachdem es sich herausgestellt hat, daß Herr Ignaz Schiebl Landtagsabgeordneter ist, beehrt sich das ergebenst gefertigte k. k. städt. del. Bezirksgericht den hohen Landtag und dessen Zustimmung zur Verfolgung des Herrn Landtagsabgeordneten Ignaz Schiebl wegen der oberwähnten Uebertretung auch während der Dauer der Session diensthöflichst zu ersuchen.

Die diesbezüglichen Strafakten liegen gegen seinerzeitigen Rückschluß bei.

K. k. städt. del. Bezirksgericht Pilsen, 31. Dezember 1886.

Nejv. maršálek zemský: Dle toho způsobu, s jakým se s podobnými žádostmi již naložilo, dovoluji sobě sděliti, že pakli proti tomu se neučiní žádné námitky, přikážu toto podání komisi pro obecní a okresní záležitosti.

Nach dem bekannten Präcendenzfalle ererlaube ich mir dem hohen Hause mitzutheilen daß wenn dagegen keine Einsprache erhoben wird, ich diese Eingabe an die Commission für Bezirks= und Gemeindeangelegenheiten verweisen werde.

Ich werde demnach in dieser Weise vorgehen.

Učiním, jak jsem sdělil. Přejdeme k dennímu pořádku.

Wir gehen zur Tagesordnung über.

První předmět denního pořádku jest první čtení zprávy zemského výboru o organisaci vyučování dítek neplnomyslných školou povinných.

Erster Gegenstand der Tagesordnung ist die erste Lesung des Berichtes des Landesausschußes über die Organisirung des Unterrichtes für nicht vollsinige im volksschulpflichtigen Alter stehende Kinder.

Zpravodajem jest pan prof. Kvíčala, dávám jemu slovo.

Zpravodaj přís. zem. výboru professor Kvíčala: Slavný sněme! Slavný sněm v sezeni svém dne 13. ledna 1886 učinil mezi jiným také toto usnešení:

"Zemskému výboru se ukládá, aby předložil v příštím zasedání sněmovním dohodnuv se s c. k. zemskou školní radou návrhy své o tom, jak by ustanovení § 59. říšského zákona ze dne 2. května 1883 č. 53. ř. z. v příčině škol a vychovávacích ústavů pro děti nedokonalých smyslů provedeno býti mělo".

Na základě tohoto nařízení, kteréž bylo zemskému výboru dáno, vyjednával zemský výbor se zemskou školní radou o spůsobech těch, jakými by nejlépe intencím slavného sněmu mohlo býti vyhověno. Na nějaké rozmnožení ústava těchto nelze prozatím pro značný náklad, jakého by ústavy takové vyžadovaly pomýšleti, a lze tudíž pouze doporučiti rozšíření ústavů dosavadních poskytnutím subvencí z prostředků zemských.

Avšak poněvadž nemohou všechny děti v těchto ústavech, které nyní jsou, opatřeny býti, dlužno pomýšleti také na jiné prostředky, jakými by se co možná největšímu počtu dítek nedokonalých smyslů dostalo dobrodiní vyučování a vzdělání.

Takovýmto prostředkem zdá se býti to, kdyby učitelům a kandidátům učitelství poskytnuta byla možnosť, aby si osvojili spůsobilosť k vyučování slepých a hluchoněmých dětí, čehož by dle mínění zemského výboru nejlépe lze dosíci bylo tak, kdyby o prázdninách zřízeny byly zvláštní kursy v městech, kde se ústavy pro slepé a hluchoněmé nalézají a kdyby učitelům návštěva kursů těchto poskytnutím nadací byla usnadněna.

Zemský výbor pak na konci své zprávy podává 3 návrhy.

Z těchto tří návrhů přečtu jenom návrh druhý a třetí, poněvadž o prvním návrhu musím učiniti pak zvláštní zmínku.

Druhý návrh zemského výboru tedy jest tento:

Aby usnadněno bylo vyučování dítek nedokonalých smyslů školou povinných na školách obecných, zmocňuje se výbor zemský, aby učitelům k tomu způsobilým udílel odměny ve srozumění s c. k. zemskou školní radou dle zásad smluvených o odměnách za udílení nepovinného vyučování druhému jazyku zemskému.

Třetí návrh zemského výboru pak zní:

C. k. vláda se žádá, aby co nejdříve učinila potřebná opatření, aby jednak co největšímu počtu kandidátů učitelství, jednak ale také učitelům již působícím, poskytnuta byla možnosť, aby si osvojili způsobilost k vyučování slepých a hluchoněmých a sice učitelům zřízením zvláštních kursů o prázdninách, za kteroužto příčinou by se těmto poslednějším poskytnouti měly nadace státní a zemské, o čemž nechť výbor zemský s c. k. zem. školní radou se dohodne a sl. sněmu, v nejbližším zasedání zprávu a návrh podá.

Co se prvního návrhu týká, kterýž v tištěné zprávě obsažen jest, musím však podotknouti toto: Zemský výbor dodatečně předloží zprávu slavnému sněmu, ve kteréž zprávě bude vyloženo, že zásady, na kterých se slavný sněm usnesl dne 15. ledna 1886, potřebovaly by nějaké změny.

Prospěch blahodárného působení ústavu pro hluchoněmé vyžaduje toho, aby se nějaké změny staly. O tom, jak jsem pravil, bude podána slavnému sněmu zvláštní zpráva zemského výboru a tím arci také tento první návrh zemského výboru, kterýž v tištěné zprávě obsažen jest, zakusí jistých modifikací a za druhé podotýkám, že se zemský výbor při opětné poradě na tom usnesl učiniti ve příčině formální ten návrh, aby tato zpráva nebyla přikázána dvěma komisím, totiž komisi rozpočtové a komisi školské k poradě a k podání návrhu, nýbrž pouze jedné komisi a sice školské komisi; z důležitých důvodu zemský výbor změnil dřívější své usnešení a činí nyní tento formální návrh; tento formální návrh zemského výboru zní: aby tato zpráva přikázána byla komisi školské k poradě a podání návrhu.

In formeller Hinsicht beantragt jetzt der Landesausschuß in Abänderung des Antrages,

welcher in dem gedruckten Berichte vorliegt, es möge dieser Bericht der Schulkommission zur Vorberathung und Antragstellung zugewiesen werden.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort?

Zemský výbor navrhuje, by jeho zpráva byla přikázána školské komisi, při čemž pan zpravodaj poznamenal, že tím poněkud se mění návrh, jak jest vytištěn.

Der Herr Berichterstatter beantragt Namens des Landesausschusses in Abänderung der gedruckten Vorlage, es möge der Bericht an die Schulkommission verwiesen werden.

Ach ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří s tímto návrhem souhlasí, by vyzdvihli ruku. Jest přijato.

Es ist angenommen.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die erste Lesung des Berichtes des Landesausschußes über das Ersuchen des Bezirksausschußes Melnik um Gewährung einer Landessubvention zum Baue einer Eiseubrücke über die Elbe bei Melnik.

Příštím předmětem denního pořádku jest první čtení zprávy zemského výboru o žádosti okresního výboru mělnického za podporu zem. na stavbu mostu železného přes Labe u Mělníka. Zpravodajem jest pan Dr. Jeřábek. Dávám jemu slovo,

Zpravodaj Dr. Jeřábek: Slav. sněme! okresní zastupitelstvo Mělnické se již roku 1885. usneslo na tom uznávajíc toho potřebu nezbytnou, aby okresní výbor učinil opatření, zdali a za jakých podmínek by se měl vystavěti most přes Labe.

Okresní výbor se v té příčině obrátil k zemskému výboru a ten uváživ důvody, které byly v té příčině přednešeny, usnesl se, že svěří sděláni rozpočtu a plánu k mostu tomu zemskému vrchnímu inženýru Mayrovi. Inženýr Mayr předložil dva návrhy a sice první návrh jest:

A)  v profilu 1. blíže Rybář,

B)  v profilu 2. blíže Brozánek.

Návrhy tyto byly zastupitelstvu sděleny a okresní zastupitelstvo Mělnické prohlásilo se ve schůzi ze dne 8, listopadu

1886 a usneslo se na tom, aby byla podniknuta již v roce 1887 stavba tohoto mostu a sice ve směru, kterak jest zařízeno v plánu B).

Náklad na tento most má Činiti a sice:

Stavba mostu samého 281. 000 zlatých, stavba druhé silnice spojovací na pravém břehu Labském 6. 280 zl. a aproximativní náklad na výkupy 50. 000 zl., tedy celkem 337. 280 zl.

Soukromými příspěvky zajištěno 31. 150 zl., tak že by zbylo k uhražení 306. 130 zl.

Tyto míní okres zříditi dílem půjčkou 200. 000 zl. a dílem z dobrovolných příspěvků a příspěvků zemských.

Zemský výbor přihlížeje k důležitosti stavby té usnesl se slavnému sněmu následující návrhy učiniti:

Slavný sněme račiž 1. uděliti okresu mělnickému na stavbu železného mostu přes Labe u Mělníka dle projektu vrchn. zemsk. inž. J. Maýra podporu 100. 000 zl. z dotace na stavby silniční, kteráž podpora by se rozdělila na roky 1888, 1889, 1890, 1891 a 1892 po 20. 000 zl. r. č a v těchto lhůtách také vyplácela - pod tou podmínkou, že projekt stavby mostu dosáhne politického schválení.

2. Zmocniti zemský výbor, aby změnu směru zvoleného okresním zastupitelstvem mělnickým, která by se snad následkem zkoušení projektu dle práva vodního nebo následkem vyjednávání o výkupu pozemků nutnou stala, a činiteli tu rozhodujícími určena byla, schválil a na stavbu vedl dozor a ji kollaudoval dle ustanovení §. 33. zák. z 31. května 1866 č. 41. z. zák.

Konečně se ještě připomíná, že okresní výbor mělnický bez prodlení předloží politické schválení projektu, jakmile uděleno bude, a že zemský výbor neopomene předložiti je slavnému sněmu ještě v tomto zasedání.

V ohledu formálním navrhuje se, by se zpráva tato přidělila komisi rozpočtové k poradě a podání návrhu.

In kormeller Beziehung wird beantragt, diesen Bericht der Budgetkommission zur Berathung und Antragstellung zuzuweisen.

Nejv. maršálek zem.: Žádá někdo za slovo ?

Verlangt jemand das Wort?

Přejdeme k hlasování.

Zemský výbor navrhuje, by jeho zprá-

va byla přidělena komisí rozpočtové k poradě a podání návrhu.

Der Landesausschuß stellt den Antrag sein Bericht möge der Budgetkommission zur Berathung und Antragstellung zugewiesen werden.

Žádám pány, kteří souhlasí s tímto návrhem, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche demselben zustimmen, die Hand zu erheben. Es ist angenommen.

Jest přijato.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy školské komise o žádostech za vřadění do vyšší třídy služného učitelů.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Schulkommission über die Petitionen um Einreihung in höhere Lehrergehaltsklassen.

Zpravodajem jest p. Dr. Peták. Dávám jemu slovo.

Zpravodaj Dr. Peták: Tak jako jiná léta, bylo i letos předloženo mnoho žádostí o vřadění do vyšších tříd služného učitelů. Žádosti dotyčné byly odevzdány školské komisi ku poradě. Tato již před svátky zprávu dotyčnou byla podala a myním, že zapotřebí není, abych celou zprávu zde předčítal a dokládám jen ještě následující.

Zemský výbor předložil později ještě zprávu o stavu národního školství v Čechách a z této zprávy vychází na jevo, že do druhé třídy služného může býti vřaděno 6 obcí školních a do 3 třídy 17. Školská komise postavila se u vyřízení těchto žádostí na stanovisko nynějšího platného zákona ze dne 19. prosince 1875 a vycházela dále z toho přesvědčení, že jest spravedlivo, aby obce ty, jichž žádosti jsou odůvodněny, pokud ještě podle zákona vřadění jest možné, byly do vyšší třídy platu učitelského vřaděny. S tím srovnává se také co do poslední stránky návrh zemského výboru, dotyčně zpráva zemského výboru pravíc, že do druhé třídy možná vřaditi 6 a do třetí třídy 17 školských obcí. Zdali a jak dalece platy vůbec měly by býti upraveny, o tom ponechává si školská komise podati zvláštní zprávu a jelikož nynější roztřídění potrvá až do konce tohoto roku, a práce teprve započaté mají býti co do proměn veškerých ukončeny letošním rokem, jest zapotřebí,


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP