Čtvrtek 20. října 1881

Stenografická zpráva

o

XVI. sezení třetího výročního zasedání sněmu království českého z roku 1878, dne 20. října 1881.

Stenogradischen Bericht über die

XVI. Sitzung der dritten Jahres-Session des

böhmischen Landtages vom Jahre 1878, am

20. Oktober 1881.

Obsah:

Presidiální sdělení a přikázání došlých spisů.

Inhalt:

Präsidialmitthellungen und Zuweisung des Einlaufet

Denní pořádek:

1.     Zpráva budžetní komise o zemském rozpočtu na rok 1882.

2.    Zpráva komise zemědělské v příčině změny zákona ohledně ochrany některých zvířat zeměvzdělání užitečných.

3.    Zpráva komise pro obecní a okresní záležitosti o žádosti města Radnic, aby byl zřízen soudní okres se sídlem soudu v Radnicích;

4.    Zpráva školní komise o žádosti pěstounek na mateřských školách, aby byly trvale ustanoveny s prominutím zkoušky spůsobilosti učitelské a za přiřknutí výslužného.

5.    Zpráva komise pro okresní a obecní záležitosti o žádostech místních obcí Lobsu a Grünu za vyloučení z posavadního svazku.

6.    Zpráva školní komise (k čís. 20 sněm. ) o petici městské rady v Brandýse n. L. za zřízení reálného gymnasia tamtéž.

Tagesordnung:

1.    Bericht der Budgetkommission über den Landesvoranschlag pro 1882. (Schluß der Berathung. )

2.    Bericht der Landeskultur-Kommission in Betreff der Abänderung des Gesetzes wegen Schutz einzelner für die Bodenkultur nützlicher Thierarten.

3.    Bericht der Kommission für Bezirk- und Gemeindeangelegenheiten über das Gesuch der Gemeinde Radnitz um Errichtung eines neuen Gerichtsbezirkes daselbst.

4.    Bericht der Schul-Kommission über Petition von Kindergartnerinen um definitive Anstellung und um Zulässigkeit der Pensionsfähigkeit derselben mit Nachsicht der Lehrerbefähigungsprüfung.

5.    Bericht der Kommission für Bezirks- und Ge-nteindeangelegenheiten über Gesuche der Ortschaften Grün und Lobs um Ausscheidung aus dem bisherigen Gemeindeverbande.

6.    Bericht der Schulkommission über die Petition des Stadtrates Brandeis a. d. Elbe um Errichtung eines Realgymnasiums daselbft.

Předseda: Jeho Jasnost nejvyšší maršálek zemský Karel kníže Auersperg.

Co zástupcové vlády: Jeho Excellence správce místodržitelství svobodný pán Kraus, náměstek předsedy místodržitelství Friedl rytíř z Friedensee a c. k. místodržitelský rada German, později Kmoch.

Přítomni: Náměstek nejvyššího maršálka Dr. Karel Leopold rytíř Klaudy a poslanci v počtu dostatečném.

Sezení počalo o 11. hodině 40 min. dopoledne.

Vorsitzender: Se. Durchlaucht der Oberstlandmarschall Karl Fürst Auersperg.

Am Regierungstische: Se. Excellenz der Statthaltereileiter Freiherr von Kraus, der Statthaltereivizepräsident Friedl Ritter von Friedenfee und der Statthaltereirath German, später Kmoch.

Anwesend: Der Oberstlandmarschall-Stellvertreter Dr. Karl Leopold Ritter v. Klandy und die beschlußfähige Anzahl von Abgeordneten.

Beginn der Sitzung: 11 Uhr 40 Min. Vormittags.

Oberstlandmarschall (läutet): Die Sizzung ist eröffnet.

Sezení jest zahájeno.

Ich habe dem hohen Hause folgende Mittheilungen zu machen:

Dem Hrn. Abg. Ritter v. Nádherný ist wegen dringender Familienangelegenheiten ein dreitägiger Urlaub ertheilt worden.

Nám. nejv. marš.: Poslanci p. rytíři

Nádhernému udělena z příčin nutných rodinných záležitostí dovolená třídenní.

Oberstlandmarschall: Im Drucke gelangten zur Vertheilung:

Nám. nejv. maršálka: V tisku budou rozdány:

Sněm. sekr. Schmidt:

Č. 191. Zpráva-zemského výboru ohledně vybírání přirážek k účelům správním pak o příjmech a výdajích v obcích r. 1879.

Z. 191. Bericht des Landesausschußes mit dem statistischen Operate, betreffend die zu Verwaltungszwecken eingehobenen Umlagen und über die Einnahmen und Auslagen der Gemeinden und Bezirk im Jahre 1880.

Č. 282. Zpráva zemědělské komise v příčině rozšíření pomologického ústavu v Troji.

Z. 282. Bericht der Kommission für Landeskulturangelegenheiten, betreffend die Erweiterung des pomologischen Institutes in Troja und die Errichtung von Weinbauschulen in Leitmeritz und Melnik.

Č. 284. Zpráva komise reklamační o volbě členů do reklamační komise pro Prahu a do reklamačních podkomisí v Chebu, Litoměřicích, Chrudimi a Budějovicích.

Z. 284. Bericht der Reklamationskommission über die Wahl der vom h. Landtage in die Reklamationskommission in Prag und in die Reklamations-Subkommissionen in Eger, Leitmeritz, Ehrudim, Budweis zu wahlenden Mitglieder und deren Ersatzmänner.

G. 298. Návrh p. poslance Hevery a soudruhů v příčine ochrany břehů řek.

Z. 298. Antrag des Abg. V. Hevera und Genossen, die k. k. Regierung werde anfgesordert, einen Gesetzentwurf, enthaltend die rechtlichen und technischen Vorschristen über Uferschutz- und Wasserbauten an offentlichen Flüssen im Königreiche Böh men, bemnächst vorzulegen.

C. 295. Zprava komise v příčině úřadního ošetřování nalezenou o návrhu Dra. Rosera stran, z rušení oficiosního opatrování nalezenců.

Z. 295. Bericht der Kommission für die offiziose Findelverpflegung, betreffend den vom Abgeordneten Med. Dr. Roser gestellten Antrag wegen Aufhebung des Prager Findelhauses.

C. 274. Zpráva komise o předloze zákona v příčině zřízení hospodářských okresních záložen.

Z. 274. Bericht der Kommission über die Gesetzvorlage, betreffend die Errichtung von landwirthschaftlichen Bezirksvorschußkassen.

Oberstlandmarschall: Einlauf der Petitionen und deren Zutheilung.

Nám. nejv. marš.: Došlé petice a jich přidělení.

Sněm. akt. Baretta: Posl. p. Bachofen z Echtu místní školní rady ve Svinařicích za vyplacení povolené subvence na stavbu školní budovy.

Nejv. marš. zem.: Budžetní komisi.

Ldtgs. Akt. Baretta: Abg. Hr. Stöhr legt vor die Petition der Vorschußkassa des Teplitzer Bezirkes zum Gesetzentwurfe, betreffend die Bildung von Bezirksvorfchußkassen.

Oberstlandmarschall: Der Kommission für Vorschußkassen.

Sněm. akt. Baretta: Posl. p. dr. Celakovský představenstva obce Miskovické s místní školní radou za vřadění tamní školy do třetí třídy platů.

Nejv. marš.: Školní komisi.

Sněm. akt. Baretta: Poslanec p. Tilšer místní školní rady v Staňkově za vřadění tamní školy do JI. třídy platů učitelských.

Nejv. marš.: Školní komisi.

Sněm. akt. Baretta: Poslanec p. Mixa obecního zastupitelstva Příbramského za povolení k stavbě mostu přes Vltavu u Kamýka nákladem zemským.

Nejv. marš.: Budžetní komisi.

Sněm. akt. Baretta: Posl. p. Dr. Talíř místní školní rady v Jindř. Hradci za zrušení školného.

Nejv. marš.: Školní komisi.

Nejv. marš. zemský: činím k panu poslanci Heverovi dotaz, kdy si přeje, aby jeho návrh dán byl na denní pořádek.

Posl. Hevera: Jsem ochoten odůvodniti návrh svůj, kdykoliv Vaše Jasnost mi to uloží.

Oberstlandmarschall: Der Herr Dr. Grünwald und Genossen haben einen Antrag eingebracht. Ich bitte um dessen Verlesung.

Nám. nejv. marš.: Poslanec pan Dr. Grünwald a soudruzi podali návrh, který se přečte.

Sněm. sekr. Schmidt:

Slavný sněme račiž výboru zemskému uložiti, aby vzhledem k provedené opravě katastru k příštímu zasedání slav. sněmu připravil předlohu zákona, vedle kterého má býti doplněn list podstaty statkové naznačením výměry a čistého výnosu jednotlivých částek knihovního těla pozemkového.

Dr. Grünwald, Dr. Mattuš, Fáček, hrabě Harrach, Dr. Jansa, Dr. Peták, Vorel, Hevera, Kubíček, Dr. Sedláček, Dr. Krofta,. Duchek, Dr. Bieger, Kvíčala,. Dr. Hruška, Dr. Steidl, Faber, Mixa, Kahles, Novák, Hartl, Fiala, Suda, Václávík, Böhm.

Der hohe Landtag wolle den Landesausschuß beauftragen, derselbe habe bei ersolgter Richtigstellung des Katasters für die nächste Landtagssession eine Gesetzvorlage vorzubereiten, gemäß Welcher das Gutsbestandblatt durch die Bezeichnung des Flächenmaßes und des Reinertrages der einzelnen Bestandtheile des Grundbuchskörpers ergänzt werden solle.

Dr. Grünwald, Dr. Mattnš, Fáček, Harrach, Jansa, Peták, Vorel, Hevera, Kubiček, Krofta, Duchek, Rieger, Kvíčala, Dr. Hruška, Dr. Steidl, Faber, Mixa, Kahles, Rovák, Hartl, Fiala, Suda, Vaclavík, Böhm.

Oberstlandmarschall: Ich werde diesen Antrag der geschäftsordnungsmäßigen Behandlung zuführen.

Nám. nejv. mař.: S návrhem tím nakládati se bude dle předpisu jednacího řádu.

Oberstlandmarschall: Wir gehen nunmehr zur Tagesordnung über.

Nám. nejv. mar.: Přejdeme k dennímu pořádku.

Berichterstatter Wolfrum: Die gestrige Berathung ist bis zum Findelhausfonde gediehen.

Artikel IX. Findelhausfond.

§. 18.

Z. Z. 76. Rubr. 1.

In Erledigung des LAB. Z. 123 wird die Pensionierung des Primärarztes, Dr. Ritter von Rittershain mit 1. 200 fl. jährlich bewilligt und aus diesem Aulasse in Rubr. 1. Subrubrik 2. die Quinquennal- Zulage dieses Primararztes außer Ansatz gebracht, Rubrik 1.,, Besoldungen" wird

mit 10. 535 fl. festgesetzt.

Sněm. akt. Baretta:

Článek IX. Fond nalezince.

§. 18.

K č. 76, rubr. 1.

K zprávě zemsk. výb. č. 123 povoluje se, aby do výslužby danému primárnímu lékaři dr. Rittru z Rittershainu vyměřena byla pense ročními 1200 zl. Za toutéž příčinou vypouští se v rubr. 1. vedlejší rubr. 2. kvinkvenálka tohoto lékaře a rubr. 1. "služné" stanoví se sumou 10. 535 zl.

Oberstlaudntarschall: Angenommen. Berichterstatter Wolfrum: Rubr. II. Löhnungen 1744 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. II. Mzdy 1744 zl.                                              

Oberstlandntarschall: Augenommen. Berichterstatter Wolsrum: Rub. III. Quartiergeld entfällt.

§. 19.

Z. Z. 79. Rubr. 4.

In Rubrik 4.,, Ouartierbeitrage" wird in Abth. B. die Qutnqueunal-Zulage des Primärarztes außer Ansatz gebracht und diese Rubrik mit 1096 fl. bewilligt.

Snem. akt. Baretta:

§. 19.

K č. 79, rubr. 4.

V rubr. 4. "příspěvky příbytečné" vypouští se v oddělení B. kvinkvenálka primárního lékaře, a. rubrika tato schvaluje se sumou 1096 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Berichterstatter Wolfrum: Rubr. V. Emolumente 175 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. V. Emolumenty 175 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Berichterstatter Wolfrum: Rub. VI. Diurnen entfällt. Rubr. VII. Beitrage 793 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. VII. Příspěvky 793 zl.

Oberstlandntarschall: Angenommen. Berichterstatter Wolfrum: Rubrik VIII. Kanzlei- und Amtsersordernisse 352 fl.

Snem. akt. Baretta: Rubr. VIII. Kancelářské a úřední potřeby 352 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Berichterstatter Wolfrum: Rubr. IX. Remunerationen und Aushilfen 1212 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. IX. Odměny a výpomoce 1212 zl.

Oberstlandmarschall: Augenommen. Berichterstatter Wolfrum: Rubr. X. Erhaltung der Gebäude 1771 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. X. Zachovaní budov 1771 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Berichterstatter Wolfrum: Rub. XI. Steuern und Gaben 294 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XI. Dane a dávky 294 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Berichterstatter Wolsrum: Rub. XII. Diäten und Reisekosten 111 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XII. Diety a cestovné. 111 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Abg. Wolfrum: Rubr. XIII. Verpfleaskosten für Findlinge außer dem Hause 260. 900 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XIII. Ošetřovací náklad na nalezence mimo ústav 260. 900 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Abg. Wolfrum: Rubr. XIV. Regieauslagen

27370 fl.                                                      

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XIV. Náklad na režii 27370 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum:

§. 20.

Z. Z. 90.     Rubr. 15.

In Rubrik 15 wird die Pension des Primärarztes Dr. Ritter von Rittershain mit 1200 fl. eingestellt, Rubrik 15 Pensionen für Beamte und Diener mit 2680 fl. bewilligt.

Sněm. akt. Baretta:

§. 20.

K č. 90, rubr. 15.

V rubriku 15. vkládá se pense primárního lékaře dr. Rittra z Rittershainu sumou 1200 zl. a rubrika 15. "výslužné úřadníkům a sluhům" povoluje se sumou 2680 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVI. Pensionen für

Witwen 614 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVI. Výslužné vdovám 614 zl.

Nám. nejv. marš. zem.: Přijato.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVII. Erziehungsbeiträge 93 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVII. Vychovací příspěvky 93 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVIII. Provisionen 32 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVIII. Provise 32 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XIX. Gnadengaben 200 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XIX. Dary z milosti 200 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XX. Verschiedene Ausgaben 371 fl.

Sněm. akt. Barettat Rubr. XX. Rozličné výdaje 371 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Art. X. Irrenhausfond. Rubr. I. Besoldungen 35. 800 fl.

Sněm. akt. Baretta: Fond blázince. Rubr. I. Služné 35. 800 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. II. Löhnungen 37. 124 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. II. Mzdy 37124 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen Wolfrum: Rubr. III. Quartiergelder 600 fl.

Snem. akt; Baretta: Rubr. III. Příbytečné 600 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. IV. Quartierbeiträge und Theuerungszulagen 1220 fl.

Snem. akt. Baretta: Příspěvky příbyteční a přídavky drahotní 1220 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. V. Emolumente 7241 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. V. Případky 7241 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. VI. Beitrage 30 fl.

Snem. akt. Baretta: Rubr. VI. Příspěvky 30 zl.

Oberstlandntarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. VII. Miethzinse 8000 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. -. VII. Nájemné 8000. zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. VIII: Kirchenerfordernisse 226 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. VIII. Potřeby kostelní 226 zl;

Oberstlandmarschall: Angenommen.

Wolfrum: Rubr. IX. Kanzlei- und Amts erfordernisse 787 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. IX. Potřeby kancelářské a úřední 787 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. X. Remunerationen und Aushilfen 2654 fl.

Sněm. akt. Baretta: Odměny a výpomoce 2654 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum:

§ 21.

Z. Z. 106, Rubr. 11.

In Erledigung des LAB. Z. 121 wird bei der Mutteranstalt in Prag in Rubrik 11. unter Post 1. für Übertragung der Dampfkesselanlage aus dem neuen Gebäude der Irrenanstalt und Erstellung einer Badeanstalt der Betrag von 15. 600 fl. eingestellt und Rubrik 11. "Erhaltung der Gebäude" mit 31. 616 fl. bewilligt.

Snem. akt. Baretta:

§. 21.

K č. 106, rubr. 11. K zprávě zemsk. výb. č. 121. vkládá se v rubr. 11. lit. A. (hlavní ústav v Praze) pod číslem položky 1. za přenesení parního kotle z nové budovy blázince, umístění jeho v budově zvláštní a zařízení koupelí suma 15. 600 zl. a rubr. 11. "zachování budov" povoluje se sumou 31. 616 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XII. Steuern und Gaben 1125 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XII. Dane a dávky 1125 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrunt: Rubr. XIIL Diäten und Reisekosten 606 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XIII. Diety a cestovné 606 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XIV. RegieauSlägen 367. 490 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubí. XIV. Naklad na režii 367. 490 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolsrum: Rub. XV. Pensionen für Beamte und Diener 3700 sl.

Sněm. akt Baretta: Rubr. XV. Výslužné úředníkům a sluhům 3700 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVI. Pensionen für Witwen 35 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVI. Výslužné vdovám 35 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVII. Erziehungsbeiträge entfallt.

Rubr. XVIII. Provisionen 755 fl. Rubr. XIX. Gnadengaben entfällt.

Rubr. XX. Verschiedene Ausgaben 797 fl. Rubr. XXI. Außerordentliche Ausgaben entfällt. Rubr. XXII. Substitutionsgebühren entfallt.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVII. Vychovací příspěvky odpadá.

Rubr. XVIII. Provise 755 zl. Rubr. XIX. Dary z milosti odpadá. Rubr. XX. Rozličné vydaje 797 zl. Rubr. XXI. Mimořádné vydaje odpadá. Rubr. XXII. Platy za substituci odpadá.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Zwangsarbettshausfond. Rubr. I. Besoldungen 16711 fl.

Sněm. aktuar Baretta: Fond káznice. Rubr. I. Služné 16. 711 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. II. Personalzulagen entfällt. Rubr. III. Quartierbeiträge und Teuerungszulagen 2692 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rub. II. Přídavky osobní odpadá.

Rubr. III. Příspěvky příbyteční a přídavky drahotní 2 692 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. IV. Emolumente 2158 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. IV. Případky 2. 158 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen Wolfrum: Rubr. V. Stiftungen 5 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. V. Nadace 5 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum. Rubr. VI. Beiträge 1533 fl.

Sněm akt. Baretta: Rubr. VI. Příspěvky 1. 533 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. VII. Kirchenerfordernisse 194 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. VII. Kostelní potřeby 194 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. VIII. Kanzlei- und AmtsErfordernisse 236 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. VIII. Kancelářské a úřední potřeby 236 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. IX. Uuterrtchtserfordernisse 100 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. IX. Učební potřeby 100 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum : Rubr. X. Remunerationen und Aushilfen 1. 705 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. X. Odměny a výpomoce 1. 705 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrunt: Rubr. XI. Erhaltung der Gebäude und Objekte 2. 898 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XI. Zachování budov a jiných staveb 2. 898 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen.Wolfrum: Rubr. XII. Steuern nnd Gaben 651 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XII. Daně a dávky 651 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XIII. Diäten und Reisekosten 50 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. Xlll. Diety a cestovné 50 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XIV. Regie - Auslagen 45. 578 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XIV. Náklad na režii 45. 578 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolsrum: Rubr. XV. Pensionen für Beamte und Diener 570 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XV. Výslužné úředníkům a sluhům 570 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVI. Pensionen für Witwen 294 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVI. Výslužné vdovám 294 zl.

Oberstlandmarschall Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVII. Erztehungsbeitrage für Waisen 270 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVII. Vychovací příspěvky 270 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XVIII. Provisionen 986 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XVIII. Provise 986 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Rubr. XIX. Gnadengaben 80 fl.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XIX. Dary z milosti 80 zl.

Oberstlandmarschall: Angenommen.

WolSrum: Rubr. XX. Verschiedene Ausgaben 5688 fl.

Rubr. XXI. Abfertigungen und Sterbquartale entfällt.

Sněm. akt. Baretta: Rubr. XX. Rozličné výdaje 5. 688 zl.

Rubr. XXI. Odbytné a kvartál konduktní odpadá.

Oberstlandmarschall: Angenommen. Wolfrum: Art. XI. Landesculturfond:

Nejv. marš. zemský: Pan prof. Tilšer má slovo.

Posl. prof. Tilšer:

Slavný sněme ! V loňském zasedání dovolil jsem si učiniti návrh, aby se sl. sněm usnesl na tom, aby bylo organisováno zemědělské inženýrství v království Českém.

Snažil jsem se odůvodniti důležitost brzkého provedení tohoto návrhu, kteráž také slavným sněmem jednohlasně uznána byla, když usnesl se na tom, že se návrh zemědělské komisi přiděliti má.                                          

Komise pro zemědělské záležitosti taktéž jednohlasně uznala nutnost takového provedení pro zemi českou.              

Zpravodaj v té záležitosti, který porovnával stav naší země se zeměmi jinými kulturními, hleděl jaksi omluviti tento stav smutný, pravil mezi jiným, že jest "ein geringes Verftändniß für diesen Gegenstand unter den Betheiligten. "

Pánové, nevím jestli tato výčitka byla tak zasloužena, dokud byla namířena proti rolnictvu českému.

Myslím, co se týče porozumění této věci, že by se našlo v lidu našem takové, že by překážky provedení rychlému takovéto organisace nebylo, jen kdyby se v té věci staly kroky přiměřené a kdyby bylo také všude na místech rozhodujících ocenění této záležitosti náležité.

Táži se dnes, pánové, po uplynutí více než 15 měsíců, co se stalo pro vyřízení otázky tak. dávno, tolik desítiletí zanedbané? Doufal jsem, že v rozpočtu na rok 1882 najdu již položku pro zemědělské inženýry v Čechách, avšak bohužel marné bylo hledání moje.

Tázal jsem s. e, jaký další osud měl návrh můj, když byl slavný sněm zemskému výboru uložil, aby na základě toho návrhu zákon předložil. Byl prý odevzdán podle přání mého zemědělské radě, o které se musíme předce domnívati, že potřeby našeho lidu rolnického nejlépe zná a že se co možná nejdříve o to postará, aby potřebám těm bylo vyhověno.

Pánové, lid náš nese břemena téměř nesnesitelná, zemědělská rada, která má se starati, aby rolnický lid byl podporován, aby mohl břemena tato nésti, zemědělská rada pravím dosud návrhu takového zákona prý nepředložila. A když jsem se tázal, co jest příčinou takového odkládaní, tu se mi řeklo, že se vyskytly rozpaky, kam by takové oddělení zemských inženýrů mělo. v Čechách býti přiděleno, zdali- zemskému výboru, zdali zemědělské radě.

Pánové, jest to v skutku smutný stav věcí, když v otázkách čistě technických, kde nejsou zákony přírodní pro státní inženýry jiné, než pro zemské, když ani tu nelze docíliti shody, kam tato záležitost by měla býti přidělena. Když jsem však namítal, jest to věcí přirozenou, že. odbor zemského inženýrství náleží předce k zem. výb., tu se mi dala odpověď, že bych váhal, ji zde opakovati. Vyslovily se obavy, že nové toto oddělení, které má zdárně působiti, spojí se s tělesem, na kterém prý jest mnoho shnilého.... Pánové! Nechci k věci této poukazovati blíže, ale že zde v oddělení technickém pro záležitosti zemské tak důležitém, není vše jak by býti mohlo a mělo, o tom nebude žádné pochybnosti. Vždyť jest to neslýchaný stav, aby v oddělení ryze technickém nebylo odborníka, hlavního, ředitele zodpovědného, aby právník v století devatenáctém technickém měl rozhodovati o otázkách ryze technických. Všechnu úctu před pány právníky, ale, pánové, když se jedná o řešení otázek ryze technických, tu jest zapotřebí náležitých technických vědomostí, s nimiž také jest úzce vyvinut smysl pro ocenění výkonu rázu technického.

Mám za to, že bude zapotřebí, když se má sloužiti zemi v tom způsobě, jak to zodpovědnost naše žádá, že i v této věci, která úzce souvisí se záležitostí zemědělskou, musí se státi náprava v budoucnosti.

Mluví se ustavičně o nutnosti sjednodušění správy, což nebylo by možná právě na tomto poli započíti u spojení technických sil ku blahu vlasti naší ?

Spojení takové bude zde nutnou potřebou. Práce zemědělských inženýrů musí se vztahovati ku provedení celistvého plánu, obsahujícího v sobě také ohledy na řeky menší i větší v celé vlasti.

Pánové, zdali tu sjednocení tak snadno možné, jest otázkou.

Dosud nalezáme řeky oddělené v část zemskou a v část říšskou, a ta část řeky zemské. Labe, ku př. až do Mělníka, zanedbává se v tak úžasné míře, přenechává se vlivu přírodních sil škodnému, jako kdyby techniků ani nebylo a inženýři státní se namahají, aby obětmi nemalými odstranily překážky v části řeky říšské, které by ani nebyly vznikly, kdyby bylo postaráno o řádnou správu řeky v části zemské.

Tak se peníze namnoze, abych tak řekl, vyhazují.

Pánové, to jsou poměry, které zapírat nelze.

Kdyby bylo zemědělské inženýrství náležitě provedeno, nemohly by se také takové případy vyskytovati, jaké jsou nyní něco obyčejného.

Mám čest zastupovati okres, ohraničený řekou Labem; už téměř 10 let peticionuje obec ohrožená Starý Přerov, aby byla před jistou zkázou chráněna.

Každý rok urve řeka značné kusy luk a polí, ba obec sama stává se býti víc a více ohroženou.                                                  

Potřeba ochrany se uznala; zemský inženýr prozkoumá stav věcí, vyměří základy pro svůj návrh, v budoucím roce není dostatečných peněz, aby se věc provedla; zatím pracují škodné vodní síly dále a co bylo vyměřeno před 2 roky, jest opět zničeno a změněno, nemůže se na základě dřívějším pracovati, inženýr musí znova měřiti, plány dělati a přenechati vodě, aby dále ještě větší škody působila.

Taková procedura stran upravení řek by nebyla možná, kdyby byla řádná organisace při stavebním a inženýrském oddělení, kdyby bylo se již vyvinulo inženýrství zemědělské a kdyby vůbec poměry státních a zemských inženýrů byly podle zkušeností v jiných kulturních zemích nabytých přiměřeně upraveny.

Představme si, pánové, že by v království Českém byl dostatečný počet inženýrů, kteří by se starali při zvelebení půdy také o upravení řek, od malého řečiště až k mohutnému veletoku, že by pak mnohých stezků nebylo.

Kdežto nyní voda činí škody na půdě zemské pracné vzdělávané, odnášejíc ji k moři nenasytnému, půda tato by se ve vlasti zúrodňovala a mnohé práce, které musí podnikati státní inženýři s velkými obětmi peněz, staly by se zbytečnými.

Tu jsem opět chtěl poukázati k nutnosti rychlého provedení návrhu mého.

Tážu se pana zástupce zemského výboru, který hájí zemské zájmy při radě zemědělské, co se stalo s tím návrhem a na kterou dobu máme odkládati naděje naše, a kdy v této tak důležité věci bude neli odpomoženo, aspoň počátek učiněn.

Pánové, i vláda sama vyslovila uznávajíc nutnost pomoci lidu rolnickému, tomuto hlavnímu sloupu při budově státní, užitím sil technických, které jsou nám k rukoum a k službám především meliorací racielnou pozemků a upravováním říček i řek.

Táži se tedy pana referenta zemského výboru, aby tak laskav byl a nám sděliti ráčil, jaký osud zastihl návrh můj a zdali není možno, aby tato otázka ještě v letošním zasedání byla vyřízena ?

Oberstlandmarschall: Der Herr Landtagsabgeordnete Theumerhat das Wort

Landtagsabgeordneter Theumer: Es wurde von dem Sehr geehrten Herrn Vorredner die direkte Anfrage an mich gerichtet, welchem Schicksale der von ihm in der letzten Landtagssession gestellte Antrag entgegengehe.

Ich habe darauf zu bemerken, daß der h. Landtag in der Sitzung vom 7. Juli den Autrag des Herrn Abgeordneten Tilšer, betreffend die Vorlage eines Statutes von Landes-Cultur-Ingenieuren für das Königreich Böhmen, über Antrag der Landeskultur-Kommission dem Landes-Ausschuße mit dem Austrage zugewiesen hat, über die Nothwendigkeit des kulturtechnischen Dienstes im Königreiche Böhmen und die zweckmäßige Organisirung dieses Instituts Erhebungen zu pflegen und in dem nächsten h. Landtage darüber Bericht zu erstatten.

Der Landesausschuß glaubte diese Erhebungen in 2 Richtungen pflegen zu sollen: einmal, indem er vom Landeskulturrathe als dem in Folge seines statutarischen Wirkungskreises hierzu berufenen Organ eine Wohlmeinung über die Art der Organisirung und die Einführung des kulturtechnischen Dienstes für das Königreich Böhmen abverlangte; andererseits, indem er sich an den galizischen Landesausschuß, an den niederösterreichischen und an den tiroler Landesausschuß mit der Frage wande, welchen Erfolg, welche Organisation und welche Kosten die in diesen Ländern bereits aktivirte Justitution der Landeskultur-Ingenieure erheische und habe.

Beides geschah aus Grund eines Landesausschuß-Beschlußes vom 24. November des vorigen Jahres und wurden dem Landeskulturrathe auch Später die mittlerweile von den genannten Landesausschüssen eingelaufenen Mittheilungen bezüglich des landeskulturtechnischen Dienstes in jenen Ländern unter dem 4. Feber als Berathungsmaterial zugewiesen und weiter vor Einberufung des hohen Landtages am 9. September 1. J. die Vorlage dieses Gutachtens urgirt, es hat nunmehr die volkswirthschaftliche Sektion des Landeskulturausschußes ihr Elaborat beendet, den Bericht dem Landeskulturrathsausschuße vorgelegt und kommt dieser Bericht aus die Tagesordnung der für morgen einberufenen Sitzung des Landeskulturrathausschußes

Erft wenn dies Gutachten erftattet sein wird, wird der Landesausschuß in die weitere Berathung und Beschlußsassung dieses Gegenstandes übergehen und dann in der Lage Sein, dem hohen Landtage über diese Angelegenheit Bericht zu erstatten.

Oberstlandmarschall: Wünscht noch Jemand das Wort ?

Nejv. marš. zem.: Žáda někdo za slovo? Poslanec pan Tilšer.

Poslanec Tilšer: S potěšením přijímám zprávu, že konečně zemědělská rada podá referát, avšak zda bylo nutno s požadavkem k zemědělské radě předstoupiti teprvé 4. února 1881, když zasedání sněmovní bylo již v červenci 1880 ukončeno, o tom přenechávám úsudek slavnému sněmu.

Oberstlandmarschall: Herr Landtagsabgeordneter Theumer hat das Wort.

Abg. Theumer: Ich habe in meinen Ausführungen daraus hingewiesen, daß dieser Gegenstand am 24. November und nicht am 4. Feber dem Landes-Kultur-Rathe zugewiesen wurde.

Am 4. Feber wurden nur die Mittheilungen der Landesausschusse dem Landes-Kultur-Rathe zugewiesen.

Oberstlandmarschall: Wünscht noch Jemand das Wort?

Žádá někdo za slovo ? Rokování jest ukončeno.

Die Debatte ist geschlossen. Berichterstatter Wolfrum: Ich habe keine Veranlassung, aus die Rede des geehrten Herrn Abgeordneten etwas zu erwiedern, nachdem der Herr Landesausschuß-Beifitzer darauf geantwortet hat. §. 22. Z. 3. 139. Rub 1. In Rubrik 1. wird bei Post 3 im Präliminare des pomologischen Institirtes in Troja im Erfordernisse B die Rübrik auf 2700 fl. ermäßigt, in der Bedeckang bei Rubrik 3 die Post 2 um 1000 fl. erhöht und das - Erforderüiß des pomologischen Institutes in Troja in Rußrif 1 des Landeskultur-Fondes-mit 8555 fl. eingestellt Rubrik 1.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP