(11.40 hodin)
(pokračuje Exner)

Za nejasný pokládám text článku 14 odstavec 2, podle kterého se články 15 až 17 s ohledem na ustanovení přílohy 3 nepoužívají. Proč tedy v dohodě vlastně jsou? Asi jde o nešikovné vyjádření. Příloha 3 tak například požaduje sbližování právních předpisů v oblasti státní podpory a hospodářské soutěže s Evropskou unií, byť postupně. Článek 2 žádá také předložení Evropské komisi údajů o hrubém domácím produktu na obyvatele harmonizované na úrovni NUTS II k vytvoření regionální mapy podpory - podle článku 3 odstavce 7 písmena b). Podle mého názoru jde spíše o politický nátlak než potřebu v souvislosti s jednotným nebem.

Problémové je i ustanovení, podle kterého může smíšený výbor v určitých konkrétních otázkách rozhodnout o hlasování kvalifikovanou většinou. Okruh otázek ale není určen ani omezen.

Paní místopředsedkyně, hluk za mnou a okolo je, zdá se mi, příliš silný.

 

Místopředsedkyně PSP Lucie Talmanová: Omlouvám se vám, pane poslanče, asi jsem již otrlá ke stabilně zvýšené hlukové hladině v tomto sále. Prosím všechny přítomné kolegyně a kolegy, aby umožnili panu poslanci Exnerovi přednést svůj zajímavý příspěvek v důstojném prostředí. Velice vám za to děkuji.

 

Poslanec Václav Exner: Děkuji vám i za ocenění.

To, že okruh otázek ale není určen ani omezen, snižuje význam zásady, že se rozhoduje jednomyslně, jak stanovuje článek 18 odstavec 3 a 5. To vše se pak projevuje i v protokolech pro jednotlivé země podle přílohy V, viz např. přílohu Bývalé jugoslávské republiky Makedonie v článku 4 bod iii.

Příslušné země ale s dohodou, jak je, souhlasí. Jejich reprezentace také usilují většinou o vstup do Evropské unie. Pro Bulharsko a Rumunsko je po vstupu do Evropské unie smlouva pravděpodobně už bezpředmětná. Tady bych prosil, jestli by bylo možné vyjasnit právě tuto otázku. Jak tam asi probíhá ratifikace, když už pro ně v současné chvíli platí jiný režim jako pro členskou zemi?

Článek 33 o letišti v Gibraltaru je spíš zajímavostí. Dohoda asi pro tento případ je nepoužitelná.

Také v tomto případě předloženého tisku je nemožné, aby Mirek Topolánek jako předseda vlády tisk, předkládací zprávu podepsal už 31. května 2006, když sama dohoda byla podepsána až 9. června. Já bych prosil, jestli by v této věci, která se opakuje u mnoha tisků, už mohla být konečně zjednána náprava. Nějaké tvrzení o tom, že datum podpisu nebo datum předkládací zprávy, tedy celého tisku, se stanovuje podle toho, kdy byl tisk připraven, nikoliv podle toho, kdy ho příslušný ústavní činitel podepsal, podle mého názoru neobstojí.

V prvním čtení doporučuji propustit do dalšího projednávání.

 

Místopředsedkyně PSP Lucie Talmanová: Děkuji vám, pane poslanče. Žádnou další přihlášku do obecné rozpravy nevidím. Končím obecnou rozpravu a ptám se pana ministra, resp. pana zpravodaje, zda si nepřejí využít svého práva závěrečného slova. Nepřejí.

Budeme se tedy zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání. Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání zahraničnímu výboru. Má prosím někdo jiný návrh? Nemá.

 

Kdo souhlasí s tím, aby předložený návrh byl přikázán k projednání zahraničnímu výboru, nechť v hlasování pořadové číslo 99, které tímto zahajuji, tento svůj souhlas vyjádří stisknutím tlačítka a zvednutím ruky. Kdo je proti? Děkuji vám.

V hlasování pořadové číslo 99 z přítomných 164 poslankyň a poslanců se pro návrh vyslovilo 101, proti 1. Konstatuji, že tento vládní návrh byl přikázán k projednání zahraničnímu výboru, a končím projednávání prvého čtení sněmovního tisku 97.

 

Naším dalším bodem je

 

49.
Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky
k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou
a Polskou republikou o spolupráci v boji proti trestné činnosti, při ochraně
veřejného pořádku a o spolupráci v příhraničních oblastech,
podepsaná ve Varšavě dne 21. června 2006
/sněmovní tisk 110/ - prvé čtení

 

Předložený návrh uvede ministr vnitra a informatiky pan Ivan Langer, který zde ještě před několika minutami byl. Předpokládám tedy, že se nevzdálil příliš daleko. Poprosím, jestli by některý z místopředsedů vlády byl tak laskav a pokusil se zatelefonovat panu ministru Langerovi.

Zatím využiji pauzy, abych vám oznámila, že okruh řádně omluvených poslankyň a poslanců z dnešního jednání se rozšiřuje o pana poslance Jiřího Paroubka. Tato omluva byla doručena v 10.35 hodin - pro stenozáznam.

Mám informaci, že pan ministr Langer se již blíží do jednacího sálu. Prosím ještě o okamžik strpení.

Pan ministr se ujme slova, aby nás seznámil se sněmovním tiskem 110.

 

Ministr vnitra a ministr informatiky ČR Ivan Langer Paní místopředsedkyně, kolegyně a kolegové, děkuji za trpělivost. Vzhledem k tomu, že jste se ke mně chovali mile, budu stejně oplácet i já vám.

Dovolte mi, abych vám předložil Smlouvu mezi Českou republikou a Polskem o spolupráci v boji proti trestné činnosti, při ochraně veřejného pořádku a o spolupráci v příhraničních oblastech, která byla podepsána ve Varšavě 21. června 2006. Cílem této smlouvy je jedno jediné, a to poskytnout právní základ pro ještě intenzivnější spolupráci orgánů činných v trestním řízení, zejména tedy policejní spolupráci při rozvíjení jejích nových forem a při potírání a prevenci závažné trestné činnosti, která překračuje hranice jednotlivých států. Smlouva by měla umožnit vedle tradičních forem spolupráce při prevenci a odhalování trestných činů, jako je výměna informací při pátrání po osobách a věcech, výměna informací o výsledcích kriminalistického a kriminologického výzkumu i nové formy spolupráce, jako je zřízení společných hlídek, zřizování společných pracovišť, přeshraniční pronásledování osob a zajištění kontinuity bezpečnostních doprovodů vlaků. Obdobné smlouvy jsou již sjednávány se všemi sousedními státy.

Přijetím této smlouvy se smluvní úprava v oblasti policejní spolupráce s Polskou republikou dostává de facto na stejnou úroveň, jako jsou obdobné úpravy uzavřené se Slovenskou republikou. Proto si dovoluji doporučit vyslovení souhlasu s uzavřením této smlouvy. Děkuji.

 

Místopředsedkyně PSP Lucie Talmanová: Děkuji, pane ministře. Prosím, aby se slova ujal zpravodaj pro prvé čtení pan poslanec Rudolf Kufa. Máte slovo, pane poslanče.

 

Poslanec Rudolf Kufa: Vážená paní předsedající, vážená vládo, dámy a pánové, smlouva, kterou za navrhovatele předložil ministr vnitra, je v souladu s českým právním řádem, obecně uznávanými zásadami mezinárodního práva a se závazky vyplývajícími z jiných mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána, jakož i s právními předpisy Evropské unie. Smlouva je svým charakterem mezinárodní smlouvou podle článku 49 ústavního zákona číslo 1/1993 Sb., Ústava České republiky, v platném znění. Vyžaduje proto ratifikaci a souhlas obou komor Parlamentu České republiky.

Doporučuji smlouvu propustit do druhého čtení. Děkuji.

***




Přihlásit/registrovat se do ISP