(11.20 hodin)

Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji. Nyní má slovo zpravodaj pan poslanec Miroslav Svoboda.

 

Poslanec Miroslav Svoboda: Děkuji za slovo, paní předsedající. Vážená vládo, vážené dámy a pánové, předtím než načtu pozměňovací návrhy, dovolte mi, abych řekl pár slov k tomuto návrhu zákona. Jsem velmi rád, že k tomuto návrhu proběhla opravdu důkladná a široká diskuse, a to nejen s kolegy ze všech politických stran, které jsou zde zastoupeny, ale především tato diskuse probíhala s odbornou veřejností a musím říci, že mnoho připomínek bylo zakomponováno do pozměňovacích návrhů.

V zásadě tyto pozměňovací návrhy jsou dvojího druhu. První bych označil jako standardní, věcné, a ty druhé, kterým se chci trochu více věnovat, jako návrhy harmonizační, a to v zásadě harmonizační na základě i slov, která tady řekl předřečník kolega Křeček. Jde o to, že se před námi otvírá společný trh, a jde o to, abychom neměli pevnější a tvrdší pravidla na českém území, než je tomu v sousedních státech. Proto jsou návrhy inspirované především stavem implementace nové evropské směrnice u sousedních zemí, jako jsou Rakousko, SRN, Slovensko a Polsko. Přístup těchto zemí k zavádění nových požadovaných opatření je opatrný a laxní. Situace u našich sousedů je taková, že přípravy směrnice ještě nezačaly bez ohledu na to, že by se měly tyto sousední země od 1. 1. 2005 začít touto směrnicí řídit. Proto by bylo vhodné zahrnout do přechodných ustanovení našeho vládního návrhu č. 306 prodloužení termínu platnosti některých povinností. Tuto prodlouženou lhůtu doporučujeme stejnou, jako je u prokazování odborných zkoušek, to znamená do 1. 1. 2007. Tím se vytvoří rovné konkurenční postavení v vztahu k sousedním konkurentům, jejichž legislativa bude v období roku 2005 - 2007, jak to vypadá, určitě mnohem benevolentnější, jak už jsem řekl.

Proto mi nyní dovolte načíst pozměňovací návrhy, které zní: Doplnit do přechodných ustanovení v § 29 nový bod 6: Povinností ministerstva je provádět minimálně jednou ročně aktualizace skutečností dokazujících důvěryhodnost zprostředkovatele (fyzické i právnické osoby) s domovským členským státem jiným, než je Česká republika. Definice důvěryhodnosti musí být v souladu s podmínkami uvedenými v § 19 a v § 20. Fyzická a právnická osoba s domovským členským státem jiným, než je Česká republika, musí jednou ročně, vždy k datu 31. 1. doložit doklad potvrzující její důvěryhodnost. Tato povinnost je vázána na přechodné období do 1. 1. 2007.

Za druhé. Doplnit v přechodných ustanoveních v § 29 bod 4: Pojišťovací zprostředkovatel a samostatný likvidátor pojistných událostí uvedených v příslušných paragrafech tohoto zákona je povinen splnit podmínky odborné způsobilosti dle § 18 do dvou let od nabytí účinnosti tohoto zákona, tj. do 1. 1. 2007.

Za třetí. Doplnit do přechodných ustanovení v § 29 nový bod 7: Pojišťovací zprostředkovatel a samostatný likvidátor je povinen splňovat povinnosti definované v § 21 v odstavci 5, 6, 7, 8, 9 a 10 v termínu od 1. 1. 2007.

Nyní ke standardním pozměňovacím návrhům. Navrhuji nové znění § 11 - odpovědný zástupce právnické osoby.

1. Je-li pojišťovací zprostředkovatel nebo samostatný likvidátor pojistných události právnickou osobou sídlící na území České republiky, určí, který z členů statutárního orgánu odpovídá za dodržování právních předpisů souvisejících s provozem činnosti pojišťovacího zprostředkovatele nebo samostatného likvidátora pojistných událostí (dále jen odpovědný zástupce).

2. V případě, že o zápis do registru podle § 12 žádá dosud nevzniklý pojišťovací zprostředkovatel nebo samostatný likvidátor pojistných událostí, určí se odpovědný zástupce už v zakladatelské smlouvě nebo v zakladatelské listině, popř. jinak, vždy však před podáním žádosti.

3. Odpovědným zástupcem může být pouze fyzická osoba splňující podmínky důvěryhodnosti a odborné způsobilosti. Jméno, popř. jména, příjmení a bydliště odpovědného zástupce, jakož i den vzniku, popř. zánik jeho funkce se zapisují do registru podle § 12. Funkci odpovědného zástupce lze vykonávat pouze pro jednu právnickou osobu. Odpovědný zástupce musí mít bydliště na území České republiky.

4. Sídlí-li pojišťovací zprostředkovatel nebo samostatný likvidátor pojistných událostí ve třetím státě, plní povinnosti odpovědného zástupce vedoucí organizační složky podniku. Odstavec 2 se použije obdobně.

Funkci vedoucího organizační složky podniku může vykonávat pouze fyzická osoba splňující požadavky stanovené tímto zákonem odpovědnému zástupci.

5. Přestane-li odpovědný zástupce vykonávat svoji funkci nebo přestane-li splňovat podmínky stanovené tímto zákonem, ustanoví pojišťovací zprostředkovatel nebo samostatný likvidátor pojistných událostí nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy odpovědný zástupce přestal vykonávat svoji funkci nebo přestal splňovat podmínky stanovené mu tímto zákonem, nového odpovědného zástupce.

K § 16 - změna a doplnění. Odstavec 2: Navrhuje se změna lhůty v odstavci 2 ze 60 dnů na 30 dnů. Vkládá se nový odstavec 4, dosavadní odstavce 4 a 5 se přečíslují na 5 a 6.

§ 4: V případě, že žadatel o registraci splní všechny formální a obsahové požadavky zákona pro provedení zápisu, ministerstvo zápis neprovede do 30 dnů ode dne doručení žádosti, platí, že zápis byl schválen. Úřad do pěti dnů od uplynutí lhůty podle předchozí věty vyhotoví a zašle žadateli osvědčení o provedení zápisu.

K § 26 odstavec 2 doplnění. Písmena d) a e) se nahrazují takto:

d) podmiňuje buď zahájení spolupráce určité osoby s pojišťovacím zprostředkovatelem či se samostatným likvidátorem pojistných událostí, nebo budoucí odměňování této určité osoby za zprostředkovatelskou činnost v pojišťovnictví tím, že po ní požaduje, aby jemu nebo jinému poskytla plnění nebo převzala smluvní povinnost, které s uvedenou činností nesouvisí,

e) odměny osoby, které se podílí nebo která se má podílet na zprostředkovatelské činnosti v pojišťovnictví, odvozuje jen od získání dalších osob, které pro výkon této činnosti získal.

K § 27 - změna písmena c). Písmeno c) se nahrazuje zněním: Z pojištění nebyly vyloučeny škody způsobené jednáním z nedbalosti, omylu nebo opomenutí pro případy, kdy výše pojistného plnění z jednotlivé smlouvy překročí 1 milion korun.

K § 6 - doplnění v textu v odstavci 3: Pojišťovací zprostředkovatel, jehož jménem a na jehož účet jedná podřízený pojišťovací zprostředkovatel, odpovídá za odbornou způsobilost podřízeného pojišťovacího zprostředkovatele a za škodu jím způsobenou při výkonu zprostředkovatelské činnosti v pojišťovnictví v rozsahu nad 1 milion korun. Podřízený pojišťovací zprostředkovatel je povinen si zajistit pojištění odpovědnosti za škodu jím způsobenou při výkonu zprostředkovatelské činnosti v pojišťovnictví v rozsahu do 1,5 milionu korun a odpovídá za škodu jím způsobenou při výkonu zprostředkovatelské činnosti v pojišťovnictví v rozsahu do 1 milionu korun.

Nyní mi dovolte načíst ještě jeden pozměňovací návrh. Text § 8 odstavec 4 se ruší a nahrazuje tímto textem: Pojišťovací makléř je odměňován klientem za činnosti, které pro něho vykonává podle obsahu smlouvy s ním uzavřené. Za tyto činnosti není oprávněn přijímat odměnu od pojišťovny či zajišťovny, u níž umístil pojištění nebo zajištění.

Odstavec 7 se vypouští.

Vážené dámy a pánové, děkuji za pozornost.

 

Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji panu zpravodaji, který byl zároveň posledním přihlášeným do podrobné rozpravy. Táži se, zda se ještě někdo hlásí z místa. Není tomu tak. Končím podrobnou rozpravu.

***




Přihlásit/registrovat se do ISP