Ve smyslu § 89 odst. 1 zákona ČNR č.
35/1989 Sb., o jednacím řádu České
národní rady, v platném znění,
předkládám poslancům následující
interpelaci poslanců Jiřího Šolera,
Bohuslava Kuby a Miroslava Kašpárka na ministra zahraničních
věcí Josefa Zieleniece. Interpelace je přílohou
tohoto sněmovního tisku.
Příloha
Vážený pane ministře,
v poslední době se stále častěji
setkáváme s rostoucí aktivitou revanšistických
sil snažících se o revizi základních
kamení evropského a světového míru
po skončení druhé světové války
a popření důsledků postupimské
dohody. Ať už se jedná o aktivaci neonacistických
sil v SRN často spojených se sudetskými Němci
nebo domácích kolaborantských kruhů,
například potomků kolaborantské rodiny
Havlů či některých kolaborantských
šlechtických rodů. Žádáme
Vás o okamžité zakročení proti
těmto aktivitám. Pouze jasný a rozhodný
postoj reprezentace našeho státu dokáže
zastavit rostoucí agresivitu těchto sil. Nezapomeňme,
že během posledních 60 let došlo již
dvakrát k narušení naší státní
suverenity za účasti německých vojsk,
poprvé v letech 1938-39 a následujících
letech nacistické okupace, podruhé v srpnu 1968,
kdy vojska tehdejší NDR, jednoho z předchůdců
dnešní SRN, okupovala naše území
v rámci "bratrské" internacionální
pomoci.
Výsledkem nepochopitelné tolerance současného
režimu k těmto projevům jsou stále častější
provokace státních orgánů Spolkové
republiky Německo vůči reprezentantům
České republiky. Obracíme se na Vás,
abyste požádal příslušné
orgány SRN o vysvětlení celé záležitosti
a případnou omluvu. Vzhledem k tomu, že k provokaci
došlo během cesty k jednání s Radou
Evropy ve Strasbourgu, hodláme o celé věci
informovat i tuto instituci.
Vzhledem k obstrukci vedení Parlamentu České
republiky jsme se nemohli zúčastnit jednání
se zástupci Rady Evropy ve věci ochrany lidských
práv a základních svobod. Proto jsme si vyjednali
schůzku se zástupci Rady ve Strasburgu. Pozvání
k jednání na 26 května přikládám.
Delegace SPR-RSČ odjela večer do Strasbourgu ve
složení MUDr. Miroslav Kašpárek, Bohuslav
Kuba a RNDr. Jiří Šoler CSc., všichni
poslanci Parlamentu České republiky vybavení
diplomatickými pasy. Bohužel nejbližší
cesta za kulturními národy Evropy vede přes
Spolkovou republiku Německo. Již při cestě
do SRN někdy kolem půlnoci z 25. na 26. května
1993 ve Strážném došlo k neočekávanému
zdržení při průjezdu německou
pasovou kontrolou, která více než půl
hodiny prověřovala naše diplomatické
pasy. Bylo by vhodné, aby orány SRN posílaly
na hranici kvalifikované pracovníky pasové
kontroly se znalostí alespoň jednoho světového
jazyka kromě mateřštiny. Potom by si mohli
přečíst v našem pase v angličtině,
francouzštině, ruštině, španělštině,
čínštině, arabštině nebo
češtině žádost Vašeho ministerstva
o umožnění průchodu bez zdržení
a zbytečných překážek, o poskytnutí
nezbytné pomoci a ochranu podle mezinárodního
práva. Samozřejmě pokud by měli vůli
číst a vyhovět přečtené
žádosti.
Průjezd Německem do Strasbourgu proběhl bez
komplikací. Zpět jsme se vydali ve středu
26. května odpoledne vybaveni materiály důvěrného
charakteru. Během přejezdu dálnice přes
pohoří Schwabische Alb na odpočívadle
v Grübingenu (viz foto) jsme zastavili na krátkou
přestávku. Po chvíli přikvačili
dva po plně vyzbrojení policisté a žádali
dokumentaci k vozu. Lze pochopit, že v Německu mají
asi všelijaké zkušenosti s českými
poberty, které si náš současný
politický systém přímo pěstuje.
Proto jsme bez reptání předložili dokumenty
k vozu a naše diplomatické pasy. Ovšem zvláštní
skutečností která není slučitelná
s naším diplomatickým statutem, bylo pečlivé
opsání bydliště pana poslance Kuby z
dokumentů k vozu. Zvláště vzhledem k
tomu, že po několika dnech následovala další
provokace v ČR právě v tomto místě.
Nelze než vzpomenout na řádění
Henleinových ordner před 60 lety. Potom policisté
požadovali kontrolu prostoru motoru našeho vozidla.
Po výhradách jsme i zde nakonec vyhověli
(jak říká známá píseň
a logika teroristů a nacistů, pravdu má jenom
bouchačka; viz foto), další prohlídku
jsme odmítli. Po velkém zdráhání
se nás nakonec uvolili pustit. Zanechali v nás pouze
ošklivý pocit, že integrace do Evropy podobných
zemí, kultury a policistů asi není to pravé.
Naštěstí jsou v Evropě i jiné
potěšitelnější národy a
kultury.
Požádejte prosím o vysvětlení
celého incidentu příslušné orgány
SRN. Doufám, že nás odpověď uspokojí
a že se podobné incidenty nebudou opakovat. I tak
zůstává hořká pachuť zklamání
z tohoto kontaktu s Evropou a reminiscence na Mnichov 1938, v
jehož blízkosti se incident odehrál.
S pozdravem
Přílohy:
Kopie faxu ze Strasbourgu
5 fotografií 9 x 13